Manual Do Half-life

download Manual Do Half-life

of 34

Transcript of Manual Do Half-life

SUMRIO 1 Para comear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 O menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Controle da ao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Informaes na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Armas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Inimigos e outros personagens . . . . . . . . . . . . 20 Multijogador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Crditos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Centro de Pesquisas Black Mesa Escritrio do Administrador CENTRO DE PESQUISAS BLACK MESA Black Mesa, Novo Mxico 5 de maio de 200Dr. Gordon Freeman Professor visitante Instituto de Fsica Experimental Universidade de Innsbruck Technikerstr. 25 A-6020 Innsbruck, ustria Re: Oferta de emprego Prezado Dr. Freeman, Esta carta tem a inteno de confirmar nossa recente conversa por telefone em que o senhor recebeu e aceitou a oferta de um cargo no Centro de Pesquisas Black Mesa para incio imediato ou, no mximo, at 15 de maio. Como foi decidido, o senhor comear na condio de Assistente de Pesquisa de Nvel 3, designado para o Laboratrio de Materiais Anmalos. Entendemos que o senhor necessitar de algum tempo para concluir suas obrigaes na Universidade de Innsbruck e retornar aos Estados Unidos. Queira, por gentileza, informar imediatamente ao Departamento Pessoal sua provvel data de chegada. Por ser solteiro e no possuir dependentes, o senhor ir receber um aposento apropriado nos Dormitrios dos Funcionrios. Porm, s receber permisso para entrar nos aposentos depois que o processamento de segurana de Nvel 3 estiver concludo. Por favor, apresente esta carta-proposta e todos os documentos relacionados na folha anexa ao Departamento Pessoal de Black Mesa at, no mximo, dia 15 de maio.

Um exame de retina no ser necessrio no momento, mas exigimos exames de urina e de sangue para termos referncias de seu histrico mdico durante sua permanncia conosco. Esteja ciente de que, como uma condio necessria de seu trabalho com materiais anmalos, o senhor poder ter de usar um traje para ambiente de risco (HEV). O senhor ser treinado em seu uso durante o processo de orientao padro. Outras dvidas quanto ao Centro de Pesquisas Black Mesa e sua funo como Assistente de Pesquisas sero esclarecidas durante a orientao. Como de seu conhecimento, seu nome foi recomendado Diviso de Recrutamento Civil pelo dr. Kleiner, seu antigo professor no Massachusetts Institute of Technology. Ele transmite seus cumprimentos por sua deciso de aceitar nossa proposta. Como o dr. Kleiner, estamos confiantes de que sua carreira no Centro de Pesquisas Black Mesa ser longa e promissora. Escritrio do Administrador Diviso de Recrutamento Civil Centro de Pesquisa Black Mesa OTA:

PARA COMEAR Para instalar o Half-Life Insira o CD do jogo em sua unidade de CD-ROM. Se sua unidade de CD-ROM estiver com o recurso de AutoReproduo habilitado, clique no boto Install HalfLife (Instalar o Half-Life) e siga as instrues. Se a AutoReproduo no estiver habilitada, d dois cliques no cone Meu Computador na rea de trabalho, depois d dois cliques na unidade de CD-ROM. Siga as instrues de instalao. Se o Half-Life no comear a ser instalado imediatamente, d dois cliques no arquivo autorun.exe. Requisitos mnimos do sistema Windows 95, Windows 98 ou Windows NT Pentium 133 24 MB de RAM Unidade de CD-ROM 2X Mouse e teclado Monitor SVGA 640 x 480 com 16 bits de cor Dispositivo de som compatvel com o Windows 400 MB de espao livre no disco rgido Requisitos do sistema recomendados Pentium 166 ou superior 32 MB de RAM Placa de acelerao 3D (OpenGL ou Direct 3D)

O MENU PRINCIPAL O menu principal do Half-Life pode ser acessado a qualquer momento durante um jogo pressionando-se a tecla Esc. Use o mouse ou as teclas de seta para cima e seta para baixo para navegar dentro do menu principal. Pressione a tecla Esc a qualquer momento para voltar tela anterior. Antes de iniciar um jogo, suas opes no menu principal so: New Game (Novo Jogo) Hazard Course (Pista de Treino) Configuration (Configurao) Load Game (Carregar Jogo) Multiplayer (Multijogador) View Readme.txt (Ver Readme.txt) Previews (Prvias) Quit (Sair) NEW GAME (Novo Jogo) Quando voc iniciar um novo jogo, ter de escolher um nvel de dificuldade. Easy (Fcil) Os monstros so fracos e fceis de matar. Medium (Mdio) Os monstros so fortes e fceis de matar. Difficult (Difcil) Os monstros so fortes e difceis de matar. HAZARD COURSE (Pista de Treino) Acesse a Pista de Treino a qualquer momento durante o jogo para aperfeioar manobras como pular e agachar, usar objetos e disparar armas. A Pista de Treino inclui um estande de tiro ao alvo e pistas com gua e obstculos. Um guia hologrfico ajudar voc ao longo da pista. Se voc no estiver acostumado com jogos de ao, recomendamos que visite a Pista de Treino antes de iniciar um novo jogo. CONFIGURA TION (Configurao) Aqui voc define as opes de jogo, otimiza as configuraes de vdeo e udio de seu sistema e personaliza os controles de teclado como quiser. Depois de definir suas configuraes, pressione o boto Done (Ok) para aplicar a configurao escolhida e retornar ao menu principal. Pressione o boto Use Defaults (Usar Padres) para restaurar as configuraes originais. CONTROLS (Controles) A tabela mostrada na caixa de dilogo Controls apresenta as configuraes padro de teclado e mouse. Ela tambm facilita a personalizao da configurao: basta clicar em uma ao na primeira coluna, pressionar Enter e, depois, pressionar a tecla que voc quer associar a essa ao.

O MENU PRINCIPAL ACTION (Ao) Descreve a ao do jogador. KEY/BUTTON (Tecla/boto) Especifica a tecla ou boto do mouse associado a essa ao. ALTERNATE (Alternativa) Se voc quiser que uma ao possa ser acessada por mais de uma tecla ou boto, selecione uma alternativa na coluna da direita. Consulte a seo Controle da Ao deste manual para a lista e descrio dos controles padro de mouse e teclado do Half-Life. Advanced Controls (Controles avanados) CROSSHAIR (Retculo de mira) Acrescenta um smbolo de retculo de mira para ajud-lo a apontar suas armas. REVERSE MOUSE (Inverter mouse) Inverte o movimento para cima e para baixo (eixo Y) do mouse. (Empurre o mouse para a frente se quiser olhar para baixo e puxe-o para trs caso queira olhar para cima.) MOUSELOOK (Olhar com o mouse) Muda a funo do mouse de controle de seus movimentos para controle de sua capacidade de olhar em volta. Observe que a seleo de Mouselook desabilita Look spring e Look strafe. LOOK SPRING (Pular vista) Pula automaticamente sua vista para o centro da tela quando voc comea a se mover. LOOK STRAFE (Mudar vista) Em combinao com o modificador da vista do mouse (;), isso faz com que movimentos da esquerda para a direita do mouse levem voc de um lado para o outro em vez de girar. Tambm retorna vista centralizada quando voc comea a se mover. JOYSTICK Possibilita o uso de joystick. AUTOAIM (Mira automtica) Mira automaticamente sua arma, tornando mais fcil acertar o alvo. Audio (udio) GAME SOUND VOLUME (Volume do som do jogo) Ajusta o volume dos efeitos sonoros do jogo. HEV SUIT VOLUME (Volume do traje HEV) Ajusta o volume das instrues fornecidas por seu traje HEV. HIGH QUALITY SOUND (Som de alta qualidade) Se a velocidade de seu computador for de 166 MHz ou mais, selecione esta caixa para obter uma qualidade de som ainda melhor.

Para ouvir a msica do Half-Life, voc precisa ter o CD na unidade de CD-ROM. Para ajustar o volume da msica, v para o menu Iniciar/Programas/Acessrios/Multimdia e selecione Controle de Volume. Video (Vdeo) VIDEO OPTIONS (Opes de Vdeo) Define opes de vdeo como tamanho da tela, gama e reduo de brilho. As mudanas feitas nestes controles aparecero na janela de amostra de imagem. SCREEN SIZE (Tamanho da tela) Controla a quantidade de espao da tela que o jogo utiliza. A reduo do tamanho da tela muitas vezes melhora o desempenho. Repare que voc no pode ajustar o tamanho da tela se estiver usando um driver de vdeo OpenGL. GAMMA (Gama) Ajusta o equilbrio de cores do Half-Life de acordo com o seu monitor. Mova o boto at conseguir apenas discernir a figura parada na sombra no lado direito da amostra de imagem. GLARE REDUCTION (Reduo do brilho) Ajusta cores mais escuras para reduzir o brilho em seu monitor. Mova o boto at conseguir ver o padro camuflado no uniforme do soldado. VIDEO MODES (Modos de Vdeo) Define modos de vdeo, permite a seleo de drivers de vdeo. O Half-Life verificar se os drivers de vdeo OpenGL ou Direct3D esto presentes em seu sistema. Ele pode lhe pedir para verificar os resultados desse exame. Se voc tiver um ou ambos os drivers instalados em seu sistema, eles aparecero como opes no alto da tela. Voc tambm pode escolher a execuo do Half-Life em modo software. Se voc no tiver esses drivers de vdeo instalados, o padro para o Half-Life ser o modo software. DISPLAY MODE (Modo de exibio) O Half-Life avalia o adaptador grfico de seu sistema e mostra automaticamente uma lista dos modos de exibio disponveis para seu computador. A seleo de um modo de resoluo mais alto em geral resulta em melhor qualidade de imagens, mas pode tornar o jogo mais lento. RUN IN A WINDOW (Executar em uma janela) Selecione esta opo se preferir executar o Half-Life numa janela e no na tela inteira. USE MOUSE (Usar mouse) Selecione esta opo se voc estiver usando o mouse para jogar o Half-Life. Se voc no selecionar esta opo, poder usar o mouse fora da janela do jogo. Para ouvir a msica do Half-Life, voc precisa ter o CD na unidade de CD-ROM. Para ajustar o volume da msica, v para o menu Iniciar/Programas/Acessrios/Multimdia e selecione Controle de Volume. Video (Vdeo) VIDEO OPTIONS (Opes de Vdeo) Define opes de vdeo como tamanho da tela, gama e reduo de brilho. As mudanas feitas nestes controles aparecero na janela de amostra de imagem. SCREEN SIZE (Tamanho da tela) Controla a quantidade de espao da tela que o jogo utiliza. A reduo do tamanho da tela muitas vezes melhora o desempenho. Repare que voc no pode ajustar o tamanho da tela se estiver usando um driver de vdeo OpenGL. GAMMA (Gama) Ajusta o equilbrio de cores do Half-Life de acordo com o seu monitor. Mova o boto at conseguir apenas discernir a figura parada na sombra no lado direito da amostra de imagem. GLARE REDUCTION (Reduo do brilho) Ajusta cores mais escuras para reduzir o brilho em seu monitor. Mova o boto at conseguir ver o padro camuflado no uniforme do soldado. VIDEO MODES (Modos de Vdeo) Define modos de vdeo, permite a seleo de drivers de vdeo. O Half-Life verificar se os drivers de vdeo OpenGL ou Direct3D esto presentes em seu sistema. Ele pode lhe pedir para verificar os resultados desse exame. Se voc tiver um ou ambos os drivers instalados em seu sistema, eles aparecero como opes no alto da tela. Voc tambm pode escolher a execuo do Half-Life em modo software. Se voc no tiver esses drivers de vdeo instalados, o padro

para o Half-Life ser o modo software. DISPLAY MODE (Modo de exibio) O Half-Life avalia o adaptador grfico de seu sistema e mostra automaticamente uma lista dos modos de exibio disponveis para seu computador. A seleo de um modo de resoluo mais alto em geral resulta em melhor qualidade de imagens, mas pode tornar o jogo mais lento. RUN IN A WINDOW (Executar em uma janela) Selecione esta opo se preferir executar o Half-Life numa janela e no na tela inteira. USE MOUSE (Usar mouse) Selecione esta opo se voc estiver usando o mouse para jogar o Half-Life. Se voc no selecionar esta opo, poder usar o mouse fora da janela do jogo.

O MENU PRINCIPAL Content Control (Controle de contedo) Desabilita imagens inadequadas para jogadores mais jovens. Este um recurso protegido por senha, destinado a permitir que os pais controlem o nvel de violncia. Voc ter de digitar a senha outra vez para tornar a habilitar os efeitos suprimidos. Updates (Atualizaes) Recebe atualizaes do cdigo mais recente do Half-Life, incluindo novos drivers de hardware e solues para bugs, se necessrio. Voc poder ver se h alguma nova atualizao disponvel antes de se conectar. LOAD GAME (Carregar Jogo) Selecione e inicie um jogo anteriormente gravado. MULTIPLAYER (Multijogador) Use para acessar um jogo multijogador pela Internet, conversar com outros jogadores do Half-Life, configurar sua prpria rede local ou personalizar seu personagem. Para mais informaes sobre as opes Multiplayer, consulte a pgina 22. VIEW README.TXT (Ver Readme.txt) O arquivo Readme do Half-Life contm informaes bsicas sobre o desempenho do sistema, recursos do produto e soluo de problemas. PREVIEWS (Prvias) Obtenha informaes sobre o Half-Life: Team Fortress e outros lanamentos futuros da Sierra Studios. QUIT (Sair) Sai do Half-Life. No esquea de gravar seu jogo. Se o Half-Life j estiver sendo executado, as opes do menu principal incluiro tambm: Resume Game (Retomar jogo) Se voc estiver no meio do jogo quando entrar no menu principal, use o item de menu Resume Game para retornar ao. Save/Load Game (Gravar/Carregar jogo) Grava seu jogo ou carrega um jogo gravado anteriormente. Voc tambm pode gravar seu jogo rapidamente de dentro do Half-Life pressionando a tecla de Gravao Rpida (F6). Carregue esse jogo pressionando a tecla de Carregamento Rpido (F7).

Apenas seu ltimo jogo gravado com Gravao Rpida pode ser selecionado a partir do menu Save/Load.

CONTROLE DA AO Voc pode querer entrar numa sala e comear a atirar em tudo o que estiver vista. s vezes d mesmo vontade. Mas, no Half-Life, h muitas outras maneiras de interagir com o ambiente. Os espaos no Half-Life so to realistas quanto possvel e esse nvel de realismo afetar o modo como voc se move. Por exemplo, h gravidade se voc estiver de p sobre um telhado, no se surpreenda se as telhas desabarem sob seu peso. Tambm h vrios efeitos de superfcie sim, chos molhados so realmente escorregadios. E, se golpeadas com muita fora, superfcies de vidro iro quebrar. Voc tambm pode abrir buracos de bala em paredes para marcar sua passagem ou deixar lembretes de localizaes para voc mesmo. Tecla Usar Disparar armas apenas uma das coisas que voc pode fazer no Half-Life. Utilize a tecla Usar (E) para vrias outras atividades. Pessoas Nem todos que voc encontrar so seus inimigos. Voc ver cientistas e guardas de segurana que podem lhe oferecer cobertura, abrir portas trancadas ou melhorar sua sade. Aproxime-se desses personagens e pressione a tecla Usar para fazer com que eles o ajudem. Pressione a tecla Usar outra vez para afastar-se deles. Objetos Muitos objetos, incluindo portas, interruptores e botes, podem ser ativados com a tecla Usar. Em alguns casos, voc ter de manter pressionada a tecla Usar para executar a ao desejada. Potencializaes (Power-ups) Ative carregadores de trajes HEV e estojos de primeiros socorros embutidos em paredes aproximando-se deles e mantendo pressionada a tecla Usar. Puxar Puxe caixas e carrinhos para novas posies mantendo pressionada a tecla Usar e caminhando lentamente para trs. (Para empurrar um objeto movvel, s caminhar at ele e, depois, continuar a caminhar lentamente.) Experimente seu ambiente. Use sua inteligncia, alm das armas, para despistar seus oponentes e movimentar-se por lugares perigosos.

CONTROLE DA AO Configuraes A configurao padro do Half-Life acomoda dois estilos comuns de jogo: o uso do teclado (mo esquerda) e do mouse (mo direita), ou o uso apenas do teclado. Os comandos para ambos os estilos esto relacionados aqui, para sua convenincia. Personalizao da configurao Voc pode personalizar as configuraes de teclado e mouse escolhendo Advanced Controls (Controles Avanados) na seo Configuration (Configurao) do menu principal. Usurios de joysticks e gamepads devem consultar o arquivo Readme.txt para informaes sobre como configurar esses dispositivos. Para uma listagem completa de comandos e controles de console, consulte o arquivo Readme.txt. 10

CONFIGURA O DO TECLADO/MOUSE Com esta configurao, voc usar o mouse para controlar sua capacidade de olhar em volta (para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita) e no para controlar seus movimentos. Para habilitar essa funo, selecione a caixa Mouselook em Advanced Controls no menu Configuration. Mover para a frente W Mover para trs S Virar esquerda/direita Mouse Mova o mouse para a esquerda ou direita para virar. Mover para a esquerda A Ideal para desviar de fogo inimigo. Mover para a direita D Pular Barra de espao Abaixar Control Pode ser usado em coordenao com outras aes, como pular e correr. Solte a tecla Control para voltar posio ereta. Arrastar-se Control + W Pode fazer menos barulho do que andar ou correr, o que pode ser particularmente til quando voc estiver tentando passar despercebido por um inimigo sensvel a rudos. Nadar para cima V Nadar para baixo C Olhar para cima Mouse Mova o mouse para a frente para olhar para cima. Olhar para baixo Mouse Mova o mouse para trs para olhar para baixo. Retornar viso centralizada End Disparo primrio Boto esquerdo do mouse Disparo secundrio Boto direito Nem todas as armas tm do mouse um modo de disparo secundrio. Recarregar R Os tempos de recarga variam de uma arma para outra. CONFIGURA O DO TECLADO/MOUSE Com esta configurao, voc usar o mouse para controlar sua capacidade de olhar em volta (para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita) e no para controlar seus movimentos. Para habilitar essa funo, selecione a caixa Mouselook em Advanced Controls no menu Configuration. Mover para a frente W Mover para trs S Virar esquerda/direita Mouse Mova o mouse para a esquerda ou direita para virar. Mover para a esquerda A Ideal para desviar de fogo inimigo. Mover para a direita D Pular Barra de espao Abaixar Control Pode ser usado em coordenao com outras aes, como pular e correr. Solte a tecla Control para voltar posio ereta. Arrastar-se Control + W Pode fazer menos barulho

do que andar ou correr, o que pode ser particularmente til quando voc estiver tentando passar despercebido por um inimigo sensvel a rudos. Nadar para cima V Nadar para baixo C Olhar para cima Mouse Mova o mouse para a frente para olhar para cima. Olhar para baixo Mouse Mova o mouse para trs para olhar para baixo. Retornar viso centralizada End Disparo primrio Boto esquerdo do mouse Disparo secundrio Boto direito Nem todas as armas tm do mouse um modo de disparo secundrio. Recarregar R Os tempos de recarga variam de uma arma para outra. 11

CONTROLE DA AO Pulo Longo W + Control Cada Pulo Longo gasta + Barra de espao energia; espere alguns segundos para uma recarga antes de usar o Pulo Longo outra vez. Voc precisa adquirir um mdulo de Pulo Longo antes de poder realizar esta manobra. Andar Shift Para reduzir o passo, mantenha a tecla Shift pressionada. Solte a tecla para continuar correndo. Lanterna F A lanterna consome energia, portanto, no esquea de deslig-la pressionando a tecla F outra vez. Arma anterior Roda do mouse Seleciona a arma para cima anterior no HUD. Arma seguinte Roda do mouse Seleciona a arma para baixo seguinte no HUD. ltima arma usada Q Escolhe a arma usada antes de sua arma atual. Usar E Mostrar pontos Tab Para uso em jogos multijogador, mostra pontos, nomes e outras informaes. 12

CONFIGURA O APENAS P ARA TECLADO Mover para a frente Seta para cima Mover para trs Seta para baixo Virar para a esquerda Seta para a esquerda Virar para a direita Seta para a direita Mover para a esquerda Alt + Seta para Ideal para desviar de a esquerda fogo inimigo. Mover para a direita Alt + Seta para a direita Pular Barra de Espao Abaixar Control Abaixar pode ser usado em coordenao com outras aes, como pular e correr. Solte a tecla Control para ficar em posio ereta outra vez. Arrastar-se Seta para cima Pode fazer menos barulho + Control do que andar ou correr, o que pode ser particularmente til quando voc estiver tentando passar despercebido por um inimigo sensvel a rudos. Nadar para cima (apstrofo) Nadar para baixo / Olhar para cima Page Up Mova o mouse para a frente para olhar para cima. Olhar para baixo Page Down Mova o mouse para trs para olhar para baixo. Retornar viso End centralizada Disparo primrio Enter Disparo secundrio \ Nem todas as armas tm um modo de disparo secundrio. Recarregar R Os tempos de recarga variam de uma arma para outra. A recarga s afeta ataques primrios. Mover para a frente Seta para cima Mover para trs Seta para baixo Virar para a esquerda Seta para a esquerda Virar para a direita Seta para a direita Mover para a esquerda Alt + Seta para Ideal para desviar de a esquerda fogo inimigo. Mover para a direita Alt + Seta para a direita Pular Barra de Espao Abaixar Control Abaixar pode ser usado em coordenao com outras aes, como pular e correr. Solte a tecla Control para ficar em posio ereta outra vez.

Arrastar-se Seta para cima Pode fazer menos barulho + Control do que andar ou correr, o que pode ser particularmente til quando voc estiver tentando passar despercebido por um inimigo sensvel a rudos. Nadar para cima (apstrofo) Nadar para baixo / Olhar para cima Page Up Mova o mouse para a frente para olhar para cima. Olhar para baixo Page Down Mova o mouse para trs para olhar para baixo. Retornar viso End centralizada Disparo primrio Enter Disparo secundrio \ Nem todas as armas tm um modo de disparo secundrio. Recarregar R Os tempos de recarga variam de uma arma para outra. A recarga s afeta ataques primrios. 13

CONTROLE DA AO Pulo Longo Seta para cima Cada Pulo Longo gasta + Control energia; espere alguns + Barra de espao segundos para uma recarga antes de usar o Pulo Longo outra vez. Voc precisa adquirir um mdulo de Pulo Longo antes de poder realizar esta manobra. Andar Shift Para reduzir o passo, mantenha a tecla Shift pressionada. Solte a tecla para continuar correndo. Lanterna F A lanterna consome energia, portanto no esquea de deslig-la pressionando a tecla F outra vez. Arma anterior [ Seleciona a arma anterior no HUD. Arma seguinte ] Seleciona a arma seguinte no HUD. ltima arma usada Q Escolhe a arma usada antes de sua arma atual. Usar E Mostrar pontos Tab Para uso em jogos multijogador, mostra pontos, nomes e outras informaes. 14

INFORMAES NA TELA SEU TRAJE HEV No incio do jogo, voc precisa encontrar e vestir seu Traje para Ambiente de Risco (HEV). O traje precisa ser recarregado periodicamente quanto maior a carga, mais poder de proteo o traje ter. Para recarregar o traje, procure um carregador de traje HEV embutido numa parede ou recolha baterias pelo caminho. O HUD Quando voc estiver vestindo seu traje HEV, o visor frontal (HUD) do traje ficar ativado. O HUD um medidor constante de sade, energia disponvel e munio restante. O HUD permite que voc examine e selecione armas de seu arsenal e itens do inventrio. Ele tambm alerta quando voc estiver sofrendo danos ambientais. Sua sade numa escala de 1-100 A carga protetora de seu traje Munio restante no pente de balas atual Munio disponvel total Munio secundria, se disponvel 15

INFORMAES NA TELA Para disparar usando a munio primria, pressione a tecla de Disparo Primrio (Mouse 1 ou Enter). Para disparar com sua munio secundria, pressione a tecla de Disparo Secundrio (Mouse 2 ou \). Para recarregar sua arma, pressione a tecla de Recarregar (R). Seleo de armas As armas enquadram-se em 5 categorias genricas: Baixa tecnologia (o p-de-cabra) Armas portteis Metralhadoras e espingardas (mostradas ampliadas) Armas experimentais de alta energia Armas que podem ser lanadas ou posicionadas Quando voc encontra armas no Half-Life, elas so automaticamente acrescentadas s suas categorias apropriadas, que correspondem s teclas 1-5 do teclado. 16

Voc pode trocar de armas de uma destas trs maneiras: 1. Percorra todas as suas armas disponveis pressionando repetidamente as teclas Arma Seguinte ou Arma Anterior (] ou [). Pressione a tecla Enter para selecionar a arma realada. 2. Pule diretamente para uma arma especfica pressionando a tecla numrica que corresponde categoria da arma. Depois, descendo pela coluna, pressione o mesmo nmero de categoria tantas vezes quanto necessrio para chegar posio da arma desejada. Pressione a tecla de Disparo Primrio (Mouse 1 ou Enter) para comear a usar essa arma. 3. Personalize seu teclado. (Veja Advanced Controls para informaes.) Inventrio LANTERNA Acessrio padro de seu traje protetor. Ela precisa ser selecionada manualmente quando voc quiser us-la, pressionando a tecla de Ligar/Desligar Lanterna (F). A lanterna consome energia, por isso no se esquea de deslig-la quando sair de uma rea escura. A lanterna recarrega-se automaticamente. PULO LONGO Voc precisa primeiro adquirir um Mdulo de Pulo Longo para poder execut-lo. Cada pulo longo consome energia; voc precisa esperar uma recarga antes de poder realizar outro pulo longo. Para executar um pulo longo, voc precisa estar se movendo para a frente, depois abaixe-se e pressione rapidamente a tecla Pular (Barra de Espao). Monitores de perigo Seu HUD tem alarmes visuais e sonoros para alert-lo quando seu ambiente estiver ameaando sua sade. Se voc vir qualquer um dos smbolos a seguir, aja rpido: Risco biolgico venenoso Queimadura Radiao Congelamento Substncias qumicas cidas Choque eltrico ou corrosivas Afogamento 17

ARMAS Se voc gosta de grandes armas e outros equipamentos destrutivos, veio ao lugar certo. O Half-Life tem muitos tipos de armas diferentes, de espingardas, pistolas e semi-automticas bsicas a lanadores de granadas, psdecabra e minas de disparo. H ainda alguns brinquedinhos experimentais que voc certamente vai gostar de testar. Voc no encontrar o arsenal do Half-Life voando no espao. Os itens estaro localizados em lugares mais realistas, como em suportes de armas, nas mos de seus aliados ou no corpo de seus inimigos mortos. Da mesma forma, munies estaro espalhadas pelo cho, escondidas em caixas e trancadas dentro de armrios de depsito. Na tela, voc ver suas armas e munies disponveis. Para saber como selecionar uma determinada arma de seu inventrio, consulte a pgina 16 (Informaes na tela). Algumas das armas do Half-Life tm um modo de disparo alternativo. Descubra quais armas tm dois usos e faa experincias com suas opes. Para saber mais sobre como selecionar disparo primrio ou secundrio, consulte a pgina 12 (controles de teclado na seo Controle da Ao). Seu arsenal completo inclui armas do mundo real, armas experimentais e tecnologia aliengena. Algumas armas podem ser aperfeioadas mais tarde no jogo para tornarem-se ainda mais perigosas. Voc ter de se aventurar a fundo no Half-Life para descobrir mais coisas sobre cada arma. Por enquanto, estas so trs armas bsicas que voc encontrar logo no comeo do jogo: 18

P-de-cabra: O Half-Life um lugar complicado onde um p-de-cabra pode ser muito til. Coisas como barris, caixas, engrenagens e engradados podem ser abertas, esmagadas ou afrouxadas com o p-decabra. Voc encontrar caminhos importantes que foram bloqueados ou obstrudos. Esses obstculos podem ser atravessados usando seu p-decabra. Ele tambm pode ser utilizado para quebrar vidro e golpear inimigos que se aproximarem. Pistola: Voc obtm esta pistola de 9 mm bem no comeo do jogo. Embora ela possa parecer antiquada quando voc obtiver armas tecnologicamente mais avanadas, no se esquea dela: uma das poucas armas que dispara debaixo d gua. Submetralhadora: Esta uma das primeiras armas que voc conseguir com opes de disparo primrio e secundrio. A submetralhadora Navy Seal tem um lanador de granadas acoplado (disparo secundrio). Tem alcance infinito e dispara rapidamente. Seu ataque primrio dispara pentes de 30 cargas de balas de 9 mm, enquanto o ataque secundrio lana granadas. Lembre-se de que voc pode treinar o uso do p-de-cabra e o disparo da submetralhadora na Pista de Treinamento do Half-Life. P-de-cabra: O Half-Life um lugar complicado onde um p-de-cabra pode ser muito til. Coisas como barris, caixas, engrenagens e engradados podem ser abertas, esmagadas ou afrouxadas com o p-decabra. Voc encontrar caminhos importantes que foram bloqueados ou obstrudos. Esses obstculos podem ser atravessados usando seu p-decabra. Ele tambm pode ser utilizado para quebrar vidro e golpear inimigos que se aproximarem. Pistola: Voc obtm esta pistola de 9 mm bem no comeo do jogo. Embora ela possa parecer antiquada quando voc obtiver armas tecnologicamente mais avanadas, no se esquea dela: uma das poucas armas que dispara debaixo d gua. Submetralhadora: Esta uma das primeiras armas que voc conseguir com opes de disparo primrio e secundrio. A submetralhadora Navy Seal tem um lanador de granadas acoplado (disparo secundrio). Tem alcance infinito e dispara rapidamente. Seu ataque primrio dispara pentes de 30 cargas de balas de 9 mm, enquanto o ataque secundrio lana granadas. Lembre-se de que voc pode treinar o uso do p-de-cabra e o disparo da submetralhadora na Pista de Treinamento do Half-Life. 19

INIMIGOS E OUTROS PERSONAGENS Depois que sua experincia com o portal der errado, o Centro de Pesquisas Black Mesa vai ficar infestado por uma ampla variedade de formas de vida. Algumas iro atac-lo assim que o virem, outras s se fossem provocadas e outras estaro do seu lado. No se surpreenda se vir grupos de criaturas trabalhando como uma equipe e no se esquea de ficar atento sua retaguarda, j que alguns monstros podem segui-lo pelo cheiro. Os personagens que voc encontrar no Half-Life encaixam-se numa das seguintes categorias: 20

Inimigos aliengenas H mais de uma dzia de espcies diferentes. Alguns trabalham em equipe, outros so solitrios. Alguns o atacaro mesmo sem serem provocados, outros preferem evitar conflitos. Esta Craca um monstro estacionrio que se prende a tetos e fica espreita. Sua abordagem passiva no o torna menos mortfero. Claro que muitos dos inimigos aliados do Half-Life so bastante mveis. Voc vai ver. Inimigos humanos Seu governo enviou uma equipe de limpeza muito perigosa e eficiente. Infelizmente, esses militares no querem apenas eliminar os aliengenas, eles tambm esto tentando silenciar para sempre voc e seus colegas de trabalho. Este apenas um dos vrios tipos diferentes de milicianos. Fique atento a soldados e a assassinos treinados. Civis humanos Estes cientistas e guardas de segurana eram seus colegas antes do acidente e podem ser aliados valiosos agora. Talvez voc consiga obter a ajuda deles. Por exemplo, guardas de segurana tm acesso a salas em que voc normalmente no pode entrar. Faa-os segui-lo quando necessrio e eles podem abrir portas para voc. Pressione a tecla Usar (E) para fazer um civil ajud-lo. Pressione Usar outra vez para afastar-se dele. 21

MULTIJOGADOR Os recursos multijogador do Half-Life eliminam a dificuldade de conectar-se ao jogo de sua escolha. Quer voc seja novato ou veterano em jogos multijogador, vai gostar de ver como rpido e fcil entrar na ao. Nota: Para melhores resultados, conecte-se Internet antes de selecionar um jogo multijogador. As opes multijogador do Half-Life so: Quickstart (Incio rpido) Internet games (Jogos pela Internet) Chat rooms (Salas de bate-papo) LAN Game (Jogo por rede local) Customize (Personalizar) Visite WON (Visitar WON) Exit (Sair) QUICKSTART (Incio rpido) Selecione Quickstart para jogar o mais rpido possvel. Quando voc tiver se conectado a nosso sistema, ele verificar automaticamente a lista de jogos atuais e incluir voc no melhor jogo disponvel. INTERNET GAMES (Jogos pela Internet) Use este recurso se preferir examinar a lista de jogos disponveis. A lista informa a velocidade da rede, qual mapa multijogador est sendo utilizado, o jogo que est sendo jogado (a lista posteriormente ir incluir tambm o Half-Life: Team Fortress e pacotes de expanso do HalfLife) e o nmero atual de jogadores/nmero mximo de jogadores permitido no jogo. CONNECT (Conectar) Para acessar um jogo, clique no nome do jogo e, depois, clique em Connect. CREATE GAME (Criar jogo) Use para operar um novo jogo em seu computador. VIEW GAME INFO (Ver informaes sobre o jogo) Mostra os nomes e pontuaes dos jogadores e as regras escolhidas para o jogo. 22

REFRESH (Renovar) Obtm as informaes mais recentes sobre a lista de jogos atuais. UPDATE (Atualizar) Solicita uma nova listagem de jogos disponveis. FILTER (Filtrar) Mostra um subconjunto dos jogos disponveis. ADD SERVER (Acrescentar servidor) Acrescenta um jogo especfico lista por meio da digitao manual de seu endereo na Internet. CHAT ROOMS (Salas de bate-papo) Aqui voc pode visitar as salas de bate-papo para comunicar-se com outros jogadores. EXIT (Sair) Sai de volta para o menu principal multijogador. Alm das opes que aparecem na tela, voc ainda pode trabalhar com sua lista de jogos selecionando um jogo especfico e dando um clique com o boto direito do mouse. Se voc selecionar Add to favorites (Acrescentar aos favoritos), um cone ir aparecer ao lado do nome do jogo. Os favoritos sempre so mostrados em sua lista, mesmo se no estiverem disponveis no momento. REFRESH (Renovar) Obtm as informaes mais recentes sobre a lista de jogos atuais. UPDATE (Atualizar) Solicita uma nova listagem de jogos disponveis. FILTER (Filtrar) Mostra um subconjunto dos jogos disponveis. ADD SERVER (Acrescentar servidor) Acrescenta um jogo especfico lista por meio da digitao manual de seu endereo na Internet. CHAT ROOMS (Salas de bate-papo) Aqui voc pode visitar as salas de bate-papo para comunicar-se com outros jogadores. EXIT (Sair) Sai de volta para o menu principal multijogador. Alm das opes que aparecem na tela, voc ainda pode trabalhar com sua lista de jogos selecionando um jogo especfico e dando um clique com o boto direito do mouse. Se voc selecionar Add to favorites (Acrescentar aos favoritos), um cone ir aparecer ao lado do nome do jogo. Os favoritos sempre so mostrados em sua lista, mesmo se no estiverem disponveis no momento. 23

MULTIJOGADOR CHAT ROOMS (Salas de bate-papo) As salas de bate-papo so um timo lugar para encontrar amigos, provocar adversrios ou discutir estratgias. Para facilitar as coisas, uma sala de bate-papo ser selecionada para voc automaticamente. Entre na conversa ou mude para uma sala diferente selecionando List rooms (Listar salas). Voc tambm pode procurar um jogador ou nome de sala especfico clicando no boto Find (Encontrar). Se voc digitar o nome de uma sala de bate-papo privativa, ter de fornecer uma senha antes de poder entrar nela. LAN GAME (Jogo por rede local) Voc tambm pode jogar o Half-Life multijogador numa rede local. Se voc escolher o jogo por rede local no menu, o Half-Life verificar automaticamente sua rede em busca de jogos ativos. Voc pode entrar num jogo existente, renovar a lista de jogos, criar um novo jogo ou acrescentar um jogo especfico lista digitando manualmente o endereo na Internet. CUSTOMIZE (Personalizar) O Half-Life d a voc a possibilidade de personalizar a aparncia de seu personagem em jogos multijogador. Selecione na lista de opes o rosto, modelo e skin do jogador, ou importe sua prpria arte para obter uma aparncia realmente nica. Consulte o arquivo Readme.txt para detalhes sobre como criar sua arte personalizada e import-la para o Half-Life. Voc tambm pode selecionar uma imagem spray paint (de pichao) que pode ser usada para marcar seu territrio ou anunciar sua associao a um cl. Use a tecla T para aplicar sua imagem a paredes e outras superfcies. Consulte o arquivo Readme.txt para informaes sobre como criar imagens personalizadas. VISITE WON (Visitar WON) Conecte-se ao website WON para obter as notcias mais recentes sobre o Half-Life multijogador. Voc tambm ver dicas e orientaes sobre estratgias, disputas, modificaes e colees de skins, alm de ligaes para sites de fs do Half-Life. 24

CRDITOS Ted Backman T.K. Backman Kelly Bailey Yahn Bernier Ken Birdwell Steve Bond Dario Casali John Cook Greg Coomer Wes Cumberland John Guthrie Mona Lisa Guthrie Mike Harrington Monica Harrington Brett Johnson Chuck Jones Marc Laidlaw Karen Laur Randy Lundeen Yatzse Mark Lisa Mennet Gabe Newell Dave Riller Aaron Stackpole Jay Stelly Harry Teasley Stephen Theodore Bill Van Buren Robin Walker Douglas R. Wood 28

Sierra Studios Vice-presidente snior Scott Lynch Diretor de marketing Jim Veevaert Gerente de produto Doug Lombardi Gerente de RP Genevieve Ostergard Servios de criao Justin Kirby Testes do produto: Gerente Gary Stevens Lder de testes Cade Myers Lder de testes assistente Erik Johnson Testes Andrew Coward Dave Lee Julie Bazuzi Kate Powell Ken Eaton Matt Eslick Miene Lee Phil Kuhlmey Vozes Kathy Levin Harry S. Robins Mike Shapiro Projeto da embalagem Ray Ueno, TLG Documentao do Worldcraft Chris Autolycus Bokitch Redatora da documentao Heather Mitchell Projetista da documentao Dan Saimo Agradecimentos a: Ian Caughley, Eric Twelker, Christina Kelly, Nathan Dwyer, Joe Bryant, Stephen Hecht, Stephen Dennis, Steve Fluegel, Les Betterly, Russell Ginns, Ben Morris, Duncan, Karl Deckard, Louise Donaldson, Dhabih Eng, Robert Stanlee, Eddie Ranchigoda, Koren Buckner, Michael Abrash, todos da id Software, e Joe Kennebec e todos os outros diligentes testadores da verso beta. Vice-presidente snior Scott Lynch Diretor de marketing Jim Veevaert Gerente de produto Doug Lombardi Gerente de RP

Genevieve Ostergard Servios de criao Justin Kirby Testes do produto: Gerente Gary Stevens Lder de testes Cade Myers Lder de testes assistente Erik Johnson Testes Andrew Coward Dave Lee Julie Bazuzi Kate Powell Ken Eaton Matt Eslick Miene Lee Phil Kuhlmey Vozes Kathy Levin Harry S. Robins Mike Shapiro Projeto da embalagem Ray Ueno, TLG Documentao do Worldcraft Chris Autolycus Bokitch Redatora da documentao Heather Mitchell Projetista da documentao Dan Saimo Agradecimentos a: Ian Caughley, Eric Twelker, Christina Kelly, Nathan Dwyer, Joe Bryant, Stephen Hecht, Stephen Dennis, Steve Fluegel, Les Betterly, Russell Ginns, Ben Morris, Duncan, Karl Deckard, Louise Donaldson, Dhabih Eng, Robert Stanlee, Eddie Ranchigoda, Koren Buckner, Michael Abrash, todos da id Software, e Joe Kennebec e todos os outros diligentes testadores da verso beta. 29

1998 Sierra On-line, Inc., ou Valve LLC. Todos os direitos reservados. Half-Life e Sierra so marcas registradas de Sierra On-Line, Inc. Valve e o logo Valve so marcas de titularidade de Valve, LLC. Este produto contm tecnologia de software licenciada da id Software, Inc. ( id Technology ). id Technology 19961998 id Software, Inc. Direct 3D marca de titularidade e Microsoft e Windows so marcas registradas da Microsoft Corporation. Open GL marca de titularidade de Silicon Graphics Computer Systems. Nenhuma parte desta publicao pode ser reproduzida, armazenada em sistemas de recuperao ou transmitida em qualquer forma por qualquer meio, eletrnico, mecnico, fotocpia, gravao, etc., sem prvia autorizao por escrito da Sierra On-Line, Inc. 31

NOTAS 32