RTA6_rev04_1104

35
Retroescavadeira Tatu Agrícola MANU MANU MANU MANU MANUAL DE INSTR AL DE INSTR AL DE INSTR AL DE INSTR AL DE INSTRUÇÕES UÇÕES UÇÕES UÇÕES UÇÕES

Transcript of RTA6_rev04_1104

Retroescavadeira Tatu Agrícola

MANUMANUMANUMANUMANUAL DE INSTRAL DE INSTRAL DE INSTRAL DE INSTRAL DE INSTRUÇÕESUÇÕESUÇÕESUÇÕESUÇÕES

1

INTRODUÇÃOINTRODUÇÃOINTRODUÇÃOINTRODUÇÃOINTRODUÇÃO

A Retroescavadeira Tatu Agrícola modelo RTA é fabricada com alto padrãode qualidade e apresenta um excelente desempenho operacional. Seu projetoexclusivo oferece superior resistência, fácil operação e manutenção reduzida.

Especialmente desenvolvida para uso agrícola, utilizada em tratores de roda(na faixa de 60 - 70 cv) a RTA-6 proporciona um elevado rendimento em serviçosde drenagem, abertura ou conservação de canais e instalações de linhassubterrâneas em geral, com até 3,0 metros de profundidade.

Torna-se indispensável no entanto conhecer a Retroescavadeira por completo,antes de iniciar as operações ou mesmo a montagem ao trator, lembre-se, ninguémdeve operar a retroescavadeira sem antes ler as recomendações de segurança eas instruções de operação.

Este Manual de Instruções em sua elaboração detalhada, contém asinformações necessárias para o melhor desempenho da retro. O Operador develer com atenção todo o Manual antes de colocar a retro em funcionamento pelaprimeira vez.

Para obter qualquer outro esclarecimento, ou na eventualidade de problemastécnicos que poderão surgir durante o serviço, consulte seu Revendedor, que aliadoao Departamento de Assistência Técnica da própria fábrica, garantem o plenofuncionamento da sua Retroescavadeira Tatu Agrícola.

2

ÍNDICEÍNDICEÍNDICEÍNDICEÍNDICE

AO PROPRIETÁRIO .............................................................................................................. 3

AO OPERADOR ............................................................................................................ 4 a10

Trabalhe com segurança ................................................................................... 4 a 6

Transporte sobre caminhão/carreta ....................................................................... 6

Adesivos de segurança ...................................................................................... 7 a 9

Identificação das Alavancas de Comando........................................................ 10

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ............................................................................................ 11

Dimensões Gerais ...................................................................................................... 11

Dimensões da Caçamba ........................................................................................ 12

Sistema Hidráulico ..................................................................................................... 12

Dimensões dos Cilíndros ........................................................................................... 12

COMPONENTES .................................................................................................................. 13

MONTAGEM ........................................................................................................................ 14

PREPARAÇÃO PARA O TRABALHO......................................................................... 15 a 19

Preparo do Trator ...................................................................................................... 15

Acoplamento ao Trator ............................................................................................ 15

Acoplamento do Cardan ....................................................................................... 16

Nivelamento Longitudinal ....................................................................................... 17

Ajustes Finais ............................................................................................................... 18

Desacoplamento ...................................................................................................... 18

Cuidados antes das Operações ............................................................................ 19

Cuidados com o Trator ............................................................................................ 19

Cuidados no Transporte .......................................................................................... 19

REGULAGENS E OPERAÇÕES........................................................................................... 20

Operações-Pontos importantes .............................................................................. 20

Técnicas de Operação ................................................................................... 21 a 28

MANUTENÇÃO ................................................................................................................... 29

Lubrificação ............................................................................................................... 29

Sistema Hidráulico ............................................................................................ 30 a 31

Inspeções Gerais ....................................................................................................... 31

Cuidados na Manutenção ..................................................................................... 32

IMPORTANTE ....................................................................................................................... 33

3

AO PROPRIETÁRIOAO PROPRIETÁRIOAO PROPRIETÁRIOAO PROPRIETÁRIOAO PROPRIETÁRIO

Importante: - APENAS PESSOAS QUE POSSUEM O COMPLETO CONHECIMENTO DOTRATOR E DOS IMPLEMENTOS DEVEM EFETUAR O TRANSPORTE E AOPERAÇÃO DOS MESMOS.

- A MARCHESAN NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOSCAUSADOS POR ACIDENTES ORIUNDOS NO TRANSPORTE, NAUTILIZAÇÃO OU NO ARMAZENAMENTO INCORRETOS OU INDEVIDOSDOS SEUS PRODUTOS, SEJA POR NEGLIGÊNCIA E/OU INEXPERIÊNCIADE QUALQUER PESSOA.

- A MARCHESAN NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS PROVOCADOSEM SITUAÇÕES IMPREVISÍVEIS OU ALHEIAS AO USO NORMAL DOSEQUIPAMENTOS

Informações Gerais

- As indicações de LADO DIREITO E LADO ESQUERDO são feitas observando aretro por trás.

- Para solicitar peças ou os serviços de Assistência Técnica é necessáriofornecer os dados constantes da plaqueta de identificação, a qual se localiza nochassi da retro.

A aquisição de qualquer produto TATU confere ao primeiro comprador osseguintes direitos:

- Certificado de garantia;- Manual de Instruções;- Entrega Técnica, prestada pela Revenda.- Cabe ao proprietário no entanto verificar as condições do produto no ato do

recebimento e ter conhecimento dos termos de garantia.- Atenção especial deve ser dada às Recomendações de Segurança e aos

cuidados de operação e manutenção do produto.- As instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximo

rendimento, aumentando a vida útil deste produto.- Este manual deve ser encaminhado aos Srs. Operadores e pessoal de

Manutenção.

Nota: ALTERAÇÕES E MODIFICAÇÕES NO PRODUTO SEM A AUTORIZAÇÃO EXPRESSADA MARCHESAN S/A, BEM COMO O USO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO NÃOORIGINAIS, IMPLICAM EM PERDA DE GARANTIA.

4

Trabalhe com Segurança

- OS ASPECTOS DE SEGURANÇA DEVEM SER ATENTAMENTE OBSERVADOSPARA EVITAR ACIDENTES.

- ESTE SÍMBOLO É UM A L E R T A UTILIZADO PARA PREVENÇÃO CONTRAACIDENTES. AS INSTRUÇÕES ACOMPANHADAS DESTE SÍMBOLO REFEREM-SEÀ SEGURANÇA DO OPERADOR OU DE TERCEIROS, DEVENDO SEREM LIDAS EATENTAMENTE OBSERVADAS.

A retroescavadeira é de fácil operação, exigindo no entanto os cuidadosbásicos e indispensáveis ao seu manuseio.

- Tenha sempre em mente que SEGURANÇA exige ATENÇÃO CONSTANTE,OBSERVAÇÃO E PRUDÊNCIA; durante o transporte, manutenção e armazenamentoda retro.

Sr. Usuário!

Respeitemos a ecologia.

O despejo incontrolado

de lixo prejudica nosso meio

ambiente.

Derramar no solo óleo, combustíveis, filtros,baterias, etc. afeta diretamente aecologia, chegando estes lixos até ascamadas subterrâneas. Informe-se sobre aforma correta de entregar estes elementoscontaminantes a quem possa reciclar oureutilizá-los.

Cuidado com o meio ambiente

Consulte opresente manualantes de realizartrabalhos deregulagens emanutenções.

AO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADOR

5

Não verifiquevazamentos nocircuito hidráulicocom as mãos, a altapressão podeprovocar gravelesão.

Ter cuidadoespecial aocircular emdeclives.

Perigo de capotar.

Impedir queprodutos químicos( f e r t i l i z a n t e s ,sementes tratadas,etc) entre emcontato com a peleou com as roupas.

Nunca tente fazeras regulagens ouserviços demanutenção coma máquina emmovimento.

Mantenha oslugares de acessoe de trabalholimpos e livres deóleo, graxa, etc.Perigo deacidente.

Tenha precauçãoquando circulardebaixo de caboselétricos de altatensão.

Durante o trabalhoutilize semprecalçados desegurança.

AO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADOR

Não transite porestradas oucaminhos durantea noite. Nasmanobras oucurvas fechadasevite que as rodasdo trator toquem ocabeçalho.

Não transportepessoas se nãohouver bancoadicional para estefim.

Utilize sempre astravas para efetuaro transporte dosequipamentos.

6

AO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADOR

- Durante o trabalho ou transporte é permitido somente a permanência doOperador no trator.

- Não permita que crianças brinquem próximo ou sobre a retro, estando amesma em operação, transporte ou armazenada.

- Utilize equipamentos de proteção individual.- Utilize roupas e calçados adequados. Evite roupas largas que podem se

enroscar nas partes móveis e causar sérios acidentes.- Tenha o completo conhecimento do terreno antes de iniciar o trabalho.

Faça a demarcação de locais perigosos ou de obstáculos.- Tenha cuidado ao efetuar o engate ao trator.- Quando for transportar a retro deslique sempre a tomada de força e

verifique se a trava da lança está colocada.- Não dirija próximo de valas, buracos; pode ocorrer deslizamentos.- Nunca tente alterar as regulagens, limpar ou lubrificar a retro em

movimento.- Pare sempre o motor antes de deixar o assento do trator.- Verifique com atenção a largura de transporte em locais estreitos.- Não transite em rodovias ou estradas pavimentadas.- Toda vez que desengatar a retro, na lavoura ou galpão, faça-o em local

plano e firme. Certifique-se que a mesma esteja devidamente apoiada.- Veja recomendações gerais de segurança na contra-capa deste Manual.

Transporte sobre Caminhão/Carreta

O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta,etc..., seguindo estas instruções de segurança:

- Verifique se a trava da lança está colocada toda vez que for transportar aRetro.

- Usar rampas adequadas para carregar e descarregar a retro. Não efetuecarregamento em barrancos, pois pode ocorrer acidentes graves.

- Em caso de levantamento com guincho utilize os pontos adequados paraiçamento.

- Utilizar amarras (cabos, correntes, cordas, etc...), em quantidade suficientepara imobilizar a retro durante o transporte.

- Verificar as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros deviagem, depois, a cada 80 a 100 quilômetros verifique se as amarras nãoestão afrouxando. Verifique a carga com mais frequência em estradasesburacadas.

- Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte,especialmente sob rede elétrica, viadutos, etc...

- Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largurada carga. Se necessário utilize bandeiras, luzes e refletores para alertaroutros motoristas.

7

Adesivos de Segurança

Os adesivos de segurança alertam sobre os pontos da máquina que exigemmaior atenção. Os adesivos devem ser mantidos em bom estado e substituidosquando necessário.

AO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADOR

AAAAATENÇÃOTENÇÃOTENÇÃOTENÇÃOTENÇÃO

Leia o manual antesde iniciar o uso do

equipamento.0

50

30

31

42

8

8

AO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADOR

CUIDADOSCUIDADOSCUIDADOSCUIDADOSCUIDADOS

OBSERVE SEMPRE AS INSTRUÇÕES ABAIXO.

EMBORA NOSSO IMPLEMENTO TENHAQUALIDADE GARANTIDA, SÃONECESSÁRIOS CERTOS CUIDADOS PARAPROLONGAR A VIDA ÚTIL E GARANTIR SUAEFICIÊNCIA.

VERIFIQUE DIARIAMENTE O NÍVEL DE ÓLEONO RESERVATÓRIO COM TODAS AS HASTESDOS CILINDROS RECOLHIDAS (EM SISTEMASHIDRÁULICOS TATU).

EFETUE AS TROCAS PERIÓDICAS DO ÓLEOCONFORME “ISO VG 68”.

É IMPORTANTE QUE A PRIMEIRA TROCA DEÓLEO SEJA FEITA NAS PRIMEIRAS 50 HORASDE FUNCIONAMENTO.

APÓS A PRIMEIRA TROCA DE ÓLEO PASSEA ADOTAR INTERVALOS DE 250 HORAS(1 TRIMESTRE) PARA NOVAS TROCAS.

EM CASO DE SERVIÇOS EM LOCAIS DEMUITA SUJEIRA OU MUITO PÓ, TROQUE OÓLEO COM MAIS FREQUÊNCIA.

PARA A TROCA DE ÓLEO DRENE O SISTEMAHIDRÁULICO, E NÃO LIGUE O MOTOR DOTRATOR QUANDO O ÓLEO ESTIVER SENDODRENADO DO RESERVATÓRIO, POIS ABOMBA FICARÁ SERIAMENTE DANIFICADA.

EVITE A PENETRAÇÃO DE IMPUREZAS NOSISTEMA HIDRÁULICO. USE UM FUNIL LIMPOCOM PENEIRA FINA PARA INTRODUZIR OÓLEO NO RESERVATÓRIO.

PARA SISTEMAS HIDRÁULICOS COMBOMBA DO TRATOR, VERIFIQUE O NÍVELDE ÓLEO DE ACORDO COM ASINSTRUÇÕES DO FABRICANTE DOTRATOR.

NÃO MISTURE ÓLEOS DE MARCASDIFERENTES MESMO QUANDO NOVOS,POIS ELES SE CONTAMINAM E PERDEM AQUALIDADE.

O FILTRO DE RETORNO DO ÓLEO DEVESER SUBSTITUÍDO NAS PRIMEIRAS 50HORAS DE SERVIÇO E DEPOIS A CADA250 HORAS (1 TRIMESTRE).

CONSERVE AS GRAXAS EM LOCAISLIMPOS E USE UM PANO PARA LIMPAROS PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO.

QUANDO ALGUMA MANGUEIRA FORRETIRADA, CUIDADO PARA QUE SUASEXTREMIDADES NÃO TOQUEM NOCHÃO.

APERTOS EXCESSIVOS NÃO ELIMINAMVAZAMENTOS - VERIFIQUE O DEFEITODESAPERTANDO A PORCA GIRATÓRIADO TERMINAL DA CONEXÃO.

NÃO VERIFIQUE VAZAMENTOS COM ASMÃOS A ALTA PRESSÃO PODEPROVOCAR LESÕES CORPORAIS. USEPAPELÃO.

12

13

ESPECIAISESPECIAISESPECIAISESPECIAISESPECIAIS

0503030770

EM CASO DE DÚVIDA CONSULTE NOSSOS TÉCNICOS OU PROCURE O REVENDEDOR

08

07

06

05

04

03

02

01

09

10

11

14

15

� ATENÇÃO: APERTOS EXCESSIVOS NÃOELIMINAM VAZAMENTOS.

9

AO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADOR

0503030595

AAAAATENÇÃOTENÇÃOTENÇÃOTENÇÃOTENÇÃO- CUIDADOS NA OPERAÇÃO DA RETRO ESCAVADEIRA -

O OPERADOR DEVE SE FAMILIARIZAR COM OS CONTROLES E TERCONHECIMENTOS DE SEGURANÇA, ANTES DE USAR A RETRO.

- APENAS O OPERADOR PODE ACIONAR A RETRO, POSICIONADO EM SEU ASSENTO.

- EM SERVIÇO NÃO PERMITA A APROXIMAÇÃO DE PESSOAS E ANIMAIS.

- NÃO CARREGUE PASSAGEIROS NO TRATOR OU NA RETRO.

- INSPECIONE A ÁREA ANTES DE COMEÇAR O SERVIÇO. EVITE TRABALHAR PERTODE FIOS ELÉTRICOS. CUIDADO COM TUBULAÇÕES ENTERRADAS, POSTES, ETC.

- NÃO COMECE O SERVIÇO SEM ANTES ABAIXAR OS BRAÇOS ESTABILIZADORES.

- NUNCA USE A RETRO PARA ELEVAR PESSOAS OU ANIMAIS. NÃO A USE PARAEMPURRAR COISAS OU COMO BATE-ESTACAS.

- NÃO AMARRE CABOS OU CORRENTES NA RETRO PARA LEVANTAR CARGAS.

- EM LOCAIS INCLINADOS EVITE TRABALHAR COM A CAÇAMBA MORRO-ABAIXO, OEQUIPAMENTO PODE TOMBAR PARA A FRENTE OU PARA O LADO.

- TENHA MAIS CUIDADO EM SOLOS ENCHARCADOS E SOLTOS.

- NÃO CAVE MUITO PRÓXIMO DOS BRAÇOS ESTABILIZADORES. O SOLO PODEDESMORONAR DEBAIXO DA RETRO ESCAVADEIRA.

- NÃO VERIFIQUE VAZAMENTOS COM AS MÃOS. A ALTA PRESSÃO PODE PROVOCARLESÕES GRAVES; USE PAPELÃO OU OUTRO OBJETO ADEQUADO,

- A PRESSÃO DO SISTEMA DEVE SER ALIVIADA ANTES DE SE DESCONECTAROUALQUER TUBULAÇÃO.

- PARA ESTACIONAR O TRATOR OU PARA DESENGATAR A RETRO, ESCOLHA UMLOCAL PLANO E ABAIXE OS ESTABILIZADORES E A CAÇAMBA ATÉ O CHÃO.

- CUIDADOS NO TRANSPORTE DA RETRO ESCAVADEIRA -

- VERIFIQUE SE A TRAVA DA LANÇA ESTA COLOCADA TODA VEZ QUE FORTRANSPORTAR A RETRO.

- DESLIGUE SEMPRE A TOMADA DE FORÇA.

- ESTEJA ATENTO PARA A ALTURA DA RETRO ESCAVADEIRA. NÃO PASSE SOB FIOSBAIXOS OU OBSTÁCULOS AÉREOS.

- NÃO DIRIJA PRÓXIMO DE VALAS, CANAIS, BURACOS, ETC, PODE OCORRERDESLIZAMENTOS.

- EM LONGOS PERCURSOS E EM ESTRADAS UTILIZE OS SINAIS DE ALERTA.

10

AO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADORAO OPERADOR

Identificação das Alavancas de Comando

O esquema abaixo mostra o funcionamento das alavancas de controle daRetroescavadeira, reproduzindo o mesmo "adesivo" que segue no suporte docomando.

ESTABILIZADORES: (Alavancas nº 01 e nº 06)

Movendo estas alavancas para frente ABAIXA-SE os Estabilizadores; evice-versa.

Os dois estabilizadores (sapatas) devem ser abaixados totalmentedurante as operações.

BRAÇO: (Alavanca nº 02)

Movendo esta alavanca para frente ESTENDE-SE o Braço; e vice-versa.

LANÇA: (Alavanca nº 03)

Movendo esta alavanca para frente ABAIXA-SE a Lança; e vice-versa.

CAÇAMBA: (Alavanca nº 04)

Movendo a alavanca para frente ESVAZIA-SE a Caçamba; e vice-versa.

GIRO HORIZONTAL: (Alavanca nº 05)

Movendo esta alavanca para frente o conjunto GIRA PARA AESQUERDA; e ao contrário o conjunto GIRA PARA A DIREITA.

A VÁLVULA PRINCIPAL, NA ENTRADA DO COMANDO, É REGULADA PARA 180 kgf/cm² (2560 lbs/pol²).

170 kgf/cm²

170 kgf/cm²

170 kgf/cm²

170 kgf/cm² 170 kgf/cm²

100 kgf/cm² 100 kgf/cm²

100 kgf/cm²

0503030596

Importante: NUNCA ALTERE A REGULAGEM DA PRESSÃO DO COMANDO.

Obs.: "LADO DIREITO E LADO ESQUERDO" CITADOS ACIMA, REFEREM-SE AO OPERADORPOSICIONADO EM SEU ASSENTO

1 2 3 4 5 6

11

H

F

G

B

A

E

C

D

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASESPECIFICAÇÕES TÉCNICASESPECIFICAÇÕES TÉCNICASESPECIFICAÇÕES TÉCNICASESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Dimensões Gerais:

A - Profundidade de Escavação ....................................................................3000 mmB - Ângulo de Giro Horizontal ........................................................................ 170 GrausC - Altura Máxima de Descarga .....................................................................2870 mmD - Alcance (Desde a Articulação) ................................................................4400 mmE - Ângulo de Rotação da Caçamba ......................................................... 160 GrausF - Altura no Transporte ....................................................................................2650 mmG - Abertura dos Estabilizadores no Transporte ............................................2050 mmH - Abertura dos Estabilizadores em Operação ...........................................3300 mm

12

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASESPECIFICAÇÕES TÉCNICASESPECIFICAÇÕES TÉCNICASESPECIFICAÇÕES TÉCNICASESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Dimensões da Caçamba:

Largura.................................. 12" ................ 16" ................ 18" ................ 20" .............. 24"

Número de Dentes .............. 03" ................ 04" ................ 04" ................ 04" .............. 05"

Capacidade (litros) ............ 51.................. 68 ................. 76 ................. 84 ...............102

Peso (kg) ............................... 50.................. 58 ................. 61 ................. 65 ................. 71

Peso Total: (RTA-6 com Caçamba de 16") ........................................................ 1010 kg

Sistema Hidráulico:

Bomba Hidráulica de Engrenagens com vazão de 35 litros/minuto a 540 rpm

Capacidade do Reservatório de Óleo Hidráulico: .......................................... 55 litros

Filtro de Retorno e Indicador de Nível

Capacidade do Sistema ...................................................................................... 65 litros

Dimensões dos Cilindros: (em milimetros)

Ø Int. Camisa Ø Haste Curso

Estabilizadores ........................................... 85,7 .......................... 44,45 ......................320

Giro Horizontal (2) ..................................... 85,7 .......................... 44,45 ......................260

Lança ......................................................... 101,6 ......................... 44,45 ......................510

Braço ........................................................... 85,7 .......................... 50,80 ......................755

Caçamba................................................... 85,7 .......................... 50,80 ......................512

13

07

04

03

01 06

05

02

12"

24"

Trapezoidal

Uso exclusivo para

limpeza de canais

14

11

19

12

15

09

16

08

17

18

13

10

16"

18" 20"

COMPONENTESCOMPONENTESCOMPONENTESCOMPONENTESCOMPONENTES

01 - Assento 11 - Castelo (Suporte Giratório)02 - Alavancas de Comando 12 - Mesa03 - Suporte de Comando 13 - Bomba Hidráulica de Engrenagens04 - Cilindro do Braço 14 - Sapata05 - Lança 15 - Braço Estabilizador06 - Braço 16 - Descanso dos Pés07 - Cilindro da Caçamba 17 - Cardan08 - Elos de Articulação 18 - Reservatório de Óleo09 - Caçamba 19 - Tampa com Medidor de Nível de Óleo10 - Trava para Transporte

14

A

B

C

D

MONTMONTMONTMONTMONTAGEMAGEMAGEMAGEMAGEM

Montagem da Bomba

Faça a montagem da bomba da seguinte maneira:

- Acople a bomba (A) no suporte (B) através dos parafusos (C), arruelas depressão e porcas.

- Por último faça a montagem do cardan (D) na bomba (A).

15

PREPPREPPREPPREPPREPARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHO

As orientações a seguir devem ser atentamente observadas para se obter omelhor desempenho no trabalho.

Preparo do Trator

A adição de lastros d'água nos pneus, de pesos na dianteira ou nas rodastraseiras, são os meios mais utilizados para aumentar a tração no solo e dar maiorestabilidade ao trator. Verifique se o trator está em plenas condições de uso.

Acoplamento ao Trator

- Faça o acoplamento em local plano e firme, da seguinte maneira:

- Abaixe totalmente os braços do hidráulico do trator; ou observe uma alturade 350 mm do solo até o centro das rótulas dos braços inferiores.

- Retire o braço superior (3º ponto) do trator.

- Aproxime o trator da retroescavadeira até poder acoplar o eixo cardan.

- Acople o eixo cardan no trator, travando com o pino.

- Dê partida no trator e acione a tomada de força; inicialmente em baixarotação.

- Acione as alavancas dos braços estabi l izadores (sapatas), commovimentos curtos e suaves, erguendo a retroescavadeira até obter altura deengate (+- 350mm).

- Utilize com bastante cautela as alavancas da lança, do braço e dacaçamba, apoiando-a no solo para deixar a retro nivelada e facilitar o engate.

- Desligue o motor e a tomada de força.

- Retire o eixo cardan do trator.

- Faça o acoplamento da retro ao trator; inicialmente pelos braçosinferiores. Utilize os furos da barra de regulagem e da guia, para facilitar oacoplamento ao 3º ponto. Ver figura na página seguinte.

Obs.: A SEQUÊNCIA DE ACOPLAMENTO DESCRITA ADIANTE NÃO CONSIDERA AEXISTÊNCIA DE FACILIDADES COMO GUINCHOS, ETC... PARA ERGUER ARETROESCAVADEIRA.

Obs.: DAQUI PARA FRENTE TENHA CERTEZA DO USO CORRETO DAS ALAVANCAS ERESPECTIVOS CILINDROS.

Atenção: CUIDADO PARA NÃO ACIONAR A ALAVANCA DE GIRO.

16

PREPPREPPREPPREPPREPARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHO

Acoplamento do Cardan na Tomada de Força

Antes de iniciar as operações deve-se verificar o comprimento do eixo cardan.Se necessário diminua-o, cortando partes iguais do "macho" e da "fêmea" bem comodas proteções.

- Coloque o eixo cardan na tomada de força, observando a posição dosgarfos das cruzetas devendo ter precaução ao desmontar (Ver figura abaixo). Amontagem errada provoca vibração excessiva, prejudicial a transmissão.

Obs.: É NECESSÁRIO DAR ACABAMENTO NAS PARTES CORTADAS (MACHO/FÊMEA),PARA ISTO UTILIZE UMA LIMA, EM SEGUIDA RETIRE AS LIMALHAS E LUBRIFIQUE OMACHO COM UMA FINA CAMADA DE GRAXA.

Nota: VERIFIQUE SEMPRE A MONTAGEM DA BARRA DE SUSTENTAÇÃO (A) ANTES DEEFETUAR O ACOPLAMENTO AO TRATOR.

Eixo daTomadade Força

Cardan

Bomba

Suporte daBomba

Barra de Regulagem

ChassiGuia

Braço Estabilizador

3º Ponto

A

17

3º Ponto

Barra de Regulagem

Pino "A"

GuiaChassi

PREPPREPPREPPREPPREPARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHO

Nivelamento Longitudinal

O nivelamento longitudinal é feito através dos furos da barra de regulagem eda guia, do seguinte modo:

- Abaixe totalmente os braços estabilizadores (com a retro acoplada e naposição de serviço).

- Apoie a caçamba no solo para facilitar o manuseio do pino "A".

- Com o uso das alavancas (exceto a do giro) deixe o chassi niveladolongitudinalmente, travando novamente com o pino "A".

Obs.: APÓS O ACOPLAMENTO DA RETRO AO TRATOR, O SISTEMA DE LEVANTEHIDRÁULICO (3 PONTOS) NÃO PODE MAIS SER ACIONADO; OU SEJA, ASALAVANCAS DE POSIÇÃO E ONDULAÇÃO DEVEM PERMANECER TOTALMENTEABAIXADAS, TANTO NA ESCAVAÇÃO COMO NO TRANSPORTE.

18

A A

PREPPREPPREPPREPPREPARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHO

Ajustes Finais (Após o Acoplamento)

- Recolher os cilindros hidráulicos (Estabilizadores, Braço e Caçamba).

- Proceder a "Centralização" da retroescavadeira com o trator, verificando seas distâncias são iguais entre os braços inferiores e os respectivos pneus do trator(Letra "A" da figura abaixo).

- Proceder o Nivelamento Transversal através da manivela niveladora do braçoinferior direito.

Desacoplamento

Faça o desacoplamento em local plano e firme.

- Abaixe os Braços Estabilizadores (Sapatas) apoiando-os no solo.

- Abaixe o braço e a caçamba apoiando-os no solo.

- Ainda com o auxílio das alavancas de comando, retire os pinos de engate do3º ponto e dos braços inferiores.

- Desacople o Eixo Cardan da Tomada de Força do Trator.

19

PREPPREPPREPPREPPREPARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARAÇÃO PARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHOARA O TRABALHO

Cuidados antes das Operações

- Verificar o ajuste das peças de fixação: Parafuso, Pinos, Contrapinos eAnéis de Retenção.

- Verificar o nível de óleo no reservatório com o máximo de hastesrecolhidas (Braço, Lança, Caçamba e Estabilizadores erguidos).

- Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros. (Ver página 29).

- Verificar as condições gerais da Retro e do Trator.

Cuidados com o Trator

- Inspecione o trator e esteja certo de suas boas condições.

- A estrutura de proteção contra capotamento dos tratores e outrosdispositivos de segurança, devem ser mantidos em bom estado.

- Deslique o trator antes de fazer qualquer verificação no mesmo.

- Quando dirigir em estradas use lanternas e avisos de segurança.

- Em ladeiras, curvas e caminhos estreitos a velocidade deve ser reduzida.

- Nunca deixe o trator funcionando sem a presença do operador.

- Cuidado ao engatar e desengatar o equipamento, especialmente nouso da Tomada de força.

Cuidados no Transporte da Retroescavadeira

- Verifique se a Trava da Lança está colocada toda vez que for tansportara retro.

- Desligue sempre a tomada de força para transportar a retro.

- Esteja atento para a altura da retro. Não passe sob fios baixos ouobstáculos aéreos.

- Não dirija próximo de valas, buracos; pode ocorrer deslizamentos.

- Em longos percursos e em estradas utilize os sinais de alerta.

20

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

OPERAÇÕES - Pontos Importantes

O operador deve se familiarizar com os controles e ter conhecimentos desegurança, antes de usar a retro.

- Apenas o operador pode acionar a retro, posicionado em seu assento.

- Em serviço não permita a aproximação de pessoas e animais.

- Não carregue passageiros na Retro.

- Inspecione a área antes de começar o serviço.

- Não comece a escavar sem antes abaixar os Braços Estabilizadores.

- Nunca use a Retro para elevar pessoas ou animais. Não a use para empurrarcoisas ou como bate-estacas.

- Não amarre cabos ou correntes na Retro para levantar cargas.

- Em locais inclinados evite trabalhar com a caçamba morro-abaixo, oequipamento pode tombar para a frente ou para o lado.

- Tenha mais cuidado em solos encharcados e soltos.

- Não cave muito próximo dos braços estabilizadores, o solo pode desmoronardebaixo da retroescavadeira.

- Não verifique vazamentos com as mãos, a alta pressão do sistema hidráulicopode provocar lesões graves; use papelão ou outro objeto adequado.

- A pressão do sistema deve ser aliviada antes de se desconectar qualquertubulação.

- Para estacionar o trator ou para desengatar a retro, escolha um local plano eabaixe os estabilizadores e a caçamba até o solo.

- Esteja sempre atento para o trabalho que está executando.

- Conheça as limitações da retroescavadeira. Não a use em serviços para asquais não foi projetada.

- Nunca opere a retroescavadeira montado na estrutura ou ao lado da mesma.Opere sempre do assento.

- Vista roupas e calçados adequados para operar o trator e a retroescavadeira.

21

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

Técnicas de Operação

Informações Gerais:

Na operação da Retroescavadeira deve-se estabelecer um ciclo contínuo esuave de movimentos.

Operadores sem experiência anterior, devem inicialmente se familiarizar comos controles, sem escavar, ou escavando superficialmente.

O operador bem treinado, além de operar com maior eficiência, evitasobrecargas e desgastes prematuros no equipamento.

Planejamento do Serviço:

Antes de iniciar a escavação é conveniente inspecionar a área e terconhecimento detalhado do serviço a ser executado.

Verificar a existência de linhas subterrâneas, conhecer as condições do solo edefinir o melhor espaço para depositar a terra trabalhada, evitam implicaçõesposteriores.

Posicione o trator e a retroescavadeira de modo a facilitar as mudanças deposição, bem como permitir a escavação do máximo possível de terra.

Uma vez posicionado o equipamento, abaixe os estabilizadores e os apoie nochão. Nos pneus ainda deve permanecer uma parte do peso do trator, com osestabilizadores aliviando apenas uma parte do peso, e principalmente atuandopara dar ao equipamento maior estabilidade e para evitar movimentos ou balançosdurante as operações com a retroescavadeira.

A pá carregadeira ou a lâmina dianteira também deverá ser abaixada se otrator tiver esse equipamento.

O trator não deverá ter seu peso suportado pelos estabilizadores, pela pácarregadeira ou lâmina dianteira.

Quando operar sobre pisos especiais (tais como concreto, pedrisco ou em areia,terra mole ou encharcada), coloque placas de madeira debaixo dosestabilizadores, para ajudar a distribuir a carga sobre uma área mais extensa. (Verfiguras da página seguinte).

Importante: NUNCA ACIONE A ALAVANCA DO LEVANTE HIDRÁULICO (3 PONTOS) DOTRATOR PARA ERGUER A RETRO. APÓS O ACOPLAMENTO O LEVANTEHIDRÁULICO PERMANECE "RÍGIDO" (SEM AÇÃO), TANTO PARA ESCAVARCOMO PARA TRANSPORTAR.

22

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

23

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

Técnica Básica de Escavação:

Quando iniciar uma escavação, faça o primeiro corte raso de cada seção,tendo cuidado para seguir exatamente o contorno estabelecido para a escavação.A razão de um corte raso é diminuir os danos na parte superior da abertura.

Estes primeiros cortes também são importantes porque eles serão guias para osdemais cortes. Assim se os primeiros cortes são bem feitos ajudará a manter todosos outros bem feitos.

Para escavar com a retroescavadeira, estenda a Lança, o Braço e a Caçambapara frente. Abaixe a Lança e o Braço para iniciar o processo de cavar.

Os dentes da caçamba deverão estar de 30 a 45 graus. Começando a cavar,recolha a Caçamba até que a borda cortante nivele-se com o horizonte. Encha aCaçamba na direção do operador, trabalhando com a alavanca de controle deCaçamba para manter o nível da mesma. Quando a Caçamba se move paralonge do operador, manipule a alavanca do Braço para manter o nível de corte.No fim do ciclo de escavação, recolha completamente a Caçamba e estenda oBraço enquanto erguer para fora da escavação. Somente quando você tiver selivrado da escavação, desloque a Caçamba para o monte de terra. Comece adespejar a Caçamba antes de se aproximar do monte. Uma vez que a Caçambaesvazie, volte a unidade para a escavação, posicionando a Caçamba e a Lançapara o próximo corte no processo. Todo o processo de escavação deverá ser umciclo suave, que será repetido até que a escavação seja concluida.

Quando já se escavou a até uns 15 cm da profundidade desejada, limpe eacabe as paredes do buraco. Use os lados planos da Caçamba para acertar assaliências. Retire qualquer pedra exposta que lhe parecer estar solta. Quandoacertando as paredes, comece pela mais distante, movendo a Caçamba e a Lançapara fora e forçando a Caçamba para baixo. Para acertar a parede mais próxima,levante e recolha a Caçamba.

24

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

Somente quando os lados do buraco estiverem completados, dê acabamentono fundo da escavação. Isto se fará com os cortes restantes longos e rasos,cuidando-se para que sejam nivelados e lisos. Examine o fundo para medir aprofundidade e o nivelamento, fazendo qualquer corte de ajuste se necessário.

Os pontos básicos aqui relatados são os mesmos independente da escavação.Todos os outros trabalhos de cavar são simples variações deste procedimento básico.Lembre-se de fazer os cortes em ciclos suaves. Isto reduzirá o cansaço do operadore o desgaste do equipamento, enquanto aumenta a produtividade e a eficiênciado trabalho.

Aplicações Especiais:

Valetando entre um edifício e uma escavação aberta.

Inicie a valeta junto a parede do edifício e cave em direção à escavaçãoaberta. Cave na direção da escavação aberta até que haja espaço suficientepara mover a unidade para fora deste alinhamento.

Posicione a unidade até que o Castelo da retroescavadeira esteja sobre a linhade centro da conexão da valeta. Cave nas posições mais afastadas do pivotamentoe o mais próximo possível dos estabilizadores. Amontoe a terra no lado oposto dasvaletas.

25

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

Posicione a unidade para frente, para que as duas valetas possam serconectadas. Amontoe a terra no lado oposto da valeta.

26

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

Escavando em Ladeiras:

Quando escavar em ladeiras mantenha a retroescavadeira para cima.

Se for necessário, construa uma superfície nivelada para depois iniciar aescavação.

27

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

Reparo de Tubulação Enterrada:

Para procurar vazamento em tubulações enterradas, comece cavando umburaco de prospecção com aproximadamente 1,80 m de largura e 3,00 m decomprimento. Então cave no sentido do tubo até a localização do vazamento.Depois de localizado o vazamento, faça o fundo do buraco nos lados da tubulação.Se uma parte da tubulação deve ser substituida, retire a terra em ambos os ladosdo buraco de prospecção. Aumente o buraco o suficiente para o trabalho dereparação.

Cavando ao Longo de uma Parede:

Para cavar ao longo de uma parede, onde a mesma inter fere noposicionamento dos Estabilizadores, mova a Retroescavadeira a um ângulo com aparede. Tente colocar o Castelo o mais próximo possível da parede, deixando noentanto espaço suficiente para ainda girar a retro, a fim de descarregar a terra.

28

REGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕESREGULAGENS E OPERAÇÕES

Cavando em Chão Duro:

Para iniciar a escavação em chão duro, será necessário diminuir o ângulo deentrada da caçamba no solo (dentes mais deitados). Será necessário tambémaplicar pressão para baixo com o braço.

Aterrando:

Para aterrar uma escavação, abaixe a Caçamba estendida no monte de terra.Recolha a Caçamba e levante-a até livrá-la do monte de terra. Gire a unidadepara o buraco e estenda a Caçamba. Retorne a unidade para o monte de terra econtinue o ciclo até que o trabalho seja concluido.

Importante: EVITE ARRASTAR OU BATER A CAÇAMBA CARREGADA NO MONTE DETERRA. ISTO PODE CAUSAR DESGASTE PREMATURO NOS PINOS E BUCHASDA RETROESCAVADEIRA.

29

MANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃO

Lubrificação

A forma mais simples de prolongar a vida útil de sua retro e evitar que apresentepossíveis interrupções durante o trabalho; é executar a lubrificação conformedescrevemos a seguir:

A cada 10 horas de serviço, lubrifique as articulações através das graxeiras daseguinte maneira:

- Certifique-se da qualidade quanto a sua eficiência e pureza, evitando o usode produtos contaminados por água, terra, etc...

- Retire a corôa de graxa velha em torno das articulações.

- Limpe a graxeira com um pano antes de introduzir o lubrificante e substituaas defeituosas.

- Introduza uma quantidade suficiente de graxa nova.

- Use graxa de média consistência.

Pontos de Lubrificação

Lubrificar a cada 10 horas de serviço:

30

Obs.: OS CORPOS DE COMANDO DOS BRAÇOS ESTABILIZADORES SÃO REGULADOSPELA VÁLVULA PRINCIPAL, NA ENTRADA DO COMANDO.

Sistema Hidráulico

A retroescavadeira é fornecida normalmente com óleo hidráulico "Tellus 68"(Shell), podendo se usar outro correspondente (ISO VG 68).

- Capacidade do Tanque de Óleo: 55 litros;

- Capacidade Total: 65 litros, aproximadamente.

- O nível de óleo deve ser verificado diariamente, com o máximo possível dehastes recolhidas (Retro erguida).

- Procure manter o nível médio indicado na Vareta.

- Períodos de troca do óleo e do Filtro de Retorno:

- Primeira troca: 50 (cinquenta) horas de uso.

- Demais trocas: 250 (duzentos e cinquenta) horas ou um trimestre.

Pressão do Sistema Hidráulico:

O "Colante" fixado sobre o Suporte do Comando mostra o esquema defuncionamento das Alavancas e a Pressão de Trabalho recomendada, que éajustada de fábrica em todos os corpos de comando.

Caso necessário, a verificação da pressão somente poderá ser feita por pessoaqualificada, com o uso de manômetro; o qual é instalada na linha de pressão, entrea Bomba e o Comando.

Mangueiras, Cilíndros, Bomba, etc... dispensam manutenção periódica, porémdevem ser mantidos em bom estado de conservação.

MANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃO

31

Caçamba Braço

Estabilizador

Estabilizador

Filtro

Tanque

Bomba

Giro

Giro

Lança

Comando

10

110804

06

07

09

05

02

01

03

08

06

12

Sistema Hidráulico

MANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃO

Inspeções Gerais

- Verifique diariamente o aperto de porcas e parafusos, bem como dos anéisde retenção, que prendem os pinos nos embuchamentos.

- Antes de iniciar o serviço faça uma inspeção geral em todos os componentesda Retroescavadeira.

Nota: UTILIZE SEMPRE PEÇAS ORIGINAIS "TATU".

Ítem Código Denominação

01 0501014844 Mangueira 1.1/4 x 700 AB-AB

02 0501019999 Mangueira 1 x 1100 AB-AB

03 0501080099 Mangueira 3/4 x 1300 TR-TC

04 0501080105 Mangueira 3/8 x 700 TR -TR

05 0501080106 Mangueira 3/8 x 800 TR - TR

06 0501080373 Mangueira 3/8 x 1250 TR-TR

07 0501080150 Mangueira 3/8 x 800 TR-TC

08 0501080379 Mangueira 3/8x 3000 TR-TR

09 0501080372 Mangueira 3/8 x 3460 TR-TR

10 0501080289 Mangueira 3/8 x 4160 TR-TR

11 0503010184 Abraçadeira 1.1/4 a 1.1/2 25 a 38

12 0503010139 Abraçadeira 1.3/4 a 2

32

Papelão

Mangueira,Tubo ou

Conexão

Lupa

MANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃO

Cuidados na Manutenção

- Nunca mexa no equipamento enquanto ele estiver em movimento. Trave-o,acione o freio de estacionamento, abaixe a Caçamba e os Braços Estabilizadoresantes de fazer qualquer serviço de manutenção.

- Não faça reparos no Sistema Hidráulico enquanto ele estiver pressurizado ouos cilíndros estiverem sob carga. Acidente grave poderá resultar deste ato inseguro.

- Observe os planos de manutenção e reparos para manter o equipamentoem condições seguras de trabalho.

- Sempre use óculos de proteção quando trabalhando no equipamento.

- Use sempre uma talhadeira de latão ou alumínio e martelo, para retirar ospinos, evitando a deformação das pontas dos mesmos.

Cuidado! O vazamento do óleo hidráulico pode ter força suficiente paraatravessar a pele e causar sérios danos à saúde. Um vazamento de óleo por umfuro minúsculo pode ser invisível. Use um papelão ou madeira, em vez da sua mão,para investigar um possível vazamento.

Mantenha as partes desprotegidas do corpo tais como sua face, olhos e braçoso mais longe possível de um suspeito vazamento. Um jato de óleo hidráulico podecausar até gangrena ou outra moléstia.

Na ocorrência de acidentes desta ou de outra natureza, procure um médicoimediatamente. Se este médico não tiver conhecimento deste tipo de problemapeça a ele que indique outro ou pesquise para determinar o tratamento adequado.

33

IMPORIMPORIMPORIMPORIMPORTTTTTANTEANTEANTEANTEANTE

SETOR DE PUBLICAÇÕES TÉCNICAS

Elaboração/Diagramação: Valson Hernani

Ilustrações: Gaspari

Novembro de 2004

Cód.: 0501090496

Revisão: 04

MARCHESAN IMPLEMENTOS E MÁQUINAS AGRÍCOLAS TATU S.A.Av. Marchesan, 1979 - Cx. Postal, 131 - CEP 15994-900 - MATÃO - SP - BRASIL - Fone: (16) 3382-8282

Fax: (16)-3382-3316 (Vendas: 3382-1009) - (Peças: 3382-5239) - (Exportação: 3382-1003)e.mail:[email protected] http://www.marchesan.com.br

Atenção

A MARCHESAN S/A RESERVA O DIREITO DE APERFEIÇOAR E / OU ALTERAR ASCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE SEUS PRODUTOS, SEM A OBRIGAÇÃO DE ASSIMPROCEDER COM OS JÁ COMERCIALIZADOS E SEM CONHECIMENTO PRÉVIO DA REVENDAOU DO CONSUMIDOR.

OS DESENHOS SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVOS.

ALGUNS DESENHOS NESTE MANUAL APARECEM SEM OS DISPOSITVOS DE SEGURANÇA,(PROTEÇÕES, ETC...), PARA POSSIBILITAR INSTRUÇÕES DETALHADAS. NUNCA OPERAR OEQUIPAMENTO SEM ESTES DISPOSITIVOS.

34

ANOTANOTANOTANOTANOTAÇÕESAÇÕESAÇÕESAÇÕESAÇÕES