c601_2

128
Manual do Utilizador do Nokia C6–01 Edição 1.0

description

12

Transcript of c601_2

Page 1: c601_2

Manual do Utilizador do Nokia C6–01

Edição 1.0

Page 2: c601_2

Índice

Segurança 5

Como começar 7Teclas e componentes 7Altere o volume de uma chamada, deuma música ou de um vídeo 9Bloquear ou desbloquear as teclas e oecrã 9Inserir o cartão SIM 10Inserir ou remover o cartão dememória 11A carregar 12Localização da antena 15Fixar a pulseira de transporte 15Auricular 16Ligar ou desligar o dispositivo 16Conta Nokia e os serviços Ovi daNokia 16Copiar contactos ou fotografias dodispositivo antigo 17Configuração do dispositivo 18Utilizar o manual do utilizador dodispositivo 18

Instalar o Nokia Ovi Suite no seuPC 18

Explore os serviços Internet Ovi daNokia 20Ovi by Nokia 20Acerca do Ovi Mail 20Acerca dos Mapas Ovi 20Acerca da Música Ovi 21Acerca da Loja Ovi 21

Utilização básica 21Acções do ecrã sensível ao tacto 21Elementos interactivos do ecrãprincipal 24

Alternar entre aplicações abertas 25Escrever texto 26Indicadores do ecrã 29Definir a luz de notificação para piscarpara chamadas não atendidas oumensagens 31Procurar no dispositivo e naInternet 31Utilizar o dispositivo offline 31Prolongar a duração da bateria 32

Personalização 33Perfis 33Alterar o seu tema 34Ecrã principal 34Organizar as suas aplicações 37

Telefone 37Ligar para um número de telefone 37Atender uma chamada 38Procurar um contacto 38Rejeitar uma chamada 39Ligar para um contacto 39Atender uma chamada em espera 39Efectuar uma chamada de vídeo 40Atender uma chamada de vídeo 41Rejeitar uma chamada de vídeo 41Efectuar uma chamada deconferência 42Utilizar a marcação rápida 43Utilizar a sua voz para ligar para umcontacto 43Efectuar chamadas pela Internet 44Ligar para o último númeromarcado 45Gravar uma conversa telefónica 45Voltar para silenciar 45Ver as suas chamadas nãoatendidas 46Ligar para a sua caixa de correio devoz 46

2 Índice

Page 3: c601_2

Desviar as chamadas para a sua caixa decorreio de voz ou para outro número detelefone 46Impedir de efectuar ou receberchamadas 47Permitir chamadas apenas paradeterminados números 48Partilha de vídeo 48

Contactos 50Acerca dos Contactos 50Guardar números de telefone eendereços de correio 50Guardar um número de uma chamadaou mensagem recebida 51Contactar rapidamente as pessoas maisimportante para si 51Definir um tom de toque para umcontacto específico 51Enviar as informações de contactoutilizando o Meu cartão 52Criar um grupo de contactos 52Enviar uma mensagem a um grupo depessoas 53Contactos armazenados no cartãoSIM 53Efectuar uma cópia de segurança doscontactos no Ovi by Nokia 53

Mensagens 54Acerca das Mensagens 54Enviar uma mensagem 54Enviar uma mensagem de áudio 55Receber mensagens 55Ver uma conversa 56Ouvir uma mensagem de texto 56Alterar o idioma 57

Mail 57Correio 57Abrir correio a partir do ecrãprincipal 60

Internet 60Acerca da Web 60Navegar na Internet 60Adicionar um marcador 61Subscrever um feed da Web 61Descobrir eventos nas proximidades 61

Redes sociais 62Acerca da aplicação Social 62Ver as actualizações de estado dos seusamigos numa única vista 63Publicar o seu estado nos serviços deredes sociais 63Ligar os seus amigos online àsrespectivas informações decontacto 63Ver as actualizações de estado dos seusamigos no ecrã principal 63Exportar uma fotografia para umserviço 64Partilhar a localização na suaactualização de estado 64Contactar um amigo de um serviço deredes sociais 65Adicionar um compromisso à agendado dispositivo 65

Câmara 65Acerca da Câmara 65Tirar uma fotografia 66Gravar informações de localização dasfotografias e vídeos 66Tirar uma fotografia num ambienteescuro 67Sugestões de fotografia 67Gravar um vídeo 67Enviar uma imagem 68

As suas fotografias e os seusvídeos 68Acerca de Fotografias 68Ver fotografias e vídeos 68

Índice 3

Page 4: c601_2

Editar as fotografias que tirou 69Imprimir uma fotografia que tirou 69Ver fotografias e vídeos numa TV 70

Vídeos e TV 70Vídeos 70Ver TV via Web 71

Música e áudio 72Leitor de música 72Conteúdo protegido 75Gravar sons 75Rádio FM 75

Mapas 77Visão geral de Mapas 77A minha posição 78Encontrar locais 82Favoritos 83Partilhar localização 85Conduzir e Caminhar 85

Gestão de tempo 90Relógio 90Agenda 92

Office 94Quickoffice 94Ler documentos PDF 95Efectuar um cálculo 95Escrever notas 95Traduzir palavras de um idioma paraoutro 96Abrir ou criar ficheiros zip 96

Conectividade 97Ligações à Internet 97LAN sem fios 97Bluetooth 98cabo de dados USB 101Fechar uma ligação de rede 103

Armazenar os seus ficheiros numaunidade remota 104

Gestão do dispositivo 104Mantenha o software e as aplicações doseu dispositivo actualizados 104Gerir ficheiros 106Aumentar a memória disponível paramais conteúdo 108Gerir aplicações 108Sincronizar conteúdo 109Copiar contactos ou fotografias entredispositivos 111Proteger o seu dispositivo 111

Encontrar mais ajuda 113Suporte 113

Códigos de acesso 113

Resolução de problemas 114Repor as definições originais 114O que fazer se a memória estivercheia? 114Indicador de mensagem a piscar 114Um contacto aparece duas vezes na listade contactos 115Caracteres ilegíveis durante anavegação na Web 115Preparar o dispositivo para areciclagem 115

Sugestões para uma utilizaçãoecológica 115Poupe energia 115Recicle 116

Informações sobre o produto esegurança 116

Índice remissivo 124

4 Índice

Page 5: c601_2

Segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ouilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.

DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕESDesligue o dispositivo quando a utilização de um telemóvel for proibida ouquando possa causar interferências ou perigo, por exemplo, num avião,quando se encontrar perto de equipamento clínico, combustíveis, químicosou em áreas de detonação.

A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGARCumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operaro veículo enquanto conduz. uma vez que, nesse momento, a sua principalpreocupação deverá ser a segurança na estrada.

INTERFERÊNCIASTodos os dispositivos celulares são susceptíveis a interferências, as quaispodem afectar o respectivo desempenho.

ASSISTÊNCIA QUALIFICADAA instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnicoqualificado.

MANTENHA O DISPOSITIVO SECOO dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco.

COMPONENTES DE VIDROA tampa frontal do dispositivo é de vidro. Este vidro pode partir-se se odispositivo cair numa superfície dura ou sofrer um impacto substancial. Se ovidro se partir, não toque nos componentes de vidro do dispositivo nem tenteremover o vidro partido do dispositivo. Não utilize o dispositivo enquanto ovidro não for substituído por pessoal técnico qualificado.

Segurança 5

Page 6: c601_2

PROTEJA A SUA AUDIÇÃOUtilize um auricular num nível de som moderado e não segure o dispositivojunto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado.

6 Segurança

Page 7: c601_2

Como começar

Teclas e componentesParte anterior

1 Auricular2 Sensor de luz3 Sensor de proximidade. Desactiva automaticamente o ecrã sensível ao tacto

durante as chamadas.4 Tecla de menu5 Tecla Chamar6 Câmara secundária7 Tecla de Alimentação/Terminar

Não cubra a área por cima do ecrã sensível ao tacto, por exemplo, com plástico deprotecção ou fita cola.

Como começar 7

Page 8: c601_2

Partes laterais, posterior e inferior

8 Flash da câmara/lanterna9 Tecla de zoom/volume10 Botão de bloqueio/Lanterna11 Tecla da câmara12 Câmara13 Altifalante14 Conector do carregador15 pulseira de transporte16 Indicador de carga17 Conector Nokia AV (3,5 mm)18 Micro-conector USB19 Microfone

Ecrã sensível ao tactoPara controlar o seu dispositivo, toque ligeiramente no ecrã com a ponta dos dedos. Oecrã não responde quando utiliza as unhas.

Se tiver os dedos frios, o ecrã poderá não responder ao toque.

Para evitar riscar o ecrã sensível ao tacto, nunca utilize uma caneta, um lápis ou outroobjecto afiado para escrever no ecrã sensível ao tacto.

8 Como começar

Page 9: c601_2

LanternaO flash da câmara pode ser utilizado como lanterna. Para ligar ou desligar a lanternadeslize o botão de bloqueio durante dois segundos.

A lanterna só pode ser utilizada quando está no ecrã principal. Pode igualmente ligar alanterna quando estiver no ecrã principal mesmo tendo as teclas e o ecrã ou odispositivo bloqueado.

Não aponte a lanterna directamente para os olhos de uma pessoa.

Altere o volume de uma chamada, de uma música ou de um vídeoUtilizar as teclas de volume.

Pode ajustar o volume durante uma chamada ou enquanto uma aplicação estiver activa.

O altifalante incorporado permite-lhe falar e ouvir a uma curta distância sem ter demanter o dispositivo no seu ouvido.

Activar ou desactivar o altifalante durante uma chamadaEscolha ou .

Bloquear ou desbloquear as teclas e o ecrãPara evitar efectuar uma chamada acidentalmente quando tem o dispositivo no bolsoou num saco, bloqueie as teclas e o ecrã do dispositivo.

Deslize o controlo de bloqueio.

Sugestão: Se o botão de bloqueio estiver inacessível, para desbloquear o dispositivo,prima a tecla menu e seleccione Desbloq..

Definir o bloqueio automático das teclas e do ecrã1 Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Ecrã > Tempo lim. ecrã/bloqueio.2 Defina o período de tempo após o qual as teclas e o ecrã são bloqueados

automaticamente.

Como começar 9

Page 10: c601_2

Inserir o cartão SIMImportante: Não utilize um micro SIM ou um micro SIM com adaptador nestedispositivo. Este dispositivo não suporta a utilização de cartões micro SIM e a utilizaçãode cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo, e pode corromperos dados guardados no cartão.

Não cole autocolantes no cartão SIM.

1 Para remover a tampa posterior do dispositivo, pressione a tampa posterior comos dedos, desloque-a até se soltar e retire a tampa.

2 Remova a bateria.

3 Abra a tampa da ranhura do cartão SIM.

4 Insira o cartão SIM no suporte do cartão. Certifique-se de que a superfície decontacto do cartão está voltada para baixo.

10 Como começar

Page 11: c601_2

5 Feche o suporte do cartão SIM e desloque a tampa do suporte para o bloquear.

6 Volte a colocar a bateria e a tampa posterior.

Inserir ou remover o cartão de memóriaUtilize apenas MicroSD e MicroSDHC compatíveis (Speed Class 4 necessário para vídeoHD) aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. Cartões incompatíveis podemdanificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.

Não cole autocolantes no cartão de memória.

Inserir o cartão de memóriaSe ainda não tiver sido inserido nenhum cartão de memória:

1 Retire a tampa posterior.2 Certifique-se de que a área de contacto do cartão de memória está voltada para

baixo.Empurre o cartão até ouvir um clique.

Como começar 11

Page 12: c601_2

3 Recoloque a tampa posterior.

Remover o cartão de memória1 Empurre o cartão até ouvir um clique.2 Retire o cartão.

A carregarAcerca da bateriaO seu dispositivo tem uma bateria amovível, recarregável. Utilize apenas carregadoresaprovados pela Nokia destinados a este dispositivo. Pode também utilizar um cabo dedados USB compatível para carregar o seu dispositivo.

Quando a carga da bateria está em baixo, o modo de poupança de energia é activado.Para desactivar o modo de poupança de energia, prima e escolha Desact. econom.energia. Quando o modo de poupança de energia está activado, poderá não conseguirmodificar as definições de determinadas aplicações.

Insira a bateria1 Retire a tampa posterior.2 Alinhe os contactos da bateria e introduza-a.

12 Como começar

Page 13: c601_2

3 Recoloque a tampa posterior.

Carregar a bateriaA sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica, mas poderá ter de a recarregarantes de poder ligar o dispositivo pela primeira vez.

Se o dispositivo indicar bateria fraca, efectue o seguinte procedimento:

1

Como começar 13

Page 14: c601_2

2

Não é necessário carregar a bateria durante um período de tempo específico e podeutilizar o dispositivo enquanto estiver a carregar.

Se a bateria estiver completamente descarregada, pode levar vários minutos até oindicador de carga aparecer no visor ou para poder efectuar chamadas.

Se a bateria não tiver sido utilizada durante muito tempo, para iniciar o seucarregamento pode ser necessário ligar o carregador e, em seguida, desligá-lo e voltara ligá-lo.

Sugestão: Também pode utilizar um carregador USB compatível para carregar abateria.

Carregar a bateria através de USBTem pouca bateria e não tem um carregador consigo? Pode utilizar um cano USBcompatível para ligar a um dispositivo compatível, como um computador.

Para evitar quebrar o conector do carregador, ligue e desligue o cabo do carregadorcom cuidado.

14 Como começar

Page 15: c601_2

Se estiver ligado a um computador, pode sincronizar o dispositivo enquanto este estáa carregar.

O início do carregamento por USB pode não ser imediato e poderá não funcionar casoligue através de um hub USB sem alimentação. O dispositivo carrega mais rapidamentequando ligado a uma tomada.

Quando a bateria está a carregar, a luz indicadora de carregamento junto do conectorUSB está acesa. Quando a carga da bateria está fraca, a luz do indicador de carregamentofica a piscar. Pode demorar algum tempo para o carregamento se iniciar.

Localização da antenaEvite tocar desnecessariamente na área da antena, quando a antena estiver a transmitirou receber. O contacto com as antenas afecta a qualidade das comunicações, podecausar um nível de consumo de energia superior durante a utilização e pode reduzir aduração da bateria.

Fixar a pulseira de transporteIntroduza a pulseira de transporte conforme indicado na figura e substitua a tampaposterior.

Como começar 15

Page 16: c601_2

AuricularPode ligar um auricular compatível ou auscultadores compatíveis ao dispositivo.

Ligar ou desligar o dispositivoMantenha premido .

Conta Nokia e os serviços Ovi da NokiaQuando liga o dispositivo pela primeira vez, pode criar uma conta Nokia, para poderaceder aos serviços Ovi da Nokia.

Com os serviços Ovi e com a sua conta Nokia pode, por exemplo:

• Ver os estados dos seus amigos nos diversos serviços de redes sociais

16 Como começar

Page 17: c601_2

• Fazer download de jogos, aplicações, vídeos, fotografias, temas e tons de toque daLoja Ovi

• Ir para onde pretender com a navegação de condução e pedestre gratuita• Fazer cópias de segurança e gerir os contactos no serviço de Internet Ovi

Para saber mais sobre o Ovi, vá para www.ovi.com.

Para criar a conta Nokia mais tarde, utilize o dispositivo para aceder a um serviço Ovi eserá solicitado que crie uma conta.

Copiar contactos ou fotografias do dispositivo antigoPretende copiar informações importantes do seu dispositivo Nokia compatível anteriore começar a utilizar o novo dispositivo rapidamente? Utilize a aplicação Comut. telef.para copiar, por exemplo, contactos, entradas da agenda e fotografias para o novodispositivo, gratuitamente.

Escolha Menu > Aplicações > Ferram. > Config. tel. e Transfer. dados.

Se o seu antigo dispositivo Nokia não tiver a aplicação Comut. telef., o seu novodispositivo envia-a numa mensagem. Abra a mensagem no dispositivo antigo e siga asinstruções.

1 Escolha o dispositivo ao qual pretende ligar e emparelhe os dispositivos. OBluetooth tem de estar activado.

2 Se o outro dispositivo necessitar de uma senha, introduza-a. A senha, que pode serdefinida por si, tem de ser introduzida em ambos os dispositivos. Em determinadosdispositivos a senha é fixa. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador dodispositivo.

Como começar 17

Page 18: c601_2

A senha é válida apenas para a ligação actual.3 Escolha o conteúdo e OK.

Configuração do dispositivoPara configurar algumas definições básicas do dispositivo, seleccione o atalho Config.tel. , que aparece num dos seus ecrãs principais. Para alternar entre ecrãs principais,mova para a esquerda ou para a direita.

Com Config. tel., é possível efectuar o seguinte:

• Copiar contactos, fotografias e outro conteúdo do seu dispositivo Nokia anterior• Personalizar o dispositivo alterando o tom de toque e o tema visual• Configurar o e-mail• Actualizar o software do dispositivo

Para configurar as definições mais tarde, também pode seleccionar Menu >Aplicações > Ferram. > Config. tel..

Utilizar o manual do utilizador do dispositivoEscolha Menu > Aplicações > Man. Utiliz..

Abrir o manual do utilizador de uma aplicaçãoSeleccione Opções > Manual do utilizador. Não está disponível em todas asaplicações.

Procurar o manual do utilizadorQuando o manual do utilizador estiver aberto, seleccione Opções > Procurar eintroduza uma letra ou uma palavra no campo de procura.

Alternar entre o manual do utilizador e uma aplicaçãoPrima sem soltar a tecla menu, mova para a esquerda ou para a direita e seleccione aaplicação pretendida.

As hiperligações para os tópicos relacionados podem estar no final das instruções. indica uma hiperligação para um tópico relacionado e indica ma hiperligação parauma página Web.

Instalar o Nokia Ovi Suite no seu PC

Com a aplicação Nokia Ovi Suite PC, pode gerir o conteúdo do seu dispositivo, e mantê--lo sincronizado com o seu computador. Pode igualmente actualizar o seu dispositivocom o software mais recente e efectuar o download de mapas.

18 Instalar o Nokia Ovi Suite no seu PC

Page 19: c601_2

Faça download da versão mais recente do Nokia Ovi Suite a partir de www.ovi.com/suite.

Se não consegue estabelecer a ligação à Internet, para instalar o Ovi Suite e o Nokia OviPlayer a partir do dispositivo:

1 Utilize um cabo de dados USB compatível para ligar o seu dispositivo aocomputador.Se utilizar o Windows XP ou o Windows Vista no computador, defina o modo USBdo dispositivo como Nokia Ovi Suite. No dispositivo, seleccione a área denotificação no canto superior direito e escolha > USB > Armaz. massa.O cartão de memória aparece como um disco amovível no PC.

2 No computador, seleccione Instalar o Nokia Ovi Suite.

Se a janela de instalação não for aberta automaticamente, abra o ficheiro deinstalação manualmente. Escolha Abrir pasta e ver ficheiros e faça duplo cliqueem Install_Nokia_Ovi_Suite.exe.

3 Siga as instruções.

Instalar o Nokia Ovi Suite no seu PC 19

Page 20: c601_2

4 Após a conclusão da instalação, se utilizar o Windows XP ou o Windows Vista nocomputador, defina o modo USB do dispositivo como Nokia Ovi Suite. Nodispositivo, seleccione a área de notificação no canto superior direito e escolha

> USB > Transf. multim..

Para saber mais sobre o Ovi Suite, vá para www.ovi.com/suite.

Explore os serviços Internet Ovi da Nokia

Ovi by Nokia Com o Ovi by Nokia, pode encontrar novos locais e serviços, e manter-se em

contacto com os seus amigos. Pode, por exemplo:

• Importar jogos, aplicações, vídeos e tons de toque para o seu dispositivo• Encontre o seu caminho com a navegação de condução e pedestre gratuita, planeie

viagens e veja localizações num mapa• Obtenha uma conta Ovi Mail gratuita• Comprar música

Alguns itens são gratuitos, outros poderão ter de ser pagos.

Os serviços disponíveis podem igualmente variar consoante o país ou região e nemtodos os idiomas são suportados.

Para aceder aos serviços Ovi da Nokia, aceda a www.ovi.com e registe a sua conta Nokia.

Para obter ajuda e informações, visite www.ovi.com.

Acerca do Ovi Mail Com o Ovi Mail, pode aceder facilmente ao seu mail a partir dos fornecedores normais

de Internet. Caso se registe numa conta Nokia, pode igualmente obter uma conta demail gratuita da Ovi, e utilizá-la no seu dispositivo móvel ou computador. A protecçãoanti-spam ajuda-o a manter a sua caixa de correio actualizada e a protecção anti-vírusaumenta a segurança.

Acerca dos Mapas Ovi Com os Mapas Ovi no seu dispositivo móvel, pode ver facilmente onde se encontra

num mapa e ir para onde pretender com a navegação pedestre e de condução gratuita.Pode igualmente utilizar os Mapas Ovi no PC.

Pode:

• Procurar endereços, locais de interesse e serviços• Visualizar detalhes do local, como previsão meteorológica, se disponível

20 Explore os serviços Internet Ovi da Nokia

Page 21: c601_2

• Guardar os seus locais favoritos e organizá-los por colecções em www.ovi.com• Sincronizar os itens guardados com o seu dispositivo móvel e aceder aos mesmos

enquanto se desloca

Para utilizar o serviço Internet dos Mapas Ovi, aceda a www.ovi.com.

Acerca da Música Ovi Com a Música Ovi, pode adquirir e fazer download de músicas para o dispositivo e

para o computador e copiar as músicas entre os dois. Para gerir a sua colecção demúsicas e os downloads, pode instalar o Ovi Player no seu PC compatível, ou utilizar obrowser da Internet para fazer download de músicas.

Para começar a encontrar músicas, seleccione Menu > Música > Música Ovi ou vá parawww.ovi.com.

Acerca da Loja Ovi Com a Loja Ovi pode fazer download de jogos para telemóveis, aplicações, vídeos,

imagens, temas e tons de toque para o seu dispositivo. Alguns dos itens são gratuitos;outros é necessário pagar com o seu cartão de crédito ou através da sua conta telefónica.A disponibilidade dos métodos de pagamento depende do seu país de residência e dofornecedor de serviços de rede. A Loja Ovi proporciona conteúdos compatíveis com oseu dispositivo móvel e relevantes para os seus gostos e localização.

Utilização básica

Acções do ecrã sensível ao tactoPara interagir com a interface de utilizador, toque ou toque sem soltar no ecrã táctil.

Abrir uma aplicação ou outro elemento do ecrãToque na aplicação ou no elemento.

Aceder a funções rapidamenteToque sem soltar no item. É aberto um menu de pop-up com as opções disponíveis. Porexemplo, para enviar uma imagem ou apagar um alarme, toque sem soltar na imagemou no alarme e, no menu de pop-up, seleccione a opção adequada.

Utilização básica 21

Page 22: c601_2

Se tocar sem soltar no ecrã principal, o modo de edição é activado.

22 Utilização básica

Page 23: c601_2

Arrastar um item

Toque sem soltar no item e deslize o dedo pelo ecrã. O item segue o seu dedo.Pode arrastar itens no ecrã principal ou no menu principal, quando tiver activado omodo de edição.

Mover

Coloque um dedo no ecrã e deslize firmemente o seu dedo na direcção pretendida.Por exemplo, quando estiver a ver uma fotografia, para ver a fotografia seguinte, movapara a esquerda.

Percorrer uma lista ou um menuColoque o dedo no ecrã, deslize-o rapidamente para cima ou para baixo e levante odedo. O conteúdo do ecrã desloca-se com a mesma rapidez e na direcção que tinha nomomento em que levantou o dedo. Para seleccionar um item a partir de uma lista emdeslocação e para parar o movimento, toque no item.

Utilização básica 23

Page 24: c601_2

AmpliarColoque dois dedos num item, como uma imagem ou uma página Web, e deslize osdedos, afastando-os.

ReduzirColoque dois dedos no item e deslize os seus dedos, juntando-os.

Sugestão: Também pode tocar duas vezes no item para o ampliar e reduzir.

Elementos interactivos do ecrã principalOs elementos do ecrã principal são interactivos. Por exemplo, pode alterar a data e hora,definir alarmes, escrever entradas da agenda ou editar os perfis directamente no ecrãprincipal.

Definir um alarmeSeleccione o relógio (1).

Activar ou editar perfisSeleccione o perfil (2).

Ver ou editar a sua agendaSeleccione a data (3).

24 Utilização básica

Page 25: c601_2

Ver chamadas não atendidas e mensagens recebidasSeleccione a área de notificação (4).

Ver WLANs disponíveis ou gerir a conectividade BluetoothSeleccione a área de notificação (4).

Modificar as definições de conectividadeSeleccione a área de notificação (4) e .

Na maioria das outras vistas, pode seleccionar a área de notificação (4) e proceder daseguinte forma:

• Modificar as definições de conectividade.• Abrir a aplicação Relógio e definir um alarme.• Ver o estado da bateria e activar o modo de poupança de energia.• Ver notificações de chamadas não atendidas ou mensagens recebidas.• Abrir o assistente de WLAN e ligar a uma WLAN.• Gerir a conectividade Bluetooth.

Alternar entre aplicações abertasPode ver quais as aplicações e tarefas que estão abertas em segundo plano e alternarentre elas.

Prima sem soltar a tecla menu, mova para a esquerda ou para a direita e seleccione aaplicação pretendida.

As aplicações em execução em segundo plano aumentam o consumo de bateria e autilização de memória. Para fechar uma aplicação que não esteja a utilizar, seleccione

.

Utilização básica 25

Page 26: c601_2

Sugestão: Para fechar todas as aplicações abertas, prima, sem soltar, o alternador detarefas e, no menu de pop-up, escolha Fechar todas.

Escrever textoIntroduzir texto com o teclado virtualUtilizar o teclado virtualSeleccione um campo de introdução de texto e rode o dispositivo para ficar nahorizontal.

1 Teclado virtual2 Tecla de fechar - Fechar o teclado virtual.3 Shift e Caps Lock - Para introduzir um carácter maiúsculo quando está a escrever

em minúsculas, ou vice-versa, escolha a tecla antes de introduzir o carácter. Paraactivar o modo Caps Lock, escolha a tecla duas vezes. Uma linha por baixo da teclaindica que o modo Caps Lock está activado.

4 Intervalo de caracteres - Seleccione o intervalo de caracteres pretendido, comonúmeros ou caracteres especiais ou acentuados.

5 Teclas de seta - Mover o cursor para a esquerda ou para a direita.6 Barra de espaços - Inserir um espaço.7 Menu de introdução - Activar a introdução assistida de texto ou alterar o idioma de

escrita.8 Tecla Enter - Mover o cursor para a linha ou para o campo de introdução de texto

seguinte. As funções adicionais são baseadas no contexto actual. Por exemplo, nocampo de endereço Web do browser da Web, funciona como o ícone Ir.

9 Tecla de retrocesso - Apagar um carácter.

Activar a introdução assistida de texto com o teclado virtualA introdução assistida de texto pode não estar disponível em todos os idiomas.

1 Escolha > Opções de entrada > Activar previsão. é apresentado.2 Comece a escrever uma palavra. O dispositivo sugere palavras possíveis à medida

que escreve. Quando a palavra correcta for apresentada, escolha-a.

26 Utilização básica

Page 27: c601_2

3 Caso a palavra não conste do dicionário, o dispositivo sugerirá uma palavraalternativa do dicionário. Para adicionar uma nova palavra ao dicionário, seleccionea palavra que escreveu.

Desactivar o modo de introdução assistida de textoEscolha > Opções de entrada > Desactivar previsão.

Modificar as definições de introdução de textoEscolha > Opções de entrada > Definições.

Introduzir texto com o teclado virtualUtilizar o teclado virtualSeleccione um campo de introdução de texto e rode o dispositivo para ficar na vertical.

1 Teclas numéricas2 * - Introduzir um carácter especial ou, quando a introdução assistida de texto estiver

activada e a palavra sublinhada, percorrer as palavras possíveis.3 Tecla Shift - Alternar entre maiúsculas e minúsculas. Para activar ou desactivar a

introdução assistida de texto, seleccione a tecla duas vezes. Para alternar entre omodo de caracteres e o numérico, seleccione a tecla sem soltar.

4 Tecla de fechar - Fechar o teclado virtual.5 Teclas de seta - Mover o cursor para a esquerda ou para a direita.6 Menu de introdução - Activar a introdução assistida de texto ou alterar o idioma de

escrita.

Utilização básica 27

Page 28: c601_2

7 Tecla de retrocesso - Apagar um carácter.8 Indicador de introdução de texto (se disponível) - Indica o modo de maiúsculas ou

minúsculas e se está activado o modo de caracteres ou números ou a introduçãoassistida de texto.

Activar a introdução de texto tradicional com o teclado virtualSeleccione rapidamente # duas vezes.

Introduzir um carácter1 Seleccione uma tecla numérica (1 a 9) repetidamente, até aparecer o carácter

pretendido. Existem mais caracteres disponíveis do que os visíveis na tecla.2 Se a letra seguinte estiver situada na tecla actual, aguarde até ser apresentado o

cursor, ou faça avançar o cursor, e seleccione a tecla novamente.

Inserir um espaçoSeleccione 0.

Mover o cursor para a linha seguinteSeleccione rapidamente 0 três vezes.

Activar a introdução assistida de texto com o teclado virtualA introdução assistida de texto é baseada num dicionário incorporado ao qual podeadicionar palavras novas. A introdução assistida de texto não está disponível para todosos idiomas.

1 Seleccione > Activar texto assistido.2 Para escrever a palavra pretendida, utilize as teclas 2-9. Escolha numa tecla apenas

uma vez para cada letra. Por exemplo, para escrever Nokia quando o dicionário deinglês estiver seleccionado, seleccione 6 para o 'N', 6 para o 'o', 5 para o 'k', 4 parao 'i' e 2 para o 'a'.A sugestão de palavra é alterada após a selecção de cada tecla.

3 Se a palavra não estiver correcta, seleccione * repetidamente até ser apresentadaa correspondência correcta.Se o carácter ? for apresentado após a palavra, esta não consta do dicionário. Paraadicionar uma palavra ao dicionário, seleccione *, introduza a palavra utilizando omodo de introdução tradicional de texto e seleccione OK.

4 Para inserir um espaço, escolha 0. Para introduzir um sinal de pontuação comum,seleccione 1 e seleccione * repetidamente até ser apresentado o sinal de pontuaçãocorrecto.

5 Comece a escrever a próxima palavra.

28 Utilização básica

Page 29: c601_2

Desactivar a introdução assistida de textoSeleccione # duas vezes, rapidamente.

Definir o idioma de escritaEscolha Menu > Definições e Telemóvel > Entrada de toque > Idioma de escrita.

Alterar o idioma ao utilizar o tecladoEscolha > Opções de entrada > Idioma de escrita.

Alterar o idioma ao utilizar o tecladoEscolha > Idioma de escrita.

Indicadores do ecrãIndicadores gerais

O ecrã táctil e as teclas estão bloqueados.

O dispositivo alerta sobre chamadas ou mensagens recebidas deforma silenciosa.Definiu um alarme do relógio.

Está activado um perfil temporizado.

Tem um compromisso perdido.

Indicadores de chamada

Alguém tentou ligar-lhe.

Está a utilizar a sua segunda linha telefónica (serviço de rede).

Definiu o dispositivo para desviar as chamadas recebidas para outronúmero (serviço de rede). Se possuir duas linhas telefónicas, umnúmero indica a linha activa.O dispositivo está pronto a efectuar uma chamada de Internet.

Tem uma chamada de dados em curso (serviço de rede).

Utilização básica 29

Page 30: c601_2

Indicadores de mensagens

Tem mensagens não lidas. Se o indicador estiver intermitente, amemória do cartão SIM para mensagens pode estar cheia.Recebeu um novo mail.

Tem mensagens à espera de serem enviadas na pasta Caixa de saída.

Indicadores de rede

O dispositivo está ligado a uma rede GSM (serviço de rede).

O dispositivo está ligado a uma rede 3G (serviço de rede).

Tem uma ligação de dados por pacotes GPRS (serviço de rede). indica que a ligação está em espera e indica que está a serestabelecida uma ligação.

Tem uma ligação de dados por pacotes EGPRS (serviço de rede). indica que a ligação está em espera e indica que está a serestabelecida uma ligação.

Tem uma ligação de dados por pacotes 3G (serviço de rede). indicaque a ligação está suspensa e indica que está a ser estabelecidauma ligação.

Tem uma ligação de dados por pacotes HSDPA (serviço de rede). indica que a ligação está suspensa e que a ligação está a serestabelecida.

Está disponível uma ligação WLAN (serviço de rede). indica que aligação é encriptada e indica que a ligação não é encriptada.

Indicadores de conectividade

O Bluetooth está activo. indica que o dispositivo está a enviardados. Se o indicador estiver intermitente, o dispositivo está a tentarligar a outro dispositivo.Ligou um cabo USB ao seu dispositivo.

GPS activo.

O dispositivo está a sincronizar.

30 Utilização básica

Page 31: c601_2

Ligou um auricular compatível ao dispositivo.

Ligou um cabo de saída de TV compatível ao dispositivo.

Ligou um telefone de texto compatível ao dispositivo.

Definir a luz de notificação para piscar para chamadas não atendidas oumensagensO seu dispositivo tem uma luz de notificação na tecla de menu. Quando a luz piscar, temuma chamada não atendida ou chegou uma mensagem.

Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Luzes de notif. > Luz de notificação.

Procurar no dispositivo e na Internet

Com a aplicação Procurar, pode encontrar qualquer item no seu dispositivo.

1 Escolha Menu > Aplicações > Procurar.2 Introduza uma palavra de pesquisa no campo de pesquisa ou percorra as categorias

de conteúdo.

Sugestão: Pode adicionar um widget de pesquisa ao ecrã principal. Com o widget depesquisa, também pode pesquisar na Internet. Toque sem soltar no ecrã principal eseleccione e o widget de procura na lista.

Utilizar o dispositivo offlineEm ambientes sensíveis a ondas de rádio, em que não está autorizado a efectuar ou areceber chamadas, poderá ter permissão para aceder à sua agenda, à lista de contactose a jogos offline se activar o perfil offline.

No ecrã principal, seleccione o perfil e Offline.

Quando o perfil offline está activado, a sua ligação à rede celular fica fechada. Todos ossinais de frequência de rádio entre o dispositivo e a rede celular são impedidos. Se tentarenviar uma mensagem, esta será colocada na pasta Caixa de saída e só será enviadaquando outro perfil for activado.

Pode ainda utilizar o seu dispositivo sem um cartão SIM. Se remover o cartão SIM, operfil offline fica activado.

Importante: No perfil "Offline", não pode efectuar ou receber quaisquer chamadasnem utilizar outras funções que requeiram cobertura de rede móvel. Pode ser possívelefectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.Para efectuar chamadas, terá de mudar primeiro para outro perfil.

Utilização básica 31

Page 32: c601_2

Quando utiliza o perfil offline, pode continuar a utilizar uma WLAN, por exemplo, paraler o seu mail ou navegar na Internet. Pode também utilizar a conectividade Bluetooth.Lembre-se de respeitar quaisquer requisitos de segurança aplicáveis, quandoestabelecer e utilizar ligações WLAN ou Bluetooth.

Prolongar a duração da bateriaMuitas funcionalidades do dispositivo aumentam o consumo de bateria e reduzem asua autonomia. Para poupar bateria, tenha o seguinte em atenção:

• Carregue sempre completamente a bateria.• Active o modo de economia de energia. Prima a tecla de alimentação e escolha

Activ. economia energia. As definições do dispositivo, tais como o Modo da redee o protector de ecrã, são optimizadas. Para desactivar o modo de economia deenergia, prima a tecla de alimentação e escolha Desact. econom. energia.

• Defina o dispositivo para obter e-mail menos frequentemente. Escolha Menu >Aplicações > Mail > Definições, a caixa de correio e Sincronização > Frequênciade obtenção. Se não tiver caixas de correio adicionais, poderá ter de definir ointervalo de frequência separadamente para cada caixa de correio.

• Silencie os sons desnecessários, como os tons das teclas.• Utilize auscultadores com fios, em vez do altifalante.• Desactive os efeitos de animação de segundo plano. Escolha Menu > Definições e

Temas > Geral > Opções > Efeitos de temas > Desactivado.• Desactive o protector de ecrã do Relógio. Escolha Menu > Definições e Temas >

Protector de ecrã > Nenhum.• Activar um tema escuro. Escolha Menu > Definições e Temas > Geral.• Altere a duração do período de tempo limite após o qual o ecrã do dispositivo se

desliga. Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Ecrã > Tempo limite da luz.Para ajustar o sensor de luz que observa as condições da iluminação e ajusta o brilhodo ecrã, nas definições do ecrã, escolha Sensor de luz.

• Se a força do sinal da rede celular variar na sua área, o consumo da bateria aumenta.• Se o modo de rede estiver definido para utilizar redes GSM e 3G (modo duplo), o

dispositivo procura a rede 3G. Para configurar o dispositivo para utilizar apenas arede GSM, escolha Menu > Definições e Conectividade > Rede > Modo darede > GSM.

• Desactivar Bluetooth quando não for necessário. Escolha Menu > Definições eConectividade > Bluetooth > Bluetooth > Desactivado.

• Faça com que o dispositivo deixe de procurar WLANs disponíveis em segundo plano.Escolha Menu > Definições e Conectividade > WLAN > Opções > Definições >Mostrar disponibil. WLAN > Nunca.

• Quando ligar à Internet, utilize uma ligação WLAN em vez de uma ligação de dadospor pacotes (GPRS ou 3G).

32 Utilização básica

Page 33: c601_2

• Configure a ligação de dados por pacotes para que seja estabelecida apenas quandonecessária. Escolha Menu > Definições e Conectividade > Defin. admin. >Dados pacotes > Ligação dados pacotes > Quando necessário.

• Quando está a ouvir música e não quer efectuar ou receber chamadas, active o perfiloffline.

• Feche as aplicações que não estiverem a ser utilizadas. Prima sem soltar a teclamenu, passe o dedo até ser apresentada a aplicação pretendida e escolha .

Personalização

PerfisAcerca dos perfis

Seleccione Menu > Definições e Perfis.

Aguarda uma chamada mas não pode deixar o telefone tocar? O seu dispositivo temdiversos grupos de definições chamados perfis, os quais pode personalizar paradiferentes eventos e ambientes. Pode também criar os seus próprios perfis.

Pode personalizar os perfis das seguintes formas:

• Altere os tons de toque e de alerta de mensagens.• Ajuste o volume dos tons de toque e das teclas.• Silencie os tons das teclas e os tons de aviso.• Active os alertas vibratórios.• Defina o dispositivo para dizer o nome do contacto que está a chamar.

Personalizar os seus tonsPode personalizar os tons do dispositivo para cada perfil.

Escolha Menu > Definições > Perfis.

1 Escolha o perfil pretendido.2 Seleccione Personalizar e a opção pretendida.

Sugestão: Fazer download de tons de toque a partir da Loja Ovi. Para saber mais sobrea Loja Ovi, vá para www.ovi.com.

Silenciar o dispositivoQuando o perfil silencioso está activado, todos os tons de toque e de alerta estãodesligados. Active este perfil quando estiver no cinema ou numa reunião.

No ecrã principal, seleccione o perfil e Silencioso.

Personalização 33

Page 34: c601_2

Alterar o seu perfil para reuniões ou utilização no exteriorQuando o perfil de reunião está activado, o seu dispositivo emite discretamente umsinal sonoro fraco uma vez em vez de tocar. Quando o perfil exterior está activado, otom de toque é mais forte para que não deixe de ouvir uma chamada num ambientebarulhento.

No ecrã principal, seleccione o perfil e Reunião ou Exterior.

Criar um novo perfilComo pode configurar o dispositivo para satisfazer as suas necessidades no trabalho,na faculdade ou em casa? Pode criar novos perfis para diferentes situações e atribuir--lhes nomes adequados.

1 Seleccione Menu > Definições > Perfis e Opções > Criar novo.2 Configure as definições do perfil e seleccione Nome do perfil.3 Introduza um nome para o perfil.

Alterar o seu tema Com os temas, pode alterar as cores e o aspecto do seu visor.

Seleccione Menu > Definições > Temas.

Escolha Geral e um tema.

Alguns temas incluem efeitos de animação de segundo plano. Para poupar bateria,seleccione Geral > Opções > Efeitos de temas > Desactivado.

Sugestão: Fazer download de temas na Loja Ovi. Para saber mais sobre a Loja Ovi, vápara www.ovi.com.

Ecrã principalAcerca do ecrã principalNo ecrã principal, pode aceder rapidamente às suas aplicações mais frequentementeutilizados e criar atalhos para diferentes funcionalidades. Pode ver os seus contactosfavoritos e efectuar chamadas, iniciar conversas ou enviar-lhes mensagensrapidamente. Pode também controlar aplicações, tais como Música.

Pode ter mais do que uma página de ecrã principal, por exemplo, ecrãs principaisseparados para o trabalho e para a sua vida privada.

Os elementos do ecrã principal são interactivos. Por exemplo, se seleccionar o relógio,a aplicação Relógio é aberta.

34 Personalização

Page 35: c601_2

Alternar entre ecrãs principaisPode ter mais de um ecrã principal. Por exemplo, crie ecrãs principais separados parao trabalho e para a sua vida privada e personalize-os para terem conteúdos diferentes.

Para mudar para outro ecrã principal, desloque-se para a esquerda ou para a direita.

indica qual o ecrã principal em que se encontra.

Personalizar o ecrã principalDeseja ver a sua paisagem favorita ou a sua família no fundo do ecrã principal? Podealterar este papel de parede e reorganizar os itens no ecrã principal, para o personalizara seu gosto.

Sugestão: Caso tenha mais do que um ecrã principal, pode ir alternando entre elesdurante a edição e personalizar todos os ecrãs principais ao mesmo tempo.

Reorganizar itens no ecrã principal1 Toque sem soltar no ecrã principal.2 Arraste e largue itens para uma nova localização.

3 Escolha Efectuado.

Alterar o papel de parede1 Toque sem soltar no ecrã principal.2 Escolha Opções > Alterar papel de parede.

Personalização 35

Page 36: c601_2

3 Escolha a fotografia pretendida.4 Escolha Efectuado.

Sugestão: Faça download de mais imagens de segundo plano da sua Loja Ovi. Parasaber mais sobre a Loja Ovi, vá para www.ovi.com.

Adicionar itens ao ecrã principalPretende abrir as suas aplicações favoritas directamente a partir do ecrã principal? Podecriar atalhos para as funcionalidades mais utilizadas. Pode também adicionar mini--aplicações (widgets), que apresentam informações úteis, tais como as condiçõesmeteorológicas actuais.

Adicionar um atalho ao ecrã principalPode adicionar atalhos para aplicações, favoritos da Web ou acções, tal como escreveruma mensagem.

1 Toque sem soltar no ecrã principal.2 Escolha o widget do atalho e Definições.3 Seleccione o atalho que pretende definir e escolha Aplicação ou Favorito e o item

pretendido.4 Escolha Sair > Efectuado.

Sugestão: Para remover um atalho, substitua-o por outro.

Adicionar um widget ao ecrã principal1 Toque sem soltar no ecrã principal.2 Escolha e o widget pretendido da lista.3 Escolha Efectuado.

Sugestão: Para fazer download de mais widgets, escolha Loja.

A utilização do serviço ou a importação de conteúdos pode implicar a transferência degrandes quantidades de dados, podendo resultar em custos de tráfego de dados.

Alguns widgets do ecrã principal podem ligar-se automaticamente à Internet. Paraimpedir isto, escolha Opções > Widget p/ modo offline.

Remover um widget do ecrã principal1 Toque sem soltar no ecrã principal.2 Seleccione o widget e, a partir do menu de pop-up, escolha Remover.3 Escolha Efectuado.

36 Personalização

Page 37: c601_2

Adicionar os contactos importantes ao ecrã principalAdicionar os contactos mais importantes ao ecrã principal, para que possa rapidamentetelefonar-lhes ou enviar-lhes mensagens.

1 No widget Contactos favoritos, escolha .2 Para marcar os contactos a adicionar ao ecrã principal, escolha os contactos

pretendidos. Pode adicionar até 20 contactos ao widget.

Telefonar ou enviar uma mensagem a um contactoNo widget, escolha o contacto.

Remover um contacto do ecrã inicialNo widget, escolha e o contacto a remover. O contacto é eliminado do widget, maspermanece na lista de contactos.

Organizar as suas aplicaçõesPretende abrir mais rapidamente as aplicações que utiliza mais frequentemente? Nomenu principal, pode organizar as suas aplicações e ocultar as aplicações menosutilizadas dentro de pastas.

Prima a tecla Menu e seleccione Opções > Organizar.

Criar uma nova pastaSeleccione Opções > Nova pasta.

Mover uma aplicação para uma pastaSeleccione sem soltar a aplicação e, a partir do menu de pop-up, seleccione Mover parapasta e a nova pasta.

Sugestão: Pode também arrastar e largar aplicações e pastas.

Telefone

Ligar para um número de telefone1 No ecrã principal, escolha Chamar para abrir o marcador, e introduza o número de

telefone.Para introduzir o carácter +, utilizado para chamadas internacionais, escolha * duasvezes.

2 Para efectuar a chamada, prima a tecla Chamar.3 Para terminar a chamada, prima a tecla Terminar.

Telefone 37

Page 38: c601_2

Sugestão: Para ligar para um contacto, no ecrã principal, escolha Chamar e comece aintroduzir o nome do contacto.

Atender uma chamadaQuando receber uma chamada, prima a tecla Chamar.

Procurar um contactoPode procurar um contacto que tenha guardado na lista de contactos.

No ecrã principal, seleccione Chamar e comece a introduzir o primeiro ou o segundonome do contacto. Ao introduzir os caracteres, seleccione cada tecla numérica uma vezpara cada letra. Por exemplo, para procurar Nokia, introduza 6, 6, 5, 4 e 2.

Ligar para o contacto encontradoEscolha o contacto.

Enviar uma mensagem para o contactoSeleccione o contacto sem soltar e, no cartão de contacto, seleccione Mensagem.

Efectuar uma chamada de vídeo para o contactoSeleccione o contacto sem soltar e, no cartão de contacto, seleccione Chamada vídeo.

Desactivar a procura de contactosEscolha Opções > Procura de contacto > Desactivada.

38 Telefone

Page 39: c601_2

Rejeitar uma chamadaQuando receber uma chamada, prima a tecla Terminar.

Enviar uma mensagem de texto quando rejeitar uma chamada1 Quando receber uma chamada, seleccione Silenciar > Enviar msg. e edite a

mensagem, informando que não lhe é possível atender a chamada.2 Para enviar a mensagem, seleccione .3 Rejeite a chamada.

Escrever uma mensagem de texto padrão de rejeição de chamadasSeleccione Menu > Definições e Chamadas > Chamar > Texto da mensagem eescreva a mensagem.

Sugestão: Pode desviar automaticamente as chamadas rejeitadas para a caixa decorreio de voz ou para outro número de telefone (serviço de rede). Seleccione Menu >Definições e Chamadas > Desvio de chams. > Chamadas de voz > Se ocupado >Activar > Para caixa correio de voz ou Para outro número.

Ligar para um contactoEscolha Menu > Contactos.

1 Para procurar um contacto, introduza as primeiras letras ou caracteres do primeiroou do segundo nome no campo de procura.

2 Escolha o contacto.3 No cartão de contacto, escolha Chamada de voz.4 Se o contacto tiver mais do que um número de telefone, escolha sem soltar

Chamada de voz e escolha o número pretendido.

Atender uma chamada em esperaCom Chamada em espera (serviço de rede), pode atender uma chamada com outrachamada activa.

Prima a tecla Chamar. A primeira chamada é colocada em espera.

Activar, desactivar ou verificar o estado do serviçoSeleccione Menu > Definições e Chamadas > Chamar > Chamada em espera >Activar, Desactivar, ou Verificar o estado.

Alternar entre uma chamada activa e uma chamada em esperaEscolha Opções > Trocar.

Telefone 39

Page 40: c601_2

Ligar a chamada em espera à chamada activaEscolha Opções > Transferir. Esta acção desliga-o das chamadas.

Terminar uma chamada activaPrima a tecla Terminar.

Terminar ambas as chamadasEscolha Opções > Term. todas chamadas.

Efectuar uma chamada de vídeoQuando efectua uma chamada de vídeo (serviço de rede), pode ver um vídeo em directoe bidireccional entre si e o destinatário da chamada.

Para efectuar uma chamada de vídeo, tem de estar numa rede 3G.

Para obter informações sobre disponibilidade e custos, contacte o seu fornecedor deserviços.

Só é possível efectuar chamadas de vídeo entre dois utilizadores. As chamadas de vídeonão podem ser efectuadas enquanto outra chamada de voz, vídeo ou dados estiveractiva.

1 Seleccione Menu > Contactos e procure um contacto.2 Seleccione o contacto e no cartão do contacto seleccione Chamada vídeo.

A câmara secundária, na parte frontal do dispositivo, é utilizada por predefiniçãoem chamadas de vídeo. O início de uma chamada de vídeo poderá demorar algumtempo. Se a chamada não for bem sucedida (por exemplo, as chamadas de vídeo

40 Telefone

Page 41: c601_2

não são suportadas pela rede ou o dispositivo de recepção não é compatível), ser--lhe-á perguntado se pretende efectuar uma chamada normal ou enviar umamensagem em alternativa.A chamada de vídeo está activa quando conseguir ver dois vídeos e ouvir o somatravés do altifalante. O destinatário da chamada pode negar o envio de vídeo(indicado por ) e ouvirá apenas a voz do autor da chamada e poderá ver umaimagem ou um ecrã cinzento.

3 Para terminar a chamada de vídeo, prima a tecla Terminar.

Indicadores

Não está a receber vídeo (o autor da chamada não está a enviar vídeo ou a redenão o está a transmitir).Negou o envio de vídeo a partir do seu dispositivo.

Enviar uma imagem em vez de vídeo em directoSeleccione Menu > Definições e Chamadas > Chamar > Imagem chamada vídeo.Mesmo que não envie vídeo em directo, a chamada será cobrada como uma chamadade vídeo.

Atender uma chamada de vídeoQuando receber uma chamada de vídeo, é apresentado.

1 Prima a tecla Chamar.2 Para iniciar o envio de vídeo ao vivo, seleccione Sim.

Se não iniciar o envio de vídeo, apenas ouvirá a voz do autor da chamada. Um ecrã verdesubstitui o seu próprio vídeo.

Iniciar o envio de vídeo em directo durante uma chamada de vídeoSeleccione Opções > Activar > Envio de vídeo.

Substituir o ecrã verde por uma imagem1 Seleccione Menu > Definições e Chamadas > Chamar > Imagem chamada

vídeo.2 Seleccione Def. pelo utilizador e uma fotografia.

Rejeitar uma chamada de vídeoQuando receber uma chamada de vídeo, é apresentado.

Prima a tecla Terminar.

Telefone 41

Page 42: c601_2

Efectuar uma chamada de conferênciaO dispositivo suporta chamadas de conferência (serviço de rede) entre um máximo deseis participantes, incluindo o próprio. As chamadas de videoconferência não sãosuportadas.

1 Efectue uma chamada para o primeiro participante.2 Para efectuar uma chamada para outro participante, escolha Opções > Nova

chamada. A primeira chamada é colocada em espera.3 Quando a nova chamada for atendida, para adicionar o primeiro participante na

chamada de conferência, seleccione .

Adicionar um novo participante a uma chamada de conferênciaEfectuar uma chamada para outro participante e adicionar a nova chamada à chamadade conferência.

Ter uma conversa em privado com um participante numa chamada deconferênciaSeleccione .Vá para o participante e seleccione . A chamada de conferência é colocada em esperano seu dispositivo. Os outros participantes continuam a chamada de conferência.Para voltar à chamada de conferência, seleccione .

Retirar um participante de uma chamada de conferênciaEscolha , vá para o participante e escolha .

Terminar uma chamada de conferência activaPrima a tecla Terminar.

42 Telefone

Page 43: c601_2

Utilizar a marcação rápidaPode ligar rapidamente para os seus amigos e familiares atribuindo os números detelefone mais utilizados às teclas numéricas do seu dispositivo.

Escolha Menu > Definições e Chamadas > Marcação rápida.

Atribuir um número de telefone a uma tecla numérica1 Escolha a tecla numérica à qual pretende atribuir o número de telefone.

1 está reservado para a caixa de correio de voz.2 Escolha o número de telefone na lista de contactos.

Remover ou alterar um número de telefone atribuído a uma tecla numéricaSeleccione sem soltar a tecla atribuída e, no menu de pop-up, seleccione Remover ouAlterar.

Efectuar uma chamadaNo ecrã principal, escolha Chamar para abrir o marcador e escolha sem soltar a teclanumérica atribuída.

Utilizar a sua voz para ligar para um contactoCom a aplicação Comandos de voz, pode utilizar a sua voz para efectuar chamadas oupara controlar o seu dispositivo.

Os comandos de voz não são dependentes da voz do utilizador. Os comandos são criadosautomaticamente pelo seu dispositivo.

Quando introduzir contactos ou editar comandos de voz, não utilize nomes muito curtosou semelhantes para contactos ou comandos diferentes.

Nota: A utilização de etiquetas de voz pode ser difícil num ambiente com muito ruídoou numa situação de emergência, pelo que não deverá ficar dependente unicamenteda marcação por voz em todas as circunstâncias.

Quando utiliza a marcação por voz, é utilizado o altifalante. Mantenha o dispositivo auma curta distância quando pronunciar o comando de voz.

1 No ecrã principal, prima, sem soltar, a tecla Chamar. Se estiver ligado um auricularcompatível com tecla de auricular, prima-a, sem soltar.

2 É emitido um tom curto e é apresentado Fale agora. Pronuncie claramente o nomea guardar para o contacto.

3 O dispositivo reproduz um comando de voz sintetizado correspondente ao contactoreconhecido, no idioma escolhido do dispositivo, e apresenta o nome e o número.Para cancelar a marcação por voz, escolha Abandonar.

Telefone 43

Page 44: c601_2

Ouvir um comando de voz de um contacto1 Seleccione um contacto e Opções > Detalhes etiqueta de voz.2 Escolha um detalhe do contacto.

Caso existam vários números guardados para um nome, pode igualmente pronunciaro nome e o tipo de número, como telemóvel ou telefone.

Efectuar chamadas pela InternetAcerca das chamadas InternetCom o serviço de rede de chamadas Internet, pode efectuar e receber chamadasInternet. Os serviços de chamadas Internet podem suportar chamadas entrecomputadores, entre telemóveis e entre um dispositivo de VoIP e um telefonetradicional.

Alguns fornecedores de serviços de chamadas Internet permitem chamadas Internetgratuitas. Para informações sobre disponibilidade e custos de conectividade, contacteo seu fornecedor de serviços de chamadas Internet.

Para efectuar ou receber uma chamada pela Internet, deve estar na área de serviço deuma WLAN ou ter uma ligação de dados por pacotes (GPRS) numa rede 3G e ter sessãoiniciada num serviço de chamadas pela Internet.

Instalar um serviço de chamadas InternetPode procurar serviços de chamadas Internet na Loja Ovi. Para obter detalhes, vá parawww.ovi.com.

1 Fazer download de um widget de instalação para o serviço de chamadas Internet.2 Para iniciar a instalação, escolha o widget de instalação.3 Siga as instruções.

Quando um serviço de chamadas Internet tiver sido instalado, é apresentado umseparador para o serviço na lista de contactos.

Efectuar uma chamada InternetQuando tem sessão iniciada num serviço de chamadas Internet, pode efectuar umachamada a partir da lista de amigos ou da lista de contactos.

Escolha Menu > Contactos.

Efectuar uma chamada para um contacto na lista de amigos1 Abra o separador do serviço de chamadas Internet e inicie sessão num serviço de

chamadas Internet.2 Escolha um contacto a partir da lista de amigos e escolha Chamad. Internet.

44 Telefone

Page 45: c601_2

Efectuar uma chamada Internet para um número de telefone ou para umendereço SIP1 No ecrã principal, escolha Chamar para abrir o marcador e introduza o número.2 Escolha Opções > Chamar > Chamada Internet.

Ligar para o último número marcadoEstá a tentar ligar para alguém mas não está a atender? É fácil voltar a ligar. No registode chamadas, pode ver informações sobre as chamadas que efectuou e recebeu.

No ecrã principal, escolha Chamar para abrir o marcador e escolha . Para ligar parao último número marcado, escolha o número da lista.

Gravar uma conversa telefónicaCom a aplicação Gravador, pode gravar conversas telefónicas.

1 Durante uma chamada de voz activa, escolha Menu > Música > Gravador.2 Para iniciar a gravação, escolha .3 Para parar a gravação, escolha . O clip de som é automaticamente guardado na

pasta Ficheiros de som na aplicação Gestor de ficheiros.

Durante a gravação, ambas as partes ouvem um tom em intervalos regulares.

Voltar para silenciarSe o seu dispositivo tocar numa situação em que não pretende ser incomodado, podesilenciar o tom de toque no dispositivo.

Activar a funcionalidade de voltar para silenciar1 Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Defs. do sensor > Sensores >

Activados.2 Escolha Controlo de inversão > Silenciar chamadas.

Quando o seu dispositivo tocar, volte o ecrã do dispositivo para baixo.

Telefone 45

Page 46: c601_2

Ver as suas chamadas não atendidasNo ecrã principal, pode ver quando não atendeu chamadas. Para ver o número detelefone, escolha Mostrar. O nome do autor da chamada é apresentado se estiverarmazenado na lista de contactos.

As chamadas não atendidas e recebidas são registadas apenas se tal for suportado pelarede e o dispositivo estiver ligado e dentro da área do serviço de rede.

Devolver uma chamada ao contacto ou númeroEscolha o contacto ou o número.

Para ver a lista das chamadas não atendidas, no ecrã principal, escolha Chamar paraabrir o marcador, escolha e abra o separador das chamadas não atendidas .

Ligar para a sua caixa de correio de voz Pode desviar as suas chamadas recebidas para a sua caixa de correio de voz (serviço derede). As pessoas podem deixar-lhe uma mensagem, por exemplo, quando não tiveratendido a chamada.

No ecrã principal, escolha Chamar para abrir o marcador e escolha sem soltar 1.

Alterar o número de telefone da sua caixa de correio de voz1 Escolha Menu > Definições e Chamadas > Caixa correio voz.2 Escolha sem soltar uma caixa de correio e, no menu de pop-up, escolha Mudar

número.3 Introduza o número (obtido junto do fornecedor de serviços de rede) e escolha

OK.

Desviar as chamadas para a sua caixa de correio de voz ou para outro número detelefoneSe não puder atender as suas chamadas, pode desviar as chamadas recebidas para acaixa de correio de voz ou para outro número de telefone.

Escolha Menu > Definições e Chamadas > Desvio de chams. > Chamadas de voz.

O desvio de chamadas é um serviço de rede. Para obter informações, contacte o seufornecedor de serviços.

Desviar todas as chamadas de voz para a caixa de correio de vozEscolha Todas as chamadas de voz > Activar > Para caixa correio de voz.

Desviar todas as chamadas de voz para outro número de telefone1 Escolha Todas as chamadas de voz > Activar > Para outro número.

46 Telefone

Page 47: c601_2

2 Introduza o número ou escolha Encontrar para utilizar um número guardado nasua lista de contactos.

Várias opções de desvio, tal como Se ocupado e Se não atendida podem estar activasao mesmo tempo.

No ecrã principal, indica que todas as chamadas são desviadas.

A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar activos emsimultâneo.

Impedir de efectuar ou receber chamadasPor vezes poderá querer restringir as chamadas que podem ser efectuadas ou recebidascom o seu dispositivo. Com a restrição de chamadas (serviço de rede), pode, porexemplo, restringir chamadas internacionais efectuadas ou chamadas recebidasquando está no estrangeiro.

Escolha Menu > Definições e Chamadas > Restrição chams..

Para modificar as definições, é necessária a senha de restrição do fornecedor de serviços.

Impedir de efectuar chamadas1 Se estiver instalado um serviço de chamadas de Internet, seleccione Restrição da

chamada de telemóvel.2 Para impedir de efectuar quaisquer chamadas ou chamadas internacionais,

escolhaChamadas a efectuar ou Chamadas internacionais. Para impedir deefectuar chamadas internacionais, mas permitir chamadas no seu país, escolhaChamadas internacionais excepto para país origem.

3 Seleccione Activar. A restrição de chamadas afecta todas as chamadas, incluindochamadas de dados.

Impedir de receber chamadas1 Se estiver instalado um serviço de chamadas de Internet, seleccione Restrição da

chamada de telemóvel.2 Para impedir de receber quaisquer chamadas ou chamadas internacionais quando

estiver no estrangeiro, escolha Chamadas a chegar ou Chamadas a chegar emroaming.

3 Seleccione Activar.

Impedir chamadas de Internet anónimasSeleccione Restrição a chamadas Internet > Restrição chs. anónimas > Activado.

Telefone 47

Page 48: c601_2

Permitir chamadas apenas para determinados númerosCom o serviço de marcações permitidas, pode restringir chamadas e permitir chamadaspara determinados números de telefone. Por exemplo, pode permitir que as suascrianças liguem apenas para membros da família ou para outros números chave.

Seleccione Menu > Contactos e Opções > Números SIM > Cont. marc. permit..

Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de marcações permitidas. Necessita doseu código PIN2 do seu fornecedor de serviços.

Activar as marcações permitidasEscolha Opções > Activar marc. permitidas. Introduza o código PIN2.

Escolher as pessoas para quem as chamadas são permitidas1 Escolha Opções > Novo contacto SIM.2 Introduza o código PIN2.3 Introduza o nome e o número de telefone do contacto para qual as chamadas são

permitidas e escolha Efectuado. Para adicionar um contacto da lista de contactosà lista de marcações permitidas, escolha Adicionar de Contactos e um contacto.

Para enviar uma mensagem de texto para um contacto do SIM quando o serviço demarcações permitidas estiver activado, tem de adicionar o número do centro demensagens de texto à lista de marcações permitidas.

Partilha de vídeoAcerca da partilha de vídeoCom a partilha de vídeo (serviço de rede), pode partilhar vídeo em directo ou gravadodo seu dispositivo para outro dispositivo compatível, durante uma chamada de voz.

Quando activa a partilha de vídeo, o altifalante é activado automaticamente. Se nãopretender utilizar o altifalante, pode utilizar um auricular compatível.

Requisitos da partilha de vídeoPara partilhar vídeo, tanto o utilizador como o destinatário têm de:

• Estar numa rede 3G. Se algum sair para fora do alcance da rede 3G, a chamada devoz continua.

• Ter a funcionalidade de partilha de vídeo activada.• Ter ligações entre dois telemóveis configuradas.

Para obter informações sobre o serviço, a disponibilidade da rede 3G e sobre as taxasassociadas à utilização deste serviço, contacte o seu fornecedor de serviços.

48 Telefone

Page 49: c601_2

Configurar a partilha de vídeoPara configurar a partilha de vídeo, necessita de definições de ligação entre doistelemóveis e 3G.

Uma ligação entre dois telemóveis é também conhecida como ligação SIP (SessionInitiation Protocol). As definições do perfil SIP têm de ser configuradas no dispositivopara poder utilizar a partilha de vídeo. Contacte o seu fornecedor de serviços para obteras definições do perfil SIP e guarde-as no seu dispositivo. O seu fornecedor de serviçospode enviar-lhe as definições numa mensagem de configuração ou fornecer-lhe umalista dos parâmetros necessários.

Configurar uma ligação entre dois telemóveisEscolha Menu > Definições e Conectividade > Defin. admin. > Definições SIP.

Utilizar uma ligação 3GPara obter detalhes sobre redes, contacte o seu fornecedor de serviços.

Adicionar um endereço SIP a um contacto1 Escolha Menu > Contactos.2 Escolha um contacto ou crie um novo.3 Escolha Opções > Editar.4 Escolha Opções > Adicionar detalhe > Partilhar vídeo.5 Introduza o endereço SIP no formato nomedoutilizador@nomedodomínio (pode

utilizar um endereço IP, em vez do nome do domínio).Se não souber o endereço SIP do contacto, pode utilizar o número de telefone dodestinatário, incluindo o indicativo do país, para partilhar vídeo (se suportado pelofornecedor de serviços de rede).

Partilhar vídeo em directo ou gravadoDurante uma chamada de voz activa, seleccione Opções > Partilhar vídeo.

1 Para partilhar vídeo em directo, seleccione Vídeo em directo.Para partilhar um vídeo, seleccione Clip vídeo e o vídeo pretendido. O dispositivoverifica se o vídeo tem de ser convertido. Se necessário, o vídeo é automaticamenteconvertido.

2 Seleccione o endereço SIP pretendido ou o número de telefone armazenado nocartão de contacto do destinatário. Se o endereço SIP ou o número de telefone nãoestiver disponível, introduza manualmente os detalhes e seleccione OK. Seintroduzir um número de telefone, tem de introduzir o indicativo do país. O conviteé enviado para o endereço SIP.

Telefone 49

Page 50: c601_2

Se aceder a outra aplicação enquanto estiver a partilhar um vídeo, a partilha éinterrompida.

Continuar a partilharNo ecrã principal, seleccione Opções > Retomar partilha vídeo.

Parar a partilha de vídeoSeleccione Parar. Para terminar a chamada de voz, prima a tecla Terminar. Ao terminara chamada, a partilha de vídeo também termina.

Guardar o vídeo em directo que partilhouSeleccione Sim quando lhe for perguntado.

Aceitar um convite de partilha de vídeoSeleccione Sim. A partilha de vídeo começa automaticamente.

Contactos

Acerca dos Contactos Escolha Menu > Contactos.

Com os Contactos, pode guardar e organizar os números de telefone, moradas e outrasinformações de contacto dos seus amigos.

Guardar números de telefone e endereços de correioPode guardar os números de telefone, endereços de correio e outras informações dosseus amigos na sua lista de contactos.

Escolha Menu > Contactos.

Adicionar um contacto à lista de contactos1 Escolha Opções > Novo contacto.2 Escolha um campo e introduza os detalhes. Para fechar a introdução de texto,

escolha .

Editar as informações de contacto1 Escolha um contacto.2 Abra o separador de cartões de contacto .3 Escolha um detalhe do contacto.

Adicionar detalhes sobre um contactoEscolha um contacto e Opções > Editar > Opções > Adicionar detalhe.

50 Contactos

Page 51: c601_2

Guardar um número de uma chamada ou mensagem recebidaRecebeu uma chamada ou uma mensagem de uma pessoa cujo número de telefoneainda não está guardado na lista de contactos? Pode guardar facilmente o número numaentrada da lista de contactos nova ou já existente.

Guardar um número de uma chamada recebida1 Escolha Menu > Aplicações > Registo.2 Escolha Chams. recentes > Chamadas receb..3 Escolha sem soltar um número de telefone e, no menu de pop-up, escolha Guardar

em Contactos.4 Escolha se pretende criar uma nova entrada da lista de contactos ou actualizar uma

já existente.

Guardar um número de uma mensagem recebida1 Escolha Menu > Mensagens.2 Escolha Caixa de entrada e uma mensagem.3 Seleccione o número de telefone e Guardar em Contactos.4 Escolha se pretende criar uma nova entrada da lista de contactos ou actualizar uma

já existente.

Contactar rapidamente as pessoas mais importante para siPode definir os contactos mais importantes para si como favoritos. Os seus favoritosestão na parte superior da lista de contactos, pelo que pode rapidamente contactá-los.

Escolha Menu > Contactos.

Definir um contacto como favoritoEscolha sem soltar um contacto e, a partir do menu de pop-up, escolha Adicionar aosfavoritos.

Remover um contacto dos favoritosEscolha sem soltar um contacto e, a partir do menu de pop-up, escolha Remover defavoritos. O contacto não é apagado da sua lista de contactos standard.

Definir um tom de toque para um contacto específicoPretende poder ouvir quando uma determinada pessoa lhe está a ligar? Pode definirum tom de toque especificamente para essa pessoa.

Seleccione Menu > Contactos.

Contactos 51

Page 52: c601_2

Definir um tom de toque para um contacto1 Seleccione um contacto e Opções > Editar.2 Seleccione o campo Tom de toque e um tom de toque.

Definir um tom de toque para um grupo de contactos1 Abra o separador Grupos.2 Seleccione sem soltar o título de um grupo e, a partir do menu de pop-up, seleccione

Tom de toque.3 Seleccione um tom de toque da lista.

O tom de toque só se aplica aos membros do grupo na altura em que o tom de toque édefinido.

Enviar as informações de contacto utilizando o Meu cartãoO meu cartão é o seu cartão de visita electrónico. Com O meu cartão, pode enviar assuas informações de contacto a outras pessoas.

Escolha Menu > Contactos.

Enviar as informações de contacto como um cartão de visitaSeleccione O meu cartão sem soltar e, no menu de pop-up, seleccione Env. comocartão visita.

Editar as informações de contacto no Meu cartãoSeleccione O meu cartão e o detalhe a editar.

Criar um grupo de contactosDepois de ter criado grupos de contactos, pode enviar uma mensagem para váriaspessoas ao mesmo tempo. Por exemplo, pode atribuir membros da sua família a umgrupo.

Escolha Menu > Contactos.

1 Abra o separador Grupos.2 Escolha Opções > Novo grupo.3 Introduza um nome para o grupo e escolha OK.4 Escolha o grupo e Opções > Adicionar membros.5 Para marcar os contactos que pretende adicionar ao grupo, escolha-os.

52 Contactos

Page 53: c601_2

Enviar uma mensagem a um grupo de pessoasPretende enviar uma mensagem a todos os membros da sua família rapidamente? Seos tiver atribuído a um grupo, pode enviar uma mensagem para todos aos mesmotempo.

Seleccione Menu > Contactos.

1 Abra o separador Grupos.2 Seleccione sem soltar o título de um grupo e, a partir do menu de pop-up, seleccione

Criar mensagem.

Contactos armazenados no cartão SIMSe tiver contactos armazenados no seu cartão SIM, pode copiá-los para o seu dispositivo.Pode adicionar mais detalhes aos contactos que estão armazenados no seu dispositivo.

Escolha Menu > Contactos.

Ver contactos armazenados no seu cartão SIMEscolha Opções > Definições > Contactos a apresentar > Memória SIM.

Os contactos armazenados num cartão SIM estão identificados com .

Se copiar os contactos para o seu dispositivo, pode adicionar mais detalhes às entradas,tais como números de telefone alternativos, endereços ou uma fotografia.

Copiar todos os contactos SIM para o seu dispositivoEscolha Opções > Números SIM > Copiar todos p/ telem..

Efectuar uma cópia de segurança dos contactos no Ovi by NokiaSe efectuar uma cópia de segurança dos seus contactos no Ovi by Nokia, pode copiá-losfacilmente para um novo dispositivo. Se o seu dispositivo for roubado ou se se danificar,pode continuar a aceder à sua lista de contactos online.

Escolha Menu > Contactos e Opções > Sinc. Ovi.

Se permitir a sincronização automática, será automaticamente efectuada uma cópia desegurança no Ovi by Nokia de todas as alterações que efectuar na lista de contactos.

Tem de ter uma conta Nokia para utilizar o Ovi. Se não tiver uma conta, crie uma emwww.ovi.com. É-lhe solicitado que crie uma conta, se aceder a algum serviço Oviutilizando o seu dispositivo.

Se utilizar a Sinc. Ovi para sincronizar automaticamente os seus contactos com o Ovi,não permita a sincronização de contactos com qualquer outro serviço, dado que

Contactos 53

Page 54: c601_2

poderão ocorrer conflitos. A Sinc. Ovi de contactos não estará disponível se não tiveractivado a sincronização de contactos no Mail for Exchange.

Mensagens

Acerca das Mensagens Escolha Menu > Mensagens.

Pode enviar e receber diversos tipos de mensagens:

• Mensagens de texto• Mensagens de áudio• Mensagens multimédia que contêm fotografias e vídeo• Mensagens de grupo

Mensagens requer suporte de rede.

Enviar uma mensagemCom as mensagens de texto e multimédia, pode contactar rapidamente os seus amigose familiares. Numa mensagem multimédia pode anexar as fotografias, vídeos e clips desom que queira partilhar.

Escolha Menu > Mensagens.

1 Escolha Nova mensagem.2 Para escolher os destinatários da lista de contactos, escolha o título Para. Para

introduzir o número de telefone do destinatário manualmente, introduza o númerono campo Para.

3 Para adicionar um anexo, escolha .4 Escolha .

Enviar uma mensagem com um anexo pode ser mais caro do que enviar uma mensagemde texto normal. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.

Pode enviar mensagens de texto que excedem o limite de caracteres de uma únicamensagem. As mensagens mais longas são enviadas como duas ou mais mensagens. Oseu operador de rede poderá cobrar cada mensagem da série.

Os caracteres com acentos, outras marcas ou algumas opções de idiomas ocupam maisespaço e limitam o número de caracteres que pode ser enviado numa única mensagem.

Se o item que inseriu numa mensagem multimédia for demasiado grande para a rede,o dispositivo pode reduzir automaticamente o tamanho.

54 Mensagens

Page 55: c601_2

Apenas os dispositivos compatíveis podem receber e apresentar mensagensmultimédia. As mensagens podem ter um aspecto diferente em diversos dispositivos.

Enviar uma mensagem de áudioPode gravar um clip de som, tal como uma canção de aniversário, e enviá-la para o seuamigo como uma mensagem de áudio.

Escolha Menu > Mensagens.

1 Escolha Opções > Criar mensagem > Mensagem áudio.2 Para gravar a mensagem, escolha .3 Para escolher o destinatário da lista de contactos, escolha o título Para. Para

introduzir o número de telefone do destinatário manualmente, introduza o númerono campo Para.

4 Escolha .

Receber mensagensQuando recebe uma mensagem, pode abri-la directamente a partir do ecrã principal.Mais tarde, pode encontrar a mensagem na pasta Conversas ou na pasta Caixa deentrada nas Mensagens.

Escolha Menu > Mensagens.

Quando receber uma mensagem, e 1 mensagem nova serão apresentados no ecrãprincipal. Para abrir a mensagem, escolha Mostrar. Por predefinição, a mensagem éaberta na vista Conversas.

Responder a uma mensagem na vista ConversasSeleccione o campo de introdução de texto na parte inferior do visor, escreva umamensagem e escolha .

Abrir uma mensagem na pasta Caixa de entradaEscolha Caixa de entrada e uma mensagem.

Responder a uma mensagem na vista Caixa de entradaAbra uma mensagem e escolha .

Reencaminhar uma mensagem na vista Caixa de entradaAbra uma mensagem e escolha .

Mensagens 55

Page 56: c601_2

Guardar um item multimédia recebidoEscolha sem soltar o item e, a partir do menu de pop-up, escolha Guardar. O item podeser visualizado na aplicação correspondente. Por exemplo, para ver as fotografiasguardadas, abra Fotos.

Ver uma conversaPode ver as mensagens que enviou e recebeu de um contacto específico a partir de umavista única e continuar a conversa a partir dessa vista.

Seleccione Menu > Mensagens.

Seleccione Conversas e um contacto. Todas as mensagens enviadas para e recebidasdesse contacto são apresentadas.

Responder a uma mensagem numa conversa1 Abra a conversa.2 Seleccione o campo de introdução de texto na parte inferior do visor e escreva uma

mensagem.3 Para adicionar anexos ou mais destinatários, seleccione Opções > Adicionar.4 Para enviar a mensagem, seleccione .

Quando envia uma nova mensagem, esta é adicionada à conversa actual. Se não existirnenhuma conversa, é iniciada uma nova.

Quando abre uma mensagem recebida a partir do ecrã principal, por predefinição, amensagem abre-se na vista Conversas. Se pretender que as mensagens sejam abertasna vista Caixa de entrada, seleccione Opções > Vista das mensagens > Caixa deentrada.

Ouvir uma mensagem de textoPode configurar o dispositivo para ler em voz alta as suas mensagens de texto.

1 Escolha Menu > Mensagens.2 Seleccione Caixa de entrada.3 Escolha sem soltar uma mensagem e, no menu de pop-up, escolha Ouvir.

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Leitor msgs..

Alterar o idiomaEscolha Idioma e um idioma.

56 Mensagens

Page 57: c601_2

Fazer download de um idioma adicionalSeleccione Opções > Idiomas para download.

Alterar a vozSeleccione . Para pré-visualizar uma voz, seleccione sem soltar a voz e escolhaReproduzir voz.

Alterar o idiomaPode alterar o idioma do dispositivo e o idioma em que escreve as mensagens e os e--mails. Também pode activar a introdução assistida de texto.

Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Idioma.

Alterar o idioma do dispositivoEscolha Idioma do telemóvel.

Alterar o idioma de escritaEscolha Idioma de escrita.

Activar a introdução assistida de textoEscolha Texto assistido.

Mail

CorreioAcerca do MailEscolha Menu > Aplicações > Mail.

Com o Mail, pode adicionar várias caixas de correio e aceder às mesmas directamentea partir do ecrã principal. Na vista principal do mail, pode mudar de uma caixa de correiopara outra.

Se não tiver uma conta de correio, pode criar uma em www.ovi.com.

Mail 57

Page 58: c601_2

1 Escrever um e-mail.2 Alternar entre as caixas de correio.3 Ordenar os e-mails por data, por exemplo.4 E-mails na caixa de correio actual.

Mail contém elementos interactivos. Escolha sem soltar um e-mail, por exemplo, paraver um menu de pop-up.

Adicionar uma caixa de correioPode adicionar várias caixas de correio ao dispositivo.

Escolha Menu > Aplicações > Mail.

Adicionar uma caixa de correioSeleccione Novo e siga as instruções apresentadas.

Adicionar um widget de correio ao ecrã principalToque sem soltar numa área vazia do ecrã principal.

Escolha e o widget pretendido da lista.

Eliminar uma caixa de correioEscolha Opções > Eliminar caixa de correio e a caixa de correio.

58 Mail

Page 59: c601_2

Ler o mailPode utilizar o dispositivo para ler e responder ao mail.

Escolha Menu > Aplicações > Mail.

Ler um mailSeleccione um mail. Para ampliar ou reduzir, redimensione o ecrã.

Abrir ou guardar um anexoEscolha o anexo e, a partir do menu de pop-up, escolha a opção apropriada. Caso existamais do que um anexo, pode guardá-los ao mesmo tempo.

Responder a um mailEscolha Opções > Responder.

Reencaminhar um mailEscolha Opções > Encaminhar.

Sugestão: Se existir um endereço da Web num mail e quiser abri-lo no browser dodispositivo, ou adicioná-lo aos favoritos, seleccione o endereço e, a partir do menu decontexto, seleccione a opção pretendida.

Sugestão: Para abrir o mail seguinte ou anterior, utilize os ícones de seta.

Enviar um mailPode utilizar o dispositivo para escrever e enviar mail e anexar ficheiros ao seu mail.

Seleccione Menu > Aplicações > Mail.

1 Seleccione .2 Para adicionar um destinatário da sua lista de contactos, seleccione o ícone Para,

Cc ou Bcc. Para introduzir um endereço de mail manualmente, seleccione o campoPara, Cc ou Bcc.

3 Para adicionar um anexo ao mail, seleccione .4 Para enviar o mail, seleccione .

Mail 59

Page 60: c601_2

Abrir correio a partir do ecrã principalPode ter vários widgets de correio no ecrã principal, dependendo do seu dispositivo.Cada widget de correio contém uma caixa de correio. No widget, pode ver se recebeunovo correio e o número de mensagens por ler.

Adicionar um widget de correio ao ecrã principalNo ecrã principal, escolha Nova caixa de correio e siga as instruções.

Adicionar outro widget de correio ao ecrã principalToque sem soltar no ecrã principal e seleccione e o widget pretendido na lista.

Abrir uma mensagemNo widget de correio, escolha uma mensagem.

Internet

Acerca da WebEscolha Menu > Web.

Com a aplicação Web, pode ver páginas Web na Internet.

Para navegar na Web, necessita de ter um ponto de acesso à Internet configurado nodispositivo e de estar ligado a uma rede.

Navegar na InternetEscolha Menu > Web.

Sugestão: Se não pretender ter um plano de tarifa fixa com o seu fornecedor de serviços,para poupar custos na sua conta de telefone, pode utilizar uma rede local sem fios(WLAN) para ligar à Internet.

Ir para uma página WebNa barra de ferramentas, escolha e introduza um endereço Web.

Ampliar ou reduzirColoque dois dedos no ecrã e deslize os seus dedos, juntando-os ou afastando-os.

Uma memória cache é uma localização de memória utilizada para guardar dadostemporariamente. Se acedeu, ou tiver tentado aceder, a informações confidenciais oua um serviço seguro que exijam senhas, limpe a memória cache após cada utilização.

60 Internet

Page 61: c601_2

Esvaziar a cacheEscolha Opções > Limpar dados privacid. > Cache.

Adicionar um marcadorSe visitar sempre os mesmos Web sites, adicione-os à sua vista Favoritos para que possafacilmente aceder-lhes.

Escolha Menu > Web.

Durante a consulta com o browser, seleccione > .

Ir para um Web site marcado como favorito enquanto navegaEscolha e um favorito.

Subscrever um feed da WebNão tem de visitar regularmente os seu Web sites favoritos para se manter actualizadosobre o que têm de novo. Pode subscrever feeds da Web e obter automaticamentehiperligações para o conteúdo mais recente.

Escolha Menu > Web.

Os feeds da Web nas páginas Web têm normalmente a indicação . São utilizadospara, por exemplo, partilhar os títulos noticiosos mais recentes ou entradas em blogs.

Subscrever um feedVá para um blog ou para uma página Web que contenha um feed da Web e escolhaOpções > Subscr. feeds da web.

Actualizar manualmente um feedNa vista de feeds da Web, escolha o feed.

Definir a actualização automática de um feedNa vista de feeds da Web, escolha sem soltar o feed e, no menu de pop-up, escolhaEditar > Actualiz. automáticas.

Descobrir eventos nas proximidadesProcura coisas interessantes para fazer perto da sua localização actual? Com Aqui eagora, pode obter informações sobre, por exemplo, o tempo, eventos, horários desessões de cinema ou restaurantes próximos.

Seleccione Menu > Web.

Internet 61

Page 62: c601_2

1 Seleccione Aqui e agora.2 Percorra os serviços disponíveis e, para mais informações, seleccione o serviço.

Alguns conteúdos são gerados por terceiros e não pela Nokia. Os conteúdos podem serimprecisos e estão sujeitos à disponibilidade.

Alguns serviços poderão não estar disponíveis em todos os países e poderão serfornecidos apenas em alguns idiomas. Os serviços poderão depender da rede. Para maisinformações, contacte o seu fornecedor de serviços da rede.

A utilização do serviço ou a importação de conteúdos pode implicar a transferência degrandes quantidades de dados, podendo resultar em custos de tráfego de dados.

Redes sociais

Acerca da aplicação SocialSeleccione Menu > Rede social > Social, inicie sessão no Ovi by Nokia e inicie sessãonos serviços das redes sociais relevantes.

Com a aplicação Social, pode melhorar a sua experiência nas redes sociais. Quando temsessão iniciada em serviços de redes sociais através do Ovi by Nokia, pode efectuar oseguinte:

• Ver as actualizações de estado dos seus amigos, de vários serviços, numa única vista• Publicar a actualização do seu estado em diversos serviços simultaneamente• Partilhar instantaneamente as fotografias que tirar com a câmara• Ligar os perfis dos seus amigos online às respectivas informações de contacto no

seu dispositivo• Adicionar informações de localização à sua actualização de estado• Adicionar compromissos da agenda do serviço à agenda do seu dispositivo

Apenas estarão disponíveis as funcionalidades suportadas pelo serviço de rede social.

A utilização dos serviços de redes sociais requer suporte de rede. Isto poderá envolvera transmissão de grandes quantidades de dados e os respectivos custos de tráfego dedados. Para obter mais informações sobre os custos de transmissão de dados, contacteo seu fornecedor de serviços.

Os serviços de redes sociais são serviços de terceiros, não são fornecidos pela Nokia.Consulte as definições de privacidade do serviço de rede social que está a utilizar, dadoque poderá partilhar informações com um grande grupo de pessoas. Os termos deutilização do serviço de rede social aplicam-se à partilha de informações nesse serviço.Leia os termos de utilização e políticas de privacidade desse serviço.

62 Redes sociais

Page 63: c601_2

Ver as actualizações de estado dos seus amigos numa única vistaQuando tem sessão iniciada nos serviços de redes sociais através da aplicação Social,pode ver as actualizações de estado dos amigos que tem em todos esses serviços numaúnica vista. Não precisa de alternar entre aplicações diferentes para ver o que todosestão a fazer.

Escolha Menu > Rede social > Social.

1 Inicie sessão no Ovi da Nokia com o nome de utilizador e senha da sua conta Nokia.2 Seleccione um serviço e inicie sessão.3 Escolha Adicionar uma conta.4 Seleccione outro serviço e inicie sessão.5 Escolha Todas as actividades.

Seleccionar os serviços incluídos na vistaSeleccione o ícone de mudança de conta, junto ao campo de actualização de estado.Indica quais os serviços que estão incluídos na vista.

Publicar o seu estado nos serviços de redes sociaisCom a aplicação Social, pode publicar a sua actualização de estado nos serviços de redessociais.

Escolha Menu > Rede social > Social.

Escreva a sua actualização de estado no campo de texto.

Ligar os seus amigos online às respectivas informações de contactoPode ligar os perfis dos amigos online que tem nos serviços de redes sociais àsrespectivas informações de contacto no seu dispositivo. Após estabelecer a ligação,pode ver as suas informações de contacto directamente na aplicação Social, bem comoas suas mais recentes actualizações de estado na lista de contactos.

Escolha Menu > Rede social > Social.

1 Seleccione a imagem do perfil de um amigo online.2 No menu de pop-up, seleccione Adicionar o perfil ao contacto.3 Na lista de contactos, seleccione o contacto ao qual pretende ligar o perfil.

Ver as actualizações de estado dos seus amigos no ecrã principalQuando inicia sessão em serviços de redes sociais através do Ovi by Nokia, pode ver asactualizações de estado dos seus amigos directamente no ecrã principal.

Redes sociais 63

Page 64: c601_2

Procurar actualizações no ecrã principalQuando tiver sessão iniciada num serviço, pode ver as actualizações no widget Social.

Abrir a aplicação Social a partir do ecrã principalSeleccione o widget Social. Caso tenha sessão iniciada, é aberta a vista de actualizaçõesde estado. Caso não tenha sessão iniciada, é aberta a vista de início de sessão.

Exportar uma fotografia para um serviçoCom a aplicação Social, pode exportar fotografias para serviços de redes sociais.

Escolha Menu > Rede social > Social.

1 Escolha .2 Seleccione a exportação da fotografia.3 Para marcar os itens a exportar, seleccione-os.4 Caso esteja a exportar apenas uma fotografia, pode adicionar uma legenda e uma

etiqueta com um comentário a uma secção específica da fotografia.

Tirar uma fotografia e exportá-la1 Escolha .2 Seleccione a opção para exportar uma fotografia da câmara.3 Tire uma fotografia.4 Adicione uma legenda e uma etiqueta com um comentário a uma secção específica

da fotografia.

Para exportar uma fotografia, a funcionalidade tem de ser suportada pelo serviço derede social.

Partilhar a localização na sua actualização de estadoCom a aplicação Social, pode informar os seus amigos da sua localização, para que opossam encontrar.

Escolha Menu > Rede social > Social.

1 Escolha o campo de introdução de texto na parte superior do visor.2 Adicione a sua localização. O dispositivo utiliza o GPS para determinar a sua

localização actual e procura marcos próximo de si.3 Se forem encontrados vários marcos, escolha um da lista.

A partilha de localização só está disponível se for suportada pelo serviço.

64 Redes sociais

Page 65: c601_2

Antes de partilhar a sua localização, tenha sempre em atenção com quem a está apartilhar. Verifique as definições de privacidade do serviço de redes sociais que está autilizar, visto que poderá estar a partilhar a sua localização com um grande grupo depessoas.

Os termos de utilização aplicáveis do serviço de redes sociais poderão aplicar-se àpartilha da sua localização com o serviço. Familiarize-se com os termos de utilização ecom as práticas de privacidade do serviço e avalie convenientemente a divulgação dosdados da sua localização a outras pessoas ou a visualização da localização de outros.

Contactar um amigo de um serviço de redes sociaisQuando comentar o estado dos seus amigos não for suficiente, pode ligar ou enviar umamensagem ao amigo.

Escolha Menu > Rede social > Social.

1 Seleccione a imagem do perfil de um amigo.2 No menu de pop-up, seleccione Ver informações de contacto.3 Seleccione um método de comunicação.

Esta funcionalidade está disponível caso tenha feito a ligação dos seus amigos onlineàs respectivas informações de contacto no seu dispositivo.

Os métodos de comunicação disponíveis variam. Para efectuar uma chamada ou enviaruma mensagem de texto a um amigo, a funcionalidade tem de ser suportada peloserviço.

Adicionar um compromisso à agenda do dispositivoQuando responder a convites para compromissos num serviço de redes sociais, podeadicionar os compromissos à agenda do seu dispositivo, de modo a poder ver oscompromissos futuros, mesmo que não esteja online.

Escolha Menu > Rede social > Social e um serviço e inicie sessão.

1 Seleccione um convite.2 Adicione o compromisso à agenda do dispositivo.

Esta funcionalidade está disponível apenas se for suportada pelo serviço.

Câmara

Acerca da Câmara Escolha Menu > Aplicações > Câmara.

Câmara 65

Page 66: c601_2

Porquê trazer consigo uma câmara separada se o seu dispositivo tem tudo o quenecessita para capturar memórias? Com a aplicação Câmara, pode tirar fotografias ougravar vídeos facilmente. Pode utilizar mais tarde o seu dispositivo para ver ou editaras fotografias e vídeos, partilhá-los na Internet ou enviá-los para dispositivoscompatíveis.

Tirar uma fotografiaMantenha premida a tecla da câmara.

A câmara do dispositivo inclui a função de foco completo. Com esta funcionalidade, podetirar fotografias nas quais os objectos de primeiro plano e segundo plano estão em foco.

1 Para activar a funcionalidade de detecção de faces, escolha > Detec. rost.. Afuncionalidade de acompanhamento de caras detecta e desenha rectângulosbrancos à volta das caras, mesmo quando estão em movimento. A cara comprioridade tem um rectângulo amarelo à sua volta.

2 Prima a tecla da câmara. Não mova o dispositivo antes da fotografia ser guardadae de ser apresentada a fotografia final.

Deverá ter um cartão de memória para utilizar a câmara. As fotografias e os vídeos sãoguardados no cartão de memória.

Gravar informações de localização das fotografias e vídeosSe às vezes lhe acontece tentar lembrar-se exactamente de onde estava quando tirouuma fotografia ou vídeo específico enquanto estava a caminhar ou a viajar, pode definiro seu dispositivo para gravar automaticamente a localização.

Mantenha premido .

Activar a funcionalidade de gravação da localizaçãoEscolha Opções > Definições > Guardar inform. localiz. > Activadas.

Pode demorar vários minutos para obter as coordenadas da sua localização. Adisponibilidade e qualidade dos sinais GPS pode ser afectada pela sua localização, poredifícios, por obstáculos naturais e pelas condições meteorológicas. Se partilhar umficheiro que inclua informações de localização, também estas informações serãopartilhadas e a localização pode ser visível para terceiros que visualizem o ficheiro. Estafuncionalidade requer serviço de rede.

66 Câmara

Page 67: c601_2

Indicadores de informação de localização: — Informações de localização não disponíveis. As informações de localização podem

não ser guardadas para fotografias ou vídeos. — Informações de localização disponíveis. As informações de localização são

guardadas para fotografias ou vídeos.

As informações de localização podem ser anexadas a uma imagem ou clip de vídeo seas coordenadas de localização puderem ser determinadas através da rede e do GPS. Separtilhar uma imagem ou clip de vídeo contendo informações de localização anexadas,as informações de localização são visíveis para outras pessoas que visualizem a imagemou clip de vídeo. Pode desactivar a referenciação geográfica nas definições da câmara.

Tirar uma fotografia num ambiente escuroSe activar o modo nocturno, pode tirar fotografias mesmo quando os níveis deluminosidade são baixos.

Escolha Menu > Aplicações > Câmara.

Activar o modo nocturno1 Escolha > Modos de cena.2 Para utilizar o flash, escolha Retrato nocturno. Se não pretender utilizar o flash,

escolha Noite.

Sugestões de fotografiaEscolha Menu > Aplicações > Câmara.

Quando tirar uma fotografia, tenha em atenção o seguinte:

• Utilize as duas mãos para manter a câmara imóvel.• Quando amplia, a qualidade da imagem pode diminuir.• A câmara activa o modo de poupança de bateria após um minuto de inactividade.

Para activar a câmara novamente, prima a tecla da câmara brevemente.• Pode definir a cena personalizada pelo utilizador para ser utilizada como cena

predefinida sempre que abrir a aplicação Câmara. Escolha > Modo cena > Def.pelo utilizador > Editar. Modifique as definições e escolha Predef. como modocena > Sim.

• Mantenha uma distância segura quando utilizar o flash. Não utilize o flash muitopróximo de pessoas ou animais. Não cubra o flash quando tirar uma fotografia.

Gravar um vídeoAlém de tirar fotografias com o seu dispositivo, pode também capturar momentosespeciais em vídeo.

Câmara 67

Page 68: c601_2

Mantenha premida a tecla da câmara.

1 Para mudar do modo de imagem para o modo de vídeo, caso seja necessário,seleccione .

2 Para iniciar a gravação, prima a tecla da câmara. É apresentado um ícone degravação vermelho.

3 Para pausar a gravação, escolha Pausa. Se fizer uma pausa na gravação e não premirqualquer tecla no espaço de um minuto, a gravação pára.Para ampliar ou reduzir, utilize as teclas de volume.

4 Para parar a gravação, prima a tecla da câmara. O vídeo é guardadoautomaticamente em Fotos.

Enviar uma imagemPode enviar fotografias para os seus amigos como multimédia, como mensagem decorreio ou através da conectividade Bluetooth.

1 Tire uma fotografia.2 Escolha Opções > Enviar.3 Escolha o método de envio pretendido.

As suas fotografias e os seus vídeos

Acerca de Fotografias Escolha Menu > Fotos.

A aplicação Fotos é onde poderá ver todas as fotografias e vídeos no dispositivo. Podefacilmente ver vídeos, ou percorrer as fotografias e imprimir as melhores.

Pode igualmente ver as fotografias e vídeos numa TV compatível.

Para gerir os ficheiros multimédia de forma mais eficaz, adicione etiquetas aos ficheirose organize-os por categorias.

Ver fotografias e vídeosSeleccione Menu > Fotos.

Percorrer fotografias e vídeosSeleccione uma pasta e desloque-se para cima ou para baixo.

Ver uma fotografia no modo de ecrã totalSeleccione a fotografia e rode o dispositivo para o modo de paisagem.Para percorrer as fotografias no modo de ecrã total, desloque-se para a esquerda oupara a direita.

68 As suas fotografias e os seus vídeos

Page 69: c601_2

Para ver o controlo de deslize de zoom, toque na fotografia. Em alternativa, coloquedois dedos no ecrã e, para ampliar, afaste os seus dedos. Para reduzir, aproxime os seusdedos.

Ver as suas fotografias como uma apresentação de slidesSeleccione uma fotografia e Opções > Apresentação de slides > Reproduzir. Aapresentação de slides começa na fotografia escolhida.

Reproduzir um vídeoSeleccione uma pasta e um vídeo.

As fotografias e os vídeos também podem ser enviados para si a partir de um dispositivocompatível. Para conseguir ver uma fotografia ou um vídeo recebido na pasta Fotos,tem de guardá-la primeiro.

Editar as fotografias que tirouCom o Editor de fotografias, pode adicionar efeitos, texto, clipart ou molduras às suasfotografias.

Escolha Menu > Aplicações > Editor fotos e uma fotografia.

1 Para inserir efeitos, escolha a opção pretendida da barra de ferramentas alargada.2 Para guardar a fotografia editada, escolha Opções > Gravar. A fotografia editada

não substitui a fotografia original.

Para ver mais tarde as suas fotografias editadas, escolha Menu > Fotos.

Imprimir uma fotografia que tirouPode imprimir as suas fotografias directamente utilizando uma impressora compatível.

1 Utilize um cabo de dados USB compatível para ligar o seu dispositivo a umaimpressora no modo Transf. multim..

2 Escolha a fotografia a imprimir.3 Escolha Opções > Imprimir.4 Para utilizar a ligação USB para imprimir, seleccione Impressão > Por USB.

As suas fotografias e os seus vídeos 69

Page 70: c601_2

5 Para imprimir a fotografia, seleccione Opções > Impressão.

Sugestão: Pode também utilizar uma impressora Bluetooth. Escolha Impressão > PorBluetooth. Altere a impressora seleccionada para Bluetooth e siga as instruçõesapresentadas no ecrã.

Sugestão: Quando o cabo USB está ligado, pode alterar o modo USB. No canto superiordireito da vista de procura, seleccione > USB.

Ver fotografias e vídeos numa TVPode ver fotografias e vídeos numa TV compatível, tornando assim mais fácil mostrá--los à sua família e amigos.

É necessário utilizar um Cabo de Conectividade de Vídeo da Nokia (vendido em separado)e pode ter de modificar as definições de saída e o formato da TV. Para modificar asdefinições de saída da TV, seleccione Menu > Definições e Telemóvel >Acessórios > Saída TV.

1 Ligue o Cabo de Conectividade de Vídeo da Nokia à entrada de vídeo de uma TVcompatível. A cor dos conectores tem de corresponder à cor das tomadas.

2 Ligue a outra extremidade do Cabo de Conectividade de Vídeo da Nokia ao ConectorAV Nokia do dispositivo. Poderá ter de seleccionar Cabo de saída TV como o modoUSB.

3 Procure o ficheiro que pretende visualizar.

Vídeos e TV

VídeosAcerca de Vídeos

Com a aplicação Vídeos, pode ver vídeos no dispositivo.

Sugestão: Obter novos vídeos a partir da Loja Ovi. Para saber mais sobre a Loja Ovi, vápara www.ovi.com.

70 Vídeos e TV

Page 71: c601_2

A utilização de um ponto de acesso de dados por pacotes para fazer download de vídeospoderá implicar a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seufornecedor de serviços. Para obter mais informações sobre os custos de transmissão dedados, contacte o seu fornecedor de serviços.

Reproduzir um vídeoEscolha Menu > Vídeos e TV.

Escolha o vídeo.

Utilizar os controlos do leitor de vídeoToque no ecrã.

Copiar um vídeo entre o dispositivo e o PCTem vídeos no seu computador que quer ver no seu dispositivo? Ou pretende copiarvídeos que tenha transferido ou gravados no seu dispositivo para o seu computador?Utilize um cabo de dados USB para copiar vídeos entre o computador e o dispositivo.

1 Utilize um cabo de dados USB compatível para ligar o seu dispositivo aocomputador. Caso esteja a efectuar uma cópia para um cartão de memória,certifique-se de que o cartão de memória está inserido.

2 Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções apresentadas no ecrã.No dispositivo, os vídeos que tenham um formato suportado são apresentados emVídeos.

Ver TV via WebCom o serviço TV na Web a pedido, poderá manter-se a par das notícias e ver os últimosepisódios das suas séries de TV favoritas.

Escolha Menu > Víd. e TV e um serviço.

Para receber transmissões de conteúdos "over the air" utilizando TV na Web, énecessário utilizar uma ligação 3G, 3.5G ou WLAN. A utilização de serviços de TV na Webpoderá implicar a transmissão de grandes quantidades de dados. Para obter maisinformações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu fornecedor deserviços de rede.

A selecção de serviços de TV na Web pré-instalados depende do país e do fornecedor deserviços da rede. O conteúdo dos serviços de TV na Web varia consoante o serviço.

1 Para procurar conteúdo de TV na Web, passe o dedo no ecrã.2 Para iniciar a reprodução, escolha a imagem em miniatura.3 Para mostrar ou ocultar os controlos durante a reprodução, toque no ecrã.

Vídeos e TV 71

Page 72: c601_2

4 Para ajustar o volume, utilize as teclas de volume.

Adicionar um widget de TV na Web ao ecrã principalToque, sem soltar, no ecrã principal e escolha e o serviço de TV na Web pretendido.

Encontrar mais serviços de TV na WebPara fazer o download de serviços de TV na Web a partir da Loja Ovi da Nokia, escolhaObter mais. Os serviços descarregados são guardados na pasta Aplicações, mas podemovê-los para outra pasta, como uma pasta dedicada à TV na Web.Para saber mais sobre a Loja Ovi, vá para www.ovi.com.

Música e áudio

Leitor de músicaAcerca do Leitor de música

Seleccione Menu > Música > Leitor mús..

Com a aplicação Leitor mús., pode ouvir música e podcasts enquanto está emmovimento.

Sugestão: Obter música a partir da Música Ovi. Escolha Opções > Ir p/ Loja demúsica. Para saber mais sobre o Ovi, vá para www.ovi.com.

Reproduzir músicaEscolha Menu > Música > Leitor mús..

1 Escolha Opções e a vista pretendida. Pode procurar músicas por música ou álbum.Na vista de álbuns, para percorrer as capas dos álbuns, vire o dispositivo para ahorizontal e mova para a esquerda ou para a direita.

2 Seleccione uma música ou um álbum.

Sugestão: Para ouvir as músicas numa ordem aleatória, escolha .

72 Música e áudio

Page 73: c601_2

Efectuar uma pausa e continuar a reproduçãoPara efectuar uma pausa na reprodução, escolha ; para continuar, escolha .

Avançar rapidamente ou retroceder uma músicaSeleccione e mantenha premida ou .

Sugestão: Quando estiver a ouvir música, pode voltar ao ecrã principal, deixando aaplicação Leitor mús. a reproduzir em segundo plano.

Criar uma lista de reproduçãoDeseja ouvir música diferente de acordo com o ambiente? Com as listas de reprodução,pode criar selecções de músicas para reproduzir numa ordem específica.

Escolha Menu > Música > Leitor mús..

1 Escolha Opções > Listas reprod..2 Escolha Opções > Nova lista reprodução.3 Introduza um nome para a lista de reprodução, e escolha OK.4 Escolha as músicas a adicionar à lista de reprodução, pela ordem em que pretende

que sejam reproduzidas.

Se estiver inserido um cartão de memória compatível, a lista de faixas é guardada nomesmo.

Música e áudio 73

Page 74: c601_2

Adicionar uma música a uma lista de reproduçãoEscolha sem soltar a música e, a partir do menu de pop-up, escolha Adicionar à listareprod..

Remover uma música da lista de reproduçãoNa vista da lista de reprodução, escolha sem soltar a música e, a partir do menu de pop--up, escolha Remover.Tal não apaga a música do dispositivo, apenas a remove da lista de reprodução.

Reproduzir uma lista de reproduçãoEscolha Opções > Listas reprod. e a lista de reprodução.

Sugestão: O Leitor mús. cria automaticamente uma lista de reprodução das músicasmais reproduzidas, das músicas reproduzidas recentemente e das músicas adicionadasrecentemente.

Copiar música do seu PCTem música no seu PC que quer ouvir no seu dispositivo? O Nokia Ovi Player é a formamais rápida de transferir música no dispositivo e pode utilizá-lo para gerir e sincronizara sua colecção de música.

1 Utilize um cabo de dados USB compatível para ligar o seu dispositivo aocomputador. Certifique-se de que está inserido no dispositivo um cartão dememória compatível.

2 No dispositivo, seleccione a área de notificação no canto superior direito e escolha > USB > Transf. multim..

3 No computador, abra o Nokia Ovi Player. Para obter mais informações, consulte aajuda do Ovi Player.

Faça download da versão mais recente do Ovi player a partir de www.ovi.com.

74 Música e áudio

Page 75: c601_2

Alguns ficheiros de música podem estar protegidos pela gestão de direitos digitais (DRM- digital rights management) e não podem ser reproduzidos em mais do que umdispositivo.

Conteúdo protegidoOs conteúdos protegidos por gestão de direitos digitais (DRM), como fotografias, vídeosou música, são fornecidos com uma licença associada que define os seus direitos deutilização dos conteúdos.

Pode ver os detalhes e estado das licenças e reactivar e remover licenças.

Gerir licenças de direitos digitaisEscolha Menu > Definições > Telemóvel > Gestão do telem. > Defs. segurança >Conteúdo protegido.

Gravar sonsPode utilizar o gravador do dispositivo para gravar sons da natureza como, por exemplo,pássaros a cantar, bem como memorandos de voz. Pode enviar os clips de som gravadospara os seus amigos.

Escolha Menu > Música > Gravador.

Gravar um clip de somEscolha .

Parar a gravaçãoEscolha . O clip de som é automaticamente guardado na pasta Ficheiros de som naaplicação Gestor de ficheiros.

Enviar um clip de som gravado como uma mensagem de áudioEscolha Opções > Enviar.

Rádio FMAcerca do rádio FM

Escolha Menu > Música > Rádio.

Pode ouvir estações de rádio FM utilizando o seu dispositivo. Basta ligar um auricular eescolher uma estação!

Para ouvir rádio, é necessário ligar um auricular compatível ao dispositivo. O auricularfunciona como uma antena.

Música e áudio 75

Page 76: c601_2

Encontrar e guardar estações de rádioProcure as suas estações de rádio favoritas e guarde-as, para que possa ouvi-lasfacilmente mais tarde.

Seleccione Menu > Música > Rádio.

A partir da barra de ferramentas, seleccione > .

Para encontrar estações de rádio, pode utilizar a detecção automática ou pode definiruma frequência manualmente. Da primeira vez que abrir o rádio FM, a aplicação procuraautomaticamente estações de rádio audíveis na sua localização.

Procurar todas as estações disponíveis1 A partir da barra de ferramentas, seleccione .2 Para guardar todas as estações encontradas, a partir da barra de ferramentas,

seleccione . Para guardar uma única estação, seleccione sem soltar o título daestação e, a partir do menu de pop-up, seleccione Guardar.

Definir uma frequência manualmente1 A partir da barra de ferramentas, seleccione Sintonização manual.2 Utilize os ícones das setas para cima e para baixo para introduzir uma frequência.

Ouvir rádioPode ouvir as suas estações de rádio FM favoritas enquanto está em movimento.

Escolha Menu > Música > Rádio.

Ouvir uma estação guardadaA partir da barra de ferramentas, escolha > , e escolha uma estação a partir dalista.

76 Música e áudio

Page 77: c601_2

Ir para a estação de rádio seguinte ou anteriorMova para a direita ou para a esquerda. Alternativamente, escolha ou .

Detectar outra estação disponívelMova para cima ou para baixo. Alternativamente, escolha sem soltar ou .

Ouvir rádio utilizando o altifalanteEscolha Opções > Activar altifalante. Tem também de ter um auricular ligado.

Pode efectuar ou atender uma chamada enquanto estiver a ouvir rádio. O rádio éautomaticamente silenciado durante uma chamada activa.

Sugestão: Para procurar e comprar música na Música Ovi, a partir da barra deferramentas, escolha > .

A qualidade da emissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio na área.

Reordenar a lista de estações guardadasPode reordenar a lista de estações guardadas para que as suas estações favoritasapareçam em primeiro lugar.

Seleccione Menu > Música > Rádio.

As estações que guardou são listadas na vista Lista de estações.

Mover uma estação na lista1 A partir da barra de ferramentas, seleccione > .2 Seleccione sem soltar o título da estação e, a partir do menu de pop-up, seleccione

Mover.3 Seleccione um novo lugar na lista.

Mapas

Visão geral de Mapas

Escolha Menu > Mapas.

Bem-vindo a Mapas.

Os Mapas mostra-lhe o que existe por perto, ajudam-no a planear o seu percurso eguiam-no até onde pretende ir.

• Encontre cidades, ruas e serviços.

Mapas 77

Page 78: c601_2

• Encontre o seu caminho com instruções detalhadas.• Sincronize os seus locais favoritos e percursos entre o seu dispositivo móvel e o

serviço de Internet Mapas Ovi.• Consulte as previsões meteorológicas e outras informações locais, se disponíveis.

Alguns serviços poderão não estar disponíveis em todos os países, e podem serfornecidos apenas em idiomas seleccionados. Os serviços podem estar dependentes darede. Para obter mais informações, contacte o fornecedor de serviços de rede.

A utilização do serviço ou a importação de conteúdos pode implicar a transferência degrandes quantidades de dados, podendo resultar em custos de tráfego de dados.

Quase todas as cartografias digitais são em certa medida imprecisas e incompletas.Nunca dependa exclusivamente da cartografia importada para uso neste dispositivo.

Alguns conteúdos são gerados por terceiros e não pela Nokia. Os conteúdos podem serimprecisos e estão sujeitos à disponibilidade.

A minha posiçãoVer a sua localização no mapaVeja a sua localização actual no mapa e consulte mapas de diversas cidades e países.

Escolha Menu > Mapas e Posição.

marca a sua posição actual, se disponível. Quando o dispositivo procura a suaposição, fica intermitente. Caso a sua posição não esteja disponível, indicará asua última posição conhecida.

Se apenas estiver disponível o posicionamento com base no ID da célula, um círculovermelho em torno do ícone de posicionamento indica a zona em que se pode encontrar.Em áreas muito povoadas, a precisão da estimativa aumenta e o círculo vermelho émenor do que em áreas com pouca população.

Deslocar o mapaArraste o mapa com o dedo. O mapa está orientado para norte por predefinição.

Ver a sua localização actual ou a última localização conhecidaEscolha .

Ampliar ou reduzirEscolha + ou -.

78 Mapas

Page 79: c601_2

Caso desloque para uma área não coberta pelos mapas guardados no dispositivo e tenhauma ligação de dados activa, serão importados automaticamente novos mapas.

A cobertura dos mapas varia consoante o país e a região.

Vista do mapa

1 Localização seleccionada2 Área de indicadores3 Ponto de interesse (por exemplo, uma estação de caminhos-de-ferro ou um museu)4 Área de informações

Alterar o aspecto do mapaVeja o mapa em diversos modos, para identificar facilmente o ponto onde se encontra.

Seleccione Menu > Mapas e Posição.

Seleccione e uma das seguintes opções:Vista do mapa — Na vista de mapas padrão, detalhes como nomes de localizações ounúmeros de estradas são fáceis de ler.Vista de satélite — Para uma vista detalhada, utilize imagens de satélite.Vista de terreno — Por exemplo, verifique rapidamente o tipo de terreno quando estáa viajar fora das vias principais.Vista 3D — Para uma vista mais realista, altere a perspectiva do mapa.

Mapas 79

Page 80: c601_2

Marcos — Visualize edifícios importantes e atracções dignas de nota no mapa.Modo noite — Diminua a intensidade das cores do mapa. Quando viajar de noite, torna--se mais fácil ler o mapa se estiver neste modo.

Importar e actualizar mapasPara evitar custos de transferência de dados no dispositivo móvel, importe os mapas eficheiros de orientação por voz mais recentes para o computador e, em seguida,transfira-os e guarde-os no dispositivo.

Utilize a aplicação Nokia Ovi Suite para importar os mapas e ficheiros de orientação porvoz mais recentes para o computador compatível. Para importar e instalar o Nokia OviSuite no computador compatível, aceda a www.ovi.com.

Sugestão: Guarde novos mapas no dispositivo antes de uma viagem, para que possautilizar os mapas sem uma ligação à Internet quando viajar para o estrangeiro.

Para se certificar de que o dispositivo não utiliza uma ligação à Internet, no menuprincipal, seleccione > Internet > Ligação > Offline.

Utilizar a bússolaQuando a bússola está activada, a seta da bússola e o mapa rodam automaticamentena direcção para onde a parte superior do dispositivo está a apontar.

Seleccione Menu > Mapas e Posição.

Activar a bússolaSeleccione .

Desactivar a bússolaSeleccione novamente. O mapa está orientado para norte.

A bússola está activa quando existir um contorno verde. Se for preciso calibrar a bússola,o contorno da bússola é vermelho ou amarelo.

Calibrar a bússolaRode o dispositivo em todos os eixos num movimento contínuo até que o contorno dabússola mude para a cor verde.

80 Mapas

Page 81: c601_2

A bússola tem uma precisão limitada. Os campos electromagnéticos, os objectosmetálicos ou outros factores externos também podem afectar a exactidão da bússola.A bússola deve estar sempre correctamente calibrada.

Acerca dos métodos de posicionamentoOs Mapas apresentam a sua localização no mapa utilizando posicionamento baseadoem GPS, A-GPS, WLAN, ou ID da célula.

O GPS ("Global Positioning System") é um sistema de navegação baseado em satélitesutilizado para cálculos de localização. O A-GPS (GPS Assistido) é um serviço de rede queenvia dados GPS, melhorando a velocidade e precisão do posicionamento.

O posicionamento WLAN ("Wireless local area network") aumenta a precisão deposicionamento quando os sinais de GPS não estão disponíveis, sobretudo quando seencontra no interior de edifícios ou entre edifícios altos.

Com o posicionamento baseado em ID da célula, a posição é determinada através datorre da antena a que o seu dispositivo móvel está actualmente ligado.

Quando utiliza os Mapas pela primeira vez, é-lhe solicitado que defina um ponto deacesso à Internet para utilizar no download de informações dos mapas, utilizar o A-GPSou ligar a uma WLAN.

A disponibilidade e qualidade dos sinais de GPS pode ser afectada pela localização,posições dos satélites, edifícios, obstáculos naturais, condições meteorológicas e porajustes efectuados pelo governo dos Estados Unidos aos satélites GPS. Os sinais de GPSpodem não estar disponíveis no interior de edifícios ou em áreas subterrâneas.

Não utilize o GPS para medições exactas de posição e nunca dependa exclusivamentedas informações de localização proporcionadas pelo GPS e pelas redes celulares.

Nota: A utilização da rede WLAN pode ser restringida em alguns países. Em França, porexemplo, só é permitido utilizar a rede WLAN em espaços interiores. Para maisinformações, contacte as autoridades locais.

Mapas 81

Page 82: c601_2

Encontrar locaisEncontrar uma localizaçãoOs Mapas ajudam-no a encontrar localizações e empresas específicas.

Escolha Menu > Mapas e Procura.

1 Escolha o campo de procura e introduza palavras de procura, tais como um endereçoou um código postal.

2 Escolha . Para limpar o campo de procura, escolha .3 Escolha um item da lista de correspondências sugeridas.

A localização é apresentada no mapa. Para ver as outras localizações da lista deresultados da procura no mapa, escolha uma das setas ao lado da área deinformações ( ).

Regressar à lista de correspondências propostasEscolha Lista.

Procurar diversos tipos de locais nas proximidadesEscolha Pesquisar categorias e uma categoria, como, por exemplo, compras,alojamento ou transportes.

Se não forem encontrados resultados da procura, certifique-se de que a ortografia dostermos de procura está correcta. Problemas com a sua ligação de Internet podemigualmente afectar os resultados quando efectua procuras online.

Para evitar custos de transferência de dados, também pode obter resultados de procurasem uma ligação activa à Internet, se tiver mapas da área de procura guardados nodispositivo.

Ver detalhes da localizaçãoVisualize mais informações sobre uma localização ou local específico, tal como um hotelou restaurante, caso estejam disponíveis.

Escolha Menu > Mapas e Posição.

Visualizar os detalhes de um localSeleccione um local, a respectiva área de informações ( ) e Mostrar detalhes.

Quando encontrar um local que não exista ou contenha informações ou detalhesincorrectos, tais como informações de contacto ou localização erradas, recomendamosque comunique isso à Nokia.

As opções disponíveis poderão variar.

82 Mapas

Page 83: c601_2

FavoritosGuardar locais e percursosGuarde endereços, locais de interesse e percursos, para que possam ser rapidamenteutilizados mais tarde.

Escolha Menu > Mapas.

Guardar um local1 Escolha Posição.2 Toque na localização. Para procurar um endereço ou local, escolha Procura.3 Toque na área de informações da localização ( ).4 Escolha Guardar local.

Guardar um percurso1 Escolha Posição.2 Toque na localização. Para procurar um endereço ou local, escolha Procura.3 Toque na área de informações da localização ( ).4 Para adicionar outro ponto ao percurso, escolha Adicionar ao percurso.5 Escolha Adic. novo pt. percurso e a opção adequada.6 Escolha Mostr. perc. > Opções > Guardar percurso.

Ver os locais e percursos guardadosEscolha Favorito > Locais ou Percursos.

Ver e organizar locais ou percursosUtilize os Favoritos para aceder rapidamente aos locais e percursos guardados.

Agrupe os locais e percursos numa colecção, por exemplo, ao planear uma viagem.

Escolha Menu > Mapas e Favorito.

Ver um local guardado no mapa1 Escolha Locais.2 Vá para o local.3 Escolha Mostrar no mapa.

Para regressar à lista de locais guardados, escolha Lista.

Criar um conjuntoEscolha Criar nova colecção e introduza o nome de uma colecção.

Mapas 83

Page 84: c601_2

Adicionar um local guardado a uma colecção1 Escolha Locais e o local.2 Escolha Organizar colecções.3 Escolha Nova colecção ou uma colecção existente.

Se necessitar de apagar locais ou percursos, ou adicionar um percurso a uma colecção,aceda ao serviço Internet dos Mapas Ovi em www.ovi.com.

Enviar locais para os amigosQuando pretende partilhar informações de locais com os seus amigos, envie essesdetalhes directamente para os dispositivos destes.

Seleccione Menu > Mapas e Posição.

Enviar um local para o dispositivo compatível de um amigoSeleccione uma localização no mapa, toque na área de informações do local ( ) eseleccione Partilhar.

Sincronizar os FavoritosPlaneie uma viagem no computador, no Web site do Mapas Ovi, sincronize os locais epercursos guardados com o dispositivo móvel e aceda ao plano durante a viagem.

Para sincronizar locais ou percursos entre o dispositivo móvel e o serviço de InternetMapas Ovi, é necessário ter sessão iniciada na sua conta Nokia.

Sincronizar locais e percursos guardadosEscolha Favorito > Sincronizar com Ovi. Caso não tenha uma conta Nokia, serásolicitado que crie uma.

Definir o dispositivo para sincronizar os Favoritos automaticamenteEscolha > Sincronização > Sincronização > No arranque e ao desl.. O dispositivoinicia a sincronização quando abre ou fecha a aplicação Mapas.

A sincronização requer uma ligação à Internet activa e poderá envolver a transmissãode grandes quantidades de dados através da rede do seu fornecedor de serviços. Paraobter mais informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seufornecedor de serviços.

Para utilizar o serviço Internet dos Mapas Ovi, aceda a www.ovi.com.

84 Mapas

Page 85: c601_2

Partilhar localizaçãoPublique a sua localização actual no Facebook, com texto e uma imagem. Os seus amigosdo Facebook podem ver a sua localização num mapa.

Escolha Menu > Mapas e Part.loc..

Para partilhar a sua localização, é necessário ter uma conta Nokia e uma conta Facebook.

1 Inicie sessão na sua conta Nokia ou, caso ainda não tenha uma, seleccione Criarnova conta.

2 Inicie sessão na sua conta Facebook.3 Seleccione a sua localização actual.4 Actualize o seu estado.5 Para anexar uma imagem à publicação, seleccione Adicionar uma fotografia.6 Escolha Partilhar localização.

Gerir a conta FacebookNa vista principal, seleccione Contas > Definições de Partilhar localização >Facebook.

Para partilhar a sua localização e ver a localização de outras pessoas, é necessário teruma ligação à Internet. Isto poderá envolver a transmissão de grandes quantidades dedados e os respectivos custos de tráfego de dados.

Os termos de utilização do Facebook aplicam-se à partilha da sua localização noFacebook. Leia os termos de utilização e políticas de privacidade do Facebook.

Antes de partilhar a sua localização com outras pessoas, tenha sempre em atenção comquem está a partilhá-la. Verifique as definições de privacidade do serviço de redessociais que está a utilizar, visto que poderá estar a partilhar a sua localização com umgrande grupo de pessoas.

Conduzir e CaminharObter a orientação por vozA orientação por voz, se estiver disponível no seu idioma, ajuda-o a encontrar o caminhoaté um determinado destino, libertando-o para desfrutar da viagem.

Seleccione Menu > Mapas e Conduz. ou Caminh..

Quando utilizar a navegação de condução ou caminhada pela primeira vez, ser-lhe-ápedido que seleccione o idioma da orientação por voz e que faça download dos ficheirosapropriados.

Mapas 85

Page 86: c601_2

Se seleccionar um idioma que inclui nomes de ruas, os nomes destas também serãoditos em voz alta. A orientação por voz pode não estar disponível para o seu idioma.

Alterar o idioma da orientação por vozNa vista principal, seleccione e Navegação > Orientação automóvel ouOrientação pedestre e a opção apropriada.

Desactivar a orientação por vozNa vista principal, seleccione e Navegação > Orientação automóvel ouOrientação pedestre e Nenhum.

Repetir a orientação por voz para navegação automóvelNa vista de navegação, seleccione Opções > Repetir.

Ajustar o volume da orientação por voz para navegação automóvelNa vista de navegação, seleccione Opções > Volume.

Conduzir para o seu destinoQuando necessitar de indicações de mudança de direcção durante a condução, os Mapasajudam-no a chegar ao seu destino.

Seleccione Menu > Mapas e Conduz..

Conduzir para um destinoSeleccione Definir destino e a opção apropriada.

Conduzir para casaSeleccione Para casa.

Quando selecciona Para casa ou Para casa pela primeira vez, é-lhe solicitado que definaa localização da sua casa. Para mais tarde alterar a localização da sua casa, efectue osseguintes passos:

1 Na vista principal, seleccione .2 Seleccione Navegação > Localização da sua casa > Redefinir.3 Seleccione a opção apropriada.

Sugestão: Para conduzir sem um destino definido, seleccione Mapa. A sua localizaçãoé apresentada no centro do mapa à medida que se desloca.

86 Mapas

Page 87: c601_2

Alterar as vistas durante a navegaçãoMova o ecrã para seleccionar Vista 2D, Vista 3D, Vista de seta, ou Vista geral dopercurso.

Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículoenquanto conduz. uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deveráser a segurança na estrada.

Vista da navegação

1 Percurso2 A sua localização e direcção3 Bússola4 Barra de informações (velocidade, distância, tempo)

Obter informações sobre segurança e produtoMelhore a sua experiência de condução com informações em tempo real sobreproblemas de trânsito e avisos de limite de velocidade, caso estejam disponíveis no seupaís ou região.

Escolha Menu > Mapas e Conduz..

Ver problemas de trânsito no mapaDurante a navegação de condução, escolha Opções > Infos. trâns.. Os problemas sãoapresentados no mapa como triângulos e linhas.

Mapas 87

Page 88: c601_2

Actualizar informações de trânsitoEscolha Opções > Infos. trâns. > Actualizar inform. de trânsito.

Quando planear o percurso, pode definir o dispositivo para evitar problemas de trânsito,como engarrafamentos ou trabalhos na via.

Evitar problemas de trânsitoNa vista principal, escolha > Navegação > Reencaminham. devido a trânsito.

A localização de câmaras de velocidade pode ser mostrada no seu percurso durante anavegação, se esta funcionalidade estiver activada. Algumas jurisdições proíbem ouregulamentam a utilização de dados de localização de câmara de velocidade. A Nokianão é responsável pela exactidão, ou pelas consequências da utilização de dados delocalização de câmaras de velocidade.

Caminhar para o destinoQuando necessita de orientações para seguir um percurso a pé, os Mapas guiam-noatravés de praças, jardins, zonas pedonais e até mesmo centros comerciais.

Seleccione Menu > Mapas e Caminh..

Caminhar para um destinoSeleccione Definir destino e a opção apropriada.

Caminhar para casaSeleccione Para casa.

Quando selecciona Para casa ou Para casa pela primeira vez, é-lhe solicitado que definaa localização da sua casa. Para mais tarde alterar a localização da sua casa, efectue osseguintes passos:

1 Na vista principal, seleccione .2 Seleccione Navegação > Localização da sua casa > Redefinir.3 Seleccione a opção apropriada.

Sugestão: Para caminhar sem um destino definido, seleccione Mapa. A sua localizaçãoé apresentada no centro do mapa à medida que se desloca.

Planear um percursoPlaneie a sua viagem, crie o percurso e veja-o no mapa antes de partir.

Seleccione Menu > Mapas e Posição.

88 Mapas

Page 89: c601_2

Criar um percurso1 Toque na localização do ponto de partida. Para procurar um endereço ou local,

seleccione Procura.2 Toque na área de informações de localização ( ).3 Seleccione Adicionar ao percurso.4 Para adicionar outro ponto do percurso, seleccione Adic. novo pt. percurso e a

opção correspondente.

Alterar a ordem dos pontos de percurso1 Seleccione um ponto do percurso.2 Seleccione Mover.3 Toque no local para onde pretende deslocar o ponto do percurso.

Editar o local de um ponto do percursoToque no ponto do percurso e seleccione Editar e a opção correspondente.

Ver o percurso no mapaSeleccione Mostr. perc..

Navegar para o destinoSeleccione Mostr. perc. > Opções > Começar a conduzir ou Começar a caminhar.

Alterar as definições de um percursoAs definições do percurso afectam as orientações de navegação e o modo como opercurso é apresentado no mapa.

1 Na vista de planeamento de percursos, abra o separador Definições. Para ir para avista de planeamento de percursos a partir da vista de navegação, seleccioneOpções > Pontos do percurso ou Lista pontos percurso.

2 Defina o meio de transporte para Conduzir ou Caminhar. Se seleccionarCaminhar, as ruas de sentido único serão consideradas ruas normais e podem serutilizadas vias pedonais e percursos através de, por exemplo, jardins e centroscomerciais.

3 Seleccione a opção pretendida.

Seleccionar o modo caminharAbra o separador Definições e seleccione Caminhar > Percurso preferido > Ruas ouLinha recta. Linha recta é útil em zonas fora das vias principais pois indica a direcçãoda caminhada.

Mapas 89

Page 90: c601_2

Utilizar o percurso de condução mais rápido ou mais curtoAbra o separador Definições e seleccione Conduzir > Selec. percurso > Percurso maisrápido ou Percurso mais curto.

Utilizar o percurso de condução optimizadoAbra o separador Definições e seleccione Conduzir > Selec. percurso > Optimizado.O percurso de condução optimizado combina as vantagens dos percursos mais curtose mais rápidos.

Também pode optar por permitir ou evitar a utilização de, por exemplo, auto-estradas,estradas com portagens ou ferries.

Gestão de tempo

RelógioAcerca do relógio

Seleccione Menu > Aplicações > Relógio.

Defina e gira alarmes, e verifique as horas locais em diferentes países e cidades.

Definir hora e dataNo ecrã principal, seleccione o relógio e Opções > Definições > Hora ou Data.

Sugestão: Para ver a hora e data quando o ecrã e as teclas estiverem bloqueados, primaa tecla de menu sem soltar.

Definir um alarmePode utilizar o seu dispositivo como um alarme.

No ecrã principal, seleccione o relógio.

1 Escolha Novo alarme.2 Defina a hora do alarme e introduza uma descrição.3 Para definir o alarme para tocar, por exemplo, à mesma hora todos os dias, escolha

Repetir.

Remover um alarmeEscolha sem soltar o alarme e, no menu de pop-up, escolha Remover alarme.

Repetir um alarmeQuando um alarme toca, pode repeti-lo. Este procedimento interrompe o alarmedurante um determinado período de tempo.

90 Gestão de tempo

Page 91: c601_2

Quando o alarme tocar, escolha Repetir.

Definir a duração do tempo de repetiçãoNo ecrã principal, seleccione o relógio e Opções > Definições > Tempo repet. dealarme, e defina o período de tempo.

Pode também repetir alarmes voltando o ecrã dispositivo para baixo. Para utilizar estafuncionalidade, tem de activar primeiro os sensores.

Activar os sensoresEscolha Menu > Definições e Telemóvel > Defs. do sensor > Sensores >Activados.

Activar o controlo de inversão para repetirEscolha Menu > Definições e Telemóvel > Defs. do sensor > Controlo deinversão > Silenciar alarmes.

Actualizar a data e a hora automaticamentePode definir o seu dispositivo para actualizar a hora, a data e o fuso horárioautomaticamente.

No ecrã principal, seleccione o relógio e Opções > Definições > Actualiz. autom. dahora > Activada.

A actualização automática é um serviço de rede.

Alterar o fuso horário quando viajaPode definir o relógio para a hora local quando viajar no estrangeiro.

No ecrã principal, seleccione o relógio e abra o separador relógio mundial.

Adicionar uma localizaçãoEscolha Opções > Adicionar localização e uma localização.

Gestão de tempo 91

Page 92: c601_2

Definir a sua localização actualEscolha sem soltar uma localização e, no menu de pop-up, escolha Def. como localiz.actual.A hora no dispositivo é alterada de acordo com a localização seleccionada. Certifique--se de que a hora está correcta.

Ver a hora em diferentes cidadesPara ver a hora em diferentes localizações, adicione-as ao separador do relógio mundial.Pode igualmente adicionar fotografias aos locais, por exemplo, a fotografia do seuamigo que vive na cidade em questão, ou a vista da sua atracção turística favorita.

No ecrã principal, escolha o relógio e abra o separador do relógio mundial.

Adicionar um localEscolha Opções > Adicionar localização e um local. Pode adicionar até 15 locais.

Adicionar uma fotografia a um localSeleccione sem soltar um local e a partir do menu de contexto, escolha Mudarimagem e uma fotografia.

AgendaAcerca da agenda

Seleccione Menu > Agenda.

Com a agenda do dispositivo, é possível efectuar o seguinte:

• Manter os seus compromissos organizados• Adicionar lembretes de aniversários e de outras datas importantes• Manter a sua lista de tarefas actualizada

Pode ter agendas separadas para tempo livre e de trabalho.

Ver a sua agenda semanalPode percorrer as entradas de agenda em diferentes vistas. Para verificar facilmentetodas as entradas de uma semana específica, utilize a vista semanal.

No ecrã principal, seleccione a data.

A partir da barra de ferramentas, escolha > .

92 Gestão de tempo

Page 93: c601_2

Adicionar uma tarefa à sua lista de tarefasTem de processar tarefas importantes no trabalho, livros da biblioteca para devolver ouhá talvez um evento no qual gostaria de participar? Pode adicionar tarefas (notas detarefas) à sua agenda. Se tiver um prazo específico, defina um lembrete.

No ecrã principal, seleccione a data.

1 Vá para a data pretendida e escolha .2 Escolha o campo do tipo de entrada e Nota de tarefa.3 Preencha os campos. Para fechar a caixa de diálogo de introdução de texto, escolha

.4 Para adicionar um lembrete para a tarefa, escolha Alarme > Activado.

Adicionar um compromissoGuardar os compromissos importantes na agenda como entradas de reunião.

No ecrã principal, seleccione a data.

1 Vá para a data pretendida e escolha . A entrada de reunião está seleccionada porpredefinição.

2 Preencha os campos. Para fechar a caixa de diálogo de introdução de texto, escolha.

3 Para repetir a entrada de reunião em intervalos regulares, escolha Repetir e ointervalo de tempo. Escolha Repetir até e introduza a data de fim.

Lembrar um aniversárioPode adicionar um lembrete para aniversários e outras datas especiais. Os lembretessão repetidos anualmente.

No ecrã principal, seleccione a data.

1 Vá para a data pretendida e escolha Opções > Nova entrada > Tipo de entradade agenda > Aniversário.

2 Preencha os campos. Para fechar a caixa de diálogo de introdução de texto, escolha.

Utilizar agendas separadas para o trabalho e o tempo livrePode ter mais do que uma agenda. Crie uma para o trabalho e outra para o seu tempolivre.

No ecrã principal, seleccione a data.

Gestão de tempo 93

Page 94: c601_2

Criar uma nova agenda1 Seleccione Opções > Gerir agendas.2 Seleccione Opções > Criar nova agenda.3 Introduza um nome e defina um código de cores para a agenda.4 Defina a visibilidade da agenda. Quando uma agenda está oculta, as entradas e os

lembretes da agenda não são apresentados nas diferentes vistas da agenda nemno ecrã principal.

Modificar as definições da agendaNa vista Gerir agendas, escolha a agenda pretendida.

Adicionar uma entrada a uma determinada agenda1 Vá para a data pretendida e escolha .2 Escolha o tipo de toque pretendido.3 Escolha Entrada agenda guardada p/ e a agenda na qual pretende guardar a

entrada.

Nas diferentes vistas de agenda, os códigos de cores indicam em que agenda estáguardada uma mensagem.

Office

QuickofficeAcerca do Quickoffice

Seleccione Menu > Aplicações > Escritório > Quickoffice.

O Quickoffice consiste em:

• Quickword para visualizar documentos do Microsoft Word• Quicksheet para folhas de cálculo do Microsoft Excel• Quickpoint para visualizar apresentações do Microsoft PowerPoint

Nem todos os formatos de ficheiro ou funcionalidades são suportados.

Para adquirir a versão de editor do Quickoffice, seleccione Actual. e versões novas.

Ler documentos do Microsoft Word, Excel e PowerPointCom o Quickoffice, pode ver documentos do Microsoft Office, tais como documentos doWord, folhas de cálculo do Excel ou apresentações do PowerPoint.

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Quickoffice.

94 Office

Page 95: c601_2

Abrir um ficheiroEscolha a memória em que o ficheiro está armazenado, navegue para a pasta correctae escolha o ficheiro.

Ordenar ficheirosSeleccione Opções > Ordenar por.

Enviar ficheiros para um dispositivo compatível.Escolha e o método de envio.

Nem todos os formatos ou funcionalidades são suportados.

Ler documentos PDF

Com o Adobe Reader, pode ler documentos PDF.

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Adobe PDF.

Abrir um ficheiroEscolha a memória em que o ficheiro está armazenado, navegue para a pasta correctae escolha o ficheiro.

Efectuar um cálculo Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Calculadora.

1 Introduza o primeiro número do cálculo.2 Escolha uma função, tal como adição ou subtracção.3 Introduza o segundo número do cálculo.4 Escolha =.

Guardar ou obter o resultado de um cálculoEscolha Opções > Memória > Guardar ou Retomar.

Escrever notasAcerca das Notas

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Notas.

Pode escrever notas, tais como memorandos de reunião e guardar ficheiros de textosimples (ficheiros TXT) recebidos na aplicação Notas.

Office 95

Page 96: c601_2

Fazer uma lista de comprasAs listas de compras em papel são fáceis de perder. Em vez de as escrever em papel,pode fazer as suas listas de compras com a aplicação Notas. Desta forma terá sempre alista consigo! Pode ainda enviar a lista, por exemplo, para um membro da sua família.

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Notas.

1 Escolha Opções > Nova nota.2 Introduza texto no campo de nota.

Enviar a listaAbra a nota e escolha Opções > Enviar e o método de envio.

Traduzir palavras de um idioma para outroPode traduzir palavras de um idioma para outro. Nem todos os idiomas poderão ser

suportados.

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Dicionário.

1 Introduza texto no campo de procura. São apresentadas sugestões de palavras atraduzir.

2 Escolha a palavra a partir da lista.

Alterar o idioma de partida ou de chegadaEscolha Opções > Idiomas > Origem ou Destino.

Fazer download de mais idiomas a partir da InternetEscolha Opções > Idiomas > Download idiomas.

O inglês vem pré-instalado e pode adicionar dois idiomas adicionais.

Abrir ou criar ficheiros zipCom o Gestor de zip, pode abrir e extrair ficheiros de ficheiros zip. Também pode criarnovos ficheiros zip para armazenar e comprimir ficheiros.

Seleccione Menu > Aplicações > Escritório > Zip.

Pode guardar os ficheiros zip na memória do dispositivo ou num cartão de memória.

96 Office

Page 97: c601_2

Conectividade

Ligações à InternetDefinir a forma como o dispositivo liga à InternetO dispositivo procura automaticamente e liga-se a uma rede conhecida disponívelquando é necessária uma ligação de rede. A selecção baseia-se nas definições de ligação,salvo se se aplicarem definições específicas de uma aplicação.

Escolha Menu > Definições e Conectividade > Definições.

Mudar automaticamente para uma ligação de rede de área local sem fios (WLAN)conhecida quando estiver disponívelEscolha Mudar para WLAN > Só WLANs conhecidas.Pode também ligar manualmente a WLANs utilizando uma aplicação Assistente WLAN.

Utilizar apenas uma ligação WLANPara ligações WLAN quando se encontrar na sua rede doméstica, escolha Uso dadospaís origem > Somente WLAN. Para ligações WLAN quando se encontrar fora da suarede doméstica, escolha Uso de dados no estrang. > Somente WLAN.

Utilizar automaticamente uma ligação de dados por pacotes quando estiver nasua rede domésticaEscolha Uso dados país origem > Automática.Para definir o dispositivo para pedir confirmação antes de ligar, escolha Uso dados paísorigem > Perguntar sempre.

Pedir confirmação antes de utilizar uma ligação de dados por pacotes quandoestiver fora da sua rede domésticaEscolha Uso de dados no estrang. > Perguntar sempre.Para definir o dispositivo para se ligar automaticamente, escolha Uso de dados noestrang. > Automática. Abrir ligações no estrangeiro pode aumentarsubstancialmente os custos de transferência de dados.

LAN sem fiosAcerca das ligações WLAN

Seleccione Menu > Definições e Conectividade > WLAN.

A aplicação Assistente WLAN ajuda-o a ligar-se a uma rede local sem fios (WLAN) e agerir as ligações WLAN.

Importante: Utilize a encriptação para aumentar a segurança da sua ligação WLAN. Autilização de encriptação reduz o risco de acesso aos seus dados por terceiros.

Conectividade 97

Page 98: c601_2

Nota: A utilização da rede WLAN pode ser restringida em alguns países. Em França, porexemplo, só é permitido utilizar a rede WLAN em espaços interiores. Para maisinformações, contacte as autoridades locais.

Ligar a uma WLAN em casaPara ajudar a poupar os custos com dados, ligue-se à WLAN doméstica quando está emcasa e pretender navegar na Internet com o dispositivo.

1 Escolha Menu > Definições e Conectividade > WLAN.2 Escolha sem soltar a sua WLAN doméstica e, a partir do menu de pop-up, escolha

Iniciar navegação Web.Se a sua WLAN doméstica for segura, introduza a senha. Se a sua WLAN domésticaestiver oculta, escolha Outra (rede oculta) e introduza o nome da rede(identificador de conjunto de serviço, SSID).

Fechar a ligação WLANEscolha sem soltar a ligação e, a partir do menu de pop-up, escolha Desligar WLAN.

Ligar a uma WLAN enquanto está em movimentoLigar a uma WLAN é uma forma fácil de aceder à Internet quando não está em casa.Ligue a WLANs públicas em locais públicos, tais como uma biblioteca ou um cibercafé.

1 Escolha Menu > Definições e Conectividade > WLAN.2 Escolha sem soltar a ligação WLAN e, a partir do menu de pop-up, escolha Iniciar

navegação Web.

BluetoothAcerca da conectividade Bluetooth

Escolha Menu > Definições e Conectividade > Bluetooth.

98 Conectividade

Page 99: c601_2

A conectividade Bluetooth permite-lhe fazer uma ligação sem fios a outros dispositivoscompatíveis, tais como dispositivos móveis, computadores, auriculares e kits paraviatura.

Pode utilizar a ligação para enviar itens a partir do dispositivo, transferir ficheiros doPC compatível e imprimir ficheiros com uma impressora compatível.

Como os dispositivos com tecnologia sem fios Bluetooth comunicam através de ondasde rádio, não é necessário que os dispositivos estejam em linha de vista directa. Noentanto, têm de estar a uma distância inferior a 10 metros (33 pés) um do outro, emboraa ligação possa sofrer interferências resultantes de obstruções, como paredes, ou deoutros dispositivos electrónicos.

Quando o dispositivo está bloqueado, apenas são possíveis ligações a dispositivosautorizados.

Nota: Podem existir algumas restrições relativamente à utilização da tecnologiaBluetooth em alguns países. Em França, por exemplo, só é permitida a utilização datecnologia Bluetooth deste produto em espaços interiores. Para mais informações,contacte as autoridades locais.

Ligar a um auricular sem fiosCom um auricular sem fios pode atender uma chamada mesmo que o seu dispositivonão esteja à mão e pode ter as mãos livres, por exemplo, para continuar a trabalhar nocomputador durante uma chamada.

1 Escolha Menu > Definições e Conectividade > Bluetooth > Activado.2 Ligue o auricular.

Conectividade 99

Page 100: c601_2

3 Para emparelhar o dispositivo e o auricular, abra o separador Disposit.emparelhados.

4 Escolha o auricular.Se o auricular não for apresentado na lista, para o procurar, escolha Opções > Novodisp. emparelham..

5 Poderá ter de introduzir uma senha. Para obter detalhes, consulte o manual doutilizador do auricular.

Enviar uma imagem ou outro conteúdo para outro dispositivo utilizando oBluetoothPode utilizar o Bluetooth para enviar fotografias, vídeos, cartões de visita, entradas decalendário e outro conteúdo para os dispositivos compatíveis dos seus amigos e parao seu computador.

Pode ter várias ligações Bluetooth activas ao mesmo tempo. Por exemplo, se estiverligado a um auricular compatível, pode também enviar ficheiros para outro dispositivocompatível ao mesmo tempo.

1 Escolha sem soltar o item, por exemplo, uma fotografia. A partir do menu de pop--up, escolha Enviar > Por Bluetooth.

2 Escolha o dispositivo ao qual ligar. Se o dispositivo pretendido não for apresentado,para o procurar, escolha Mais dispositivos. Durante a procura, os dispositivos deBluetooth na área de alcance são apresentados.

3 Se o outro dispositivo necessitar de uma senha, introduza-a. A senha, que pode serdefinida por si, tem de ser introduzida em ambos os dispositivos. Em determinadosdispositivos a senha é fixa. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador dodispositivo.A senha é válida apenas para a ligação actual.

4 Se se ligar frequentemente a um dispositivo, para o definir como autorizado, aceitea pergunta de autorização Autorizar dispositivo a fazer ligaçõesautomaticamente? durante o emparelhamento. Quando o dispositivo estáautorizado, não tem de introduzir a senha de cada vez que se ligar a este.

Ligar a um kit para viatura utilizando o modo de SIM remotoCom o modo de SIM remoto, pode utilizar o cartão SIM do dispositivo num kit paraviatura compatível.

Escolha Menu > Definições e Conectividade > Bluetooth.

Antes de ser possível activar o modo de SIM remoto, o seu dispositivo e o acessório têmde ser emparelhados. Inicie o emparelhamento a partir do acessório de kit para viatura.

1 Para activar o Bluetooth, escolha Bluetooth > Activado.

100 Conectividade

Page 101: c601_2

2 Para activar o modo de SIM remoto no seu dispositivo, escolha Modo de SIMremoto > Activado.

3 Active o Bluetooth no acessório de kit para viatura.

Quando o modo de SIM remoto estiver activado, Modo de SIM remoto é apresentadono ecrã principal. A ligação à rede sem fios é fechada e não é possível utilizar serviçosdo cartão SIM ou funções que requeiram cobertura de rede celular.

Para efectuar ou receber chamadas quando está no modo de SIM remoto, necessita deter um acessório compatível ligado ao dispositivo, tal como um kit para viatura.

O dispositivo apenas permite chamadas de emergências quando se encontra nestemodo.

Desactivar o modo de SIM remotoPrima a tecla de alimentação e escolha Sair do modo SIM remoto.

Proteger o seu dispositivoQuando o Bluetooth está activado no dispositivo, pode controlar quem pode localizare ligar ao seu dispositivo.

Escolha Menu > Definições e Conectividade > Bluetooth.

Impedir que outras pessoas detectem o seu dispositivoEscolha Visibilid.meu telemóvel > Oculto.Quando o seu dispositivo está oculto, as outras pessoas não o conseguem detectar. Noentanto, os dispositivos emparelhados continuam a poder ligar-se ao seu dispositivo.

Desactivar o BluetoothEscolha Bluetooth > Desactivado.

Não emparelhe com um dispositivo desconhecido nem aceite pedidos de ligação de umdispositivo desconhecido. Isto ajuda a proteger o seu dispositivo de conteúdosperniciosos.

cabo de dados USBCopiar uma fotografia ou outro conteúdo entre o dispositivo e um computadorPode utilizar um cabo de dados USB para copiar fotografias, vídeos, música e outroconteúdo entre o dispositivo e um computador.

1 Para se certificar de que o Transf. multim. está definido com o modo USB, seleccioneMenu > Definições e Conectividade > USB > Transf. multim..

Conectividade 101

Page 102: c601_2

2 Utilize um cabo de dados USB compatível para ligar o seu dispositivo a umcomputador.O dispositivo é apresentado como um dispositivo portátil no computador. Se omodo Transf. multim. não funcionar no computador, utilize o modo Armaz. massa.

3 Utilize o gestor de ficheiros para do computador para copiar o conteúdo.

Alterar o modo USBPara obter melhores resultados ao copiar conteúdo ou sincronizar o dispositivo com ocomputador, active o modo USB apropriado ao utilizar um cabo de dados USB para ligarvários dispositivos.

Seleccione Menu > Definições e Conectividade > USB e uma das seguintes opções:

Nokia Ovi Suite — Ligue o dispositivo a um computador compatível que tenha oNokia Ovi Suite instalado. Neste modo, pode sincronizar o dispositivo com o Ovi Suite eutilizar outras funcionalidades Ovi Suite.

Este modo é activado automaticamente quando abre a aplicação da Ovi Suite. Armaz. massa — Ligue o dispositivo a um computador compatível que não tenha

o Ovi Suite instalado. O dispositivo é reconhecido como uma memória flash USB. Podeigualmente ligar o dispositivo a outros dispositivos, como um auto-rádio ou um sistemade som estéreo doméstico, ao qual pode ligar uma unidade USB.

Quando estiver ligado a um computador neste modo, poderá não conseguir utilizaralgumas das aplicações do dispositivo.

O cartão de memória no dispositivo não pode ser acedido por outro dispositivo. Transf. multim. — Ligue o dispositivo a um computador compatível que não tenha

o Ovi Suite instalado. A música protegida por gestão de direitos digitais (DRM) deve sertransferida desta forma. Alguns sistemas de entretenimento doméstico e impressorespodem ser igualmente utilizados desta forma.

Lig. PC à internet — Ligue o dispositivo a um computador compatível, e utilize odispositivo como um modem sem fios. O computador liga-se à Internetautomaticamente.

Sugestão: Quando o cabo USB está ligado, pode alterar o modo USB na maioria dasvistas. No canto superior direito, seleccione > USB.

Ligar um dispositivo de armazenamento em massa USBPode utilizar um adaptador OTG USB (On-The-Go) para ligar o seu dispositivo a um cartãode memória USB compatível ou a uma unidade de disco rígido.

102 Conectividade

Page 103: c601_2

Ligar um cartão de memória1 Ligue o terminal micro USB do adaptador OTG USB (vendido em separado) à porta

USB no seu dispositivo.2 Ligue um cartão de memória ao adaptador OTG USB.

A aplicação Gestor de ficheiros abre-se e o cartão de memória é apresentado como umamemória de massa.

Copiar ou mover um ficheiroEm Gestor fichs., seleccione sem soltar o ficheiro que pretende copiar ou mover e, apartir do menu de pop-up, seleccione a opção pretendida e a pasta de destino.

Se ligar uma unidade de disco rígido que requeira mais de 200 mA de energia, utilizeuma fonte de alimentação externa para a unidade de disco rígido.

Fechar uma ligação de redeSe várias aplicações estiverem a utilizar uma ligação à Internet, pode utilizar a aplicaçãoGestor de ligações para fechar algumas ou todas as ligações de rede.

Escolha Menu > Definições e Conectividade > Gestor ligações.

Escolha sem soltar a ligação e, a partir do menu de pop-up, escolha Desligar.

Na vista de ligações de dados activas, pode ver as suas ligações de rede actuais. indicauma ligação de dados por pacotes e indica uma ligação de rede de área local semfios (WLAN).

Ver detalhes de uma ligaçãoEscolha sem soltar a ligação e, a partir do menu de pop-up, escolha Detalhes.São apresentados detalhes, tais como o a quantidade de dados transferidos e a duraçãoda ligação.

Sugestão: Na maioria das vistas, para abrir a aplicação Gestor de ligações, seleccionea área de notificação no canto superior direito e > Gestor ligações.

Conectividade 103

Page 104: c601_2

Armazenar os seus ficheiros numa unidade remotaSe pretender efectuar uma cópia de segurança dos seus dados ou poupar espaço no seudispositivo, poderá utilizar uma unidade remota para armazenar e gerir os seusficheiros.

Escolha Menu > Definições e Conectividade > Unidad. remotas.

Poderá receber, do fornecedor de serviços, as definições da unidade remota como umamensagem de configuração. Abra a mensagem e guarde as definições.

O serviço pode implicar custos. Para obter informações sobre disponibilidade e custospossíveis, contacte o seu fornecedor de serviços.

Ligar a uma unidade remotaEscolha sem soltar a unidade remota e, no menu de pop-up, escolha Ligar.

Adicionar uma nova unidade remota1 Seleccione Opções > Nova unidade.2 Introduza o nome da unidade remota.3 Introduza o endereço Web da unidade remota, incluindo o número da porta.4 Para seleccionar o ponto de acesso a utilizar para ligar à unidade remota, seleccione

Ponto de acesso > Def. pelo utilizador. Se seleccionar Perguntar sempre, ser--lhe-á pedido o destino ou ponto de acesso sempre que a aplicação efectuar aligação à rede.

5 Introduza o seu nome de utilizador e senha, se for solicitado pelo serviço da unidaderemota.

Modificar as definições de uma unidade remota existenteEscolha Unidades remotas e a unidade pretendida.

Utilize a aplicação Gestor de ficheiros para aceder às suas unidades remota e gerir osficheiros armazenados.

Gestão do dispositivo

Mantenha o software e as aplicações do seu dispositivo actualizadosAcerca das actualizações de aplicações e de software do dispositivoCom as actualizações de software do dispositivo e de aplicações pode obter novasfuncionalidades e funções avançadas para o seu dispositivo. A actualização do softwarepode também melhorar o desempenho do seu dispositivo.

104 Gestão do dispositivo

Page 105: c601_2

Recomendamos que efectue uma cópia de segurança dos seus dados pessoais antes deactualizar o software do seu dispositivo.

Aviso:Se instalar uma actualização de software, não poderá utilizar o dispositivo, nem mesmopara efectuar chamadas de emergência, enquanto o processo de instalação não forconcluído e o dispositivo reiniciado.

A utilização do serviço ou a importação de conteúdos pode implicar a transferência degrandes quantidades de dados, podendo resultar em custos de tráfego de dados.

Após a actualização do software ou das aplicações do dispositivo, as instruçõesapresentadas no manual do utilizador poderão não estar actualizadas.

Actualizar o software e as aplicações do dispositivo utilizando o seu dispositivo

Pode verificar se existem actualizações disponíveis para o software do seudispositivo ou para aplicações individuais e, em seguida, fazer download e instalá-lasno seu dispositivo (serviço de rede). Pode também definir o seu dispositivo para verificarautomaticamente a existência de actualizações e para o notificar sobre quandoestiverem disponíveis actualizações importantes ou recomendadas.

Seleccione Menu > Aplicações > Ferram. > Actualiz. SW.

Se existirem actualizações disponíveis, escolha quais as actualizações a fazer downloade instalar, e escolha .

Gestão do dispositivo 105

Page 106: c601_2

Definir o seu dispositivo para verificar automaticamente a existência deactualizaçõesEscolha Opções > Definições > Procurar autom. actualiz..

Actualizar o software do dispositivo utilizando o PCPode utilizar a aplicação para PC Nokia Software Updater para actualizar o software doseu dispositivo. Para actualizar o software do dispositivo, é necessário um PCcompatível, uma ligação à Internet de alta velocidade e um cabo de dados USBcompatível para ligar o dispositivo ao PC.

Para obter mais informações e fazer download da aplicação Nokia Software Updater,vá a www.nokia.com/softwareupdate.

Gerir ficheirosAcerca do Gestor de ficheiros

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestor fichs..

Com o Gestor de ficheiros pode efectuar procuras, gerir e abrir ficheiros no seudispositivo. Pode também ver e gerir ficheiros num cartão de memória inseridocompatível.

Ver os ficheiros armazenados no seu dispositivoEscolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestor fichs. e a memória pretendida.

As pastas na raiz da memória são apresentadas.

Organizar ficheirosPode utilizar a aplicação Gestor de ficheiros para apagar, mover, copiar ou criar novosficheiros e novas pastas. Se organizar os seus ficheiros nas respectivas pastas, istopoderá ajudá-lo a encontrar os ficheiros no futuro.

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestor fichs..

Criar uma nova pastaNa pasta em que pretende criar uma subpasta, escolha Opções > Organizar > Novapasta.

Copiar ou mover um ficheiro para uma pastaEscolha sem soltar o ficheiro e, a partir do menu de pop-up, escolha a opção apropriada.

106 Gestão do dispositivo

Page 107: c601_2

Cópia de segurança dos ficheirosDeseja certificar-se de que não perderá quaisquer ficheiros importantes? Pode efectuarcópias de segurança da memória do dispositivo para um computador ou um cartão dememória compatível.

Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestor fichs. e Cópia segurança.

É aconselhável efectuar frequentemente cópias de segurança da memória do dispositivopara um cartão de memória ou um computador compatível.

Sugestão: Se tiver conteúdos protegidos por DRM, utilize o Nokia Ovi Suite para efectuaruma cópia de segurança das licenças e dos conteúdos do computador.

Proteger o seu cartão de memória com senhaPretende proteger o cartão de memória de uma utilização indevida? Pode definir umasenha para proteger os dados.

1 Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestor fichs..2 Escolher sem soltar o carão de memória.3 A partir do menu de pop-up, escolha Definir a senha e introduza uma senha.

Mantenha a senha em segredo e guarde-a num local seguro, separado do cartão dememória.

Formatar um cartão de memóriaPretende apagar todo o conteúdo do cartão de memória? Quando formata um cartãode memória, todos os dados contidos neste são apagados.

1 Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestor fichs..2 Escolha sem soltar o cartão de memória e, a partir do menu de pop-up, escolha

Formato.

Gestão do dispositivo 107

Page 108: c601_2

Aumentar a memória disponível para mais conteúdoNecessita de aumentar a memória disponível do dispositivo, para que possa instalarmais aplicações e adicionar mais conteúdo?

Transfira dados para um cartão de memória compatível (se disponível) ou para umcomputador compatível.

Pode também remover o seguinte se já não for necessário:

• Mensagens de texto, de multimédia e de correio• Entradas e detalhes de contacto• Aplicações• Ficheiros de instalação (.sis ou .sisx) das aplicações instaladas. Efectue uma cópia

de segurança dos ficheiros para um computador compatível.• Fotografias e vídeos nas Fotografias. Efectue uma cópia de segurança dos ficheiros

para um computador compatível.

Sugestão: Se existirem aplicações de avaliação ou de demonstração instaladas,remova-as.

Gerir aplicaçõesAcerca do Gestor de aplicações

Escolha Menu > Definições e Gestor aplics..

Com o Gestor de aplicações pode ver detalhes de aplicações instaladas, removeraplicações e configurar definições de instalação.

Pode instalar os seguintes tipos de aplicações:

• Aplicações Java™ ME que tenham a extensão de ficheiro .jad ou .jar• Aplicações, compatíveis com o sistema operativo Symbian, que tenham a extensão

de ficheiro .sis ou .sisx• Widgets que tenham a extensão de ficheiro .wgz

Instale apenas aplicações compatíveis com o seu dispositivo.

Remover uma aplicação do seu dispositivoPode remover aplicações instaladas de que já não necessita ou que já não utiliza paraaumentar a quantidade de memória disponível.

Escolha Menu > Definições e Gestor aplics..

1 Escolha Aplics. instaladas.

108 Gestão do dispositivo

Page 109: c601_2

2 Escolha sem soltar a aplicação a remover e, a partir do menu de pop-up, escolhaDesinstalar.

Se remover uma aplicação, só a poderá reinstalar se tiver o ficheiro de instalação originalou uma cópia de segurança completa da aplicação removida. Poderá não conseguir abriros ficheiros criados com uma aplicação removida.

Se uma aplicação instalada depender de uma aplicação removida, a aplicação instaladapoderá deixar de trabalhar. Para obter detalhes, veja a documentação do utilizador daaplicação instalada.

Depois de instalar aplicações num cartão de memória compatível, os ficheiros deinstalação (.sis, .sisx) permanecem na memória do dispositivo. Os ficheiros podemutilizar grandes quantidades de memória e impedi-lo de guardar outros ficheiros. Paramanter memória suficiente, utilize o Nokia Ovi Suite para fazer cópias de segurança dosficheiros de instalação para um PC compatível e, em seguida, utilize o gestor de ficheirospara remover os ficheiros de instalação da memória do dispositivo. Se o ficheiro .sis forum anexo de uma mensagem, apague a mensagem da caixa de entrada de mensagens.

Sincronizar conteúdoAcerca da Sincronização

Escolha Menu > Definições e Conectividade > Transfer. dados >Sincronização.

Com a aplicação Sincronização, pode sincronizar os seus contactos, notas e outroconteúdo entre o seu dispositivo e um servidor remoto. Após a sincronização, fica comuma cópia de segurança dos dados importantes no servidor.

Sincronizar conteúdo entre o seu dispositivo e um servidor remotoGostaria de ter à mão e uma cópia de segurança da sua agenda, notas e outrosconteúdos, quer esteja sentado ao computador ou em viagem com o seu dispositivo

Gestão do dispositivo 109

Page 110: c601_2

móvel? Com a aplicação Sincronização, pode sincronizar o conteúdo importante entreo seu dispositivo e um servidor remoto.

Escolha Menu > Definições e Conectividade > Transfer. dados > Sincronização.

Poderá receber, do fornecedor de serviços, definições de sincronização como umamensagem de configuração. As definições de sincronização são guardadas como umperfil de sincronização. Quando abre a aplicação, é apresentado o perfil de sincronizaçãopredefinido ou o utilizado anteriormente.

Incluir ou excluir tipos de conteúdoEscolha um tipo de conteúdo.

Sincronizar dadosEscolha Opções > Sincronizar.

Sugestão: Para sincronizar conteúdo entre o seu dispositivo e o Ovi, pode utilizar aaplicação Sinc. Ovi.

Acerca da Sinc. Ovi. Seleccione Menu > Aplicações > Ferram. > Sincr. Ovi.

Com a Sinc. Ovi, pode sincronizar contactos, entradas da agenda e notas entre odispositivo e o Ovi by Nokia. Desta forma pode ter sempre uma cópia de segurança dosseus conteúdos importantes. Para utilizar a Sinc. Ovi, necessita de uma conta Nokia. Senão tiver uma conta Nokia, crie uma em www.ovi.com.

Se utilizar a Sinc. Ovi para sincronizar automaticamente os seus contactos com o Ovi,não permita a sincronização com qualquer outro serviço, como o Mail for Exchange,dado que poderão ocorrer conflitos.

Efectuar cópia de segurança de conteúdo para o OviGostaria de ter uma cópia de segurança das suas entradas da agenda, notas e outroconteúdo no Ovi? Com a aplicação Sinc. Ovi, pode sincronizar o conteúdo entre o seudispositivo e o Ovi manual ou automaticamente.

Escolha Menu > Aplicações > Ferram. > Sincr. Ovi.

Quando abre a aplicação pela primeira vez, o assistente da sincronização ajuda-o comas definições e a escolher o conteúdo a sincronizar.

Definir o conteúdo a sincronizarEscolha Opções > Definições sincronização > Itens para sincronizar.

110 Gestão do dispositivo

Page 111: c601_2

Sincronizar manualmenteEscolha Sincronizar.

Sincronizar automaticamente1 Para activar a sincronização automática, escolha Opções > Definições

sincronização > Sincronizaç. automática.2 Para definir a frequência de sincronização, escolha Opções > Definições

sincronização > Intervalo sincr. program..

Copiar contactos ou fotografias entre dispositivosCom a aplicação Comut. telef., pode utilizar o Bluetooth para sincronizar e copiarconteúdo entre dois dispositivos Nokia compatíveis, sem custos.

Escolha Menu > Definições > Conectividade > Transfer. dados > Comutar tlm..

1 Escolha uma das seguintes opções:

— Sincronizar conteúdo entre dois dispositivos. — Copiar conteúdo de outro dispositivo. — Copiar conteúdo para outro dispositivo.

2 Escolha o dispositivo ao qual pretende ligar e emparelhe os dispositivos. OBluetooth tem de estar activado.

3 Se o outro dispositivo necessitar de uma senha, introduza-a. A senha, que pode serdefinida por si, tem de ser introduzida em ambos os dispositivos. Em determinadosdispositivos a senha é fixa. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador dodispositivo.A senha é válida apenas para a ligação actual.

4 Escolha o conteúdo e OK.

Sugestão: Se guardar os detalhes, é mais fácil posteriormente trocar o mesmoconteúdo com o mesmo dispositivo.

Proteger o seu dispositivoDefinir o dispositivo para se bloquear automaticamentePretende proteger o dispositivo contra a utilização não autorizada? Defina uma códigode bloqueio e defina o dispositivo para se bloquear automaticamente quando não oestiver a utilizar.

1 Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Gestão do telem. > Defs.segurança > Telemóvel e cartão SIM.

Gestão do dispositivo 111

Page 112: c601_2

2 Escolha Código de bloqueio e introduza um código de bloqueio. É necessário ummínimo de 4 caracteres e podem ser utilizados números, símbolos e maiúsculas eminúsculas.Mantenha o código de bloqueio secreto e guarde-o num local seguro, separado dodispositivo. No caso de se esquecer do código de bloqueio e o dispositivo ficarbloqueado, será necessária assistência. Poderão ser aplicadas taxas adicionais e osdados pessoais contidos no dispositivo podem ser apagados. Para obter maisinformações, contacte um ponto de assistência Nokia Care ou o revendedor dodispositivo.

3 Seleccione Período bloq. autom. tlm. e defina o período de tempo após o qual odispositivo é bloqueado automaticamente.

Bloquear o dispositivo manualmenteNo ecrã principal, prima , escolha Bloquear telemóvel e introduza o código debloqueio.

Desbloquear o dispositivoDeslize o botão de bloqueio, introduza o código de bloqueio e seleccione OK.Se o botão de bloqueio estiver inacessível, prima a tecla menu e seleccione Desbloq..

Bloquear o dispositivo remotamenteEsqueceu-se do seu dispositivo no trabalho e quer bloqueá-lo para impedir a utilizaçãonão autorizada? Pode bloquear o seu dispositivo remotamente utilizando umamensagem de texto predefinida. Pode também bloquear o cartão de memóriaremotamente.

Activar o bloqueio remoto1 Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Gestão do telem. > Defs.

segurança > Telemóvel e cartão SIM > Bloqueio remoto de tlm. > Activado.2 Introduza o conteúdo da mensagem de texto. Pode ter 5 a 20 caracteres e utilizar

maiúsculas e minúsculas.3 Introduza novamente o mesmo texto para o confirmar.4 Introduza o código de bloqueio.

Enviar a mensagem de bloqueioPara bloquear o dispositivo remotamente, escreva o texto predefinido e envie-o para oseu dispositivo como uma mensagem de texto.

É necessário o código de bloqueio para desbloquear o dispositivo.

112 Gestão do dispositivo

Page 113: c601_2

Encontrar mais ajuda

SuporteQuando pretender saber mais sobre como utilizar o seu produto ou quando não tiver acerteza de como o seu dispositivo deve funcionar, aceda a www.nokia.com/support ou,utilizando um dispositivo móvel, www.nokia.mobi/support. Pode ainda escolherMenu > Aplicações > Man. Utiliz. no seu dispositivo.

Se isto não resolver o problema, efectue um dos seguintes procedimentos:

• Reinicie o dispositivo. Desligue o dispositivo e remova a bateria. Após cerca de umminuto, coloque novamente a bateria e ligue o dispositivo.

• Restaure as definições originais.• Actualize o software do dispositivo.

Se o problema persistir, contacte a Nokia para obter informações sobre opções dereparação. Vá para www.nokia.com/repair. Efectue sempre uma cópia de segurança dosdados do dispositivo antes de o enviar para reparação.

Códigos de acesso

código PIN — Este código protege o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. Ocódigo PIN (4 - 8 dígitos) é normalmente fornecido com o cartão SIM.código PIN2 — Este código (4 - 8 dígitos) é fornecido com alguns cartões SIM e énecessário para aceder a algumas funções do dispositivo.

Caso se esqueça de um código de acesso, contacte o fornecedor de serviços de rede docartão SIM do dispositivo. Após três introduções consecutivas de um código PIN ou PIN2incorrecto, o código é bloqueado e necessitará do código PUK ou PUK2 para odesbloquear.

Código PUK e código PUK2 — Estes códigos (8 dígitos) são necessários para alterar umcódigo PIN ou PIN2 bloqueado, respectivamente. Se os códigos não forem fornecidoscom o cartão SIM, contacte o fornecedor de serviços de rede do cartão SIM do dispositivo.Número IMEI — Este número (15 dígitos) é utilizado para identificar dispositivos válidosna rede GSM. Por exemplo, pode ser bloqueado o acesso à rede de dispositivos roubados.O número IMEI do dispositivo encontra-se sob a bateria.Código de bloqueio (também designado por código de segurança) — O código debloqueio ajuda a proteger o dispositivo contra a utilização não autorizada. Pode criare alterar o código, e definir o dispositivo para solicitar o código. Mantenha o novo códigosecreto e guarde-o num local seguro, separado do dispositivo. No caso de se esquecerdo código e o dispositivo ficar bloqueado, será necessária assistência. Poderão seraplicados custos adicionais, e todos os dados pessoais no dispositivo podem ser

Encontrar mais ajuda 113

Page 114: c601_2

apagados. Para obter mais informações, contacte um ponto Nokia Care ou o revendedordo dispositivo.

Resolução de problemas

Repor as definições originaisSe o seu dispositivo não estiver a funcionar correctamente, pode repor algumasdefinições para os respectivos valores originais.

1 Feche todas as chamadas e ligações activas.2 Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Gestão do telem. > Defs. de

fábrica > Restaurar.3 Introduza o código de bloqueio.

Isto não afecta os documentos ou os ficheiros armazenados no seu dispositivo.

Depois de restaurar as definições originais, o dispositivo desliga-se e liga-se novamente.Isto pode demorar mais tempo do que é habitual.

O que fazer se a memória estiver cheia?Se for apresentada uma das seguintes mensagens quando estiver a apagar vários itensao mesmo tempo, apague os itens um a um, começando pelos itens mais pequenos:

• Memória insufi- ciente para efectuar a operação. Apagar 1º alguns dados.• Memória quase cheia. Apagar alguns dados da memória do telemóvel.

Mova o conteúdo que pretende guardar para um cartão de memória compatível (sedisponível) ou para um computador compatível. Se possível, instale aplicações no cartãode memória em vez de na memória do dispositivo.

Indicador de mensagem a piscarP: Porque é que o indicador de mensagem está a piscar no ecrã principal?

R: O número máximo de mensagens está armazenado no seu dispositivo. Apaguealgumas mensagens. O número de mensagens que podem ser armazenadas no cartãoSIM é consideravelmente inferior ao número das mensagens que podem serarmazenadas na memória do seu dispositivo. Pode utilizar o Nokia Ovi Suite paraguardar mensagens num computador compatível.

114 Resolução de problemas

Page 115: c601_2

Um contacto aparece duas vezes na lista de contactosP: Tenho um contacto repetido na minha lista de contactos. Como posso removero contacto extra?

R: Pode unir os dois contactos num só. Escolha Opções > Intercalar contactos, escolhaos contactos a unir e escolha Intercalar.

Caracteres ilegíveis durante a navegação na WebSe forem apresentados caracteres ilegíveis, escolha Menu > Web e Opções >Definições > Página > Codificação predefinida e a codificação correcta do conjuntode caracteres do seu idioma.

Preparar o dispositivo para a reciclagemSe contar um novo dispositivo ou se desejar deitar fora o seu dispositivo, a Nokiarecomenda-lhe que recicle o seu dispositivo. Antes de o fazer, remova todas asinformações e conteúdo pessoais do dispositivo.

Remover todo o conteúdo e restaurar as definições para os valores predefinidos1 Efectue uma cópia de segurança do conteúdo que pretende guardar para um cartão

de memória compatível (se disponível) ou para um computador compatível.2 Feche todas as ligações e chamadas activas.3 Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Gestão do telem. > Defs. de

fábrica > Elimin. dados e restaurar.4 O seu dispositivo desliga-se e liga-se novamente. Verifique cuidadosamente se todo

o conteúdo pessoal, como contactos, fotografias, música, vídeos, notas, mensagens,mails, apresentações, jogos e outras aplicações instaladas foram removidos.O conteúdo e as informações armazenados no cartão de memória ou no cartão SIMnão é removido.

Sugestões para uma utilização ecológica

Poupe energiaNão será necessário carregar a bateria com tanta frequência se efectuar os seguintespassos (se disponível no dispositivo):

• Feche as aplicações e ligações de dados, por exemplo, ligação Bluetooth, quandonão as tiver a utilizar.

Sugestões para uma utilização ecológica 115

Page 116: c601_2

• Diminua o brilho do ecrã.• Defina o dispositivo para entrar no modo de poupança de energia após o período

mínimo de inactividade, se esta função estiver disponível no seu dispositivo.• Desactive sons desnecessários, como os tons das teclas.

RecicleTodos os materiais deste dispositivo podem ser recuperados como materiais e energia.Para obter informações sobre como reciclar os seus produtos Nokia antigos, aceda awww.nokia.com/werecycle ou, utilizando um dispositivo móvel, www.nokia.mobi/werecycle.

Recicle as embalagens e os manuais do utilizador através do esquema de reciclagemlocal.

O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado incluído no produto, na bateria, nosdocumentos ou na embalagem indica que todos os produtos eléctricos e electrónicos,baterias e acumuladores devem ser objecto de recolha selectiva no final do respectivociclo de vida. Este requisito aplica-se à União Europeia. Não deposite estes produtos noscontentores municipais, como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem.Para obter mais informações sobre os atributos ambientais do dispositivo, visitewww.nokia.com/ecodeclaration.

Informações sobre o produto e segurançaServiços de rede e custosO seu dispositivo está aprovado para utilização na redes WCDMA 900, 1700–2100, 1900, 2100 e GSM/EDGE 850, 900, 1800, 1900MHz. Para utilizar o dispositivo, necessita de uma subscrição de um fornecedor de serviços.

A utilização de serviços de rede e a importação de conteúdo para o seu dispositivo podem resultar em custos de tráfego dedados. Algumas funções do produto requerem suporte da rede e pode ter que as subscrever.

Cuidar do seu dispositivoManuseie o dispositivo, a bateria, o carregador e respectivos acessórios com cuidado. As sugestões que se seguem ajudam-noa preservar a cobertura da garantia.

• Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos os tipos de humidificantes podem conter minerais, que causama corrosão dos circuitos electrónicos. Se o dispositivo ficar molhado, retire a bateria e deixe-o secar.

• Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó ou sujidade. Os componentes móveis e electrónicos podem serdanificados.

• Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas elevadas. As temperaturas elevadas podem reduzir a duração dodispositivo, danificar a bateria e deformar ou derreter os plásticos.

• Não guarde o dispositivo em temperaturas frias. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar-sehumidade no respectivo interior, podendo danificar os circuitos electrónicos.

116 Informações sobre o produto e segurança

Page 117: c601_2

• Não tente abrir o dispositivo senão segundo as instruções do manual do utilizador.• Modificações não autorizadas podem danificar o dispositivo e infringir normas que regulamentam os dispositivos de

rádio.• Não deixe cair, não bata nem abane o dispositivo. Um manuseamento descuidado pode partir as placas do circuito interno

e os mecanismos.• Utilize apenas um pano macio, limpo e seco para limpar a superfície do dispositivo.• Não pinte o dispositivo. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir um funcionamento correcto.• Desligue o dispositivo e retire a bateria periodicamente a fim de optimizar o desempenho.• Mantenha o seu dispositivo afastado de ímanes ou de campos magnéticos.• Para manter seguros os seus dados mais importantes, guarde-os, no mínimo, em dois locais separados, tais como no

dispositivo, no cartão de memória ou no computador, ou escreva as informações importantes.

Em caso de utilização prolongada, o dispositivo pode aquecer. Na maioria dos casos, esta condição é normal. Se suspeitar queo dispositivo não está a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo.

ReciclarColoque sempre os produtos electrónicos, baterias e materiais de embalagem utilizados em pontos de recolha destinados aoefeito. Deste modo, ajudará a evitar a eliminação não controlada de resíduos e a promover a reciclagem dos materiais. Paraobter informações ambientais sobre o produto e sobre como reciclar os seus produtos Nokia, consulte www.nokia.com/werecycle ou, com um dispositivo móvel, nokia.mobi/werecycle.

Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado

O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, incluído no produto, na bateria, nos documentos ou na embalagem, indicaque todos os produtos eléctricos e electrónicos, baterias e acumuladores devem ser objecto de recolha selectiva no final dorespectivo ciclo de vida. Este requisito aplica-se à União Europeia. Não deposite estes produtos nos contentores municipais,como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem. Para mais informações sobre os atributos ambientais do dispositivo,consulte www.nokia.com/ecodeclaration.

Acerca da gestão de direitos digitaisQuando estiver a utilizar este dispositivo, cumpra todas as leis aplicáveis, os costumes locais, a privacidade e outros direitoslegítimos de terceiros, incluindo direitos de autor. A protecção conferida pelos direitos de autor pode impedir a cópia, amodificação ou a transferência de imagens, músicas e outros conteúdos.

Os proprietários dos conteúdos podem utilizar diversos tipos de tecnologias de gestão de direitos digitais (DRM) para protegera respectiva propriedade intelectual, incluindo direitos de autor. Este dispositivo utiliza vários tipos de software DRM paraaceder a conteúdos protegidos por DRM. Com este dispositivo pode aceder a conteúdos protegidos por WM DRM 10 e OMA DRM2.0. No caso de um determinado software de DRM falhar na protecção de um conteúdo, os proprietários do conteúdo podemsolicitar que a capacidade de acesso desse software de DRM a novos conteúdos protegidos por DRM seja revogada. Estarevogação pode igualmente impedir a renovação desse conteúdo protegido por DRM que já se encontre no dispositivo. Arevogação desse software de DRM não afecta a utilização de conteúdos protegidos por outros tipos de DRM ou a utilização deconteúdos não protegidos por DRM.

Os conteúdos protegidos por DRM (gestão de direitos digitais) são fornecidos com uma licença associada, que define os seusdireitos de utilização dos conteúdos.

Se o dispositivo tiver conteúdos protegidos por OMA DRM, para efectuar uma cópia de segurança, tanto das licenças como dosconteúdos, utilize a função de cópia de segurança do Nokia Ovi Suite.

Informações sobre o produto e segurança 117

Page 118: c601_2

Outros métodos de transferência podem não transmitir as licenças, que necessitam de ser repostas com os conteúdos, paraque possa continuar a utilizar conteúdos protegidos por OMA DRM após a formatação da memória do dispositivo. Tambémpoderá necessitar de repor as licenças no caso dos ficheiros do dispositivo se danificarem.

Se o dispositivo possuir conteúdos protegidos por WMDRM, tanto as licenças como os conteúdos se perderão se a memória dodispositivo for formatada. No caso dos ficheiros do dispositivo se danificarem, também poderá perder as licenças e os conteúdos.A perda das licenças ou dos conteúdos pode limitar a sua capacidade de utilizar os mesmos conteúdos no dispositivo. Para maisinformações, contacte o seu operador de rede.

Algumas licenças podem estar ligadas a um cartão SIM específico e o conteúdo protegido pode ser acedido apenas se o cartãoSIM estiver inserido no dispositivo.

Baterias e carregadoresNormas de autenticação de baterias NokiaPara sua segurança, utilize sempre baterias Nokia originais. Para o ajudar a certificar-se de que está a comprar uma bateriaNokia original, adquira-a num agente ou centro de serviços autorizado da Nokia e verifique o selo de holograma.

Autenticar o holograma1 Observe o holograma. Deverá ver, de um ângulo, o símbolo Nokia figurado por duas mãos quase em contacto e,

observando-o de outro ângulo, o logótipo Nokia Original Accessories.

2 Incline o holograma para o lado esquerdo, direito, inferior e superior. Deverá ver 1, 2, 3 e 4 pontos, respectivamente, emcada uma das posições.

No entanto, este facto não consiste numa garantia total da autenticidade da bateria. Se não puder confirmar a autenticidadeou se tiver motivos para suspeitar que a sua bateria Nokia, com o selo de holograma, não é uma bateria Nokia autêntica,suspenda a utilização da mesma e leve-a ao agente ou centro de serviços autorizado da Nokia mais próximo.

Para obter mais informações sobre as baterias Nokia originais, vá para www.nokia.com/battery.

Informações sobre a bateria e o carregadorEste dispositivo deve ser utilizado com uma bateria recarregável BL-5CT. A Nokia pode disponibilizar modelos de bateriaadicionais para este dispositivo. Utilize sempre baterias Nokia originais.

118 Informações sobre o produto e segurança

Page 119: c601_2

Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida pelos seguintes carregadores: AC-15. O número exacto do modelo docarregador pode variar, dependendo do tipo de conector. A variante de conector é assinalada por uma das seguintesidentificações: E, X, AR, U, A, C, K ou B.

A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quando a autonomia emconversação e espera se tornar marcadamente inferior à normal, deve substituir a bateria.

Segurança da bateriaAntes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador. Para desligar um carregador ou um acessório,segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.

Quando o carregador não estiver a ser utilizado, desligue-o da tomada de corrente e do dispositivo. Não deixe uma bateriacompletamente carregada ligada a um carregador, porque o excesso de carga pode encurtar a vida útil da bateria. Se umabateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo.

Mantenha sempre a bateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e 77° F). As temperaturas extremas reduzem acapacidade e duração da bateria. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionartemporariamente.

Pode ocorrer um curto-circuito acidental se um objecto metálico tocar nos filamentos metálicos da bateria, por exemplo, setransportar uma bateria sobressalente no bolso. O curto-circuito pode danificar a bateria ou o objecto que a ela for ligado.

Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. Desfaça-se das baterias em conformidade com o estabelecidona regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.

Não desmonte, corte, abra, esmague, dobre, perfure nem fragmente células ou baterias. Se ocorrer uma fuga na bateria, nãodeixe o líquido da bateria entrar em contacto com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer, lave imediatamente as zonasafectadas com água abundante ou procure assistência médica.

Não modifique, refabrique, tente inserir objectos estranhos na bateria nem submerja ou exponha a bateria a água ou outroslíquidos. As baterias podem explodir se forem danificadas.

Utilize a bateria e o carregador apenas para as suas funções específicas. A utilização imprópria, ou a utilização de carregadoresou baterias não aprovados, pode representar um risco de incêndio, explosão, ou outro acidente e poderá invalidar qualqueraprovação ou garantia. Se acreditar que a bateria ou carregador estão danificados, leve-os a um centro de assistência parainspecção antes de continuar a utilizá-los. Nunca utilize uma bateria ou carregador danificados. Utilize o carregador apenasem espaços interiores.

Informações adicionais sobre segurançaChamadas de emergênciaEfectuar uma chamada de emergência1 Certifique-se de que o dispositivo está ligado.2 Verifique se a intensidade de sinal é adequada. Poderá também necessitar de efectuar o seguinte:

• Introduza um cartão SIM.• Remova todas as restrições de chamadas que tenha activado no dispositivo, como o barramento de chamadas, as

marcações permitidas ou o grupo restrito.• Certifique-se de que o dispositivo não está num perfil offline ou de voo.• Se o ecrã e as teclas do dispositivo estiverem bloqueados, desbloqueie-os.

3 Para limpar o visor, prima a tecla de menu as vezes necessárias.4 Escolha Chamar.5 Introduza o número de emergência oficial do local onde se encontra.

6 Escolha .

Informações sobre o produto e segurança 119

Page 120: c601_2

7 Forneça as informações necessárias com a maior exactidão possível. Não termine a chamada até ter permissão para ofazer.

Importante: Active as chamadas celulares e de Internet, se o seu dispositivo suportar chamadas de Internet. O dispositivopoderá tentar efectuar chamadas de emergência quer através de redes de telemóvel, quer do seu fornecedor de serviços dechamadas de Internet. As ligações não podem ser garantidas em todas as condições. Nunca fique exclusivamente dependentede um dispositivo sem fios para as comunicações essenciais, tais como emergências médicas.

CriançasO dispositivo, a bateria e respectivos acessórios não são brinquedos. Podem conter componentes de pequenas dimensões.Mantenha-os fora do alcance das crianças.

Dispositivos clínicosO funcionamento de equipamento transmissor de rádio, incluindo telefones móveis, pode interferir com a função de dispositivosclínicos protegidos inadequadamente. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo clínico, para determinar se este seencontra adequadamente protegido contra a energia de radiofrequência externa. Desligue o dispositivo na presença deregulamentação afixada nesse sentido, por exemplo, em hospitais.

Dispositivos clínicos implantadosOs fabricantes de dispositivos clínicos recomendam uma distância mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre um telefonemóvel e um dispositivo clínico implantado, tais como um pacemaker ou um cardiodesfibrilhador implantado, para evitarpotenciais interferências com o dispositivo clínico. As pessoas que têm um dispositivo destes devem:

• Manter sempre o dispositivo móvel a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) do dispositivo clínico.• Não transportar o dispositivo móvel num bolso junto ao peito.• Utilizar o ouvido oposto ao lado do dispositivo clínico.• Desligar o dispositivo móvel se tiver motivos para suspeitar que está a ocorrer uma interferência.• Seguir as instruções do fabricante do dispositivo clínico implantado.

Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização do dispositivo móvel com um dispositivo clínico implantado, consulte o seuprofissional de cuidados de saúde.

Audição

Aviso:Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular quando estepuder colocar em risco a sua segurança.

Alguns dispositivos móveis podem causar interferências com alguns auxiliares de audição.

NíquelNota: A superfície deste dispositivo não contém revestimentos de níquel. A superfície deste dispositivo contém aço inoxidável.

Proteja o seu dispositivo de conteúdos perniciososO dispositivo poderá estar exposto a vírus e outros conteúdos perniciosos. Tome as seguintes precauções:

• Tenha cuidado ao abrir mensagens. Estas podem conter software nocivo ou danificar o seu dispositivo ou computadorde qualquer outra forma.

• Tenha cuidado ao aceitar pedidos de conectividade, ao navegar na Internet ou ao importar conteúdo. Não aceite ligaçõesBluetooth de fontes nas quais não confie.

• Instale e utilize apenas serviços e software provenientes de fontes nas quais confie e que ofereçam um nível adequadode segurança e protecção.

120 Informações sobre o produto e segurança

Page 121: c601_2

• Instale um antivírus e outro software adicional de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador ligado. Utilizeapenas uma aplicação antivírus de cada vez. A utilização de mais do que uma pode afectar o desempenho e ofuncionamento do dispositivo e/ou do computador.

• Se aceder a favoritos e ligações pré-instalados para sites de Internet de terceiros, tome as necessárias precauções. A Nokianão garante nem assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites.

Ambiente de funcionamentoEste dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequência na posição normal de utilização, junto ao ouvido, ou a umadistância de, pelo menos, 1,5 centímetros (5/8 polegadas) do corpo. Qualquer bolsa de transporte, mola para cinto ou suportepara utilização junto ao corpo não deverão conter metal e deverão colocar o dispositivo à distância acima indicada do corpo.

Para poder enviar ficheiros de dados ou mensagens, é necessária uma ligação de qualidade à rede. Os ficheiros de dados oumensagens podem aguardar até que uma ligação dessa natureza esteja disponível. Cumpra as instruções de distância do corpo,até a transmissão estar concluída.

VeículosOs sinais de rádio podem afectar sistemas electrónicos incorrectamente instalados ou inadequadamente protegidos em veículosmotorizados, como por exemplo, sistemas electrónicos de injecção, de travagem com antibloqueio, de controlo de velocidadee de airbag. Para mais informações, consulte o fabricante do veículo ou do respectivo equipamento.

A instalação do dispositivo num veículo deverá ser efectuada apenas por pessoal qualificado. Uma instalação ou reparaçãoincorrecta pode ser perigosa, além de poder causar a anulação da garantia. Verifique regularmente se todo o equipamento dodispositivo móvel do seu veículo está montado e a funcionar em condições. Não guarde ou transporte líquidos inflamáveis,gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo e respectivos componentes ou acessórios.Lembre-se de que os airbags são insuflados com grande potência. Não coloque o dispositivo ou acessórios na área deaccionamento do airbag.

Desligue o dispositivo, antes de embarcar num avião. A utilização de dispositivos móveis num avião pode ser perigosa para ocontrolo do avião e pode ser ilegal.

Ambientes potencialmente explosivosDesligue o dispositivo em qualquer área com um ambiente potencialmente explosivo. Cumpra todas as instruções afixadas.Faíscas nessas áreas poderão causar uma explosão ou incêndio, tendo como resultado lesões pessoais ou a morte. Desligue odispositivo em locais de abastecimento, como por exemplo, próximo de bombas de gasolina em estações de serviço. Observeas restrições em zonas de depósitos, armazenamento e distribuição de combustível, fábricas de químicos ou locais onde sejamlevadas a cabo operações que envolvam a detonação de explosivos. As áreas com um ambiente potencialmente explosivo estãofrequentemente, mas não sempre, claramente identificadas. Entre estas áreas, contam-se os locais em que normalmente seriaadvertido no sentido de desligar o motor do seu veículo, porões de navios, instalações de transferência ou armazenamento dequímicos e áreas em que se verifique a presença de químicos ou partículas no ar, como grão, pó ou limalhas. Deve consultaros fabricantes de viaturas de gás de petróleo liquefeito (como o gás propano ou butano) para determinar se este dispositivopode ser utilizado com segurança na sua vizinhança.

Informações de certificação (SAR)Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativos à exposição de ondas de rádio.

O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptor de rádio. Foi concebido de forma a não exceder os limites de exposição aondas de rádio recomendados pelas directrizes internacionais. Estas directrizes foram desenvolvidas pela organização científicaindependente ICNIRP e incluem margens de segurança, de modo a garantir a segurança de todas as pessoas,independentemente da idade e do estado de saúde.

As normas de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medição, designada por SAR (Taxa de AbsorçãoEspecífica). O limite de SAR especificado nas directrizes da ICNIRP é de 2,0 watts/quilograma (W/kg), calculados sobre 10 gramasde tecido corporal. Os testes de SAR são realizados utilizando posições de funcionamento standard, com o dispositivo atransmitir ao seu mais elevado nível de potência certificada, em todas as bandas de frequência testadas. O nível real de SAR deum dispositivo, quando está a funcionar, pode situar-se muito abaixo do valor máximo, devido ao facto de o dispositivo ter

Informações sobre o produto e segurança 121

Page 122: c601_2

sido concebido de modo a utilizar apenas a energia necessária para alcançar a rede. Este valor pode mudar em função dediversos factores, como por exemplo, a distância a que se encontrar de uma estação base da rede.

O valor de SAR mais elevado, nos termos das directrizes da ICNIRP para a utilização do dispositivo junto ao ouvido, é de 1,00W/kg .

A utilização de acessórios e melhoramentos com o dispositivo pode alterar os valores de SAR. Os valores de SAR podem variarem função dos requisitos de registo e teste nacionais, bem como da banda da rede. Poderão estar disponíveis mais informaçõessobre o valor SAR nas informações sobre o produto, em www.nokia.com.

Direitos de autor e outros avisos

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

NOKIA CORPORATION declara que este RM-718 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2010 Nokia. Todos os direitos reservados.

Nokia, Nokia Connecting People e Ovi são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é umamarca sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão sermarcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.

É proibida a reprodução, a transferência, a distribuição ou o armazenamento da totalidade ou parte do conteúdo destedocumento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia. A Nokia segue uma política de desenvolvimentocontínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos nestedocumento, sem aviso prévio.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.

Este produto é autorizado ao abrigo Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercialrelacionado com informações que tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidorligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por umfornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outrouso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão serobtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página http://www.mpegla.com.

Na máxima extensão permitida pela lei aplicável, nem a Nokia nem nenhum dos seus licenciadores será, em nenhumacircunstância, responsável por qualquer perda de dados ou lucros cessantes nem por quaisquer danos especiais, acidentais,consequenciais ou indirectos, qualquer que seja a causa dos mesmos.

O conteúdo deste documento é fornecido "tal como se encontra". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadasgarantias de qualquer tipo, expressas ou implícitas, incluindo, mas não limitando, garantias implícitas de comercialização e

122 Direitos de autor e outros avisos

Page 123: c601_2

adequação a um fim específico, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se odireito de rever ou dar sem efeito este documento em qualquer altura, sem aviso prévio.

A engenharia inversa de software existente no dispositivo é proibida na máxima extensão permitida pela lei aplicável. Se estemanual de utilizador contiver quaisquer limitações relativamente às representações, garantias, danos e responsabilidades daNokia, essas limitações irão provavelmente limitar quaisquer representações, garantias, danos e responsabilidades doslicenciadores da Nokia.A disponibilidade de produtos, funções, aplicações e serviços poderá variar consoante a região. Para mais informações, contacteo seu agente Nokia ou operador de rede. Este dispositivo pode conter equipamentos, tecnologia ou software sujeito a leis deexportação e legislação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios ao disposto na lei.A Nokia não presta qualquer garantia ou assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade, conteúdo ou assistência aoutilizador final das aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo. Ao utilizar uma aplicação, o utilizador declara terconhecimento e aceitar que a aplicação é fornecida tal como está. A Nokia não presta quaisquer declarações ou garantia, ouassume qualquer responsabilidade pela funcionalidade, conteúdo ou assistência ao utilizador final das aplicações de terceirosfornecidas com o dispositivo.

AVISO FCC/INDUSTRY CANADAO dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades doequipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferênciasnão puderem ser eliminadas. Caso necessite de ajuda, contacte os serviços locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferênciasnocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causarum funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pelaNokia podem anular a autorização do utilizador para operar com este equipamento.

Algumas operações e funcionalidades dependem do cartão SIM e/ou da rede, do MMS ou da compatibilidade dos dispositivose dos formatos de conteúdo suportados. Alguns serviços estão sujeitas a uma taxa adicional.

/Edição 1.0 PT

Direitos de autor e outros avisos 123

Page 124: c601_2

Índice remissivo

Aactivar/desactivar dispositivo 16actualizações— aplicações 104, 105— software do dispositivo 104, 105,106actualizações de estado 63, 64actualizações de software 104, 105,106agenda 92, 93Agenda 65, 93ajuda 18alta voz 9altifalante 9antenas 15aplicações 25, 37, 105, 108aplicações de escritório 94, 95aplicações Java 108atalhos 24, 36, 37auricular 16

Bbateria 12— carregar 13, 14— inserir 12— poupar energia 32blogs 61bloquear— dispositivo 111— ecrã 9— teclas 9bloquear remotamente 112bloqueio— remoto 112bloqueio do teclado 9bloqueio remoto 111Bluetooth 98, 99, 100, 101browser

Consulte Internet

Ccaixa de correio— voz 46caixa de entrada, mensagens 55Calculadora 95Câmara 65— enviar fotografias 68— gravar vídeos 67— informações de localização 66— tirar fotografias 66, 67Carregamento por USB 13carregar a bateria 13, 14cartão de memória 11, 107cartão SIM 53— inserir 10cartões de visita 52, 100chamada em espera 39chamadas 46— atender 38— chamadas de vídeo 40— chamadas Internet 44— conferência 42— desviar 46— efectuar 37, 39— rejeitar 39— restringir 47, 48— último marcado 45chamadas de vídeo 40— atender 41— rejeitar 41chamadas de voz

Consulte chamadaschamadas Internet 44código de bloqueio 111, 113código de segurança 111, 113códigos de acesso 113códigos PIN 113códigos PUK 113comandos de voz 43

124 Índice remissivo

Page 125: c601_2

Comutação telefónica 17, 111conectividade 103contactos 50, 53— adicionar 50— copiar 17, 111— editar 50— em redes sociais 63, 65— enviar 52, 100— favoritos 51— grupos 52, 53— guardar 50, 51— procurar 38— resolução de problemas 115— sincronizar 53, 109— tons de toque 51— widgets 37Conta Nokia 16Conta Ovi

Consulte Conta Nokiacontrolo de volume 9copiar conteúdos 17, 71, 74, 101, 111

Ddata e hora 91definições— idioma 57— pontos de acesso 97— restaurar 114definições de idioma 57definições de origem, restaurar 114definições de sensor 45despertador 90desviar chamadas 46dicionário 96dispositivo— activar/desactivar 16— configuração 18DRM (gestão de direitos digitais) 75

Eecrã inicial 34, 37, 60

ecrã principal 24, 35, 36ecrã sensível ao tacto 8, 21, 26, 27Editor de fotografias 69efectuar cópia de segurança dosdados 107e-mail

Consulte mailentradas de aniversário 93entradas de reunião 93eventos de serviços locais 61

Ffavoritos 51, 61feeds, notícias 61feeds da Web 61feeds de notícias 61fotografias— copiar 17, 101, 111— editar 69— enviar 68, 100— impressão 69— informações de localização 66— partilha 64— tirar 66, 67— ver 68, 70

Consulte fotografias

Ggestão de ficheiros 106, 107Gestor de zip 96gravar— chamadas 45— sons 75— vídeos 67

Hhora e data 91

Iícones 29imagens

Índice remissivo 125

Page 126: c601_2

Consulte fotografiasimportações— temas 34impressão 69indicadores 29, 114informações de localização 64, 66informações de posicionamento 64Informações sobre o suporteNokia 113instalar aplicações 108Internet 60— favoritos 61— memória cache 60— percorrer páginas 60introdução de texto 26, 27, 28, 29

Llanterna 9leitor de mensagens 56licenças 75ligação à Internet 97ligação à Web 97ligação por cabo 101, 102ligação USB 101, 102Ligação USB 102ligações de dados 103— Bluetooth 98ligar/desligar o dispositivo 16listas de reprodução 73lista telefónica

Consulte contactosLoja Ovi 21luz de notificação 31

Mmail 20, 57— anexos 59— caixa de correio 58— configuração 58— criar 59— enviar 59

— ler e responder ao 59— widgets 60manual do utilizador 18Mapas 77— alterar as vistas 79— bússola 80— detalhes da localização 82— elementos de apresentação 79, 87— encontrar localizações 82— enviar locais 84— Favoritos 83— guardar locais 83— guardar percursos 83— importar mapas 80— informações de trânsito 87— navegar 78, 86, 88— organizar locais 83— organizar percursos 83— orientação por voz 85— partilhar localizações 85— planear percursos 88— posicionamento 81— rotas de condução 86— rotas pedestres 88— sincronizar 84Mapas Ovi 20marcação rápida 43memória 106, 115— limpar 108, 114memória cache 60mensagens 54, 55, 114— áudio 55— conversas 56— enviar 54mensagens de áudio 54, 55mensagens de texto 54mensagens multimédia 54menus 37Meu cartão 52MMS (serviço de mensagensmultimédia) 54

126 Índice remissivo

Page 127: c601_2

multitasking 25música 72, 74— listas de reprodução 73Música Ovi 21

NNotas 95, 96

OOvi by Nokia 16, 20, 53Ovi Mail 20Ovi Suite 18

Ppapel de parede 35partilha, online 64perfil offline 31perfil silencioso 33perfis 33, 34— criar 34— offline 31— personalizar 33, 34personalizar o seu dispositivo 33, 34,35, 36procurar 31— contactos 38— estações de rádio 76protecção de copyright 75pulseira de transporte 15

QQuickoffice 94

Rrádio 75, 76, 77Rádio FM 75, 76, 77RDS (radio data system) 75, 77redes sociais 62, 63, 64, 65Registo 46relógio 90, 91, 92relógio mundial 91, 92

resolução de problemas 115restaurar definições 114restringir chamadas 47

SServiços Ovi 16Serviços Ovi da Nokia 16Sinc. Ovi 110sincronização 53, 109, 110SMS (serviço de mensagens curtas) 54software 108suporte 18, 113

Ttarefas 93teclado 26, 27teclado virtual 26, 27teclas e componentes 7, 8temas 34tirar fotografias

Consulte Câmaratons— personalizar 33tons de toque 33, 45, 51transferir conteúdo 17, 71, 74, 101,111TV— ver fotografias e vídeos na 70— ver programas 71

Uunidades remotas 104

Vvídeos 70— copiar 17, 71, 101, 111— enviar 100— gravar 67— informações de localização 66— partilha 48, 49— reproduzir 70, 71

Índice remissivo 127

Page 128: c601_2

— ver 68

Wweb

Consulte InternetWeb browser 60, 115widgets 37, 60, 71WLAN (rede local sem fios) 97, 98

128 Índice remissivo