GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

96
Assembleia Internacional de 2011 San Diego, California, EUA • 16 a 22 de janeiro de 2011 GUIA PARA LÍDERES DE TREINAMENTO PT

description

GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO CRIADO PELO RI E DIVULGADO NO ISSUU PELO ROTARY CLUB CONTAGEM CIDADE INDUSTRIAL

Transcript of GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Page 1: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Assembleia Internacional de 2011San Diego, California, EUA • 16 a 22 de janeiro de 2011

GUIA PARA LÍDERES DE TREINAMENTO

PT

Page 2: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

INTRODUÇÃO O Guia para Líderes da Assembleia Internacional apresenta tópicos recomendados pela Comissão da Assembleia Internacional de 2011 e deve ser usado para facilitar as discussões durante o treinamento. Embora recomendemos que os líderes de treinamento sejam flexíveis e sensíveis à dinâmica das discussões em grupo, é importante que todos os tópicos especificados neste guia sejam abordados. Queremos assim, garantir que todo governador eleito receba um treinamento padrão, preparado segundo recomendações do presidente eleito do RI e da Comissão da Assembleia Internacional. As sessões o ajudarão a facilitar os grupos de discussão, onde os participantes devem responder a questões com base nos conhecimentos e experiências adquiridos como rotarianos. As perguntas servirão para direcionar o treinamento e controlar o debate. Se tiver alguma dúvida sobre o conteúdo, anote-a para discutirmos em San Diego durante o seminário. O Guia para Líderes da Assembleia Internacional faz referência à Apostila do Governador Eleito, e ambos devem ser usados em conjunto durante a Assembleia.

Page 3: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Como utilizar este guia

Os roteiros das sessões têm o seguinte formato padrão:

Perguntas para discussão Exemplos de perguntas que os líderes de treinamento podem formular aos participantes com o intuito de incentivar debates sobre determinado conceito.

Possíveis respostas Exemplos de respostas que podem ser dadas pelos participantes a determinada questão. Os líderes de treinamento podem usar esses exemplos para incentivar o debate caso os participantes apresentem dificuldades. Nem todas as respostas precisam ser apresentadas à plateia. Pontos-chave Pontos-chave são afirmações concisas que ajudam os líderes de treinamento a enfatizar conceitos importantes para o grupo. Coloque-os em suas próprias palavras se preferir.

Lembretes ao instrutor Contêm informações, sugestões e instruções para ajudar os líderes de treinamento a facilitar as discussões.

Peça que consultem a pág. X da apostila A apostila referenciada é a Apostila do Governador Eleito, material que inclui várias atividades diretamente relacionadas ao conteúdo do Guia para Líderes da Assembleia Internacional. Resumo e avaliação No final de cada dia, é reservado um período para resumo e avaliação. Este tempo pode ser usado para discutir tópicos que não foram tratados durante os grupos de discussão. Por exemplo, perguntas cujas respostas estiverem pendentes ou que não eram diretamente relacionadas aos assuntos sendo discutido podem ser discutidas nessa ocasião. Além disso, os governadores eleitos devem preencher um formulário de avaliação, de modo a contribuir ao aprimoramento do programa da Assembleia Internacional nos próximos anos.

Page 4: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

SESSÕES

1 Implementando o Lema de 2011-12

2 Envolvendo a Humanidade através do Servir

3 Nosso Orgulho em Nossa Fundação

4 Visão de Futuro

5 Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão6 Novas Gerações

7 Alocação do Governador (conduzida por funcionário do RI)

8 Responsabilidades com os Clubes (conduzida por funcionário do RI)

9 Liderança que Vem de Dentro

10 Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

11 Seu Plano de Ação/ Avaliação

Page 5: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

SESSÃO 1 IMPLEMENTANDO O LEMA DE 2011-12 Data: Segunda-feira, 17 de janeiro de 2011 Horário: 11h00 – 12h30 Duração: 90 minutos

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para: 1. Discutir o lema de 2011-12 e suas possíveis aplicações no

próximo ano rotário. 2. Informar aos clubes sobre os recursos disponíveis em apoio ao

lema. 3. Identificar os meios que os clubes podem usar para apoiar o

lema e as metas do presidente eleito.

APOSTILA Pág. 7 Lema do RI de 2011-12 Pág. 8 Pen drive Pág. 9 Plano Estratégico do RI Pág. 11 Sacola promocional do Lema do RI de 2011-12 Pág. 14 Preparação para o PETS Págs. 15-19 Avenidas de Serviços Pág. 98 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 11h00 Sacola promocional do lema de 2011-12 11h20 Lema do RI de 2011-12 11h30 Avenidas de Serviços 11h50 Revisão 12h25 Encerramento 12h30

Page 6: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

1

Lembretes ao instrutor

A apostila do governador eleito, o pen drive e a sacola promocional do lema de 2011-12 serão colocados, antes do início da sessão, ao lado de cada cartão de mesa. Os materiais estão no idioma escolhido pelo governador eleito.

POR FAVOR, NÃO MUDE OS CARTÕES DE LUGAR.

INTRODUÇÃO 11h00 (20 min)

Lembretes ao instrutor

Dê as boas-vindas aos governadores eleitos à Assembleia Internacional de 2011.

Apresente-se aos participantes. Explique a função do facilitador e

enfatize a importância da participação dos governadores eleitos nas sessões de discussão.

Apresente o funcionário do RI presente na sala.

Incentive os participantes a se apresentarem aos colegas que ainda não conhecem.

Cada governador eleito deve fornecer rapidamente seu nome, número do distrito, cidade e país.

� PEÇA QUE PEGUEM A APOSTILA DO GOVERNADOR

ELEITO

Page 7: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

2

PONTOS-CHAVE • Esta apostila será muito útil durante as sessões de discussão em grupo.

• Todos devem levá-la ao treinamento e anotar ideias e comentários ouvidos durante os debates....

• A página de resumo, no final de cada sessão, tem espaço para anotações.

• No final de cada sessão de discussão, os governadores eleitos devem inserir um item de ação referente à sessão. Na última sessão de discussão, os governadores têm a oportunidade de compilar essas anotações para criar um plano de ação para seu mandato.

• Os procedimentos para situações de emergência estão descritos na apostila.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 8 DA APOSTILA

PEN DRIVE

PONTO-CHAVE • O pen drive contém recursos úteis aos governadores eleitos.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 9 DA APOSTILA

PLANO ESTRATÉGICO DO RI

Lembretes ao instrutor

Faça referência ao Plano Estratégico do RI que está na apostila.

Várias das sessões de discussão durante a semana terão enfoque no Plano Estratégico.

Page 8: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

3

SACOLA PROMOCIONAL DO 11h20 (10 min)

LEMA DE 2011-12 � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 7 DA APOSTILA

IMPLEMENTANDO O LEMA DE 2011-12

Lembrete ao instrutor

Reveja os objetivos da sessão.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 11 DA APOSTILA

SACOLA PROMOCIONAL DO LEMA DE 2011-12

Lembretes ao instrutor

Peça que chequem o conteúdo da sacola e certifiquem-se de que receberam todos os itens.

Notifique o funcionário do RI sobre qualquer artigo faltante , que será entregue ao participante no fim da sessão.

PONTOS-CHAVE

• Quantidades limitadas dos materiais referentes ao Lema estão na livraria do Rotary, no estande RI Resource Center.

• Encomendas maiores podem ser feitas diretamente ao RI ou on-line.

• O estande Rotary Foundation possui algumas gravatas e echarpes com o lema do presidente do RI, que podem ser adquiridos mediante doação à Fundação Rotária.

Page 9: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

4

PERGUNTA Vocês têm alguma dúvida sobre os materiais que acabaram de receber?

LEMA DO RI DE 2011-12 11h30 (20 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 12 DA APOSTILA

OBJETIVOS DE DESENVOLVIMENTO DO MILÊNIO — ONU

PONTOS-CHAVE • Em seu discurso sobre o lema, o presidente eleito do RI, Kalyan Banerjee, incentiva os rotarianos a melhorarem o já fazem bem, o que inclui áreas que se alinham aos Objetivos de Desenvolvimento do Milênio da ONU.

• Os Objetivos de Desenvolvimento do Milênio são um resumo das questões que afligem o mundo atualmente. Os rotarianos podem avaliar quais dessas questões estão presentes em suas comunidades e planejar como solucioná-las.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 13 DA APOSTILA LEMA DE 2011-12

PERGUNTA Como promoverão o lema de 2011-12?

Page 10: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

5

PONTOS-CHAVE • O Conselho Diretor considera que o lema anual do RI é essencial para divulgar os ideais rotários.

• O lema pode ser usado para divulgar o Rotary em poucas palavras.

• Tópicos relacionados ao lema do RI devem ser enfatizados na programação das conferências e demais encontros distritais, em materiais impressos e nas visitas oficiais de dirigentes rotários.

• Deve-se evitar citar qualquer outro lema.

Lembretes ao instrutor

O presidente eleito Banarjee lançará o Prêmio Instrumento de Mudança, como meio de motivar os rotarianos.

Mais informações sobre o prêmio serão entregues futuramente.

PERGUNTAS

Como poderão utilizar o Prêmio Instrumento de Mudança para motivar os clubes de seu distrito? Quem de sua equipe distrital pode ajudar a implementar esse programa?

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 14 DA APOSTILA

PREPARAÇÃO PARA O PETS

Page 11: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

6

PONTOS-CHAVE • É importante que os governadores eleitos divulguem o folheto sobre o lema de 2011-12 aos líderes dos clubes, principalmente durante o PETS e as assembleias distritais.

• Todos os governadores eleitos receberão o folheto e outros materiais para o PETS depois que voltarem para casa.

• Os governadores devem lembrar os clubes de usar a lista de verificação da Menção para avaliar seu progresso no ano.

PERGUNTA Como o Lema de 2011-12 dá suporte ao Plano Estratégico do RI?

AVENIDAS DE SERVIÇOS 11h50 (35 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 15 DA APOSTILA AVENIDAS DE SERVIÇOS

PONTO-CHAVE

• O Plano Estratégico do RI, revisado recentemente, dá ênfase ao equilíbrio das atividades em todas as Avenidas de Serviços como meio de apoiar e fortalecer os clubes.

Lembrete ao instrutor

Peça a um dos participantes que anote no flipchart as respostas à pergunta abaixo.

Page 12: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

7

PERGUNTA Quais são as Avenidas de Serviços?

PONTOS-CHAVE • As Avenidas de Serviços são:

- Serviços Internos - Serviços Profissionais - Serviços à Comunidade - Serviços Internacionais - Serviços às Novas Gerações

• A Avenida de Serviços às Novas Gerações foi adicionada pelo Conselho de Legislação de 2010.

Lembretes ao instrutor

Dê 25 minutos para a realização desse exercício.

Divida os participantes em grupos pequenos.

Peça aos grupos para consultarem na apostila a seção referente a este exercício.

Dê a cada grupo uma das Avenidas de Serviços para discutir.

Dê aos grupos 10 minutos para discutir as questões de sua Avenida.

Peça que cada grupo selecione um integrante para apresentar as ideias aos demais. Os grupos terão ao todo 10 minutos para a apresentação.

Se houver tempo, discuta algumas questões levantadas pelos grupos.

PERGUNTAS

Que tipos de atividades podem ser desenvolvidas em apoio a estas Avenidas de Serviços?

Page 13: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 1: Implementando o Lema de 2011-12

8

Que recursos humanos, financeiros, etc., existem em seus distritos? Como as atividades nesta Avenida podem fortalecer os clubes de seus distritos?

REVISÃO 12h25 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 98 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembrete ao instrutor

Peça aos governadores eleitos que anotem em sua apostila uma ação referente a esta sessão.

Lembretes ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos participantes foram esclarecidas.

Cheque os objetivos para garantir que todos os tópicos foram devidamente abordados.

Agradeça aos participantes.

ENCERRAMENTO 12h30

Page 14: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

SESSÃO 2 ENVOLVENDO A HUMANIDADE ATRAVÉS

DO SERVIR Data: Segunda-feira, 17 de janeiro de 2011

Horário: 16h00 – 15h20

Resumo e avaliação: 17h20 – 17h40

Duração: 70 minutos para os tópicos da sessão, 10 minutos para o

resumo e 10 minutos para avaliação

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para:

1. Entender o papel do governador na criação de projetos

relevantes localmente e internacionalmente.

2. Comunicar a importância do serviço sustentável e de se

aumentar a capacidade do clube de atuar nas seis áreas de

enfoque.

3. Explicar como expandir as relações de cooperação no distrito.

APOSTILA Pág. 21 Envolvendo a Humanidade através do Servir

Pág. 22 Projetos humanitários relevantes

Pág. 22 Áreas de enfoque

Pág. 25 Relações de cooperação

Pág. 99 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 16h10

Projetos humanitários relevantes 16h15

Áreas de enfoque 16h30

Relações de cooperação 17h00

Revisão 17h15

Resumo 17h20

Avaliação 17h30

Encerramento 17h40

Page 15: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

1

Lembrete ao instrutor

Você deverá preparar com

antecedência os materiais que serão

usados com o flipchart.

INTRODUÇÃO 16h10 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 21 DA APOSTILA

ENVOLVENDO A HUMANIDADE ATRAVÉS DO SERVIR

Lembrete ao instrutor

Reveja os objetivos da sessão.

PERGUNTA Podem dar breves exemplos de projetos humanitários relevantes desenvolvidos por seus clubes ou distritos?

Lembrete ao instrutor

Antes de passar para a próxima

sessão, escute dos participantes

quatro ou cinco exemplos de

projetos relevantes.

PROJETOS HUMANITÁRIOS 16h15 (15 min)

RELEVANTES

PERGUNTA Como vocês definem um projeto humanitário relevante?

Page 16: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

2

PONTO-CHAVE • Um projetos humanitário relevante: - É abrangente, holístico, sustentável - Atende a necessidades comunitárias - Envolve colaboração regional entre clubes e distritos

- Envolve a participação da comunidade - Em projetos internacionais, desenvolve relações duradouras entre parceiros

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 22 DA APOSTILA

PROJETOS HUMANITÁRIOS RELEVANTES

Lembrete ao instrutor

Participantes podem anotar na

apostila a definição de projetos

relevantes dada pelo grupo .

PERGUNTAS Por que é importante que os rotarianos se concentrem em projetos relevantes? Possíveis respostas

Aumenta a conscientização pública sobre os clubes e o

distrito.

Mais pessoas se beneficiam dos serviços rotários.

Promove o espírito de equipe.

Como podem incentivar rotarianos de seus distritos a desenvolver projetos relevantes?

Page 17: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

3

Quem em seus distritos pode ajudar os clubes a identificarem e implementarem projetos relevantes?

ÁREAS DE ENFOQUE 16h30 (30 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 22 DA APOSTILA

ÁREAS DE ENFOQUE

Lembretes ao instrutor

Peça aos participantes que leiam a

sessão sobre as áreas de enfoque e

respondam às perguntas.

Dê 15 minutos para a realização

desta atividade.

Use o tempo restante para

discussões baseadas nas perguntas

sobre cada área de enfoque.

PERGUNTA Por que é importante alinhar os esforços de serviços humanitários do Rotary às seis áreas de enfoque?

PONTOS-CHAVE • O Plano Estratégico do RI incentiva todos

os rotarianos a concentrar seus esforços de serviços humanitários nas seis áreas de enfoque.

Page 18: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

4

• O Plano Estratégico alinha as metas do Rotary International e da Fundação Rotária em áreas que há muito tempo têm interessado rotarianos e Rotary Clubs.

• Desta maneira, os Rotary Clubs podem aumentar sua capacidade de assistência, começando com projetos menores e caminhando para projetos maiores e de maior relevância.

Lembrete ao instrutor

Cada Área de Enfoque do Plano

Visão de Futuro da Fundação

Rotária possui metas específicas. Os

distritos pilotos do Plano Visão de

Futuro devem desenvolver projetos

que apoiem estas metas.

RELAÇÕES DE COOPERAÇÃO 17h00 (15 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 25 DA APOSTILA

RELAÇÕES DE COOPERAÇÃO

PERGUNTAS Quais são os benefícios resultantes de relações de cooperação em projetos humanitários?

Possíveis respostas

Ampliar o impacto de um projeto.

Tornar os projetos mais sustentáveis.

Page 19: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

5

Ter maior acesso a recursos técnicos e financeiros.

Inspirar líderes comunitários a ingressar no Rotary.

Divulgar melhor as atividades dos Rotary Clubs.

Com quais organizações o Rotary International tem relações de cooperação?

PONTO-CHAVE • O RI tem relações de cooperação com:

- Goodwill Industries International - Dollywood Foundation’s Imagination

Library - International Reading Association - UNFPA (Fundo de População das

Nações Unidas)

PERGUNTAS Seus clubes ou distritos fizeram alguma parceira com outra organização?

Que benefícios foram obtidos com a colaboração?

Lembretes ao instrutor

Nesta atividade, participantes

reveem os passos de como

estabelecer uma relação de

cooperação e dão suas próprias

ideias.

Page 20: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

6

Dê 5 minutos para a realização deste

exercício.

Use o tempo restante para discutir

as ideias.

REVISÃO 17h15 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 99 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembrete ao instrutor

Peça aos governadores eleitos que

anotem em sua apostila uma ação

referente a esta sessão.

Lembretes ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos

participantes foram esclarecidas.

Cheque os objetivos e pontos-chave

para garantir que todos os tópicos

foram devidamente abordados.

Agradeça aos participantes.

RESUMO 17h20 (10 min)

Lembretes ao instrutor

Faça um resumo dos tópicos

principais do dia.

Esclareça as dúvidas pendentes.

Page 21: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

7

Page 22: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 2: Envolvendo a Humanidade através do Servir

8

AVALIAÇÃO 17h30 (10 min)

Lembretes ao instrutor

Informe aos participantes que o

funcionário do RI presente na sala

irá distribuir e recolher a avaliação

diária.

Você pode se retirar da sala neste

momento.

ENCERRAMENTO 17h40

Page 23: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 3: Nosso Orgulho em Nossa Fundação

SESSÃO 3 NOSSO ORGULHO EM NOSSA FUNDAÇÃO Data: Terça-feira, 18 de janeiro de 2011 Horário: 10h30 – 12h00 Duração: 90 minutos

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para: 1. Desenvolver estratégias para o alcance das metas da Fundação

Rotária para 2011-12. 2. Discutir o impacto da arrecadação de fundos para combater a

pólio no Rotary e na captação de recursos para outras iniciativas.

3. Elaborar uma história pessoal para promover a Fundação Rotária.

4. Promover a Fundação no distrito.

APOSTILA Pág. 30 Apoio às metas da Fundação Pág. 31 Menção Presidencial: Metas de contribuição da

Fundação Rotária Pág. 32 Sua história sobre a Fundação Pág. 100 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 10h30 Apoio às metas da Fundação 10h35 Informações sobre a pólio 10h55 Promoção da Fundação no distrito 11h15 Sua história sobre a Fundação 11h35 Revisão 11h55 Encerramento 12h00

Page 24: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 3: Nosso Orgulho em Nossa Fundação

1

Lembretes ao instrutor

Você deverá preparar com antecedência os materiais que serão usados com o flipchart.

Esta sessão se aplica a distritos pilotos e não pilotos do Plano Visão de Futuro.

O Plano Visão de Futuro será discutido em mais detalhes na sessão 4.

INTRODUÇÃO 10h30 (5 min)

Lembretes ao instrutor

Dê as boas-vindas aos participantes.

Apresente o funcionário do RI presente na sala.

Cada governador eleito deve fornecer rapidamente seu nome, número do distrito, cidade e país.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 29 DA APOSTILA

NOSSO ORGULHO EM NOSSA FUNDAÇÃO

Lembrete ao instrutor

Reveja os objetivos da sessão.

APOIO ÀS METAS DA FUNDAÇÃO 10h35 (20 min)

PONTO-CHAVE • Como mencionado na sessão plenária, a Fundação Rotária tem grandes planos para o futuro.

Page 25: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 3: Nosso Orgulho em Nossa Fundação

2

Lembrete ao instrutor

Antes da sessão, escreva as metas de 2011-12 da Fundação Rotária no flipchart.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 30 DA APOSTILA

APOIO ÀS METAS DA FUNDAÇÃO

PONTO-CHAVE As metas da Fundação Rotária são: 1. Erradicação da Pólio, Nossa Prioridade 2. Instilar entre os rotarianos um senso de propriedade com relação à Fundação Rotária por meio das contribuições que fazem ao Fundo Anual para Programas, Fundo Permanente e Centros Rotary pela Paz.

3. Continuar nosso progresso em relação ao Plano Visão de Futuro e alinhar nossos projetos com as seis áreas de enfoque:

− Paz e prevenção/resolução de conflitos − Prevenção e tratamento de doenças − Recursos hídricos e saneamento − Saúde materno-infantil − Educação básica e alfabetização − Desenvolvimento econômico e comunitário

PERGUNTAS Qual é a meta mais relevante para seus distritos? Por quê?

A quem no distrito vocês vão solicitar ajuda para alcançar estas metas?

Page 26: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 3: Nosso Orgulho em Nossa Fundação

3

Como promoverão as metas em seu distrito?

Lembrete ao instrutor

A meta 3 será discutida na sessão 4.

INFORMAÇÕES SOBRE A PÓLIO 10h55 (20 min)

Lembrete ao instrutor

A sessão plenária da tarde incluirá apresentações sobre a pólio.

PERGUNTAS Por que é tão importante vencermos o Desafio 200 Milhões de Dólares do Rotary? Possíveis respostas

Permite o alcance de nossa meta principal de erradicação da pólio antes do planejado.

Evitará novos surtos da doença.

Cumpre a promessa do Rotary feita ao público e às crianças de erradicar a pólio; e à Fundação Gates de equiparar os fundos por ela doados.

Fornece a oportunidade de aumentar a projeção do Rotary globalmente.

Fornece oportunidades de empresas locais patrocinarem a campanha.

Ajuda a engajar a comunidade e novos voluntários, e a recrutar novos associados.

Abre caminho para futuras campanhas de arrecadação de fundos.

Page 27: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 3: Nosso Orgulho em Nossa Fundação

4

Como o Desafio 200 Milhões de Dólares pode ajudar seus distritos nos esforços de captação de recursos para o combate à pólio?

PROMOÇÃO DA FUNDAÇÃO 11h15 (20 min)

NO DISTRITO

PERGUNTA Qual o seu papel junto à Comissão Distrital da Fundação Rotária com relação a:

• Programas da Fundação Rotária? • Captação de recursos?

PONTOS-CHAVE

• Grande parte do papel do governador é promover a Fundação e divulgar o impacto que ela tem na comunidade global.

• Os distritos devem se concentrar no resultados dos programas, e não simplesmente na solicitação de doações.

PERGUNTAS Quais são seus planos para promover a Fundação Rotária em seus distritos no próximo ano rotário?

Como motivarão os clubes a participar dos programas da Fundação?

Page 28: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 3: Nosso Orgulho em Nossa Fundação

5

Lembrete ao instrutor

Peça aos participantes que consultem a pág. 31 da apostila ou a Menção Presidencial, que está na sacola de materiais.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 31 DA APOSTILA

MENÇÃO PRESIDENCIAL: METAS DE CONTRIBUIÇÃO DA FUNDAÇÃO ROTÁRIA

PERGUNTAS Como irão utilizar a Menção Presidencial para motivar os clubes do distrito a contribuir?

Como motivarão os clubes – especialmente aqueles que têm doado pouco ou nada – a contribuir à Fundação?

PONTO-CHAVE • Pessoas que contribuem tendem a se sentir mais responsáveis pelo sucesso da Fundação Rotária.

PERGUNTAS Que estratégias podem ser usadas para motivar os associados a contribuir?

O que as contribuições dos rotarianos à Fundação Rotária podem prover?

Page 29: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 3: Nosso Orgulho em Nossa Fundação

6

Possíveis respostas

Os esforços coletivos e as contribuições dos rotarianos dão à Fundação Rotária os meios para ajudar pessoas que vivem em áreas pobres a ter acesso aos mesmos benefícios daqueles com melhores condições financeiras.

Graças à fabulosa rede global de rotarianos, a Fundação Rotária está em posição privilegiada de desenvolver, implementar e apoiar os programas que os associados desejam e de atender às principais necessidades educacionais e humanas.

Para metade do mundo, US$1 é a diferença entre vida e morte. Nossas contribuições estão mudando vidas, US$1 está literalmente salvando uma vida.

As contribuições dos rotarianos estão garantindo que um dia todos nós iremos viver em um mundo sem fome, pobreza, pólio ou guerra.

SUA HISTÓRIA SOBRE A 11h35 (20 min)

FUNDAÇÃO

PERGUNTA Que impacto poderão causar em outros ao contar suas próprias histórias de sucesso referentes à Fundação Rotária?

PONTO-CHAVE • Compartilhar suas histórias pode motivar outras pessoas a doar à Fundação Rotária e participar de seus programas.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 32 DA APOSTILA

SUA HISTÓRIA SOBRE A FUNDAÇÃO

Page 30: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 3: Nosso Orgulho em Nossa Fundação

7

Lembretes ao instrutor

Dê 5 minutos para trabalharem nessa atividade.

Passe 10 minutos perguntando aos participantes quais foram suas respostas.

REVISÃO 11h55 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 100 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembrete ao instrutor

Peça aos governadores eleitos que

anotem em sua apostila uma ação

referente a esta sessão.

Lembretes ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos participantes foram esclarecidas.

Cheque os objetivos e principais pontos para garantir que todos os tópicos foram devidamente abordados.

Agradeça aos participantes.

ENCERRAMENTO 12h00

Page 31: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

SESSÃO 4 VISÃO DE FUTURO Data: Terça-feira, 18 de janeiro de 2011 Horário: 16h00 – 16h50 Resumo e avaliação: 16h50 – 17h00 Duração: 60 minutos

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para: 1. Discutir os benefícios do Plano Visão de Futuro. 2. Entender o gerenciamento apropriado de subsídios, discutindo

o processo de qualificação ao Visão de Futuro. 3. Falar sobre os preparativos para a transição de todos os clubes e

distritos ao novo modelo de outorga de subsídios em 2013-14.

APOSTILA Pág. 36 Melhores práticas fiduciárias Pág. 37 Implementação do Memorando de Entendimento —

Distrito Pág. 101 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 16h00 Benefícios do Plano Visão de Futuro 16h05 Qualificação e gerenciamento 16h15 de subsídios Equipes de transição 16h30 Revisão 16h45 Resumo 16h50 Avaliação 16h55 Encerramento 17h00

Page 32: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

1

INTRODUÇÃO 16h00 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 35 DA APOSTILA

VISÃO DE FUTURO

Lembrete ao instrutor

Reveja os objetivos da sessão.

PERGUNTAS Quem de vocês concorda que a Fundação Rotária está passando por uma mudança inédita em seu sistema de outorga de subsídios?

Que tipo de suporte será necessário para conseguir uma mudança desta magnitude?

PONTO-CHAVE • Para conseguirmos ser bem-sucedidos nesta profunda alteração operacional da Fundação, precisamos do apoio de todos os distritos.

PERGUNTAS Como os distritos pilotos estão dando suporte ao Plano Visão de Futuro?

Como os demais distritos estão dando suporte ao Plano Visão de Futuro?

PONTOS-CHAVE • Os distritos pilotos estão ajudando a testar a nova estrutura de subsídios.

Page 33: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

2

• Distritos que não estão participando desta fase mantêm a estabilidade da Fundação Rotária, utilizando a estrutura atual.

• Todos os distritos são essenciais ao futuro da Fundação.

BENEFÍCIOS DO PLANO VISÃO 16h05 (10 min)

DE FUTURO

PONTO-CHAVE • O Plano Visão de Futuro permitirá que clubes e distritos realizem projetos com a ajuda de dois tipos de subsídios: Distrital e Global.

PERGUNTAS Quais são os benefícios dos Subsídios Distritais? Possíveis respostas

Clubes podem continuar implementando projetos nos quais têm mais experiência e conhecimentos.

Clubes têm mais flexibilidade na implementação de projetos locais e internacionais.

Clubes e distritos têm mais autonomia local.

Clubes e distritos têm liberdade para patrocinar bolsistas locais ou no exterior, pelo tempo e no nível educacional que desejarem.

Clubes e distritos podem continuar realizando atividades como viagens de equipes de formação profissional sem restrições ou regras de períodos de tempo.

Page 34: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

3

Quais são os benefícios dos Subsídios Globais? Possíveis respostas

Clubes podem se dedicar a fazer com que as atividades que estão realizando causem um impacto ainda maior.

Trabalhar com outros clubes, distritos e organizações ajudará os Rotary Clubs a receber mais reconhecimento e desenvolver mais parcerias.

Clubes e distritos podem patrocinar alunos exemplares para fazer curso universitário durante um ano em campo relacionado às seis áreas de enfoque.

Clubes e distritos podem combinar atividades para atender a necessidades da comunidade de maneira mais eficaz (ex. projetos humanitários podem ser combinados com viagem de equipe de formação profissional e/ou de bolsistas).

Como os dois parceiros têm que autorizar o subsídio, atividades “inesperadas” na região anfitriã não mais ocorrerão.

Como irão informar os clubes sobre os benefícios do Plano Visão de Futuro?

QUALIFICAÇÃO E 16h15 (15 min)

GERENCIAMENTO DE SUBSÍDIOS

PERGUNTA Que melhores práticas podem ser implementadas por todos os distritos, independentemente do modelo de subsídio sendo usado?

Page 35: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

4

PONTOS-CHAVE • Todos os distritos, pilotos e não pilotos, podem desenvolver projetos que sejam sustentáveis e gerenciar adequadamente os fundos recebidos da Fundação.

• Projetos sustentáveis foram discutidos no GETS.

• O Plano Visão de Futuro segue um processo de qualificação que assegura gerenciamento responsável dos fundos recebidos.

PERGUNTA O que quer dizer gerenciamento responsável das verbas da Fundação? � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 36 DA APOSTILA

MELHORES PRÁTICAS FIDUCIÁRIAS

PERGUNTA Que outras práticas comprovadamente eficazes podem ser aplicadas para gerenciar as verbas da Fundação?

Lembrete ao instrutor

Peça a um dos participantes que registre as respostas à pergunta a seguir no flipchart.

Page 36: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

5

PERGUNTA Por que o envio de relatórios à Fundação é tão importante? Possíveis respostas

Permite que todos os rotarianos envolvidos vejam o sucesso do projeto do qual participaram.

Demonstra o bom uso das verbas da Fundação Rotária.

Comprova a transparência na utilização das verbas.

Permite que os rotarianos envolvidos reflitam sobre o projeto e possíveis melhoras a ser introduzidas.

Ponto-chave

• Em preparação para a transição ao Plano Visão de Futuro, todos os clubes e distritos podem começar a adotar os requisitos para qualificação.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 37 DA APOSTILA

IMPLEMENTAÇÃO DO MEMORANDO DE

ENTENDIMENTO — DISTRITO

Lembrete ao instrutor

Peça aos participantes que analisem em pares a lista de verificação do Memorando de Entendimento e respondam às perguntas.

EQUIPES DE TRANSIÇÃO 16h30 (15 min)

Lembrete ao instrutor

Peça a um dos participantes que registre no flipchart as respostas às perguntas a seguir.

Page 37: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

6

PONTOS-CHAVE • Distritos não pilotos podem se preparar para o Plano Visão de Futuro criando comissões de transição em parceria com distritos pilotos.

• Comissões de transição devem : - Transferir o foco dos projetos internacionais dos clubes para as áreas de enfoque. - Desenvolver uma estrutura de comissões distritais. - Atender aos requisitos de auditoria do Plano Visão de Futuro. - Seguir o processo de qualificação.

PERGUNTAS Distritos não pilotos: Como está o progresso em seu distrito, de criação de uma comissão de transição e desenvolvimento de um processo para transferência gradual ao Plano Visão de Futuro?

Distritos pilotos: Seu distrito fez parceria com um distrito não piloto para ajudá-lo no processo de transição?

Que recursos estão disponíveis para ajudar os distritos nesta transição?

Page 38: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

7

Possíveis respostas

Funcionários do estande da Fundação Rotária aqui na Assembleia ou envio de e-mail a [email protected].

Páginas do Plano Visão de Futuro em www.rotary.org/pt/FutureVision.

Coordenador regional da Fundação Rotária.

REVISÃO 16h45 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 101 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembrete ao instrutor

Peça aos governadores eleitos que

anotem em sua apostila uma ação

referente a esta sessão.

Lembretes ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos participantes foram esclarecidas.

Cheque os objetivos e principais pontos para garantir que todos os tópicos foram devidamente abordados.

RESUMO 16h50 (5 min)

Lembretes ao instrutor

Faça um resumo dos tópicos principais do dia.

Esclareça as dúvidas remanescentes.

Page 39: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 4: Visão de Futuro

8

AVALIAÇÃO 16h55 (5 min)

Lembretes ao instrutor

O funcionário do RI entregará e coletará as avaliações.

Agradeça aos participantes.

ENCERRAMENTO 17h00

Page 40: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

SESSÃO 5 ESTRATÉGIAS PARA RECRUTAMENTO, RETENÇÃO E EXPANSÃO Data: Quarta-feira, 19 de janeiro de 2011 Horário: 10h10 – 11h40 Duração: 90 minutos

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para: 1. Promover inovação e flexibilidade para o apoio e fortalecimento

dos clubes. 2. Promover a diversidade do quadro associativo. 3. Aumentar o recrutamento e a retenção de associados através de

avaliação das necessidades. 4. Identificar desafios e soluções relativos à organização de novos

clubes.

APOSTILA Pág. 42 Recrutamento, Retenção de Associados e Organização

de Novos Clubes Pág. 43 Ferramentas de Avaliação do Clube Pág. 45 Diversidade do quadro associativo Pág. 46 Estudos de caso Pág. 51 Menção Presidencial: Metas de Desenvolvimento do Quadro Associativo Pág. 102 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 10h10 Recrutamento, retenção e organização 10h15 de novos clubes Diversidade do quadro associativo 10h45 Estudos de caso 11h00 Menção Presidencial: Metas de 11h25 Desenvolvimento do Quadro Associativo Revisão 11h35 Encerramento 11h40

Page 41: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

1

Lembrete ao instrutor

Você deverá preparar com antecedência os materiais que serão usados com o flipchart.

INTRODUÇÃO 10h10 (5 min)

Lembretes ao instrutor

Dê as boas-vindas aos participantes.

Apresente o funcionário do RI presente na sala.

Cada governador eleito deve fornecer rapidamente seu nome, número do distrito, cidade e país.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 41 DA APOSTILA ESTRATÉGIAS PARA RECRUTAMENTO, RETENÇÃO E

EXPANSÃO

Lembrete ao instrutor

Reveja os objetivos da sessão.

PERGUNTA Por que recrutamento, retenção e expansão são tão importantes para o sucesso dos Rotary Clubs? Possíveis respostas

Asseguram o futuro do Rotary.

Trazem novas ideias.

Criam mais oportunidades para servir e realizar projetos relevantes.

Formam novos líderes.

Page 42: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

2

PONTO-CHAVE • Recrutamento, retenção e expansão são aspectos importantes de apoio aos clubes e de seu fortalecimento, conforme descrito no Plano Estratégico do RI.

RECRUTAMENTO, RETENÇÃO 10h15 (30 min) E ORGANIZAÇÃO DE NOVOS CLUBES

PERGUNTA Que ênfase vocês planejam dar ao desenvolvimento do quadro associativo durante o próximo ano rotário?

PONTOS-CHAVE • O que for importante para vocês será importante

para aqueles que vocês lideram. • O desenvolvimento do quadro associativo é

alcançado por meio de recrutamento de novos associados, retenção dos associados atuais e fundação de novos clubes.

Lembretes ao instrutor

Nesta sessão, serão discutidos os três aspectos do desenvolvimento do quadro associativo.

Peça aos participantes que registrem na apostila as ideias que acharem interessantes durante as discussões.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 42 DA APOSTILA

RECRUTAMENTO, RETENÇÃO DE ASSOCIADOS E

ORGANIZAÇÃO DE NOVOS CLUBES

Page 43: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

3

PERGUNTAS De que forma vocês, como governadores, podem auxiliar no desenvolvimento do quadro associativo?

Possíveis respostas

Pedindo aos governadores assistentes que se comuniquem regularmente com os clubes e enfatizem a importância do desenvolvimento do quadro associativo.

Incentivando os clubes a realizar assembleias que enfatizem a importância do quadro associativo e informem suas metas de desenvolvimento.

Incentivando clubes a enfatizar a responsabilidade de cada rotariano de desenvolver o quadro associativo.

Incentivando os clubes a identificar necessidades referentes ao desenvolvimento do quadro associativo, tais como estabelecimento de novas classificações, identificação de associados potenciais, etc.

Enfatizando a importância do desenvolvimento do quadro associativo no boletim mensal.

Procurando conhecer pessoalmente os novos associados.

Envolvendo novos rotarianos em eventos distritais.

Apoiando pessoalmente atividades de expansão.

Quais são alguns obstáculos relacionados ao quadro associativo em suas regiões?

Como vocês têm usado novas tecnologias para fortalecer o quadro associativo de seus clubes e distritos? Possíveis respostas

Condução de webinars.

Page 44: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

4

Envio de boletins eletrônicos, alcançando mais pessoas.

Envio de materiais eletronicamente, resultando em redução de custos.

PONTO-CHAVE

• O RI tem vários recursos para ajudar os clubes e distritos a solucionarem problemas do quadro associativo. Tais recursos podem ser baixados do site do RI ou encomendados em shop.rotary.org.

PERGUNTA Que estratégias inovadoras os clubes de seus distritos têm utilizado para recrutar novos associados?

PONTO-CHAVE • Incentivar inovação e flexibilidade é uma prioridade do Plano Estratégico do RI, pois dá apoio e fortalece os clubes.

Lembretes ao instrutor

Antes do início da discussão, escreva no flipchart o título “Ideias para retenção de associados”.

Peça a um participante que anote as respostas no flipchart.

PERGUNTAS Que estratégias inovadoras os clubes de seus distritos têm utilizado para reter os associados?

Page 45: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

5

Como os clubes podem incentivar a flexibilidade a fim de aumentar a taxa de retenção?

Como uma avaliação de seus clubes e distritos pode ajudar a melhorar a taxa de recrutamento e retenção?

Lembrete ao instrutor

Dê tempo para que discutam a questão antes de prosseguir.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 43 DA APOSTILA

FERRAMENTAS DE AVALIAÇÃO DO CLUBE

Lembrete ao instrutor

Dê 5 minutos para que os participantes leiam as Ferramentas de Avaliação do Clube na apostila.

PONTOS-CHAVE

• As Ferramentas de Avaliação do Clube estão em www.rotary.org/pt e podem ser usadas pelos clubes para identificar sua situação atual e áreas que precisam de atenção.

• O Guia para Líderes do Seminário Distrital sobre Desenvolvimento do Quadro Associativo explica como ajudar os clubes a usar estas ferramentas e elaborar um plano para o próximo ano.

Page 46: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

6

PONTO-CHAVE • Para assegurar o sucesso do Rotary no futuro, precisamos fazer com que ele seja atraente aos associados atuais e potenciais.

PERGUNTAS Que estratégias vocês utilizariam ao organizar novos clubes? Possíveis respostas

Novos clubes que possibilitem uma oportunidade àqueles que não se encaixam no clube atual.

Novos clubes que ofereçam serviços a áreas anteriormente não atendidas.

Novos clubes em grandes comunidades que ofereçam horários de reunião alternativos.

Como poderão saber se determinada região está preparada para ter um novo clube?

Lembretes ao instrutor

Antes do início da sessão, escreva no flipchart o título “Fundação de Novos Clubes: Desafios”.

Peça a um participante que anote as respostas no flipchart.

PERGUNTA Vocês podem citar exemplos de desafios que poderão enfrentar ao tentar fundar novos clubes?

Page 47: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

7

Lembretes ao instrutor

Peça que votem, levantando a mão, naquele que consideram o mais difícil de ser vencido.

Forme grupos para discutir como tal desafio pode ser vencido.

Reserve de 5 a 8 minutos para a discussão.

DIVERSIDADE DO QUADRO 10h45 (15 min)

ASSOCIATIVO � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 45 DA APOSTILA DIVERSIDADE DO QUADRO ASSOCIATIVO

Lembrete ao instrutor

Antes da sessão, prepare uma folha do flipchart com uma lista das características que definem diversidade.

PERGUNTA Como vocês definiriam a diversidade rotária em suas regiões?

PONTOS-CHAVE • Entre as características que definem diversidade estão profissão, faixa etária, sexo, etnia, religião, partido político e nível educacional.

• Diversidade é um dos principais elementos de nossa organização.

Page 48: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

8

PERGUNTA Por que é importante ter diversidade nos clubes?

PONTOS-CHAVE • Para assegurar o sucesso do Rotary no futuro, precisamos fazer com que a organização seja relevante e atraente para a comunidade.

• Um quadro associativo diversificado, representando todos os segmentos profissionais da comunidade local, aumenta a relevância do clube na comunidade.

Lembretes ao instrutor

Peça a cada participante que discuta as perguntas abaixo com a pessoa ao lado e faça anotações na apostila.

Após 5 minutos, reúna todos e peça que discutam as perguntas em grupo.

PERGUNTAS Que desafios relativos à diversidade existem em seus distritos?

Como vocês motivarão os clubes a recrutar associados para que o quadro associativo reflita a diversidade local e represente a comunidade profissional da área?

Page 49: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

9

PONTO-CHAVE • Através de esforços para aumentar a diversidade nos clubes, os rotarianos podem garantir que o Rotary cresça a longo prazo.

ESTUDOS DE CASO 11h00 (25 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 46 DA APOSTILA ESTUDOS DE CASO

Lembretes ao instrutor

Lembre os governadores que estudos de caso oferecem uma oportunidade para refletir sobre situações específicas.

Divida os presentes em seis grupos. Dê um estudo de caso a cada grupo e peça que respondam às perguntas correspondentes. Dê 10 minutos para a realização deste exercício.

Peça que discutam os principais pontos.

MENÇÃO PRESIDENCIAL: 11h25 (10 min)

METAS DE DESENVOLVIMENTO

DO QUADRO ASSOCIATIVO � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 51 DA APOSTILA MENÇÃO PRESIDENCIAL: METAS DE

DESENVOLVIMENTO DO QUADRO ASSOCIATIVO

Page 50: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

10

Lembretes ao instrutor

A parte sobre desenvolvimento do quadro associativo da Menção Presidencial é relacionada às metas de reconhecimento citadas na sessão 3.

Tanto os requisitos da Fundação Rotária quanto os de desenvolvimento do quadro associativo devem ser cumpridos para o reconhecimento ser recebido.

Todos os clubes e distritos que alcançarem as metas da Menção Presidencial receberão um certificado assinado pelo presidente do RI de 2011-12, Kalyan Banerjee.

PONTO-CHAVE

• O presidente eleito Banarjee está desafiando clubes e distritos a melhorarem o recrutamento, a diversidade, a retenção e a expansão do quadro associativo.

PERGUNTA Que estratégias utilizarão para cumprir os requisitos da Menção Presidencial?

REVISÃO 11h35 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 102 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembretes ao instrutor

Peça aos governadores eleitos que anotem em sua apostila uma ação referente a esta sessão.

Page 51: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 5: Estratégias para Recrutamento, Retenção e Expansão

11

Lembretes ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos participantes foram esclarecidas.

Cheque os objetivos e principais pontos para garantir que todos os tópicos foram devidamente abordados.

Agradeça aos participantes.

ENCERRAMENTO 11h40

Page 52: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

SESSÃO 6 NOVAS GERAÇÕES Data: Quarta-feira, 19 de janeiro de 2011 Horário: 14h00 – 15h20 Resumo e avaliação: 15h20 – 15h30 Duração: 80 minutos para os tópicos da sessão, 5 minutos para o resumo e 5 minutos para avaliação

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para: 1. Comunicar os benefícios dos programas do Rotary para as

Novas Gerações. 2. Entender as responsabilidades do governador referentes ao

cumprimento de normas e procedimentos para a proteção dos jovens.

3. Identificar estratégias para apoiar tais normas e procedimentos.

APOSTILA Pág. 54 Promoção de programas para as Novas Gerações Pág. 55 Proteção aos Jovens Pág. 56 Código de Conduta para Trabalhos com Jovens Pág. 56 Responsabilidades do governador de distrito Pág. 58 Melhores práticas Pág. 60 Recursos Pág. 103 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 14h00 Promoção de programas para as 14h05 Novas Gerações Proteção aos jovens 14h25 Melhores práticas 14h45 Recursos 15h05 Revisão 15h15 Resumo 15h20 Avaliação 15h25 Encerramento 15h30

Page 53: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

1

Lembrete ao instrutor

Você deverá preparar com antecedência os materiais que serão usados com o flipchart.

INTRODUÇÃO 14h00 (5 min)

Lembretes ao instrutor

Dê as boas-vindas aos participantes.

Apresente o funcionário do RI presente na sala.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 53 DA APOSTILA

NOVAS GERAÇÕES

Lembrete ao instrutor

Reveja os objetivos da sessão.

PERGUNTA Quantos distritos aqui representados têm participado dos programas Intercâmbio de Jovens, Interact ou RYLA?

Lembretes ao instrutor

Todos os distritos devem participar de projetos que apoiem necessidades da Novas Gerações.

Peça aos participantes que falem sobre os programas de que seus distritos fazem parte.

Page 54: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

2

PERGUNTA Além dos programas do RI, seus distritos oferecem alguma outra oportunidade aos jovens? Possíveis respostas

Escotismo

Clubes para crianças com menos de 12 anos Programas de mentores

PROMOÇÃO DE PROGRAMAS 14h05 (20 min)

PARA AS NOVAS GERAÇÕES

PERGUNTA Como definiriam “Novas Gerações” no Rotary?

PONTO-CHAVE • Novas Gerações incluem todas as atividades patrocinadas por Rotary Clubs para jovens até 30 anos de idade.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 54 DA APOSTILA

PROMOÇÃO DE PROGRAMAS PARA AS NOVAS

GERAÇÕES Lembretes ao instrutor

Divida os participantes em quatro grupos. Dê um programa Novas Gerações a cada grupo.

Dê 5 minutos para que discutam as seguintes perguntas e depois peça que as discutam com os demais participantes.

Page 55: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

3

Reserve 10 minutos para a discussão.

PERGUNTAS Como pretendem incentivar o envolvimento dos rotarianos neste programa?

Como promoverão este programa durante sua governadoria?

O que farão para que os ex-participantes deste programa continuem envolvidos com o Rotary?

PONTOS-CHAVE • Os governadores são responsáveis pelas atividades das comissões distritais, inclusive as do Rotaract, Interact, RYLA e Intercâmbio de Jovens.

• Manter relacionamentos com ex-participantes dos programas Novas Gerações é uma excelente maneira de trazê-los para o Rotary.

Page 56: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

4

PROTEÇÃO AOS JOVENS 14h25 (20 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 55 DA APOSTILA

PROTEÇÃO AOS JOVENS

Lembretes ao instrutor

Peça que trabalhem em pares para decidir se os itens da apostila são verdadeiros ou falsos.

Dê 5 minutos para a tarefa. Em seguida, reúna o grupo todo para discutirem cada questão.

As declarações e respostas estão abaixo.

1. O RI está comprometido a proteger os jovens participantes de seus programas e segue a política de tolerância zero com relação a casos de abuso e assédio.

Resposta: Verdadeiro 2. O Código de Conduta para Trabalhos com Jovens se aplica a todos os participantes de programas pró-juventude do Rotary, inclusive Intercâmbio de Jovens, RYLA, Rotaract e Interact, e não se aplica a atividades fora do escopo de clubes e distritos, como escotismo.

Resposta: Falso

PONTO-CHAVE • O Código de Conduta para Trabalhos com Jovens se aplica a todos os participantes de programas pró-juventude do Rotary, inclusive Intercâmbio de Jovens, RYLA, Rotaract e Interact, assim como a

Page 57: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

5

atividades implementadas por clubes e distritos, como escotismo.

3. Para participar do Intercâmbio de Jovens, os distritos devem cumprir os requisitos mínimos de certificação do programa.

Resposta: Verdadeiro 4. As normas de proteção aos jovens beneficiam a todos os envolvidos com os programas pró-juventude, inclusive os rotarianos.

Resposta: Verdadeiro 5. Pelo fato dos rotaractianos e outros jovens do distrito não serem rotarianos, eles não são obrigados a seguir o Código de Conduta para Trabalhos com Jovens quando estiverem trabalhando com programas pró-juventude ou servindo de mentores.

Resposta: Falso

PONTO-CHAVE • Se rotaractianos e outros jovens do distrito estiverem trabalhando com programas pró-juventude ou servindo de mentores, eles são obrigados a seguir o Código de Conduta para Trabalhos com Jovens.

6. Entrevistas, triagem e checagem de referências devem ser feitas com todo aquele que tiver contato não supervisionado com os jovens, sendo muito recomendado checar o histórico criminal de cada pessoa.

Resposta: Verdadeiro

Page 58: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

6

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 56 DA APOSTILA CÓDIGO DE CONDUTA PARA TRABALHOS COM

JOVENS Lembretes ao instrutor

Dê aos participantes alguns minutos para anotarem o que farão em apoio ao código de conduta.

Pergunte se alguém gostaria de divulgar suas ações ao grupo.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 56 DA APOSTILA

RESPONSABILIDADES DO GOVERNADOR DE DISTRITO

PONTOS-CHAVE • O RI estabeleceu quais são as responsabilidades de cada administrador distrital com relação ao código de conduta.

• Na apostila estão destacadas as responsabilidades dos governadores, referentes à proteção dos jovens participantes dos programas do Rotary (retiradas da publicação Prevenção de Abuso e Assédio — Manual de Treinamento e Guia para Líderes).

• Os governadores de distrito devem assegurar que todas as atividades de clube envolvendo jovens, inclusive viagens de Intercâmbio de Jovens, respeitem as normas do RI de proteção a jovens.

Lembretes ao instrutor

Dê aos participantes alguns minutos para rever suas responsabilidades.

Page 59: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

7

Peça a um dos participantes que registre no flipchart as respostas à pergunta a seguir.

PERGUNTAS Que medidas já foram adotadas por seus distritos para proteger os participantes de programas para jovens? Possíveis respostas

Cumprimos os requisitos básicos de certificação do distrito para participação em Intercâmbios de Jovens.

Desenvolvemos normas distritais para prevenção de abuso e assédio.

Nomeamos um dirigente distrital de proteção a jovens.

Quais são os benefícios de um plano de proteção aos jovens? Possíveis respostas

Casos de abuso e assédio podem ser evitados ou ter seus efeitos mitigados se houver ação apropriada.

Mostra o compromisso da organização com a prevenção de abuso e assédio, o que pode intimidar abusadores potenciais.

O distrito atrairá mais estudantes e famílias anfitriãs para seus programas se houver confiança de que normas de proteção dos participantes são seguidas.

Normas e procedimentos com instruções claras e sistematizadas sobre como tratar situações de crise protegem os interesses de todos.

Administradores de distritos podem ter certeza de que as medidas de proteção implementadas por seus parceiros de intercâmbio atendem aos mesmos padrões mínimos de segurança praticados por eles.

Page 60: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

8

Page 61: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

9

MELHORES PRÁTICAS 14h45 (20 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 58 DA APOSTILA

MELHORES PRÁTICAS

Lembretes ao instrutor

Divida os participantes em pequenos grupos para analisar o estudo de caso e responder às perguntas relacionadas na apostila.

Após 5 minutos, reúna os grupos para discutir as questões.

PERGUNTAS Qual deve ser seu primeiro passo em qualquer incidente envolvendo um participante de programa pró-juventude?

Para quem vocês deverão relatar a alegação feita contra o rotariano? Possíveis respostas

Serviço de proteção a jovens

Serviço social

Instituição local de manutenção da ordem

PONTOS-CHAVE • O RI requer que toda e qualquer alegação seja notificada às autoridades competentes.

• Alegações feitas por escrito e a adoção de diretrizes para notificação de alegações ajudam os distritos a atuar rápida e coerentemente.

Page 62: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

10

PERGUNTA Vocês têm a obrigação de informar o Rotary International sobre a alegação feita?

PONTOS-CHAVE • Uma pessoa deve ser designada com antecedência para contatar o RI dentro de 72 horas da ocorrência de um incidente ou da notificação de alguma alegação.

• Um dirigente distrital de proteção a jovens pode ser designado para trabalhar com aqueles envolvidos com os programas de jovens, inclusive treiná-los, e para investigar as alegações de abuso e assédio.

PERGUNTAS Neste incidente, com quem vocês falariam no distrito? Possíveis respostas

Dirigente distrital de proteção a jovens

Comissão Distrital do Interact/RYLA/Intercâmbio de Jovens

Pessoas envolvidas com o incidente, se apropriado

Que acompanhamento vocês devem fazer depois que o incidente foi relatado?

Possíveis respostas

Remover do contato com jovens qualquer adulto contra o qual tenha sido feita a alegação de abuso ou assédio, até que a questão tenha sido resolvida.

Cooperar com as entidades conduzindo a investigação.

Page 63: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

11

PERGUNTA Meses depois, o rotariano é considerado culpado em juízo, mas ele quer permanecer associado ao clube. O que vocês devem dizer a ele?

PONTOS-CHAVE • Qualquer rotariano que admita ter cometido, tenha sido julgado culpado ou comprovadamente tenha participado de abuso ou assédio sexual deve ser excluído do quadro associativo do Rotary Club.

• É responsabilidade do distrito certificar-se de que o clube cancele o título de associado de uma pessoa oficialmente julgada culpada.

RECURSOS 15h05 (10 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 60 DA APOSTILA

RECURSOS

PERGUNTA Quem pode ajudá-los na revisão e avaliação dos procedimentos distritais para proteção aos jovens?

Page 64: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

12

PONTOS-CHAVE • É importante que os distritos mantenham seus procedimentos atualizados e treinem apropriadamente os responsáveis pelos programas para jovens.

• Avaliações periódicas e treinamentos regulares no distrito ajudam a garantir que os rotarianos envolvidos com os programas para jovens conheçam as normas e procedimentos, e reconheçam sua importância.

• Muitos rotarianos e líderes comunitários podem ajudar a avaliar os programas para jovens, entre eles, membros de Comissão de Programas Pró-juventude, ex-governadores de distrito, advogados, policiais, profissionais da área de seguro, da área de saúde mental, assistentes sociais e líderes de jovens.

• Rotarianos devem ser defensores de qualquer participante de programa Rotary pró-juventude.

PERGUNTAS Como os incidentes serão comunicados aos rotarianos de seus distritos envolvidos com programas rotários pró-juventude?

O que farão para assegurar que as normas distritais de proteção aos jovens continuem a ser cumpridas?

Page 65: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 6: Novas Gerações

13

REVISÃO 15h15 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 103 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembrete ao instrutor

Peça aos governadores eleitos que

anotem em sua apostila uma ação

referente a esta sessão.

Lembretes ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos participantes foram esclarecidas.

Cheque os objetivos para garantir que todos os tópicos foram devidamente abordados.

RESUMO 15h20 (5 min)

Lembretes ao instrutor

Faça um resumo dos tópicos principais do dia.

Esclareça as dúvidas remanescentes.

AVALIAÇÃO 15h25 (5 min)

Lembretes ao instrutor

O funcionário do RI entregará e coletará as avaliações.

Agradeça aos participantes.

ENCERRAMENTO 15h30

Page 66: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

SESSÃO 9 LIDERANÇA QUE VEM DE DENTRO Data: Quinta-feira, 20 de janeiro de 2011 Horário: 16h00 – 17h15 Resumo e avaliação: 17h15 – 17h30 Duração: 75 minutos para os tópicos da sessão, 10 minutos para o resumo e 5 minutos para avaliação

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para: 1. Descrever as habilidades necessárias para gerenciamento e

liderança eficazes. 2. Identificar associados novos e/ou mais jovens que poderão

servir além da esfera do clube. 3. Discutir estratégias para formar uma equipe vencedora durante

seu mandato como governador.

APOSTILA Pág. 82 Líderes X Gerentes Pág. 83 Visão distrital Pág. 84 Futuros líderes Pág. 106 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 16h00 Trabalho em equipe 16h05 Liderança e gerenciamento 16h20 Futuros líderes 16h50 Revisão 17h10 Resumo 17h15 Avaliação 17h25 Encerramento 17h30

Lembrete ao instrutor

Você deverá preparar com antecedência os materiais que serão usados com o flipchart.

Page 67: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

1

INTRODUÇÃO 16h00 (5 min)

Lembretes ao instrutor

Dê as boas-vindas aos participantes.

Apresente o funcionário do RI presente na sala.

PERGUNTA Qual é a diferença entre suas responsabilidades e seu papel como governadores de distrito?

Possíveis respostas

As responsabilidades são: - Sua obrigação como administrador do Rotary. - Listadas no Manual de Procedimento. Seu papel é: - Desenvolver continuamente suas aptidões de líder.. - Motivar outros a agir. - Ajudar outros a se tornarem bons líderes.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 81 DA APOSTILA

LIDERANÇA QUE VEM DE DENTRO

Lembrete ao instrutor

Reveja os objetivos da sessão.

Page 68: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

2

TRABALHO EM EQUIPE 16h05 (15 min)

PONTOS-CHAVE • O governador tem o privilégio de poder identificar os líderes dispostos a estenderem o âmbito de seus serviços no Rotary.

• A identificação e motivação de líderes no distrito são essenciais à eficácia dos clubes.

• A identificação de novos líderes é fundamental ao futuro do Rotary.

• O Plano Estratégico do RI enfatiza a importância de otimizar as aptidões dos líderes.

PERGUNTA Qual é a importância do trabalho em equipe no Rotary?

Lembretes ao instrutor

Peça aos participantes que levantem ambas as mãos.

Explique as informações que estão nos pontos-chave a seguir.

PONTOS-CHAVE

• Se não incluirmos os outros em nossa equipe, nosso êxito estará limitado ao que podemos fazer com nossas duas mãos.

• Nosso êxito depende do êxito de nossa equipe. Se ajudarmos outros a alcançarem suas metas, nós também obteremos sucesso.

Page 69: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

3

PERGUNTAS Quem faz parte de sua equipe?

Possíveis respostas

Presidentes de clube Rotarianos dos clubes Membros da equipe distrital Líderes zonais (CRFR, CR)

Diretores, curadores, presidente do RI, funcionários do RI

O que vocês farão nos próximos meses para fortalecer seu relacionamento pessoal com aqueles que estarão liderando?

Possíveis respostas

Verificar quais são as metas e os desafios dos presidentes dos clubes do distrito.

Reservar algum tempo para ter um contato pessoal com cada um deles.

Estar disponível para dar assistência à minha equipe.

Lembrete ao instrutor

Enfatize que os participantes ainda têm alguns meses antes de assumir a função de governador para fortalecerem estes relacionamentos.

PERGUNTA Quais são as melhores ocasiões para definir metas para a equipe?

Page 70: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

4

Possíveis respostas

Treinamentos distritais para governadores assistentes

PETS para presidentes de clube Assembleias Distritais para dirigentes de clube

Assembleias de Clube para todos os associados

LIDERANÇA E GERENCIAMENTO 16h20 (30 min)

PERGUNTAS Qual é a definição de liderança?

Qual é a definição de gerenciamento?

Qual é a diferença entre liderança e gerenciamento?

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 82 DA APOSTILA

LÍDERES X GERENTES

Lembretes ao instrutor

Peça que trabalhem em pares por 10 minutos na análise da tabela da apostila.

Os resultados do exercício devem ser discutidos por 5 minutos.

PERGUNTA Que técnicas de liderança são importantes para governadores de distrito?

Page 71: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

5

PONTOS-CHAVE • Governadores eleitos devem procurar continuamente novas ideias para fortalecer seus distritos.

• Um líder tem visão.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 83 DA APOSTILA VISÃO DISTRITAL

Lembretes ao instrutor

Peça aos participantes que leiam as perguntas da apostila e anotem suas respostas.

Os resultados do exercício devem ser discutidos por 5 minutos.

PERGUNTA Por que é importante que o governador de distrito saiba delegar responsabilidades?

PONTO-CHAVE

• Delegar responsabilidades é uma técnica de gerenciamento que deve ser usada regularmente pelos governadores.

PERGUNTA Ao convidarem novas pessoas para participarem de suas equipes, qual é a melhor maneira de delegar responsabilidades?

Page 72: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

6

Lembretes ao instrutor

Antes da sessão, anote os seguintes pontos-chave no flipchart.

Faça referência a eles durante a discussão.

PONTO-CHAVE

• Delegação envolve os seguintes passos: - Falar aos membros da equipe o que querem que eles façam.

- Dar às pessoas a oportunidade de completarem a tarefa.

- Informar as pessoas como está sendo seu desempenho.

- Orientar as pessoas quando elas precisam.

- Reconhecer bons desempenhos.

FUTUROS LÍDERES 16h50 (20 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 84 DA APOSTILA FUTUROS LÍDERES

PONTOS-CHAVE • Devido à troca anual de governantes no Rotary, é fundamental formar continuamente líderes que possam servir além do âmbito dos clubes.

• Para motivar os associados a buscar futuras funções rotárias de liderança, é necessário aplicar diversas estratégias.

Page 73: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

7

PERGUNTA Quais são algumas estratégias para identificar e formar novos líderes?

Possíveis respostas

Solicitar aos governadores assistentes que identifiquem rotarianos com potencial para servir.

Realizar um seminário de clube ou distrito sobre liderança.

PONTO-CHAVE • Os governadores de distrito são de extrema importância na identificação de líderes que têm potencial para servir ao Rotary em funções de liderança, mas que nunca foram abordados sobre seu interesse.

Lembrete ao instrutor

A publicação Capacitação de Líderes — Guia para Elaboração de Programas (250-PT) está no pen drive entregue aos governadores eleitos no primeiro grupo de discussão.

PERGUNTAS Como vocês podem identificar rotarianos jovens e capazes de servir em posições de liderança?

Quais são os obstáculos que impedem líderes mais jovens de se envolverem com o Rotary? Como superar esses obstáculos?

Page 74: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

8

Possíveis respostas

Fazer reuniões de treinamento mais curtas.

Realizar reuniões que tenham horário e formato atraentes. Usar métodos inovadores de comunicação.

Fornecer oportunidades de aconselhamento de carreira.

REVISÃO 17h10 (5 min)

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 106 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembrete ao instrutor

Peça aos governadores eleitos que anotem em sua apostila uma ação referente a esta sessão.

Lembretes ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos participantes foram esclarecidas.

Cheque os objetivos e principais pontos para garantir que todos os tópicos foram devidamente abordados.

RESUMO 17h15 (10 min)

Lembretes ao instrutor

Faça um resumo dos tópicos principais do dia.

Esclareça as dúvidas remanescentes.

Page 75: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 9: Liderança que Vem de Dentro

9

AVALIAÇÃO 17h25 (5 min)

Lembretes ao instrutor

O funcionário do RI entregará e coletará as avaliações.

Agradeça aos participantes.

ENCERRAMENTO 17h30

Page 76: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

SESSÃO 10 AUMENTO DA PROJEÇÃO DA IMAGEM

PÚBLICA DO ROTARY Data: Sexta-feira, 21 de janeiro de 2011 Horário: 10h20 – 11h50 Duração: 90 minutos

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para: 1. Reconhecer a importância de relações públicas e da imagem

pública do Rotary. 2. Discutir iniciativas de relações públicas. 3. Entender os benefícios de promover os valores rotários como

parte das iniciativas de promoção da imagem pública.

APOSTILA Pág. 88 Trabalho com a mídia Pág. 89 Trabalho com a mídia: desafios e estratégias Pág. 90 Atividades rotárias promovidas com mais eficácia Pág. 107 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 10h20 Imagem pública do Rotary 10h30 Promoção dos Valores do Rotary 10h40 Trabalho com a mídia 11h00 Relações públicas nos clubes e distritos 11h25 Revisão 11h45 Encerramento 11h50

Page 77: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

1

Lembrete ao instrutor

Você deverá preparar com antecedência os materiais que serão usados com o flipchart.

INTRODUÇÃO 10h20 (10 min)

Lembretes ao instrutor

Dê as boas-vindas aos participantes.

Apresente o funcionário do RI presente na sala.

Cada governador eleito deve fornecer rapidamente seu nome, número do distrito, cidade e país.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 87 DA APOSTILA

AUMENTO DA PROJEÇÃO DA IMAGEM PÚBLICA DO

ROTARY

Lembrete ao instrutor

Reveja os objetivos da sessão.

PERGUNTA Por que aprimorar a imagem pública e aumentar a conscientização sobre o Rotary são prioridades do Plano Estratégico do RI?

PONTO-CHAVE • Para o Rotary se manter relevante e crescer,

os Rotary Clubs precisam divulgar suas histórias rotárias às comunidades em que se encontram.

Page 78: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

2

PERGUNTA Quem é a ferramenta mais eficaz para promover o Rotary? Como fazer isso?

PONTOS-CHAVE • Os trabalhos de promoção de imagem

pública voltados à população são os mais eficazes.

• O maior recurso para divulgação do Rotary são os rotarianos (1,2 milhão em mais de 33.000 clubes).

• Rotarianos que são exemplo de Dar de Si Antes de Pensar em Si e que seguem altos padrões éticos e morais em suas profissões ajudam a promover os ideais do Rotary.

IMAGEM PÚBLICA DO ROTARY 10h30 (10 min)

PERGUNTAS Como a imagem pública do Rotary afeta a organização? Por que ela é importante para todos os rotarianos? Possíveis respostas

Promove o recrutamento de novos associados, especialmente mais jovens, e aumenta a diversidade do quadro associativo.

Apoia as atividades de captação de recursos. Fortalece atividades de erradicação da pólio. Dá legitimidade à organização, propagando a credibilidade

de que o Rotary é atual e viável no mundo de hoje. Promove os esforços do Rotary de paz, boa vontade e

compreensão mundial.

Page 79: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

3

Como é a percepção sobre o Rotary em suas comunidades? Possíveis respostas

• Formado na maioria por homens de negócio • Sigiloso • Pessoas ricas e elitistas • Essencialmente uma organização masculina • Não há muitas mulheres envolvidas • Ouviram o nome Rotary, mas não sabem o que ele faz

Como vocês podem usar sua função para influenciar positivamente a imagem pública do Rotary? Possíveis respostas

• Incentivando cada clube a incluir promoção da imagem pública do Rotary no planejamento de toda atividade.

• Programando eventos com a mídia durante a visita de dirigentes rotários.

• Incentivando cada clube a ter uma pessoa ou comissão responsável por imagem pública.

• Nomeando uma pessoa com experiência para ser o presidente da Comissão Distrital de Imagem Pública.

• Incentivando o uso de recursos e ferramentas rotárias que aprimorem a imagem pública do Rotary.

• Incentivando clubes a usarem novas tecnologias para expandir o escopo do que o Rotary realiza nas comunidades.

• Reconhecendo clubes que promovem eficazmente o Rotary.

Page 80: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

4

PROMOÇÃO DOS VALORES 10h40 (20 min) DO ROTARY

PERGUNTA Que Valores fazem com que o Rotary se diferencie das demais organizações?

PONTO-CHAVE • Os Valores do RI são:

- Prestação de serviços humanitários - Companheirismo - Diversidade - Integridade - Liderança

Lembrete ao instrutor

Peça a um voluntário que anote os Valores no flipchart.

PERGUNTA Quais são algumas maneiras de promover os Valores do Rotary? Possíveis respostas

Divulgando a Prova Quádrupla do Rotary aos jovens do distrito.

Estabelecendo um programa educacional e treinamentos de líderes no distrito.

Incentivando clubes a ter mais diversidade no quadro associativo, de modo a refletir as diferenças culturais e profissionais da comunidade.

Reconhecendo pessoas dentro e fora de Rotary que demonstrem ter altos padrões éticos e morais.

Page 81: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

5

Promovendo os serviços internacionais e à comunidade como oportunidades para serviços profissionais.

Incentivando clubes e distritos irmãos a promoverem companheirismo e prestação de serviços humanitários.

PONTO-CHAVE

• A maneira mais eficaz de promover os Valores do Rotary é cada um de nós viver de acordo com os ideais da organização.

PERGUNTA Como os Serviços Profissionais diferem das outras Avenidas de Serviços?

PONTO-CHAVE • Serviços Profissionais são definidos como

um serviço individual que podemos oferecer a outros através de aptidões comerciais e profissionais que possuímos, seguindo elevados padrões éticos.

PERGUNTAS Como irão promover esta Avenida de Serviços quando forem governadores? Possíveis respostas

Incentivando a orientação de gerações mais jovens, tanto dentro quanto fora do Rotary.

Promovendo oportunidades profissionais para jovens. Incentivando clubes a promoverem atividades que

instiguem bom caráter nos jovens. Promovendo a diversidade das classificações nos clubes. Divulgando a Declaração para Executivos e Profissionais

Rotarianos.

Page 82: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

6

Incentivando clubes a reconhecerem pessoas que tenham prestado serviços profissionais exemplares e mantido altos padrões éticos.

Incentivando clubes a buscarem projetos de formação profissional em suas comunidades que possam aproveitar as aptidões dos rotarianos.

Incentivando rotarianos a apoiarem por meio de suas profissões projetos humanitários locais e internacionais.

Promovendo altos padrões éticos como a base fundamental do quadro associativo do Rotary.

Como a ênfase em Serviços Profissionais pode ajudar a melhorar a imagem pública do Rotary? Possíveis respostas

Diferencia o Rotary de outras organizações humanitárias. Promove o compromisso do Rotary com altos padrões

éticos em todas as profissões. Ajuda a divulgar os padrões rotários de tratamento justo

de empregados, empregadores, colegas de profissão, concorrentes e o público.

Reconhece que os rotarianos contribuem suas aptidões profissionais para solucionar problemas sociais e atender a necessidades da comunidade.

Page 83: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

7

TRABALHO COM A MÍDIA 11h00 (25 min)

PERGUNTA Que tipos de mídia podem ser usados para promover o Rotary no distrito? Possíveis respostas

Televisão Jornal Rádio Outdoors Revistas Internet Rede social (e.g., Facebook, Twitter, LinkedIn, Orkut)

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 88 DA APOSTILA

TRABALHO COM A MÍDIA

PERGUNTA Que medidas ou passos poderiam ser adicionados à lista da apostila? � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 89 DA APOSTILA

TRABALHO COM A MÍDIA: DESAFIOS E ESTRATÉGIAS

Lembretes ao instrutor

Dê alguns minutos para que os participantes listem as estratégias que usam quando trabalham com a mídia.

Se houver tempo, peça a alguns dos governadores eleitos que falem sobre suas estratégias.

Page 84: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

8

PERGUNTA Quem aqui obteve sucesso ao interagir com a mídia? Como? Possíveis respostas

Convidando representantes da mídia local para se associarem ao Rotary ou dar palestras nas reuniões semanais.

Patrocinando viagens de representantes da mídia para acompanhar rotarianos em visitas a projetos locais e internacionais.

Incentivando jornalistas a participarem do programa Intercâmbio de Grupos de Estudos.

Realizando entrevistas com líderes seniores do Rotary em emissoras de rádio e TV.

PONTO-CHAVE

• Pesquisas demonstram que os relatos de sucesso apresentados na apostila ajudaram a gerar cobertura positiva do Rotary em muitos meios de comunicação.

� PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 90 DA APOSTILA

ATIVIDADES ROTÁRIAS PROMOVIDAS COM MAIS

EFICÁCIA

Lembrete ao instrutor

Dê aos participantes alguns minutos para consultar a página.

Page 85: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

9

RELAÇÕES PÚBLICAS NOS 11h25 (20 min) CLUBES E DISTRITOS

PERGUNTAS Que atividades de promoção de imagem pública realizadas em seus distritos obtiveram êxito?

Quem poderá ajudá-los a aprimorar a imagem pública do Rotary em seus distritos?

PONTOS-CHAVE • Profissionais da mídia e de relações

públicas do distrito podem contribuir ao aprimoramento da imagem pública do distrito.

• Membros do Grupo de Apoio à Imagem Pública de suas zonas podem dar aconselhamento e direção.

• Ideias e recursos de promoção de imagem pública podem ser obtidos com a Divisão de Relações Públicas do Rotary. Para mais informações, vocês podem visitar o RI Resource Center aqui na Assembleia.

Lembrete ao instrutor

Peça a um dos participantes que registre no flipchart as respostas à próxima pergunta

Page 86: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

10

PERGUNTA Como poderão motivar os clubes a implementar atividades dedicadas a aprimorar sua imagem pública? Possíveis respostas

Compartilhando o Plano Estratégico do RI com os clubes para incentivar atividades que melhorem a imagem pública do Rotary na comunidade.

Incluindo sessões sobre imagem pública e relatos de sucesso em eventos como PETS, Assembleia Distrital e Conferência Distrital.

Destacando no boletim distrital e nos encontros distritais, atividades de promoção da imagem pública implementadas com êxito pelos clubes.

Homenageando os clubes do distrito que se destacarem por seus esforços de imagem pública.

Reconhecendo que o governador nem sempre é o melhor porta-voz e incentivando presidentes de clube ou beneficiários de projetos a estarem preparados para entrevistas.

Incentivando os clubes a incluírem no orçamento anual, atividades de promoção da imagem pública.

PONTO-CHAVE

• O Plano Estratégico do RI incentiva as seguintes ações: - Divulgar atividades que demonstrem a

participação direta dos rotarianos. - Promover as oportunidades de criar

uma rede de contatos no clube. - Promover as atividades pelas quais o

clube é mais conhecido na comunidade.

Page 87: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

11

PERGUNTAS Vocês conhecem clubes ou distritos que tenham usado os materiais da campanha Humanidade em Ação?

Quais foram os resultados?

Quantos de vocês indicaram um presidente para a Comissão Distrital de Imagem Pública?

PONTOS-CHAVE • Incluir no orçamento uma parte específica

para promoção da imagem pública é essencial para o bom desempenho desta comissão.

• A campanha global Humanidade em Ação, desenvolvida para aprimoramento da imagem pública do Rotary, inclui anúncios de utilidade pública para TV, rádio e imprensa, bem como outdoors, propagandas para a internet, suplementos para jornais, fotografias e pôsteres.

PERGUNTAS Que outros recursos poderiam ajudar a aprimorar a imagem pública do Rotary? Possíveis respostas

Isto É Rotary (vídeo e folheto) Materiais da campanha Humanidade em Ação O Que É o Rotary? (cartão)

Page 88: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

12

Plano de Comunicação com a Mídia em Casos de Crise Relações Públicas Eficazes: Guia para Rotary Clubs Rotary PR Tips – boletim eletrônico Subsídios para Relações Públicas Presidente da Comissão Distrital de Imagem Pública

Algum clube de seus distritos se inscreveu para receber Subsídio para Relações Públicas?

PONTOS-CHAVE • O projeto de Subsídios para Relações

Públicas foi desenvolvido para ajudar os distritos a conscientizarem o público sobre o Rotary e a aprimorarem a imagem da organização.

• Estes subsídios têm possibilitado a promoção do Rotary através de anúncios de utilidade pública para TV e rádio, outdoors e suplementos para jornais produzidos pelo Rotary.

• Os subsídios continuarão a ser outorgados em 2011-12. Mais informações podem ser encontradas no RI Resource Center.

Page 89: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 10: Aumento da Projeção da Imagem Pública do Rotary

13

REVISÃO 11h45 (5 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 107 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembrete ao instrutor

Peça aos governadores eleitos que

anotem em sua apostila uma ação

referente a esta sessão.

Lembretes ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos participantes foram esclarecidas.

Cheque os objetivos e principais pontos para garantir que todos os tópicos foram devidamente abordados.

Agradeça aos participantes.

ENCERRAMENTO 11h50

Page 90: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 11: Seu Plano de Ação/ Avaliação

SESSÃO 11 SEU PLANO DE AÇÃO / AVALIAÇÃO Data: Sexta-feira, 21 de janeiro de 2011 Horário: 14h30 – 16h00 Duração: 90 minutos

OBJETIVOS O propósito desta sessão é prepará-lo para: 1. Discutir o que foi ensinado na Assembleia Internacional e

refletir sobre a experiência de participar do treinamento. 2. Desenvolver um plano de ação para implementar no distrito

baseado em uma das metas estabelecidas esta semana. 3. Avaliar a Assembleia Internacional.

APOSTILA Pág. 94 Resumo da semana Pág. 95 Objetivo do Rotary Pág. 95 Visão do Rotary Pág. 97 Planos de Ação para 2011-12

CRONOGRAMA Introdução 14h30 Resumo da semana 14h35 Plano de Ação 14h45 Visão do Rotary 15h30 Avaliação da Assembleia Internacional 15h40 Encerramento 16h00

Lembrete ao instrutor

Você deverá preparar com antecedência os materiais que serão usados com o flipchart.

Page 91: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 11: Seu Plano de Ação/ Avaliação

1

INTRODUÇÃO 14h30 (5 min)

Lembretes ao instrutor

Dê as boas-vindas aos participantes.

Apresente o funcionário do RI presente na sala.

Reveja os objetivos da sessão.

RESUMO DA SEMANA 14h35 (10 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 94 DA APOSTILA RESUMO DA SEMANA

Lembretes ao instrutor

Primeiro, peça para que alguns voluntários falem sobre os melhores momentos da semana.

Peça que apresentem pontos específicos sobre o que aprenderam, em vez de respostas gerais.

Caminhe pela sala e solicite exemplos do que irão transmitir às suas equipes distritais. Se alguém preferir não falar nada, respeite a decisão.

Peça a todos que procurem falar pausada e claramente.

Lembrete ao instrutor

Essa discussão possibilita aos governadores eleitos refletir em conjunto sobre as experiências vividas na Assembleia.

Page 92: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 11: Seu Plano de Ação/ Avaliação

2

PERGUNTAS Qual foi o destaque da semana para vocês?

O que irão transmitir sobre a Assembleia Internacional para suas equipes distritais, inclusive o governador indicado?

PLANO DE AÇÃO 14h45 (45 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 97 DA APOSTILA PLANOS DE AÇÃO PARA 2011-12

Lembretes ao instrutor

Os governadores foram solicitados a registrar uma ação relevante no final de cada sessão do treinamento.

Dê de 8 a 10 minutos para que formulem metas específicas e mensuráveis para um ou dois dos itens de ação.

Esta atividade deverá ajudá-los a formular um plano inicial para levar a seus distritos.

PONTO-CHAVE

• Ter metas definidas é de suma importância para o sucesso do governador.

Lembrete ao instrutor

Peça que compartilhem um dos itens de ação que irão implementar ao retornar a seus distritos.

Page 93: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 11: Seu Plano de Ação/ Avaliação

3

Lembretes ao instrutor

Dê tempo para que cada um responda a algumas das perguntas abaixo depois de apresentarem seu item de ação.

Peça que apresentem suas opiniões se elas forem diferentes da que foi colocada.

Os participantes terão vários itens de ação, anotados durante a semana, mas peça que falem somente sobre aquele que consideram ser o mais importante.

Certifique-se de que todos tenham a oportunidade de apresentar seu item de ação.

PERGUNTAS Qual meta definida esta semana vocês planejam cumprir durante o próximo ano rotário?

Como envolverão outras pessoas no desenvolvimento de um Plano de Ação que ajude a alcançar esta meta?

Como irão monitorar o progresso do Plano de Ação?

Há uma época específica do ano em que planejem cumprir esta meta? Como medirão o progresso em direção ao alcance das metas?

Page 94: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 11: Seu Plano de Ação/ Avaliação

4

Como irão prestar reconhecimento aos rotarianos que ajudaram a alcançar as metas que vocês determinaram?

Lembrete ao instrutor

Certifique-se de que as dúvidas dos participantes foram esclarecidas antes de prosseguir.

VISÃO DO ROTARY 15h30 (10 min) � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 95 DA APOSTILA OBJETIVO DO ROTARY

Lembretes ao instrutor

Enfatize que o Objetivo do Rotary tem por base os princípios fundamentais do RI.

Peça aos participantes que reflitam por alguns minutos e procurem imaginar como o Rotary será daqui a 15 anos.

PERGUNTAS Que características definirão o Rotary daqui a 15 anos?

Qual é sua visão para o Rotary em 2026? � PEÇA QUE ABRAM NA PÁG. 95 DA APOSTILA VISÃO DO ROTARY

Page 95: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

Guia para Líderes da Assembleia International de 2011 Sessão 11: Seu Plano de Ação/ Avaliação

5

Lembretes ao instrutor

Peça que trabalhem em pares.

Dê 2 ou 3 minutos para que escrevam algumas das características que acham que o Rotary terá em 2026.

Use o tempo restante para que os grupos compartilhem os resultados e facilite discussões sobre as diversas visões do Rotary.

PONTO-CHAVE

• Vocês e as pessoas que lideram no Rotary são o futuro da organização.

AVALIAÇÃO DA ASSEMBLEIA 15h40 (20 min)

INTERNACIONAL

Lembretes ao instrutor

Agradeça aos participantes.

Peça que preencham este formulário de maneira franca e construtiva, para que o programa possa ser aprimorado no próximo ano.

PONTO-CHAVE

• Vários tópicos foram incluídos este ano, atendendo a sugestões apresentadas em avaliações anteriores.

Lembretes ao instrutor

Explique que o funcionário do RI entregará e coletará as avaliações.

Você pode se retirar da sala neste momento.

ENCERRAMENTO 16h00

Page 96: GUIA PARA LIDERES DE TREINAMENTO

One Rotary Center

1560 Sherman Avenue

Evanston, IL 60201-3698 EUA

www.rotary.orgPT—(1010)