JORNAL NIPPAK 08/11 a 14/11/2012
description
Transcript of JORNAL NIPPAK 08/11 a 14/11/2012
ANO 15 – Nº 2395 – SÃO PAULO, 08 A 14 DE NOVEMBRO DE 2012 – R$ 2,50www.nippak.com.br
Você, provavelmente, ainda não deve ter ouvido falar de Janaúba. Segunda maior cidade do norte de Minas Gerais (distante 132 km de Montes Claros e 547 km de Belo Horizonte), é conhecida por ser uma cidade “acolhedora” e ter um “povo hospitaleiro”. Com pouco mais de 70 mil habitantes, tem na agricultura sua principal atividade – entre outros, ostenta o título de “Capital da banana e do minimilho”. Características que chamaram a atenção do japonês ————————––——–—–—————————| Pág. 03
A artesã Alice Midori Imai e seus 28 alunos promovem neste fim de semana (10 e 11), das 10h às 18h, a 12ª edição da Exposição de Oshibanae, no Salão Nobre do Bunkyo (Sociedasde Brasileira de Cultura Japonesa e de Assiostên
Oshibana-e e Oshibana Art ganham mostras em SP
naturalizado Yuji Yamada, de 65 anos, e o fizeram trocar uma vida próspera e tranqüila em Registro, no Vale do Ribeira, onde tinha plantação de bananas, maracujá, casas e até um karaokê, para se aventurar com a família – a mulher e, na época, três filhos – em uma terra, até então, estranha. Eleito prefeito no dia 7 de outubro com 14.605 votos (39,46%), o empresário e fruticultor quer, agora, retribuir a acolhida e o carinho dos janaubenses.
————————––——–—————————| Págs. 6 e 9
cia Social). Já a Exposição Oshibana Art de Mirian Tatsumi, com 500 obras de arte, acontece de 9 a 18 de novembro, no Salão Nobre, ao lado da Catedral Nosa Senhora do Líbano, também na Liberdade, em São Paulo.
De produtor de bananas a prefeito de Janaúba, Yamada faz história em MG
LUci jUDicE yiziMA
———————————————————––————––———————————––——–—–—————————| Pág. 04
PROJETO KIZUNA – Às vésperas do Mundial de Clubes, que será disputado no Japão, em dezembro, o
Corinthians vem criando laços com a comunidade nipobrasileira. Na última quintafeira (1º de
novembro), os executivos do clube apoiaram o plantio de árvores no Parque Fazenda do Carmo em
homenagem às vítimas do terremoto e tsunami que assolaram o nordeste japonês em 2011.
Contatos:
Jacqueline
CRECI 104609
(11)3207-3021
(11)3208-5170
(11)97237-6314
(11)8085-4747
(4) Boa oportunidade3 Dormitórios na
Praça da Liberdade Sala, cozinha com armário embutido, lavanderia com
armário, 2 banheiros, garagem. Ótima localização
em frente ao metrô Liberdade.Total de área útil 108 m²
3) excelente oportunidade
2 Dormitórios no ParaísoSala, cozinha, área de serviço,
2 banheiros, sacada.Rua Correia Dias.
(2) Ótima oportunidade3 Dormitórios na Liberdade
Sala / Área de serviço, 2 banheiros, 1 garagem / Cozinha
Praça Almeida Júnior - 5º andar - Liberdade - Área total: 120 m²
(1) imperdívelSala Comercial no Ibirapuera
Salas mobiliadas, Valor Mensal de Condomínio R$ 903,00
Excelente localização e facilidades, (Anexo ao Blue Tree Convention Center, Shopping Ibirapuera, etc).
Av. Ibirapuera - Moema - São PauloÁrea Privativa: 61.780 m²
(5) 2 dormitÓrios na aclimação2 Banheiros, sala, cozinha,
área de serviçoIPTU isento
Condomínio R$ 300,00Portaria 24 h, 8º andar
Área total 66 m²
(6) apartamento na liBerdadeAluga-se quitinete mobiliada com Ar condicionado, TV para executivos, em-presários, estudantes e pessoas que venham fazer tratamento de saúde. Ótima localização na Av. Liberdade com Praça Carlos Gomes, há uma quadra do metrô liberdade, portaria 24 hs e câmera.
Visite nosso site: www.imoveisliberdade.net.br
Rede de lojas das franquias Tetsumen e Dohtonbori (lamen e okonomiyaki) estuda possibilidade de abrir filiais no Brasil
————————––——–—–———————————––——–—–———————| Pág. 08
A Dohtonbori (Okonomiyaki) que tem mais de 300 lojas no Japão, Taiwan e Tailândia, e a Tetsumen (Lamen), com mais de 30
DiVULgAçÃO
lojas no Japão, estudam a viabilização de franquias no Brasil. O primeiro passo nesse sentido deve ser dado com a visita do diretor Ha
ruo Tonegawa ao Brasil, que desembarca no país nessa quintafeira (8) para definir o plano estratégico da empresa.
2 São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012JORNAL NIPPAK
CONCERTO
Concertos MatinaisJAZZ SINFÔNICA Michel Moraes clarineteEdna De Oliveira sopranoOnde: Sala São Paulo (Praça Júlio Prestes 16, Estação Luz)Dia 11/11/2012Horário: 11hIngressos: Gratuito Ingressos disponíveis na bilheteria da Sala São Paulo a partir da segundafeira anterior ao concerto, limitados a quatro por pessoa. A partir de cinco ingressos, será cobrado o valor de R$2,00 (por ingresso). Informações: 11/32233966.
CORO DE CÂMARA DA OSESP NO MOSTEIRO SÃO BENTONaomi Munakata regenteOnde: Mosteiro de São Bento (Praça São Bento S/N)Dia 11/11/2012Horário: 14h30Ingressos: Gratuito
ORQUESTRA SINFÔNICA BRASILEIRA José Luiz Gomez regenteOnde: Sala São Paulo (Praça Júlio Prestes 16, Estação Luz)Dia 11/11/2012Horário: 17hVendas Ingresso Rápido:11/40031212 ou pelo site: www.ingressorapido.com.br ou www.osb.com.br
CONCURSO
3º CONCURSO LITERÁRIO DO BUNKYO: CATEGORIA MANGÁCerimônia de premiação durante o 42º Prêmio Literário NikkeiOnde: Salão Nobre do Bunkyo (Rua São Joaquim 381, 2º andar, Liberdade)Dia 17/11/2012Horário: a partir das 13hInformações:www.bunkyo.bunkyonet.org.br
EXPOSIÇÃO
EXPOSIÇÃO TAKAKO NAKAYAMA: CAMINHOS – SÃO CARLOS/SPOnde: Centro Cultural USP São Carlos (Av. Dr. Carlos Botelho 1465, São Carlos – SP)De 05 a 18/11/2012Horário: 2ª a sábado, das 8h às 22h e domingo das 10h às 18hIngresso: Entrada GratuitoInformações: 16/33739106
EXPOSIÇÃO DE CERÂMICA IKOMA – ALUNOSKenjiro IkomaAlunos: Acácia Azevedo, Analu Brito, Angelina Zambelli, Beth Shiroto Yen, Cleide Chaim, Cris Lima, Eliana Kanki, Fátima Rosa, Fusae Mizushima, Heloisa Reis, Itamar Pereira, Ivamara Nadal, Iweth Kusano, Jun Ogasawara, Magali Kfouri, Márcia Ayres, Márcia Martin, Maria Beatriz, Miki Iryo, Nidia, Olga Ishida, Sonia Bogaz, Taeco Honda, Tânia Ferreira Schmidt, Vicente Cárdia, Vivi.Onde: Museu de Artes Plásticas Nipo Brasileiro Bunkyo (Rua São Joaquim 381, 1andar, sala 15, Liberdade)De 08 a 11/11/2012Horário: 5ª a sábado das 13h às 18h e domingo das 10h às 15hInformações: 11/46664777
PROJETO VITRINES – Na terceira mostra de 2012, MASP e Metrô de São Paulo, recebem os trabalhos dos artistas Diego García, Laura Huzak Andreatto, Wallace V. Masuko e Nicole Mouracade. Paradiso Laura Huzak AndreatoDe 10/10 a 07/11/2012ei! Wallace V. MasukoDe 12/11 a 03/12/2012“Tudo o que já foi, tudo o que é e tudo o que será” Nicole Mouracade - Latinhas de alumínio descartadas foram os moldes utilizados para construir a obra.Onde: Estação TrianonMasp do Metrô De 10/09 a 03/12/2012Horário: 2ª a 6ª das 6h às 20h30, sábados e domingos das 10h às 17h.Ingresso: GratuitoRealização: Artistas, MASP e Ação Cultural do Metrô de São Paulo
EXPOSIÇÃO “BONECOS DO JAPÃO: FORMAS DE ORAÇÃO, ENCARNAÇÕES DE AMOR”De 31/10 a 30/11/2012Horário: 2ª a 6ª das 9h às 16h e sábado das 10h às 16hOficina de Origami: 12/11/2012Horário: das 9h30 às 11h e das 13h30 às 15hClassificação: 10 anosOficina de Furoshiki:12/11/2012Horário: das 9h30 às 11h e das 13h30 às 15hClassificação: 16 anosVAGAS LIMITADASNecessário efetuar inscrição por tel: 16/36020692 ou 16/36020695 e Email: [email protected] Exibição de Filmes Japoneses (filmes contemporâneos, animês e documentários)Onde: ECEU – Espaço Cultural de Extensão Universitária da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto (FMRP) da USP (Av Nove de Julho 908, Ribeirão Preto/SP)
ON KAWARA, ARTE E VIDA CONTEMPORÂNEAOnde: MAM/SP – Museu da Arte Moderna (Parque do Ibirapuera – portão 3)Visitação: até junho de 2013Horário: terça a domingo e feriados, das 10h às 18hIngresso: R$ 5,50 (domingo gratuito) Associados do MAM, crianças até 10 anos e adultos acima de 65 anos não pagam.Informações: 11/50851300
EVENTO
1ª FESTA DO YAKISSOBA – BALLET COPPELIA90 Anos da S.E.Elite ItaquerenseOnde: S. E. Elite Itaquerense (Rua Augusto Carlos Bauman 588, Itaquera)Dia 11/11/2012Horário: 12h às 16hConvites Antecipados:R$25,00Informações: 11/22050312 ou 11/986695760
1ª AGRIFEST DE SANTO ANTÔNIO DO PINHALOnde: Praça de Eventos do Centro de Lazer em Santo Antônio do PinhalDe 16/11 a 18/11/2012Informações: wwww.agrifest.com.br
30ª BIENAL DE SÃO PAULO A Iminência das PoéticasOnde: Parque do Ibirapuera, Pavilhão da Bienal São PauloDe 07/09 a 09/12/2012 Horário: 3ª, 5ª, sábado, domingo e feriado das 9h às 19h – Entrada até 18h – 4ª e 6ª das 9h às 22h – Entrada até 21h – Fechado às segundas.Ingresso: Entrada GratuitaInformações: www.bienal.org.br/30bienal/pt/
RITO DE AÇÃO DE GRAÇASComemoração do Ho On Ko, um dos eventos mais estimados dos adeptos do Budismo, em memória do Mestre Shinran.Onde: Templo Nambei Honganji Brasil Betsuin (Av do Cursino 753, Jd da Saúde)Dia 30/11/2012 Cerimônia a partir das 14hDia 01/12/2012 Cerimônia às 10, 14 e 19hDia 02/12/2012 Cerimônia de Iniciação às 10hIngresso: Entrada GratuitaInformações: 11/50614902Programação Completa: www.amida.org.br
SEMINÁRIO
DIA NACIONAL DO HOTELEIROSeminário onde serão assinados termos de parcerias de projetos importantes para a Copa de 2014, Hotelaria, Turismo Paulista e Brasileiro.Onde: Universidade Mackenzie – Auditório Ruy Barbosa (Rua Itambé 135)Dia 09/11/2012Horário: 15h às 20hInformações: 11/32854193www.abihsp.com.br
PALESTRA
CIATE - PALESTRAS EM NOVEMBROHorário: das 14h às 16hDia 13/11/2012: Planejamento para Alcançar ObjetivosDia 27/11/2012: Autoestima: base da sustentação pessoal e profissionalQuinta-feiraDia 08/11/2012: Descobrindo seus Talentos: como se encaminhar profissionalmenteDia 22/11/2012: Carisma, o poder do magnetismo pessoal: conquiste as pessoas e o sucessoDia 29/11/2012: Trabalho: cultura e identidadeDia 23/11/2012 (sexta-feira):Planejamento de Carreira para Decasseguis (duração de 6 edi-ções). Workshop Edição 1, das 14h às 17hOnde: CIATE Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador Retornado do Exterior (Rua São Joaquim 381, 1º andar, Liberdade)Informações e Inscrições:11/32079014
CURSO
OFICINA DE ORIGAMI no KOHII CAFÉ com a prof. Mari Kanegae Aprenda a fazer uma GUIRLANDA para decorar a sua casa no Natal!Inscrições e Informações: 11/32030624 no Kohii Café de terça a domingo das 11h às 19h Onde: Rua da Glória 326, subsolo, LiberdadeDia 16/11/2012Horário: 15h às 17hValor: R$40,00 (Chá da tarde)
EXCURSÃO
Nikkey Cultural promove a 10º REVEILLON 2013 para Thermas de FernandopolisExcursão com partida no dia 28/12/2012 (sexta feira) às 22h. Informações e reservas com Emilia Iritsu 11 / 37519910 e 11 / 995108499, Meily 11/37747456, 11 / 37747457, 11 / 37747443, Deise 11 / 37490374, Jose Iritsu 11/99573845 ou Prof. Ikuhiro Hayashi e Ayako Hayashi.
ILHA GRANDE - Pousa-da Maria Bonita – Partida dia 17/01/2013 às 23h (quinta feira) em ônibus superluxo LD – Passeios de escunas nos dias 18, 19 e 20/01/2013 e pesca noturna. Bailes nas noites dos dias 18 e 19/01/2013 com Issamu Music Show. Retorno no dia 20/01/2013 apos o almoço.Informações e reservas com Emilia Iritsu 11/37519910 e 11/995108499, Meily 11/37747456, 11/37747457, 11/37747443 e Jose Iritsu 11/99573845
EM CARTAZ
CURSO
AULAS DE DANÇAProfessores Sergio e Rosa Taira.Onde: Assoc. Shizuoka Kenjin (R. Vergueiro, 193 Liberdade)As 2ª e 3ªfeirasHorário: 13h às 17hInformações: 11/55883085 e 11/71748676
AULAS DE DANÇAProf. Marcos KinaOnde: Soc. Bras. de Cult. Japonesa – Bunkyo (Rua São Joaquim 381, Liberdade)As 5ª feirasHorário: 11h às 12h30
NIKKEY CULTURALKaraokê: aulas com o prof. e maestro Hideo Hirose (2ª, 3ª, 4ª,
CURSOS6ª e sábado) e a profa. Tsuguiko Hongo (5ª).Dança Social: Prof. Murae domingo (de manhã), Prof. Hayashi (2ª das 15h às 20h), Prof. Tahira (6ª das 13h às 16h30), Profa. Luciana Mayumi Aulas de Tango (2ª e 4ª das 20h30 às 23h), Profa. Massako Nishida (4ª das 9h às 16h), Prof. Willian (sábado à tarde), Profa. Sato Tazuko (sábado de manhã) e Profa. Yukie Miike (3ª, 5ª e domingo, diversos horários).Aulas de Violão, Guitarra e Baixo: Prof. Eder (sábado das 9h às 18h)Aulas de Japonês: (básico, intermediário e avançado) Profas. Keiko, 2ª e Isabel Kayoko, diversos horários.Obs: aulas de Português para
estrangeiro com Profa. Isabel Kayoko.Aulas de Inglês: (básico, intermediário e avançado) Prof. Anderson (sábado), Profa. Priscila (diversos horários).Aulas de Informática: Prof. Victor Kawata (diversos horários)Aulas de teclado: Profa. Neide (diversos horários)Tênis de Mesa: Prof. Mario Nakao - Técnico da Butterflay (diversos horários).
Onde: Nikkey Cultural (Praça Almeida Jr. 86 A, Liberdade)
Informações: 11/37747456, 11/37747457 e 11/37744430 com Meily (das 9h às 17h e sábado das 9h às 14h)
Informações e divulgação de eventos com Cristiane [email protected] – Tel. 11/3208-3977
EDITORA JORNALÍSTICAUNIÃO NIKKEI LTDA.
CNPJ 02.403.960/0001-28
Rua da Glória, 332 - LiberdadeCEP 01510-000 - São Paulo - SP
Tel. (11) 3208-3977Fax (11) 3341-6476
Publicidade:Tel. (11) 3208-3977Fax (11) 3341-6476
[email protected]@nippak.com.br
Diretor-Presidente: Raul TakakiDiretor Responsável: Daniel Takaki
Jornalista Responsável: Takao Miyagui (MTb. 15.167)Redator Chefe: Aldo Shiguti
Redação: Luci J. YizimaColaboradores: Erika Tamura, Jorge Nagao, Kuniei Kaneko, Shigueyuki Yoshikuni, Célia Kataoka, Paulo Maeda, Cristiane
Kisihara e Osmar Maeda (Zona Norte)
Periodicidade: semanalAssinatura semestral: R$ 60,00
JORNAL NIPPAK
AGENDA CULTURAL
CONCERTO
Concertos MatinaisORQUESTRA JOVEM DO ESTADO DE SÃO PAULO Onde: Sala São Paulo (Praça Júlio Prestes 16, Estação Luz)Dia 18/11/2012Horário: 11hIngressos: Gratuito Ingressos disponíveis na bilheteria da Sala São Paulo a partir da segundafeira anterior ao concerto, limitados a quatro por pessoa. A partir de cinco ingressos, será cobrado o valor de R$2,00 (por ingresso). Informações: 11/32233966.Devido à grande procura recomendamos que verifique se há disponibilidade de ingressos.
CORO DA OSESP Onde: Paróquia São Luiz do Gonzaga (Av. Paulista 2378)Dia 18/11/2012Horário: 12hIngressos: Gratuito
ORQUESTRA DE CÂMARA DA OSESP Onde: Sala São Paulo (Praça Júlio Prestes 16, Estação Luz)Dia 18/11/2012Horário: 17hVendas Ingresso Rápido:11/40031212 ou pelo site: www.ingressorapido.com.br R$54,00 a R$62,00
CINEMA
CINEMA BUNKYOTodas as quartasfeiras, a Comissão de Biblioteca e Filmes do Bunkyo apresenta uma sessão de filmes japoneses. Os filmes são exibidos em idioma japonês, sem legenda. Além disso, uma vez ao mês, realizam o “Free Market” (Frima), uma feira de produtos diversos, com artesanato, obentô (alimentos), brinquedos, livros e outros. Onde: Grande Auditório do Bunkyo (Rua São Joaquim 381, Liberdade) Dia 14/11/2012Horário: Frima das 10h às 15h no Hall do Grande Auditório e a Sessão de Cinema às 13hIngresso: Sócios entrada franca e nãosócios pagam R$5,00Informações: 11/32081755
EXPOSIÇÃO
VI EXPOSIÇÃO DE OSHIBANA ARTA professora Mirian Tatsumi e seus alunos estarão expondo trabalhos feitos com folhas, frutos, plantas e flores desidratadas. Onde: Rua Tamandaré 355, Liberdade (Ao lado da Igreja Nossa Senhora do Líbano)De 09 a 18/11/2012Horário: 10h às 19hInformações: 11/32070811 (Mirian Tatsumi) ou www.oshibana.com.br
XII EXPOSIÇÃO DE OSHIBANA-E Alice Midori Iami e seus alunos convidam para a 12º Exposição de Oshibanae.Onde: Salão Nobre do Bunkyo (Rua São Joaquim 381, Liberdade)Dias 10 e 11/11/2012Horário: 10h às 18hIngresso: Entrada GratuitaInformações: 11/32081755, 11/55842599www.oshibanae.com.br
EXPOSIÇÃO DIÁLOGOCuradoria de Patrícia Motta e participação dos artistas Caciporé Torres, Eduardo Iglesias, Fernando Durão, Guilherme de Faria, Yutaka Toyota.Onde: Galeria de arte “A Hebraica” (Rua Hungria 1000, Jd.Paulistano)
Até 27/11/2012Informações: 11/38188888 e 11/38188889
EVENTO
JAPÃO 4 ESTAÇÕES – FLORIANÓPOLIS/SCAcontece o recital de violão e canto, “Japão 4 Estações”, com participação de Masami Ganev (soprano) e Igor Ishikawa (violão).Onde: Auditório Jucerê Classic (Rua dos LambariGuaçu 437, Jurerê Internacional, Florianópolis/SC)Dia 10/11/2012Horário: 20h30Ingresso: Entrada GratuitaInformações: 48/32822203 e 48/96479911www.auditoriojurereclassic.com.br
BAILE ÉRIKA KAWAHASHIMúsica ao vivoAnimação: Profa, tecladista, cantora e jurada Érika Kawa hashi. Baile com Personal Dancers da Academia Dançando na Lua.Onde: Associação AICHI (Rua Sta. Luzia 74, Metrô Liberdade)Dia 10/11/2012Horário: 18h30 (refeição à parte)Informações: 11/25783829, 11/99827[email protected]
KARAOKÊ DANCE TOKUSHIMAOnde: Tokushima Kaikan (R Antonio Maria Laerte 275, Metro Tucuruvi)Dia 10/11/2012Horário: 9h às 17hInformações: 11/47485896 Sra Inaba
KARAOKÊ-DANCE NIKKEY CULTURALOnde: Nikkey Cultural (Praça Almeida Jr. 86 A, Liberdade)Dia 11/11/2012Horário: 8h às 18h (incluso: café da manhã, missoshiru, almoço às 12h30, refrigerantes, àgua, chá e café.).Informações: 11/37747456 / 37747457 / 37747443www.nikkeycultural.com.br
5ª FEIJOADA DO RIKKOKAIOnde: Rua Primeiro de Janeiro 53, Vila Mariana, Próximo ao metrô Santa CruzDia 11/11/2012Horário: 11h30Convite: R$20,00 Feijoada completa (Consumir no local ou trazer embalagem para viagem / Opção de embalagem descartável R$2,00)Informações e Reservas: 11/9 92170250 – Marlene
43ª SEMANA DA TERCEIRA IDA-DE NIKKEY – GUARULHOS/SPO Enkyo, IkoinoSono, Rokuren e Geenibra convidam a participar do evento, com espaço de renda do idoso, workshops (reciclagem, origami, artesanato e jogos), praça de alimentação, diversas atividades (caminhada, dança sênior, rádio taissô, yubi no taissô, baile kenko taissô e biodanza) e show com Ricardo Nakase.Onde: IkoinoSono (Rua Jardim de Repouso São Francisco 881, Guarulhos/SP)Dia 11/11/2012Horário: 9h às 16hInformações e Inscrições: Enkyo: 11/32746518IkoinoSono: 11/32090215Ônibus: Rua da Glória 326, Liberdade (Saída: 7h30 Retorno: 16h)Ingresso: Gratuito para idosos acima de 60 anos e Acompanhantes com menos de 60 anos R$10,00
22º FURUSATO MATSURI – MOGI DAS CRUZES/SPA Associação dos Agricultores de
Cocuera convida para o festival agrícola de Mogi das Cruzes.Exposição e venda de flores, frutas e hortaliças, venda de veículos e implementos agrícolas, minishopping com 40 lojas de variedades, comidas típicas e vários shows folclóricos.Onde: Rod. Prof. Alfredo Rolim de Moura SP 088 S/N Km 61,4 São Paulo/SP (Antiga estrada MogiSalesópolis Km 9,5)Dias 10 e 11/11/2012Horário: sábado das 10h às 19h30 e domingo das 10h30 às 17hIngresso: R$ 6,00 (Meia: Professores, estudantes mediante a apresentação da carteirinha e pessoas com mais de 60 anos e Não pagam: Crianças com até 06 anos acompanhadas do responsável)
AOBA-MATSURIFeira de verduras frescas e comidas típicas.Onde: Miyagui Kenjin Kai (Rua Fagundes 152, Liberdade)Dia 17/11/2012Horário: 7h às 16h (almoço das 11h às 15h)Informações: 11/32093265
BAILE ALLEGROHaverá jantar com o Buffet Fernando Culinária Oriental. Presença de Personal Dancer- sistema de ficha. Sorteio de Frigi deira da Kimpira Nabe e floresAnimação: Banda Luminy Onde: Salão Social do Mie Ken (Av. Lins de Vasconcelos 3.352, Vila Mariana)Dia 24/11/2012 Horário: 19h às 24hReservas com Beth: 11/32092609 e 11/999042237Email: [email protected]
CONCURSO
CONCURSO INTERNACIONAL DE HAIKU “FUJISAN” A Prefeitura de Yamanashi realiza o concurso internacional de haiku com o tema “Fujisan”. O Bunkyo é um dos apoiadores do evento e encaminhará os poemas ao Japão. As inscrições são gratuitas e os formulários devem chegar à entidade até o dia 14/12/2012. Cada participante pode encaminhar apenas um haiku, devendo preencher o formulário específico. O poema deve ser inédito, escrito em japonês ou inglês, tendo como tema principal o Monte Fuji, independentemente da estação do ano.Mais informações: 11/32081755, ramal 128, com Tomoko ou MisakoAs inscrições podem ser en tregues na entidade ou encami nhadas por: Correio (devem chegar à entidade até dia 14/12)A/C: Biblioteca – Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social Bunkyo – Rua São Joaquim, 381 – Liberdade 01508900 – São Paulo – SP Email (até às 15h do dia 14/12)[email protected] Fax (até às 15h do dia 14/12)11/32085519 O formulário está disponível no site do Bunkyo http://www.bunkyo.bunkyonet.org.br RESULTADO – A divulgação dos premiados acontecerá em 2013, no dia 23/02/2013 (quando o Japão celebra o Dia do Monte Fuji), através do site oficial do Concurso (em japonês) http://www.pref.yamanashi.jp/sekaiisansn/201210/h24fujisanhaikuboshuu.html
Informações e divulgação de eventos com Cristiane Kisihara email [email protected] ou Tel.11/32083977.
São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012 3JORNAL NIPPAK
COLUNA DO SILVIO SANO
Ah!...O karaokê, jurados, cantores, comissões...Pois é, passaramse as
eleições, mas o julgamento do Mensalão deve prosseguir, agora, com o retorno do ministro Joaquim Barbosa, da Alemanha. Mesmo assim, até para dar uma “quebrada”, vou tentar tratar, aqui, de tema pouco mais leve... Ops! “Com esse título?”, dirão alguns.
Bem... pouco mais leve, por ser restrito à comunidade. “Ué?! Outra vez?!”, repetirão. “Fazer o quê?”, respondo, já que, cada vez mais, chego à conclusão de que, para a comunidade, só mesmo à base da “martelada”! As eleições passadas não me deixa mentir, mesmo após muito “martelar”... ao menos, de minha parte.
*Silvio Sano é arquiteto e escritor. Email: si [email protected]
Retomo, pois, o tema do título, por continuar a testemunhar atos de ofício que perseveram e que, na certa, podem ser as razões do possível ocaso desse ainda maravilhoso boom do karaokê. O fato do momento é o número cada vez menor de inscritos nesses concursos de forma a algumas associações terem de recorrer ao famoso tobiiri (inscrição no dia) de natsumero (músicas do passado).
Alguns anos atrás, quando ajudei a coordenar três desses concursos, ciente da postura de certos jurados, fiz questão de que cada um fosse de uma região geográfica diferente da cidade, não para eliminar protecionismos, mas, ao menos, para minimizálos;
e nunca os repetimos; além disso, solicitamos aos cantores da comissão para que não se inscrevessem, no que fomos atendidos, até porque se os fizessem, seriam os primeiros em suas categorias; etc.
Tivemos de tomar esses cuidados, por culpa do passado... e ainda do presente, razão da volta ao tema. É que, nas últimas três semanas seguidas, acabei flagrando atos explícitos desse tipo, a tal ponto de até um leigo, como eu, perceber. Ou seja, de candidatos descaradamente superiores serem prejudicados em razão de “certas” amizades, ou por serem considerados “forasteiros” em vez de convidados, além de cantores de comissão “estranhamente” contemplados... e assim por
diante.Pois é, bom seria se o es
pírito original do tanoshimi (diversão) renascesse, sem prejuízo ao do kyosou (competição), já que taikai (concurso). Né, não, caros jurados, cantores e comissões?!
ET: Ao contrário, outras razões para preservação de um boom tem a ver com criatividade e renova-ção, conforme comprova o tai-kai de Renato Chibana e sua co-missão, fadado ao sucesso, que ocorre neste sábado e domingo, em Campinas
COLUNA DA ERIKA TAMURA
O Brasil é um país que me deixa dividida
Faz uma semana que cheguei ao Brasil. Cheia de saudades, com esperanças de ver um Brasil melhor que há sete anos, que foi a última vez que aqui estive.
Para a minha surpresa fui recebida com muito carinho e percebi que os meus artigos têm repercussão máxima, chegando onde eu menos imagino. E as pessoas me parabenizam de uma forma muito carinhosa, o que me deixa muito emocionada.
Nesses sete anos que estive longe do Brasil, percebi que pouca coisa mudou no aspecto de prestação de serviços. A qualidade dos atendimentos nos aeroportos, bancos, órgãos públicos e comércio em geral continua péssima, mas em contrapartida, percebo um desenvolvimento na área econômica, como por exemplo, aumento de investimentos nas indústrias e no próprio comércio.
Passada uma semana da minha chegada, confesso que ainda sofro com o fuso horário, tenho dificuldades de adaptação com o clima, mas estou muitíssimo feliz. O motivo não poderia ser mais significativo para mim, pois dia 5 de novembro fui homenageada pela Câmara dos Vereadores de Araçatuba, com um Voto de Aplauso. Por iniciativa da vereadora Edna Flor, a homenagem fora viável e aceita por todos os outros 11 vereadores presentes na Casa.
Foi uma cerimônia linda, com todos os cuidados e carinhos que a professora Edna Flor atende a todos. Mas para mim foi emocionante. Ver a Câmara repleta de amigos, parentes e leitores dos meus artigos me proporcionaram emoções ímpares no qual nunca havia sentido.
E uma dessas emoções foi poder receber o deputado federal Walter Ihoshi, que a meu convite, viera especialmente para a cerimônia em minha homenagem. Agradeço a todos de coração e em especial ao deputado, pois sei que a sua agenda é apertadíssima e a vida parlamentar não é nada tranquila.
O que eu pude perceber e isso me deixou muito satisfeita e feliz, é que, mesmo os vereadores presentes na sessão, sendo de partidos diferentes do deputado Ihoshi, o receberam muito bem, uma atitude louvável que só trará benefícios para a cidade de Araçatuba. Entendo o lado político onde há a fidelidade partidária, mas também quero pensar e acreditar com cidadã que é possível todos trabalharem juntos por um bem social comum, deixando desavenças partidárias de lado e unindose de forma a desenvolver humanitariamente ações sociais que possam beneficiar a quem precisa.
O Voto de Aplauso significa muito para mim, mas em momento nenhum foi meu foco, pois acredito que essa homenagem é só a consequência de um trabalho bem feito, e que maravilha é ter reconhecimento profissional, pois isso está acima de questões financeiras ou status, essa homenagem só me mostra que estou no caminho certo, e minha luta e batalha não pode parar por aqui. Tenho muitos planos, não só em Araçatuba, mas no Brasil todo, quero poder ajudar a tirar as crianças das ruas e poder dar educação e com isso a criança voltar a
sonhar, pois é muita deslealdade tirar os sonhos de uma criança ou de qualquer outra pessoa...
Moro no Japão, e quero trabalhar por um Brasil melhor, pois as imagens que chegam para o Japão não são as melhores, infelizmente.
A minha pretensão pode ser utópica ou fantasiosa, já ouvi isso, mas se eu não tentar nunca vou saber a real viabilidade de tal fato. E se com os meus artigos eu conseguir que pelo menos uma pessoa tenha consciência da importância da educação para a nação, eu ficaria muito feliz! Uma vez, a minha amiga Vera, que mora em São Paulo, me disse que eu não sabia a dimensão do alcance dos meus artigos, e realmente não sei mesmo, pois eu tenho o privilégio de escrever sozinha e ao mesmo tempo escrever para uma multidão! Antagonismo esse que me proporciona um prazer e um feedback que só pude sentir agora, retornando ao Brasil.
Sentir esse calor humano do povo brasileiro é o que ainda me prende a esse país. Quente em todos os sentidos! Mas que bom poder sentir isso...
O Brasil realmente é um país que me deixa dividida, sou brasileira, mas moro no Japão, amo os dois países indistintamente! Como explicar isso? O Brasil de filas enormes e atendimento péssimo nos aeroportos, mas que ao mesmo tempo sempre aparece uma pessoa disposta a te ajudar com as malas. O Brasil onde há um trânsito complicado onde os motoristas estressados complicam muito, mas que muitas vezes escondem pessoas compreensíveis e voluntariosas quando acontece um acidente. Brasil, onde uma amizade pode surgir do nada, como numa fila de supermercado, simplesmente porque o brasileiro tem calor humano e há a acessibilidade em poder conversar com todos, coisas que no Japão é impossível de acontecer.
Como é bom retornar ao Brasil, minha pátria querida e ver que apesar de tudo, esse é o meu país e esse é o meu povo, e é por eles que quero lutar, por um país mais justo.
Quero poder agradecer a todos que nesses 4 anos escrevendo no jornal, me acompanham e torcem por mim. O Petito da Folha da Região de Araçatuba, pois tudo começou por ele, o Shigueyuki Yoshikumi que me levou ao Jornal Nippak de São Paulo e principalmente a todos os meus leitores que me acompanham fielmente. Seria injusto citar o nome das pessoas, pois sei que sempre esqueceria de alguém, mas a vereadora Edna Flor vale ser lembrada, pois ela me proporcionou uma das minhas maiores alegrias na minha vida. O deputado federal Walter Ihoshi que veio à Araçatuba e fez um discurso belíssimo que me fez chorar, realmente sou uma pessoa de sorte e nada mais justo que compartilhar esse momento com todos que me acompanham e torcem por mim.
*Erika Tamura nasceu em Araçatuba e há 14 anos mora no Japão, onde trabalha com d e s e n v o l v i
mento de criação. Email: eri[email protected]
POLíTICA
ARqUiVO/BUNkyO
Você, provavelmente, ainda não deve ter ouvido falar de Janaúba. Segunda maior cidade do norte de Minas Gerais (distante 132 km de Montes Claros e 547 km de Belo Horizonte), é conhecida por ser uma cidade “acolhedora” e ter um “povo hospitaleiro”. Com pouco mais de 70 mil habitantes, tem na agricultura sua principal atividade – entre outros, ostenta o título de “Capital da banana e do minimilho”. Características que chamaram a atenção do japonês naturalizado Yuji Yamada, de 65 anos, e o fizeram trocar uma vida próspera e tranqüila em Registro, no Vale do Ribeira, onde tinha plantação de bananas, maracujá, casas e até um karaokê, para se aventurar com a família – a mulher e, na época, três filhos – em uma terra, até então, estranha.
Apostou tudo o que tinha para perseguir um sonho de criança. “No Japão, um velho japonês costumava dizer que no Brasil tinha um lugar com terras planas, onde não se enxergava o seu fim. Ele falava que no Brasil se produzia o ano inteiro e não tinha guerras. Fiquei com aquilo na cabeça e sonhava conhecer esse lugar”, conta. Em janeiro, ele vai se tornar o único japonês naturalizado a tomar posse como prefeito no país.
Eleito no dia 7 de outubro com 14.605 votos (39,46%), o empresário e fruticultor venceu uma disputa acirrada contra o exprefeito Ivonei Abade Brito (PSDB), que obteve 14.269 votos (38,56%). Ou seja, apenas 336 votos de diferença. O atual prefeito, José Benedito Nunes Neto (PT), que tentava a reeleição, ficou em terceiro com 8.135 votos (21,98%).
Yamada, que concorreu pelo PRP, reclama. Conta que a diferença era para ter sido maior, “de uns dois mil votos, no mínimo”. “Na última semana da campanha, jogaram sujo. Sofri muito ataque pesado, baixo mesmo. Começaram a plantar muitos boatos, de que eu tinha comprado votos, e até manipularam uma pesquisa em que eu aparecia em último na pesquisa”, conta Yamada, lembrando que antes mesmo do término da apuração, seu adversário já estava comemorando, uma tentativa de intimidálo.
Para Yuji Yamada, ser prefeito de Janaúba é uma forma de retribuir o carinho da população. Para ele, aceitar o desafio de lançar sua
candidatura também serviu para “testar sua popularidade”. “Queria saber até onde era conhecido”, conta ele, que após quase três décadas morando na cidade já se sente um autêntico janaubense, título que, aliás, recebeu em 1996 da Câmara Municipal.
“Sempre ajudei outros candidatos a melhorar a cidade, mas nessa eleição estava difícil apoiar alguém. Como a vida me ensinou a administrar empresas e a lidar com pessoas, decidi eu mesmo me lançar candidato”, justifica Yamada, acrescentando que “será mais um desafio na minha vida”.
Passat e karaokê – Desafios que começaram ainda no Japão, até convencer os pais Katsuzo e Momoe Yamada a deixar a província de Hokkaido, no Japão, onde nasceu, e vir para o Brasil, em 1960, então com 13 anos de idade. “Meu pai tinha terras em Hokkaido e venceu tudo. Naquela época, tínhamos um parente que já estava em Registro e foi ele quem nos arrumou dois alqueires de terra para plantarmos chá e verduras”, lembra Yamada, que veio com mais sete irmãos – outros quatro ficaram no Japão.
“Meu pai faleceu com pouco tempo de Brasil e meus irmãos tocaram o negócio. Com 20 anos, decidi sair de casa e arrendei um pedaço de terra onde comecei a plantar banana e, depois, maracujá”. A produção ia de vento em popa. “Era início da década de 80,
quando ainda quase não se ouvia falar em consumo de maracujá no Brasil. Decidi investir mais e deu certo. Tinha duas fábricas de suco que disputavam a colheita. Ganhei muito dinheiro e fiquei famoso”, conta Yamada, lembrando que comprou casas e carros do ano, incluindo um Passat TS. “Todos achavam que eu havia ganho na loteria”, brinca ele, que motivado por um de seus hobbies – a paixão pela música – decidiu montar um karaokê em Registro. A casa acabaria entrando para o Guia Quatro Rodas, um dos mais respeitados do gênero. “Fiz questão de caprichar na decoração”, conta, orgulhoso.
Foi então, que a notícia do sucesso se espalhou e “todos começaram a plantar maracujá”. “Fiquei com medo de uma super safra, mas mesmo assim ainda continuei por uns tempos”. Inquieto, saiu à procura das tais terras que o senhor japonês lhe falara. Passou pelo Estado de Goiás e em diversas localidades de Minas Gerais até descobrir Janaúba.
“Conheci um projeto de irrigação que me deixou emocionado. Como já era agricultor, alguma coisa me fez sentir que ali daria certo. Voltei para Registro, vendi tudo e trouxe minha família”.
Dos amigos, escutou que era arriscado “trocar o certo pelo duvidoso”. Dos empresários, que estava fazendo o correto. “Em Registro não dava mais para ficar porque não tinha mais espaço
para crescer”, explica Yamada, que lamenta apenas ter que se desfazer do karaokê, vendido a um grupo de cerca de 20 amigos. “Era um cartão postal da cidade”.
Chegou em Janaúba em 1983 para fazer o que sabia, isto é, plantar banana. A área adquirida por Yamada fazia parte do Projeto Jaíba, o maior projeto de irrigação da América Latina.
“Apesar de existir um projeto de irrigação, eles próprios ficaram assustados quando falei que ia plantar banana porque até então só tinha pesquisas”, conta Yamada, que iniciou com a nanica e depois investiu na produção da variedade prata. “Havia poucos compradores. Vendia para um comprador em Belo Horizonte e um pouco em Janaúba mesmo”. Mais uma vez, o negócio prosperou e Yamada expandiu seus domínios fundando a Brasnica Frutas Tropicais, que hoje conta com filiais nas cidades de Montes Claros (MG), Brasília, Contagem (MG), Rio de Janeiro, Aguiarnópolis (TO), Osasco (SP) e na capital paulista, totalizando dez lojas.
Kiyoshi Yamamoto – Segundo ele, que em 2004 recebeu o prêmio em excelência no exterior no 12º Congresso Nacional da Seiwajyuku, em Kyoto (Japão), o sucesso não veio por acaso. “Vida de agricultor não é fácil. Ás vezes, não precisamos sair de casa porque os compradores batem na nossa porta. Em outras ocasiões, temos que correr atrás”, conta ele, explicando que abriu a Brasnica para evitar concorrência.
“Fiquei com receio de o preço abaixar e tive que me antecipar, aprendendo a vender e comprar. Outros tentaram fazer o mesmo, mas quebraram”, observa o empresário, que conseguiu sobreviver no mercado graças ao know how ao longo dos anos. Hoje, é dono de mais de três mil hectares de terra e é considerado um dos maiores produtores individuais de banana do país. Abastece, por exemplo, as lojas do Pão de Açúcar, Carrefour e Walmart.
Em 2008, ano das comemorações do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil, sua contribuição para o progresso da agricultura brasileira foi reconhecida com o Prêmio Kiyoshi Yamamoto, em 2008, e que agora espera colocar essa experiência a serviço dos janaubenses.
(Aldo Shiguti)
Agora prefeito, Yuji Yamada quer retribuir carinho dos janaubenses
yuji yamada, em 2008, quando recebeu o Prêmio kiyoshi yamamoto
4 São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012JORNAL NIPPAK
PROJETO KIZUNA
LUci jUDicE yiziMA
De olho no Mundial, Corinthians participa de homenagem às vítimas de tragédia no Japão
COMUNIDADE
De férias no Brasil, Erika Tamura recebe Voto de Aplauso da Câmara Municipal de Araçatuba
Às vésperas do Mundial de Clubes, que será disputado no Ja
pão, em dezembro, o Corinthians vem criando laços com a comunidade nipobrasileira. Na última quintafeira (1º de novembro), os executivos do clube apoiaram o plantio de árvores no Parque Fazenda do Carmo em homenagem às vítimas do terremoto e tsunami que assolaram o nordeste japonês em 2011. Antes do plantio, houve uma apresentação com três canções do Grupo de Taiko Tenryuu Wadaiko da Associação Cultural Desportiva Nikkey de São Miguel Paulista, com 10 componentes sob o comando do professor Bruno Yuji Yamamoto, com diversos desejos orientais de sorte ao Corinthians no Mundial de Clubes.
Em retribuição, o vicepresidente do Corinthians, Luis Paulo Rosenberg exaltou o povo do Japão e comparou a sua capacidade de superação diante das dificuldades com a dos torcedores corintianos. ”Deus enaltece o povo japonês com inteligência, sabedoria, equilíbrio e muita capacidade de superação diante
de tanta catástrofe”, disse. E comparou o Japão com a frase do filósofo alemão Friedrich Nietzsche “o que não me destrói, me fortalece”, lembrando a facilidade com que os japoneses superam rapidamente seus momentos de crise.
Em entrevista coletiva com a imprensa, o presidente corintiano, Mário Gob
bi Filho falou sobre o apoio do clube no ‘Projeto Kizuna’. ”Este não é o primeiro projeto que o Corinthians apoia, nós temos outro projeto que a cada um gol que o time faz, são plantadas 100 árvores” explica. “Temos um departamento especialmente só para projetos sociais. O projeto Kizuna é mais um projeto que vem agregar e engrandecer as
ações do clube e aproximar ainda mais a comunidade japonesa a nação corintiana”, enfatiza Gobbi.
Quando questionado se estava colaborando com o “verde” – cor que simboliza o Palmeiras – ao apoiar o plantio de árvores, Gobbi responde,“o que acontece fora do mundo do Corinthians é irrelevante para mim”. “Quero dizer
Akiyo koyama explica o significado da palavra “kizuna” à diretoria do Sport club corinthians Paulista
que o futebol é algo muito sério. Tenho por princípio base, desde 7 de dezembro de 2007, quando assumi o departamento de futebol do Corinthians, não me pronunciar sobre outros clubes. Respeito os demais”, conclui.
As primeiras mudas foram plantadas por Mário Gobbi, presidente do Corinthians, seu vice Luis Paulo Rosenberg e o gerente de futebol Edu Gaspar. Também participaram do evento o vicecônsul japonês Yusuke Nakayama e os vereadores eleitos Mário Covas Neto e George Hato, Koichi Nakazawa (presidente da Associação Miyagui Kenjikai do Brasil), Pedro Yano (presidente da Federação Sakura Ipê do Brasil), Ana Carolina Lima (São Paulo Turismo), Erika Dutra (Sesc Itaquera), Nair Yukiko Yano (Associação Cultural Desportiva Nikkey de São Miguel Paulista), Minoro Arita (Seinenkai), Yoshinari Soga (Seinenkai).
Na ocasião o presidente da Associação Brasileira dos Imigrantes Japoneses, Akiyo Koyama explica o significado da palavra ‘Kizuna’. “Kizuna quer dizer laço de união. Sig
nifica muito mais que isso, não existe em português uma tradução correta para Kizuna”, esclarece. “Para os japoneses a palavra “Kizuna” significa grande sentimento, o amor é o sentimento de Kizuna, é um elo que une as pessoas. Neste projeto que criamos estamos unindo meio ambiente, solidariedade e esporte com o apoio do Corinthians”, finaliza Koyama
Parcerias – A ação ambiental foi realizada pela Associação Brasileira dos Imigrantes Japoneses e em parceria com a Secretaria do Verde e Meio Ambiente. A ideia do ‘Projeto Kizuna’ é levar 20.000 mudas de árvores da Mata Atlântica à região entre as avenidas Aricanduva e Jacu Pêssego, na Zona Leste da capital paulista.
O Parque Municipal Natural Fazenda do Carmo, localizase na Zona Leste de São Paulo, na Subprefeitura de Itaquera, na região de aproximadamente de 10 hectares. O local é próximo à Arena Corinthians, que receberá a abertura da Copa do Mundo FIFA de 2014.
(Luci Judice Yizima)
Erika Tamura ao lado dos pais e do deputado Walter ihoshiA homenageada com lideranças nikkeis de Araçatuba e região
Em sessão ordinária realizada nesta segundafeira (5), a Câmara Municipal de Araçatuba aprovou Voto de Aplauso para a pesquisadora e empresária Érika Tamura, que trabalha na província de Ibaraki, no Japão. Acompanhada de seus pais, Hiroyuki e Noriko, Érika Tamura, que também é colaboradora do Jornal Nippak, recebeu das mãos da vereadora Edna Flor (PPS), proponente da homenagem, o diploma de “Voto de Aplausos”, título outorgado àqueles que se distinguem prestando serviços comunitários.
Natural de Araçatuba, Érika, de 36 anos, está há 14 anos no Japão, onde foi por questões financeiras. Trabalhou em diversos serviços, alguns pesados, mas dedicou-se com afinco a aprender o japonês. Com isso pôde ir galgando melhores posições. Hoje, trabalha em tecnologia de ponta – informática – em empresa japonesa e é também empreendedora, com firma própria. Ajudou muitos patrícios, solucionando problemas de vistos, servindo de intérprete.
O que foi enfatizado pelos 12 vereadores em seus discursos, são os artigos que Érika tem publicado há bom tempo nos jornais do Brasil, fazendo uma ponte entre os brasileiros daqui e os “do outro lado do mundo”.
ShigUEyUki yOShikUNi
Por exemplo, tiveram uma noção real do que aconteceu em Fukushima – acidente nuclear , lendo o que ela narrou. Na época, Érika promoveu campanhas para arrecadar alimentos e levouos aos abrigados.
O deputado federal suplente Walter Ihoshi (PSDSP) compareceu especialmente para prestigiar o evento e enalteceu o caminho percorrido pela homenageada, discursando da tribuna.
Estiveram também presentes o assessor parlamentar Shinichi Yassunaga; o presidente da Federação das Associações NipoBrasileiras, Kazoshi Shiraishi; o presidente da Nipo, Mitsuo Motoyama; e os expresidentes Takashi Kato e Massao Shirozaki. O advogado e proprietário do jornal Colônia da Noroeste, Victor Honda. De Lins, Maria Kazue Mori, da Academia Linense de Letras e diretora social do Bunkyo, e a professora
Sônia Yoshikuni.O plenário esteve lotado
pelas famílias e amigos da homenageada. O jogo cuja renda seria destinada à Casa da Criança local foi adiado por mau tempo, mas será realizado em data ainda a ser confirmada e o valor remetido à beneficiada.
Érika regressa ao Japão no próximo dia 22, às 6h.
(Shigueyuki Yoshikuni, espe-cial para o Jornal Nippak)
Erika recebe a homenagem das vereadoras em companhia dos pais e do deputado Walter ihoshi
SÁBADO (10)10H: Abertura13H: Apresentação da Banda Marcial14H: Rádio Taissô14H30: Karaokê e Ryu Jackson15H30: Odori Dishou No Kai16H: Capoeira17H: Dança Circulares17H30: Yosakoi Biritiba Mirim18H: Ryuko Taikô18H30: Bom Odori19H: Projeto Capoeira19H30: ShimuraHoo!
DOMINGO (11)10H30: Show Infantil10H40: Hanabi Soran11H: Sorteios de Prêmios13H: Odori Fujima Yoshidyn14H: Apresentação de Academias de Danças15H: Grupo Mary Nishimura16H: Espaço Cultural Vila Rosa16H30: Videokê (MPB)17H: Ecenrramento
*Programação sujeita a alteração
Confira a programação:
A Associação dos Agricultores de Cocuera realiza neste fim de semana (10 e 11), em sua sede, a 22ª edição do Furusato Matsuri – Festival Agrícola de Mogi das Cruzes. Este ano, o Festival, que faz parte do calendário oficial de Mogi das Cruzes e tem como tema “Brasil, Nosso Furusato. Terra da Fartura”, espera entre 20 e 30 mil visitantes.
Segundo Armando Saito, um dos coordenadores do Furusato Matsuri, a festa homenageia os antigos moradores do primeiro bairro agrícola de Mogi. “Furusato” em japonês significa “volta para casa”, simbolizando os filhos e netos dos fundadores que saíram do bairro e retornam nestes dias de festa. “E terra da fartura porque aqui é a terra das oportunidades, que tem de tudo, onde, querendo, se consegue as coisas”, explica Saito.
Entre as atrações estão produtos agrícolas premiados, exposição e venda de flores, ikebanas, frutas e legumes, exposição e venda de veículos nacionais e importados e implementos agrícolas, além de um minishopping e co
midas típicas japonesas. No setor agrícola, as novidades são a mini alface e a exposição de um pé de tomate cereja carregado.
“O objetivo do Festival é divulgar o potencial agrícola do Alto Tietê, que engloba Mogi das Cruzes, Salesópolis e Biritiba Mirim”, diz Saito, acrescentando que participam do Furusato Matsuri cerca de 500 produtores.
(Aldo Shiguti)
22º FURUSATO MATSURI – FESTIVAL AGRíCOLA DE MOGI DAS CRUZESQuando: Dias 10 e 11. sábaDo e Domingo, a partir Das 10 horas
onde: associação Dos agri-cultores De cocuera (roDovia professor alfreDo rolim De moura – sp 088 – s/nº - Km 61,4 – antiga estraDa mogi-salesó-polis, Km 9,5)entrada: r$ 6,00. professo-res, estuDantes (meDiante apre-sentação Da carteirinha) e pes-soas acima De 60 anos pagam meia entraDa. grátis crian-ças com até seis anos De iDaDe acompanhaDas Do responsável.Informações pelo tel.:11/4792-2008
DiVULgAçÃO
Expectativa é receber entre 25 e 30 mil visitantes nos dois dias
MOGI DAS CRUZES
22º Furusato Matsuriacontece sábado e domingo
São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012 5JORNAL NIPPAK
CIDADES/RIO DE JANEIRO
MiNORU MATSUURA
A Associação Nikkei do Rio de Janeiro realizou no dia 28 de ou
tubro a 18ª Gincana de Artes Nikkei que teve como objetivo incentivar novos talentos e promover a confraternização entre artistas. O tema foi a própria associação – localizada na Rua Cosme Velho, nº 1166 e ou adjacências. O evento contou com o Apoio do Consulado Geral do Japão no Rio de Janeiro, Renmei Associação Cultural e Esportiva NipoBrasileira do Estado do Rio de Janeiro, Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Rio de Janeiro, Moderuko e Fubokai que compõem a Rio Nikkei, Escola Japonesa do Rio de Janeiro. E, em São Paulo, do Jornal Nippak, cuja publicação carinhosa premia a todos como fecho de ouro da gincana.
Integraram a Comissão Julgadora Ai Takei, vicecônsul cultural do Japão no Rio de Janeiro, Akiyoshi Shikada, presidente da Renmei, Minoru Matsuura, presidente da Associação Nikkei do Rio de Janeiro, Sandra Nunes, renomada artista plástica e Yasuko Matsumoto, presidente do Bikookai. As obras, feitas no período da manhã, foram avaliadas apenas pelas inscrições e categorias; as notas ponderadas dos julgamentos individuais foram processadas por Mario Tokoro, vicepresidente da Rio Nikkei.
O Coral Rio Nikkei, regido pela maestrina Gina Martins, encantou os participantes da categoria infantojuvenil enquanto aguardavam o julgamento das obras dos adultos, que tinham prazo maior para confecção.
A cerimônia de premiação foi aberta pelo presidente Minoru Matsuura, da qual participaram a diretora cultural Shirley Yurica Kanamori Atsumi, a diretora coordenadora Teruko Okagawa Monteiro, a presidenta do Fubokai Tieko Okuno e os ilustres jurados.
O sucesso foi fruto do empenho e carinho de todos,
e em especial, da força Rio Nikkei: generosa doação do diretor de Patrimônio Masahiro Sekiyama, medalhas pelo presidente Minoru Matsuura, lanches pelas primeira dama Rosa Matsuura, e diretoras Shirley Atsumi e Noemi Katayama. Ainda, a força simpática dos Seinens Akemi Tomino, Fernando Doki, Marcelo Eiti Banja, Nathália Pimentel Lima e Yugo Sakamoto.
Premiação – Os concorrentes, de 4 a 65 anos, foram contemplados com diplomas de Honra ao Mérito, medalhas, prêmios e brindes.
Medalha de Ouro: Claudite Tavares, Marcelo Hermont Costa, Maria A. C. Picanço Gomes, Nathália Ribeiro Monteiro, Simone Valle, Takana Nakata; Medalha de Prata: Clara Izumi Iwanaga, Ilson Fernandes Costa, Ma
riana Ayumi Iwanaga, Vanda Sinder, Yugo Sakamoto; Medalha de Bronze: Daniel Massahiro Suzuki, Kotori Nakata, Olívia Norma Mota Borges, Takuro Nakata, Tomiko Fujiuchi; Men-ção Honrosa: Daniel Martinelli, Domingas Caetana da Silva Pantoja, Hiroshi Fujiuchi e Wemilly Lourenço Geronimo.
(Texto de Teruko Monteiro)
18ª Gincana de Artes Nikkei reúne participantes de 4 a 65 anos
Com a presença de diretores, familiares e amigos, foi realizada a formatura dos alunos que participaram do Projeto Integração 2012, que tem como objetivo capacitar pessoas e dar um conhecimento básico sobre o mundo da informática. No dia 6 de outubro, foi formada a oitava turma no Instituto Cultural NipoBrasileiro de Campinas, com depoimento emocionado feito pela aluna Isaura Izaias Pasquotti . O presidente do Nipo, Hiromiti Yassunaga também falou parabenizando os formandos.
Neste ano, também foi formada a primeira turma do curso avançado, que concluiu suas atividades no mês de setembro. Outra grande vitória é a inauguração da segunda sala do Projeto Integração em Campinas, na Igreja Metodista Livre (IMEL), onde 6 alunos estão cursando as aulas básicas, com computadores doados pelo Nipo, dando uma continuidade no Projeto Integração.
O Nipo de Campinas adquiriu 12 computadores novos, usados pelos formandos deste ano e os antigos estão servindo iniciantes da Igreja Metodista Livre. Com este suporte técnico, os alunos, a cada ano, têm surpreendido e melhorado a qualidade de vida entrando no mundo da informática.
Formandos 2012: Carmen dos Santos Dalbelo, Cleide Pessoa Leite, Elza Bonforte Quaiatti, Isaura Izaias Pasquotti, Kazuyo Yoshioka, Kiiti Moniva, Lucia Sugako Ishiuchi Samezima, Marcos Rogério Volpato, Setsu Yoshioka, Tieko Sato Samezima e Yara Geribello.
Instrutores: Fernando Kobori Noguti, Linda Satie Matsui Takano e Junior Toshiharu Saito.
Monitores: Fábio Naka
bashi, Leonice Gozzi Alves, Rosana Wanya Carvalho, Sergio Hiromi Sanae e Yoshiko Aguena.
Início – Tadayoshi Hanada já vinha acalentando a idéia da Sala de Inclusão Digital no Nipo de Campinas. No dia 23 de fevereiro de 2008 foi inaugurada a Sala, com a presença de várias autoridades de Campinas e de São Paulo. Inicialmente Orídio Shimizzo, do então Banco Real, ofereceu dez computadores para o projeto ao contrário do pedido, que eram apenas três. Na época, ele sugeriu um contato com Victor Kobayashi, em São Paulo, que já vinha trabalhando com o mesmo objetivo na capital.
Depois de várias conversações, foi definido que Campinas seria a primeira cidade do interior a participar do projeto de Inclusão Digital do IPK – Instituto Paulo Kobayashi. A partir daí, tudo ficou mais viável, com a adesão e dedicação dos instrutores e monitores, o projeto, a cada ano, cresce e se fortalece, na medida em que pessoas da “melhor idade”, como são conhecidos, procuram o Nipo de Campinas, que sempre está de portas abertas para todos os interessados.
Com a idéia e o projeto pronto, o diretor Koiti Tsubamoto também exerceu um papel fundamental na implantação da Sala de Inclusão Digital. Idealizou e executou toda a parte técnica de instalação e manutenção dos equipamentos, que hoje serve a todos os alunos que participam das aulas ministradas pelos instrutores e monitores, que disponibilizam parte de suas vidas em prol deste bem maior que é o de melhorar a qualidade de vida e abrir novos caminhos para a era da tecnologia.
(Célia Kataoka)
cELiA kATAOkA
cerimônia de formatura foi realizada no dia 6 de outubro
CIDADES/CAMPINAS
Programa de Inclusão Digital do Nipo forma oitava turma
Com um público animado e interessado em conhecer um pouco da cultura japonesa, foi realizado no dia 21 de outubro a “Mostra da Cultura Japonesa 2012” em Brasília. Como parte da programação, aconteceu o 1° Festival de Karaokê e o 24° Concurso Brasiliense da Canção Japonesa, que contou com a participação do vencedor do Gran Prix do Brasileirão 2012, Renato Chibana e campeão do Concurso Taishu Ongakusai do Japão. Ao lado dele, também se apresentou a cantora Isadora Kataoka, vicecampeã no Brasileirão 2012 e campeã na categoria Juvenil.
Com a participação de 59 cantores, o Festival e o Concurso conseguiram atrair uma plateia bem interessada na música popular japonesa. No Concurso, as crianças Kenzo Kato Horikawa, Ayumi Watanabe e Matheus Katsuo Sagae interpretraram Ookina Kuri no Kino Shitade, Hoshi no Sekai e Donguri Korokoro, respectivamente. Já na categoria Adulto A, Márcio Yukihiro Mikami cantou “Sorayo”, Kelly Nishikawa interpretou “Ano Hino Youni” e Gabriela Sue Okada da Cunha cantou “Tsugaru Kaikyou Fuyu Geshiki”.
Em seguida subiu no palco o cantor Thiago Fernando Silva, Ligiane Sagae Shimabukuro, Paulo Marcio Yamaguti, Takashi Igarashi e finalizando a categoria, Henrique Hideaki Mikami com a música “Arigatou Kansha”. No POP, Chiaki Kobayashi e Hideaki,Yukihiro e Takahashi deram um show de interpretação. Vários cantores mostraram talento e garra e
Pela primeira vez, um taikai será realizado em dois dias, com a participação de grandes campeões de Karaokê do Brasil com o 2° Golden Grand Prix. Confirmados os cantores Alexandre Hayafuji, Angelaisa Toyota, Cintia Nishimura, Hideo Tanaka, Isadora Kataoka, Jane Ashihara, Kazue Fugi, Kunihiro Tanahara, Luis Yabiku, Mario Chibana, Mônica Misawa, Sayuri Ohashi, Sergio Tanigawa, Yuka Osawa e Yoshiaki Shinde. Será neste fim de semana (dias 10 e 11), nas dependências do Instituto Cultural NipoBrasileiro de Campinas, localizado à Rua Camargo Paes, 118. O
2° Renato Chibana Kyoshitsu Karaokê Taikai acontece neste fim de semana
Golden é patrocinado pela Shimano, Dream Concert e Sugoi Big Fish, com entrada franca.
O Karaokê Taikai tem os mesmos moldes do Paulistão em relação as categorias e também com premiações em dinheiro, além de videogames para as crianças e para os adultos, DVD portátil. Com coordenação de Aquico Miyamura e Mariana Kataoka, presidente de honra, o professor Maeda, o Taikai conta com cerca de 400 cantores representantes de associações convidadas de várias regiões do Brasil, Brasília, São Paulo e Paraná. A sonoplastia, decoração e iluminação a cargo de Atsuhi Abe. (CK)
sempre divulgando a cultura através da música nas categorias Veterano A, B, C e Super Veterano.
No 1° Festival de Karaokê, Camila e Rafael Nishikawa, além de Ayumi, Yuri e Akemi Watanabe foram uma das atrações, ao lado de Mitsuko Mikami e Hitoshi Ito, Rosa Matsunaga, Sakura Nakamura e Kazuya Takematsu, entre outros. As músi
cas foram bem escolhidas e animavam o público presente que prestigiou o evento que faz parte de um projeto maior intitulado “Mostra da Cultura Japonesa 2012, com exposições de ikebana, origami, mostra de cinema e palestras com temas variados.
Workshop – A convite da comissão organizadora, o Workshop do profes
sor e cantor Renato Chibana foi bem elogiado pelos participantes. Muitos se surpreenderam pela apresentação e explicações sobre as técnicas utilizadas na música e as possibilidades que a voz tem a oferecer para uma boa apresentação. Segundo Isadora Kataoka, “Brasília é uma cidade que tem um povo acolhedor e foi muito bem
recebida por todos. Tudo é muito limpo e foi bem bacana conhecer os pontos turísticos e passear pelas ruas da cidade”.E para prestigiar o professor, um grupo de amigos de Brasília estará participando do II Renato Chibana Kyoshitsu Karaokê Taikai que acontece neste fim de semana no Nipo de Campinas.
(Celia Kataoka)
ARqUiVO/ALDO ShigUTi
CAMPINAS/BRASíLIA
Renato Chibana e Isadora Kataoka participam da Mostra da Cultura Japonesa 2012
Renato chibana foi bastanten elogiadoisadora kataoka: “cidade limpa”
Participantes da 18ª edição da gincana de Artes Nikkei da Associação Nikkei do Rio de janeiro
coral Rio Nikkei pela Maestrina gina Martins, no aguardo de resultados,.
Seinens Rio Nikkei: yugo Sakamoto, Marcelo Eiti Banja, Fernando Doki, Akemi Tomino e Nathália Pimentel Lima.
TER
Uk
O O
kA
gA
WA
MO
NTE
iRO
jurados Akiyoshi Shikada, Minoru Matsuura, ya-suko Matsumoto, Sandra Nunes e Ai Takei, com coordenadora Teruko Okagawa Monteiro.
MiN
OR
U M
ATS
UU
RA
TER
Uk
O O
kA
gA
WA
MO
NTE
iRO
Direita, Masahiro Sekiyama, Minoru Matsuura, Aki-yoshi Shikada, Mario Tokoro e seinen Akemi Tomino
6 São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012JORNAL NIPPAK
*Jorge Nagao é colunista do site Primeiro Programa (www.primeiroprograma.com.br). Email: [email protected]
COLUNA DO JORGE NAGAO
OBA(MA)!!!CALIFORNIA drea
ms, miss MISSISSIPI são Obama in GEÓRGIA, or in my MAINE. O homem de VIRGíNIA, a mulher do TEXAS, o INDIANA Jones, todos de TENNESSEE ou de havaianas são Obama, natural de HAWAII.
Obamistas da CAROLINA DO NORTE E DO SUL enfrentam o furacão Sandy e até NEVADA ou NEBRASKA IDAHO voto ao comandanteemchefe Barack. Os homens vão à ARIZONA eleitoral, perto do NOVO MÉXICO, e votam em MASSACHUSETTS em Obama.
Enfim, NEW HAMPSHIRE, RHODE ISLA ND, NOVA JERSEY, DELAWARE,WYOMING, WISCONSIN, VIRGíNIA OCIDENTAL, WASHINGTON D.C. e NOVA YORK, todos os ESTADOS, UNIDOS estão, e votam em Barack. EUAcredito em Obama até 2016.
Na sucessão dos EUA, Obama fará um sucessão? Ou Romney surpreenderá? Oba, tomara que o negro Obama continue na Casa Branca e o branco Romney pegue o rumo da casa dele.
Logo cantaremos Obama, olê, olê, olá! IOWA! IOWA! E beberemos uma Brahma pra comemorar a vitória de Obama, WASHINGTON Olivetto. KENTUCKYrias na Casa Branca? PENSE,VÂNIA. Romney? I’MISSOURI, mas o mundo ama Obama. Romney levou um escOREGON e UTAH ferrado, se ALASKou todo.
Que o Romney HAWAAII pro OHIO que o parta, ao VERMONT e MONTANA de votos em Obama. Eleição é FLÓRIDA. É MIAMI ou MICHIGAN. Se o candidato não ARKANSAS o seu objetivo, KANSAS, ILLINOIS também.
OKLAHOMA, ALABAMA, LOUSIANA, MARYLAND, acho que viraram Obamaland. O trabalhador de CONNECTICUT ou da Força, curtiu um Barack lá. Em MINNESOTA só parte DAKOTA de votos é de Romney. No Brasil, COLORADO e gremista torcem por Obama.
ARTES
LUci jUDicE yiziMA
A artesã Alice Midori Imai e seus 28 alunos promovem neste fim
de semana (10 e 11), das 10h às 18h, a 12ª edição da Exposição de Oshibanae, no Salão Nobre da Sociedade Brasileira de Cultura e de Assistência Social – Bunkyo, localizada a Rua São Joaquim, 381, no bairro da Liberdade no centro da capital paulista. A mostra ficará somente nos dois dias, e o público poderá apreciar as 250 obras, entre quadros, cartões, marcadores de páginas e pingentes de Oshibanae confeccionados pelos alunos e pela sensei Alice. Destaque para os trabalhos feitos com casca de bambu, fatias de quiabo.
A sensei Alice explica por que desenvolveu novas técnicas de Oshibanae no Brasil. “No Brasil há uma variedade muito grande de vegetais e tive que desenvolver técnicas diferentes do Japão”, comenta. “O clima no Brasil também é um fator decisivo para adequarem novas e diferentes técnicas de Oshibanae”, esclarece a mestre.
Alice Midori Imai é uma das raras artistas que desenvolve essa arte no Brasil, com muita criatividade e coerente pesquisa. Nessa difícil técnica, a artista demonstra ter alcançado metas importantes, dominando a escolha da cor, da concretização e eficácia de seu trabalho. Num mundo consumista e agitado, envolvido por problemas que omitem o belo a uma posição secundária, a artista demonstra seu amor pela natureza com a alma que lhe é própria.
A sua obra nasce de solici
tações de uma íntima emoção, portanto é algo de “sentido” e não artificial. Ela nos faz compreender que o dom divino da arte pode se aperfeiçoar através de uma escola ou com experiências de contatos externos, mas, se aprende principalmente com o coração. Seus tons são delicados, poéticos, agradáveis de serem observados, porque tocam e provocam a fantasia. Os quadros criados por Alice Midori Imai seduzem por meio da cor que fascina com uma virtude interior e age como elemento catalisador do ponto de vista ópticoperceptivo.
Em Folhas de Imbaúbas, obra doada ao Museu de Arte do Parlamento de São Paulo, a artista parte do monocromatismo da natureza, não para elaborar abstratas figurações de valor formal, mas para evidenciar sutis e penetrantes
ritmos interiores no arco de uma operação que fala da inteligência pictórica. Possuem obras em diversas coleções particulares e oficiais no Japão, Inglaterra, Brasil e no Acervo do Museu de Arte do Parlamento de São Paulo.
“No Brasil sobre a arte da Oshibanae, cujo nome se origina de uma expressão japonesa derivada do verbo osu que pode ser traduzido por apertar, empurrar, prensar, bana é flor, enquanto “e” significa desenho”, explica sensei Alice. Oshibanae é uma obra artística composta por folhas, flores e ramos prensados, arte que não é feita por métodos tradicionais, sem o uso de óleo, acrílico, aquarela e pastel, entre outros. Embora os primeiros Oshibana datem do século XV, encontrados que foram na correspondência de botânicos e médicos
que intercambiavam plantas para uso medicinal, a partir do século XVII, constataramse a presença na Inglaterra dessas flores prensadas em molduras, capas de bíblias e pequenos objetos. Os imigrantes ingleses levaram essa arte para os Estados Unidos, onde, até hoje, é muito divulgada, com a utilização de diversas técnicas.
(Luci Judice Yizima)
12ª EXPOSIçãO DE OSHIBANAEonde: bunKyo – salão nobre – rua são Joaquim, 381 2º anDar – liberDaDe – sp (próx. metrô são Joaquim)Quando: 10 e 11 De novembro
HorárIo: Das 10h às 18h
entrada franca
Informações: (11) 5594-2599 ou 99710-6749e-maIl: [email protected]
Mostra reunirá cerca de 250 obras confeccionadas pela artista Alice Midori imai e seus alunos
DiVULgAçÃO
Pensando em divulgar a diversidade das frutas nativas da Mata Atlântica, será promovido o Seminário “Frutas da Mata Atlântica O Sabor da Diversidade”, que acontece hoje (8), no Instituto Florestal, em São Paulo.
A iniciativa é uma realização da Jica (Agência de Cooperação Internacional do Japão), da Abjica (Associação dos Bolsistas da Jica) e do Instituto Florestal da Secretaria de Estado do Meio Ambiente. A ideia é promover as frutas da Mata Atlântica no mercado consumidor e estudar a inclusão dessas espécies na recuperação do bioma, visando retorno econômico.
O evento acontece na Sede do Instituto Florestal – Parque Estadual Alberto Löfgren (Horto Florestal) e vários especialistas já confirmaram presença, com destaque para Clayton Lino (presidente do Conselho Nacional da Reserva da Biosfera da Mata Atlântica); Márcia Marques (pesquisadora do Instituto Agronômico de Campinas); Douglas Bello (empreendedor de agronegócios) e Natalia Ivanauskas (pesquisadora científica do Instituto Florestal).
Degustação – Durante o evento, pequenos produtores, produtores industriais e colecionadores de espécies frutíferas também farão apresentações sobre seus trabalhos desenvolvidos. Junto com o seminário, haverá barracas de diversas comunidades, produtoras de frutas, para degustação, distribuição de mudas e sementes frutíferas, nativas da Mata Atlântica.
A Mata Atlântica é considerada o segundo bioma mais ameaçado de extinção do Planeta (só as florestas de Madagascar estão mais ameaçadas), possuindo índice altíssimo de biodiversidade (um dos maiores do mundo). É considerada um Patrimônio Nacional pela Constituição Federal e abrange total ou parcialmente 17 estados brasileiros e mais de 3 mil municípios.
Atualmente, as pesquisas apontam que apenas 7,84% de sua área original está preservada. É a floresta mais rica do mundo em diversidade de árvores, com muitas espécies ameaçadas de extinção e abriga 1,6 milhão de espécies de animais, incluindo os insetos. A conservação da Mata Atlântica é importantíssima para as cerca de 120 milhões de pessoas que vivem na região, ou seja, 70% da população brasileira.
“FRUTAS DA MATA ATLÂNTICA O SABOR DA DIVERSIDADE”Quando: hoJe (8/11)HorárIo: 9 às 17h
onde: seDe Do instituto flo-restal – parque estaDual alberto löfgren (horto flo-restal)o acesso ao local Do evento será pela rua luiz carlos gen-tile De laet, 553públIco alvo: agentes públi-cos, pesquisaDores, estuDan-tes, comuniDaDes e proDutores rurais, inDústrias alimentícias, público consumiDor.Informações: www.abJica.org.br / [email protected]
www.iflorestal.sp.gov.br / [email protected]
a grumixama
Frutas nativas da Mata Atlântica como o cambuci (acima)
SEMINÁRIO
‘Frutas da Mata Atlântica’ discute nesta quinta-feira a comercialização de frutas nativas
e a uvaia ainda são poucas conhecidas
Alice Imai realiza 12ª Exposição de Oshibana-e no Bunkyo
Neste sábado (10), o projeto Memória do Gás realiza a oficina “O Bairro do Brás e o Projeto de Imigração”, que discute aspectos da imigração estrangeira e sua influ
ência no desenvolvimento da cidade de São Paulo, entre os séculos 19 e 20. A oficina será realizada no Museu da Energia de São Paulo, ministrada por Miriam Yagui.
BRÁS
Miriam Yagui ministra oficina gratuita sobre imigração
A Associação Brasileira de Voluntários em Musicoterapia (ABVM) realiza neste domingo (11), das 14 às 17 horas, no Buffet Golden House, zona Leste de São Paulo, o 24º Festival Dó Ré Mi. O evento tem como objetivos contribuir para elevar a autoestima dos alunos através da apresentação em público e divulgar ao público os benefícios da terapia.
A ABVM é uma entidade filantrópica fundada em 5 de maio de 1985 pelo professor Takehiro Akaboshi.
A musicoterapia estimula, através de exercícios, o bom funcionamento dos órgãos de respiração, a percepção do ritmo e a prevenção do apare
cimento de propblemas relacionados ao envelhecimento. O trabalho é executado por voluntários devidamente instruídos para a aplicação do método Akaboshi de musicoterapia.
24º FESTIVAL DÓ RÉ MIQuando: Domingo (11), Das 14 às 17 horas
onde: buffet golDen house (av. conDessa elizabeth De ro-biano, 2100 – penha – sp)entrada francaInformações pelo tel.: 11/5572-4339haverá transporte gratuito partinDo Da estação penha Do metrô até o local Do evento, Das 12 às 13h30, com retorno após o término Do evento
DÓ RÉ MI
ABVM realiza 24ª edição do Festival neste domingo
Faleceu, no último dia 27 de outubro, José Matinaga, aos 83 anos de idade, casado com Eliza Junko. Deixa os filhos Amélia, Izaura, Catarina, Roberto, Cecília, Vanda, Claudia, Edson, Célia, Celso e Malu, genros e noras, netos e bisnetos.
Um dos condecorados com a Ordem de Mérito Kasato Maru pela Associação para Comemoração do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil, em 2008, José Matinaga foi um dos fundadores da Associação Cultural de Mairinque (Bunkyo da cidade de Mairinque). Participou da organização de inúmeras edições da Festa do Pêssego da cidade, contribuindo fortemente para o desenvol
vimento da comunidade nipobrasileira da região.
Atuante na vida política da cidade, foi vereador por três legislaturas, sendo a última como presidente da Câmara Municipal de Marinque, e foi condecorado como Cidadão Honorário desse município.
(Fonte: Site do Bunkyo)
REPRODUçÃO
FALECIMENTO
Comunidade lamenta morte de José Matinaga
josé Matinaga
São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012 7JORNAL NIPPAK
CULTURA
HAICAI BRASILEIRO
O Jornal Nippak publica aqui os haicais enviados pelos leitores. Haicai é um tipo de poema que se originou no Japão. Seu maior expoente é Matsuo Bashô (1644
1694). O haicai caracterizase por descrever, de forma breve
e objetiva, aspectos da natureza (inclusive a humana) ligados à passagem das estações. Hoje, no mundo inteiro, pessoas de todas as idades e formações escrevem haicais em suas línguas, atestando a universalidade dessa forma de expressão.
Temas de janeiro (postar até 10 de dezembro)Damadanoite – Tatu – Sorvete
Envie seus haicais (no máximo três de cada tema sugerido) digitados ou em letra legível, com nome (mesmo quando preferir o uso de pseudônimo), endereço e RG.
Cada pessoa pode participar com apenas uma identidade.
A seleção dos trabalhos é feita pelos haicaístas Ed-son Kenji Iura e Fran-cisco Handa.
Envie suas cartas para:Haicai BrasileiroA/C Jornal NippakRua da Glória, 332 CEP 01510000 São PauloSP
Email: [email protected]. [email protected]
Do alto do muroBuganvília majestosa –Crepúsculo da tarde!Akiko KoikeJundiaí, SP
Dia de Finados –O olhar sério de meu paijá mais desbotadoAlvaro PosseltCuritiba, PR
Alta madrugada –Os gatos enamoradosprovocam latidosAlvaro PosseltCuritiba, PR
Dia de Finados – Cheiro de flores e velasao final da tarde.Alvaro PosseltCuritiba, PR
Deixo o cemitérioE todos os meus amigos –Dia de FinadosCarlos ViegasBrasília, DF
Meu aniversário –Mesa toda decoradaBuganvília em florDanita CotrimSão Paulo, SP
Portal da fazendaCascata de buganvíliassaudam visitantes!Irene M. FukeSão Paulo, SP
Entre casarõesFloresce a buganvília No portão de arco.Izumi FujikiSão Paulo, SP
Dia de Finados.Formigas carregampétalas que caem.Jorge LescanoSão Paulo, SP
Madrugada insone –Empenhado na conquistagato enamorado.Madô MartinsSantos, SP
Nas mãos do anciãoAs flores que ela gostava –Dia de Finados.Mahelen MadureiraSantos, SP
Gato enamorado –Sob o encanto da lua cheiafaz corte à sua amada.Mario Isao OtsukaSão Paulo, SP
Gato enamorado –o vizinho rabugentoprepara estilinguesNeide Rocha PortugalBandeirantes, PR
A flor do jardim agora em frente ao retrato –Dia de Finados.Neide Rocha PortugalBandeirantes, PR
Gritos na noiteDas janelas aos telhadosGato enamorado.Rodrigo Vieira RibeiroIpatinga, MG
Dia de Finados –torres de pedra comportamas fotografiasSuzana Lyra StrapassonCuritiba, PR
Aroma suaveResplandece nos aresBuganvília do muro.YoneSão Paulo, SP
Dia de FinadosMinha avó está tão jovemNa foto da lápide.Zekan FernandesSão Paulo, SP
Gato enamorado – Buganvília – FinadosTEMAS DE NOVEMBRO
Temas de dezembro (postar até 10 de novembro)Lambari – Jaca – Vestibular
Dama-da-noite (tema de janeiro)Arbusto com 1,5 a 3 m
de altura, de inflorescências numerosas, que carregam flores tubulares e cremeesverdeadas, exalando um intenso perfume à noite. Seu cheiro pode incomodar
os olfatos mais sensíveis, e até provocar alergias, razão pela qual não se recomenda o plantio próximo a dormitórios. Também conhecida por rainhadanoite ou jasmimdanoite. Não esque
cemos que damadanoite é um eufemismo para identificar as prostitutas, em especial aquelas que trabalham à noite, em cabarés ou nas vias públicas, sempre caracterizadas de forma exuberante, com o in
tuito de atrair a atenção de sua clientela.
Sala de esperaPela porta entreabertaA dama-da-noite.(Teruko Oda)
eDson KenJi iura
Dia de aniversário
Quantas vezes as velasforam acendidase novamente o bolo enfeitadocarregado no açúcar refinadosó para adoçar a vida sem graçados desafortunados pela graçaengraçado seria se fosse tragédia.
Mas a vida é comédiae só podemos rir deladaqueles que tem nesta vidaum papel engraçadoum papel sério empoladonos ternos de linho azulgravata engomadade goma compradana rede de mercadosatacado e varejodos percevejos.
Que se pode comemorarsenão for a agradável presençada dama de brancoque num beijo geladoencerrará definitivamenteo dia de aniversário.
Talvez seja assim:comemoramos um ano passadoem que vencemos mais uma vezcom força desenfreadasua visita sinistra.Ponha-se fora daquiainda posso soprar velinhas!
Repetindo a rotina
Sem nenhuma diferençacomo sempre faziapunha o paletó e camisa brancacolarinho altosapato engraxado.Tomava café no bar do Toména mesma dosagem de sacarinaque fazia mal à saúde.Comprava jornal na banca da Avenidao mesmo de sempre.As notícias de sempresem novidade algumao mesmo cronista social,o político e o policial.Mas alguma coisa mudou:Ao invés de ir ao trabalhoretornou e leu o jornalreleu por inteiro. Não iria mais ao trabalhoestava aposentado...
Por amor se morre
Após a morte do paicada vez mais pedia a mãe:que os filhos casassem bem.
O primeiro que casouengenheiro formado foi coma filha de um empresáriomuito bem sucedido.
O segundo que se formouengenheiro também, casoucom a filha de um produtorde ovos e aves de abate.
A terceira foi a filha que casoucom um rapaz de família humilde.Casamento egoísta,foi por amor, somente amor para ela.Desesperada a mãepôs fim à vidaenforcandose na batente da porta.
Homem do realejo
Neste bairro ainda temhomem do realejo.Acreditem que temperiquito verde que tira sorte.Para a mulher solteira prevêum marido à espreita.Para o homem sem casa prevêuma casa ainda que tarde.Para quem amou todas as mulheres prevêumas tantas e outras.Para quem andou por estas terras prevêoutras terras ainda.
Um diao homem do realejo distraiuseum gato abocanhou o periquitoe todos os sonhosdos que ainda tem fé.
Situada no município de Cafelândia 420 km da capital paulista , a Comunidade de Unpei Hirano foi a primeira fundada na Noroeste e é a única ainda em atividade, apesar de, atualmente, poucas famílias residirem no local, assim mesmo, constituídas somente de casal, já idosos. Essa comu
nidade é bem citada na história da imigração japonesa devida à tragédia que a abalou logo na sua implantação: quase todos morreram de malária.
Os líderes da Colônia Hirano estão com vários projetos para celebrar os 100 anos que vai ocorrer em agosto de 2015. Um deles é a publica
MEMÓRIA
Comunidade de Unpei Hirano prepara livro comemorativo ao Centenário
ção de um livro, recuperando a memória local – o que ocorreu nesses últimos anos, o auge e a decadência.
Em Hirano está também o primeiro Templo Budista construído no Brasil – Komiyoji (1933) e para as atividades religiosas é requisitada a Sacerdotisa de Lins.
Quem possuir fotos e documentos antigos poderá colaborar ajudando a recuperar a memória desse pedaço importante na saga dos primeiros japoneses, objeto de documentário produzido e exibido na tevê japonesa NHK à época do centenário.
(Shigueyuki Yoshikuni)
Acontece neste sábado (10) o Concerto “Japão 4 Estações”, no Auditório Jurerê Classic, em Florianópolis, com apresentação da cantora Masami Ganev e do violonista Igor Ishikawa. A entrada é franca.
O recital retrata a poesia da música japonesa através das quatro estações do ano e conta com o apoio da Prefeitura Municipal de Florianópolis, Fundação Cultural de Florianópolis Franklin Cascaes e Dígitro.
Masami Ganev, natural do Japão, estudou com a renomada soprano Neyde Thomas e atualmente aperfeiçoase com o pianista e compositor Alberto Heller e a soprano Samira Hassan. Tem atuado como solista em concertos da Camerata Florianópolis e da Orquestra Sinfônica do Paraná e parti
CONCERTO
Masami Ganev e Igor Ishikawa apresentam ‘Japão 4 Estações’ no Auditório Jurerê Classic, em Santa Catarina
cipou de diversas montagens de óperas em Santa Catarina nos últimos anos. Em 2010, recebeu menção honrosa no XIV Concurso Internacional de Canto Lírico na cidade de Trujillo, Peru. Em 2012 chegou a semifinalista no III Concorso Lirico Internazional Città di Ferrara, Itália.
Igor Ishikawa se graduou em Música/Violão na UDESC – Universidade do
Estado de Santa Catarina, orientado pelo Prof. Luiz Mantovani. Também estudou regência e atuou no Coral da universidade. Atualmente, realiza trabalhos como violonista e regente coral na Grande Florianópolis, além de ser professor da UNIPLAC – Universidade do Planalto Catarinense, onde leciona as disciplinas de Violão, Harmonia e Arranjo.
“JAPãO 4 ESTAçõES”entrada franca
data: 10 De novembro De 2012, às 20h30local: auDitório Jurerê clas-sic – rua Dos lambari-guaçu, 437 - Jurerê internacional - florianópolis - scInformações: (48) 3282-2203 / 9647-9911www.auDitorioJurereclassic.com.br
Recital retrata a poesia da música japonesa através das quatro estações do ano
DiVULgAçÃO
8 São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012JORNAL NIPPAK
OSHIBANA ART
DiVULgAçÃO
Exposição em São Paulo transforma buquês de noiva em obras de arte
A Exposição Oshibana Art reúne 500 obras de arte produzidas a
partir de flores secas e prensadas. As peças foram criadas pela mestra em Oshibana, Mirian Tatsumi e 100 artesões especializados na técnica de secagem de plantas. A mostra tem entrada gratuita e acontece de 9 a 18 de novembro das 10h às 19h, no Salão Nobre ao lado da Catedral Nossa Senhora do Líbano, na Liberdade, em São Paulo.
A técnica de Oshibana é recente no Brasil e traz uma nova interpretação de como criar telas sem as tradicionais pinceladas de tinta. Para dar cores e formas aos objetos e paisagens, utilizam-se flores, folhas, galhos, cascas de frutas, legumes e verduras. A técnica pode ser aplicada em um buquê de noiva, por exemplo, as flores que marcaram a vida do casal, depois de desidratadas são transformadas em obra de arte. Na exposição estarão expostos 10 quadros feitos com buquês de noivas, que decidiram transformar em arte as flores do casamento.
Em sua sexta edição, a exposição apresenta como tema principal as Festividades e Datas Comemorativas. Um dos destaques é uma tela em formato de biombo de 6m2. Para compor a obra foram utilizadas cerca de 80 espécies de plantas e consumiu cinco meses de trabalho de 100 artesões. A obra busca retratar duas grandes festas populares de brasileiros e japoneses: o Carnaval no Brasil e os Matsuris no Japão.
O Carnaval ganha destaque partir do desfile das Escolas de Samba no Sambódromo do Anhembi em São Paulo e na Sapucaí do Rio de Janeiro. O carnaval do Nor
nente Galo da Madrugada, até a festa dos bonecos de Olinda
carnaval também é destaque na exposiçãoMostra reúne 10 quadros feitos com buquês de noivas
Obra produzida com plantas naturais secas e prensadas: mostra reúne cerca de 500 trabalhos
em Pernambuco. Os Matsuris são festivida
des japonesas, que ocorrem em diferentes épocas e em várias províncias do Japão. Figuras mitológicas, carros alegóricos, bonecos gigantes e fogos de artifício compõem os festivais japoneses. O Tanabata Matsuri, uma das festas típicas do Japão, possui uma versão brasileira, que acontece todos os anos no bairro da Liberdade, em São Paulo. A obra retrata um pouco da cultura japonesa e sua influência no Brasil.
Além dos quadros, haverá outros itens decorados com
A arte Oshibana consiste em utilizar flores, folhas, galhos, frutas, verduras e legumes, desidratados e prensados naturalmente, transformandoos em obras de arte e outros objetos decorativos. Os quadros vistos de longe parecem pinturas, mas são plantas naturais que compõe as paisagens e figuras. Além de quadros, a técnica pode ser aplicada em caixas de joia, caixas de vinho, caixas de aviamentos, e maquiagem, cartões, marcadores, luminárias e bijuterias.
A palavra Oshibana significa flores prensadas e os relatos históricos da técnica são do século 16 na Europa, quando botânicos italianos trocavam ervas medicinais desidratadas para fins científicos por meio de correspondências. Mas, a utilização de flores secas e prensadas em obras de arte, é datada do século 17 na Inglaterra. Atualmente, estimase que arte Oshi
bana exista em mais 10 países, especialmente no Japão. Os japoneses aprimoraram a técnica por um método a vácuo, o mesmo utilizado no Brasil. Este método é o que contribui para que as flores mantenham suas cores nítidas mesmo depois de secas por muitos anos. No Brasil começou a Oshibana passou a ser difundida a partir de 2004 por intermédio de Mirian Tatsumi.
Quem é – Mirian Tatsumi é mestra em Oshibana formada no Japão. É fundadora da Escola Oshibana Art, uma das poucas a ensinar a técnica no Brasil. Desde 2004 já formou mais de 150 artesãos. Hoje são cerca de 100 artistas que se dedicam a técnica por meio dos cursos ministrados por Mirian. Em sua trajetória, Mirian acumula mais de 15 anos de pesquisa e dedicação a Oshibana e seus trabalhos foram premiados no Brasil e também no exterior.
Japoneses aprimoraram a técnica da arte do Oshibana
Oshibana. São centenas de bijuterias, porta joia, caixas de chá, caixas de vinho, além de cartões postais, velas e luminárias.
6ª EXPOSIçãO OSHIBANA ARTdata: De 10 a 18 novembro De 2012.HorárIo: Das 10h às 19hentrada: grátis
local: salão nobre ao laDo Da cateDral nossa senhora Do líbano
end.: rua tamanDaré, 355 – li-berDaDe – são paulo - sp.tel.: (11) 3207 0811www.oshibana.com.br
deste figuram cenas dos trios elétricos na Bahia, passando
pelo agito das ruas de Recife ao embalo do frevo ao impo
Com a economia em alta, considerada a 6ª economia do mundo pelas empresas de consultoria inglesa e alemã, o PIB (Produto Interno Bruto) do Brasil superou a dos ingleses, ficando atrás somente dos EUA, China, Japão, Alemanha e França. Além disso, o fato de o país ser sede de dois dos mais importantes eventos mundiais – a Copa do Mundo da Fifa em 2014 e os Jogos Olímpicos em 2016 – torna o Brasil, que no passado era conhecido “apenas por ser a terra do futebol, samba, carnaval e selva amazônica”, cada vez mais atraente para as empresas internacionais, que pensam em investir pesado no país nos próximos anos.
Um exemplo é a Dohtonbori (Okonomiyaki), que tem mais de 300 lojas no Japão, Taiwan e Tailândia, e a Tetsumen (Lamen), com mais de 30 lojas no Japão. Os primeiros passos para viabilizar a implantação de algumas lojas próprias e pelo sistema de franquias devem ocorrer com a visita do diretor, Haruo Tonegawa, que desembarca no Brasil nesta quinta-feira (8) para definir as estratégias – o presidente Hiroyuki Inaba esteve no Brasil em 2010.
O Okonomiyaki é um prato a base repolho, frutos do mar e carne de porco muito apreciado no Japão.
A novidade é que a mesa
EMPREENDIMENTOS
Para empresários japoneses, ‘Brasil é um país em evidência no cenário mundial’
é um hotplate onde o próprio cliente prepara o okonomiyaki.
Já o Tetsumen possui um sistema inédito para a produção da sopa usada no lamen, ideal para o sistema de franquias, pois ele não precisa ficar preparando a sopa, que por sinal é muito trabalhosa.
A culinária japonesa é muito apreciada pelos brasileiros, em especial pelos quase 2 milhões de nikkeis
que vivem no país.No Brasil, seus consultores
serão os brasileiros Marcos Yamada (agora empresário no ramo de serviços e negócios) e Luis Massayuki Tutida (que no Japão possui uma empresa de informática que cuida da Dohtonbori).
O plano de ação vai depender do estudo a ser realizado, principalmente no quesito matéria prima para levar o mesmo padrão de qualidade do Japão.
DiVULgAçÃO
hiroyuki inaba, presidente da Dohtonbori japan O Espaço Cultural da Bi
blioteca Nadir Kfouri, da PUCSP, recebe até o dia 15 de dezembro, a exposição Coletâneas, da artista visual Cristina Suzuki. Com curadoria do historiador Douglas Negrisolli, a mostra traz séries inéditas e conta com variadas peças, entre instalações, objetos, fotografias e vídeos. A entrada é franca.
A exposição apresenta séries que dialogam com músicas contemporâneas e com o cotidiano. As músicas ecoam na cabeça da artista e colaboram para que ela
EXPOSIÇÃO
Cristina Suzuki apresenta nova mostra na PUC-SP até o dia 15 de dezembro
trabalhe inspirada em conceitos como de liberdade e de memória coletiva. Entre os músicos referenciados, destacamse Criolo e Zeca Baleiro.
O ápice de Coletâneas está no vídeo produzido por Cristina, intitulado Lugar de ser feliz não é supermercado. “O vídeo é uma das obras mais importantes entre os trabalhos expostos, pois retrata como o consumismo exagerado se torna um lixo, um lixo produzido pelo próprio consumismo”, analisa Negrisolli. Ao todo, o pú
DiVULgAçÃO
blico poderá conferir 17 peças criadas para a mostra na capital paulista.
EXPOSIçãO COLETÂNEAS – DE CRISTINA SUZUKIcuradorIa: Douglas negrisolli
Quando: até 15 De Dezembro. De segunDa a sexta, Das 9h às 22h e sábaDo, Das 9h às 17h
onde: puc-spespaço cultural Da biblioteca naDir Kfouri
rua monte alegre, 984, perDizes – são paulo/spentrada GratuIta
Mostra traz séries inéditas e conta com variadas peças, entre instalações, objetos, fotografias e vídeos
São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012 9JORNAL NIPPAK
Iscas artificiais metálicas!!!
NIPPAK PESCAMauro yoshiaki Novalo
Texto: Mauro yoshiaki Novalo
Revisão: Aldo ShigutiPublicidade
[email protected] Tel. (11) 3208-4863
As primeiras surgiram nas cores cromadas, hoje agregam além das imitações de pequenos peixes ou insetos, outros atrativos para capturar seus predadores com maior eficiência.
CURTAS mauro novalo
O seu poder de atração é baseado nos reflexos e vibrações e, con
feccionado em metal (daí o nome) variam de cromadas, douradas, acobreadas para as estampadas e coloridas. Podem ser acrescidos de pequenos shads, glubs, penas e etc para formar um conjunto mais atrativo para os peixes.
Tem sua área de atuação na superfície ou em várias profundidades conforme os modelos, pesos e modo de trabalhálas. Versatilidade é uma das distinções destas iscas que atualmente tem versões renovadas e altamente produtivas. Um dos exemplos é o destaque da Moro Deconto, as iscas conhecidas como serelepes que recompensam os pescadores com muitas tilápias!!!
Uma das representantes que durante muito tempo foi imbatível nas listas de compras é a conhecida colher. Muitos dos pescadores mais novos não conhecem a eficiência desta, que é considerada também um verdadeiro coringa e, matadeira para espécies como dourados, matrinxãs, piraputangas. Montada com um único anzol com ou sem protetor contra enrosco, durante muito tempo foram as mais vistas nas caixas de pesca. Contando com vários fabricantes, temos vários modelos, em várias cores e formatos montadas também com garatéias, com ou sem enfeites de pelos e penas para atender ao mais exigente pescador.
O seu uso é recomendado com girador para evitar as torções provocadas pela mesma no seu trabalho que é simples (de recolhimento contínuo) e extremamente eficaz.
SPINNERS
Iscas compostas de uma única colher que giram sobre seu próprio eixo quando recolhidas e, imitando pequenos insetos atraem principalmente tilápias e lambaris. Diversos tamanhos, cores e formas também a indicam para fazerem parte do seu arsenal de iscas.
Temos nesta linha os conhecidos spinners denominados varejeiras (o apelido vem do mosquito do mesmo nome) eficientes nas pesca
rias de tilápias, saicangas e lambaris.
SPINNERBAITS O seu formato, ao ser tra
balhado, evita enroscos e é o recomendado para buscar os peixes que se protegem den
tro das pauleiras e estruturas submersas. Podese adicionar saias (tiras de silicones ou material similar), glubs ou shads para tornalos mais atrativos. Dependendo da velocidade imprimida no trabalho varia de profundidade.
BuZZBAITS
Semelhante as anteriores, a diferença é a hélice substituindo a colher giratória e, basicamente quanto mais lento se recolhe mais fundo é a área de trabalho.
Qualquer isca artificial
precisa da mão e talento do pescador para tornala apetitosa e propiciar aos peixes a visão de uma isca que valha a pena o ataque. Então a necessidade de prévio conhecimento do local e dos peixes que lá vivem são condições que auxiliam no sucesso. Pode executar um trabalho específico que atraia e provoque o ataque, seja em função de defesa de território ou predação. Cabe ao pescador ter a experiência e conhecimentos necessários para desenvolver este fascinante trabalho, provocar os espécimes o suficiente para garantir sua captura e foto. Para visualizar os mesmos é preciso enxergar melhor embaixo da linha da superfície dágua e, para isso temos os óculos polarizados, é um item indispensável além de segurança para quem pesca com iscas artificiais. Fazer uso de roupas leves e de rápida secagem fornecem o conforto para quem vai passar o dia inteiro embarcado. Alimentos de rápida digestão, muito líquido (principalmente isotônicos) colaboram para um dia tranquilo e, preparado para as grandes emoções e adrenalina que lhe esperam.
Complete a tralha com boné ou chapéu e, não se esqueça do protetor solar e repelentes contra insetos, principalmente para quem estiver ladeado da mata ou litoral.
Ótimas pescarias!!!
APOIO
MTK Fishing Adventure Outdoorwww.mtkbrasil.com.br
Produtos Petersenhttp://pescabrasil.net/boias.html
Moro e Decontowww.morodeconto.com.br
Piscicultura Changwww.pisciculturachang.com.br
Mustadwww.mustad.com.br
NEW FISH Pesca e Bazarfone: (011) 27370036email [email protected]
Fighting belt agora também em tamanho mini para auxiliar na sua briga com os bitelos da água doce ou salgada, ocupando menos espaço na sua bagagem.
Maleta VD252, para quem prefere uma caixa de pesca em material semirígido, procure esta versão que está disponível na versão 20 litros. À venda nas melhores lojas de pesca. Informações no site www.pisciculturachang.com.br
Piscicultura Chang
Fácil acesso pelo metrô Estação Liberdade. Produtos de primeira qualidade para atender o mais exigente pescador. Confira na Rua Galvão Bueno, 377Box 2 e 3 Galeria KanazawaBairro da Liberdade São Paulo / SPCEP 01.506000Fone: (011) 27370036e-mail: [email protected]
NEW FISH Pesca e Bazar
Escrito por Alec K. Zeinad (biólogo e Mestre em zoologia pela USP) e Rubinho de Almeida Prado, ícone da pesca esportiva.São mais de 200 espécies com mais de 550 imagens num livro Arte de mesa (capa dura).Dia: 24/11/2012 das 10h às 20hOnde: Pesca Pinheiros – Rua Martin Carrasco 69 – Pinheiros (Estação Pinheiros do Metrô) – fone: 11 3816 8099Compareça e adquira o seu exemplar autografado!!!
Lançamento do Livro
Mustad
Sempre inovando a Mustad lança nova tabela de cores para suas iscas. Conheça a nova linha de cores e modelos das iscas artificiais da Mustad. Procure nas melhores lojas de pesca. Informações www.mustad.com.br
10 São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012JORNAL NIPPAK
CINEMA
DiVULgAçÃO
Paralelamente à exposição “Bonecos do Japão: Formas de Oração,
Encarnações de Amor”, que prossegue até o dia 30 de novembro no Espaço Cultural de Extensão Universitária (ECEU) de Ribeirão Preto (SP), a Fundação Japão, a Comissão de Cultura e Extensão Universitária e o Museu Histórico da Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto (FMRP) da Universidade de São Paulo (USP) promovem também uma mostra de filmes japoneses (com produções contemporâneas, animês e documentários), além de oficinas de origami (ministrada pela professora Mari Kanegae) e furoshiki (com a professora Sofia Nanka Kamatani). A mostra de filmes japoneses acontece até o dia 29 e as oficinas serão realizadas no dia 12 de novembro. As vagas são limitadas. É necessário efetuar inscrição pelos telefobes: (16) 36020692 ou 36020695
PROGRAMAÇÃO De 13 a 29 de novembro
Dia 13 de novembroA Ilha do Cãozinho Rock (Rokku: Wanko no Shima. Japão, 2011, 123 min)Direção: Isamu NakaeElenco: Ryota Sato, Kumiko Aso, Ryonosuke HashinoSinopse: A cerca de seis horas e meia de navio de Tóquio, localizase Miyakejima, uma pequena ilha no Pacifico conhecida também como a Ilha do vulcão, pelo fato de passar por sucessivas erupções que se repete a cada 20 anos. Nessa ilha, Shin e seu cão Rokku, viviam juntamente com sua familia que administram uma pensão.
Dia 14 de novembroKappa – O Duende do Rio e o Sampei (Kappa no Sanpei, Japão, animê, 1992, 90 min)Direção: Toshio HirataSinopse: Sampei vive com seu avô. Um colega de escola chama Sampei de “Duende do Rio”. Um dia, quando está treinando secretamente para a competição de natação no rio, ele é capturado. Quando retoma sua consciência, percebe que está agora na terra dos duendes. Faz amizade com o duende Gartalow que parece ser idêntico ao Sampei, e eles decidem fugir da terra de duendes juntos e retornar para a sua aldeia.
Dia 21 de novembroViajando com Haru ((Haru tono Tabi. Japão, 2009, 134 min)Direção: Masahiro KobayashiElenco: Tstsuya Nakadai, Eri Tokunaga, Hideji Otaki, Kin Sugai, Akira Emoto, Teruyuki KagawaSinopse: Na cidade de Mashike, em Hokkaido, onde a principal atividade da região é a pesca de arenque, vivem numa humilde casa, Tadao, um velho pescador e sua neta Haru.
Dia 22 de novembroÉclair – uma Jornada Er-
rante (Ekureru/Okashi Horoki. Japão, 2011, 107 min)Direção: Akio KondoElenco: Hajime Yoshii, Saori, Kenichi Endo, Keiko TakahashiSinopse: Em 1942, Akio foge do orfanato, mas é detido ao furtar confeitos. O delegado Toyama ao vêlo faminto, lhe oferece então um pão doce. Naquele momento Akio teve a primeira experiência em saborear um doce, uma sensação inigualável. Encaminhado ao reformatório, ele passará por uma rígida educação militar comandada pelo Ijuin, onde um dos poucos momentos de conforto era quando a educadora Yoko cantava a canção “A menina e o doce”. Akio, então, é adotado por Fusano. Mas a esperança de ter um lar dá lugar a desilusão.]
Dia 26 de novembroVôo Feliz (Happy Flight, Japão, 2008, 103 min)Direção: Shinobu Yaguchi Elenco: Seiichi Tanabe, Saburo Tokito, Haruka Ayase, Kazue Fukiishi.Sinopse: Shinobu Yaguchi trouxe um sentimento de risos, lágrimas e alegria para o público no Japão, com seus filmes sobre nado sincronizado e jovens da escola secundária. O foco de seu último filme são “aviões” de todos os tipos.
Dia 27 de novembroLight Up Nippon – Há um Ano do Terremoto Japo-nês (Documentário, 2011, 28 min)Direção: Kensaku Kakimoto Música: Ryuichi Sakamoto, entre outrosProdução: Japan FoundationSinopse: Cinco meses após o terremoto e o tsunami que devastaram o Japão, em março de 2011, toma corpo o projeto “Light Up Nippon”. Liderado por jovens empreendedores de Tóquio, que levantaram fundos, e decidido a partir de discussões públicas exaustivas, o projeto organizou espetáculos de fogos de artifício em 10 das localidades mais atingidas visando criar um símbolo de resistência e recuperação.
Delicadeza e Habilidade: Artesanato em Edo (Documentário, 30 min)Produção: Mainichi ProductionsSinopse: O documentário retrata o florescimento das artes e técnicas tradicionais em Edo (posteriormente denomeado Tóquio), através do ofício exercido pela figura do artesão. Os longos anos de dedicação e habilidade dos artesãos transformamas formas, cores e texturas em obras de arte, cujas técnicas são preservadas até hoje, e muitas consideradas patrimônio cultural do Japão.
Dia 28 de novembroHula Girls de Fukushima
(Filme, 2011, 102 min)
Dia 29 de novembroBravo! Grande Batalha de Samurais (Animê, 2002, 95 min)
exibição De filmes Japonesesdata: 5, 7, 8, 9, 13, 14, 21, 22, 26, 27, 28 e 29 De novembro De 2012local: sala flamboyant Do eceu: av. nove De Julho, 908 - ribeirão preto (sp)Informações pelo tel.: 16/ 3602-0692 ou 3602-0695e-mail: [email protected]
HorárIo: 14h30censura lIvre
entraDa gratuita
Mostra de filmes japoneses prossegue em Ribeirão Preto com animes e documentários
A ilha do cãozinho Rock, de isamu Nakae, é um dos destaques da mostra
A oficina de origami, também conhecida como a arte de dobrar papéis, acontece no dia 12 de novembro, em dois horários (das 9h30 às 11h ou das 13h30 às 15h), com a professora Mari Kanegae. O curso é recomendado para maiores de 10 anos e as vagas são limitadas.
Mari Kanegae é formada pela Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, licenciatura em Educação Artística com habilitação em Artes Plásticas. Após o curso superior, teve seu interesse voltado para a Cultura Japonesa, onde se destacou o Origami. Participou de exposições de arte, deu cursos e fez várias demonstrações de Origami em outras cidades e entidades culturais.
Ministra os cursos de Origami na Aliança Cultural Brasil Japão desde 1983 e publicou 3 livros sobre esta arte, “Brincando com Papel” (Ed. Global), “Origami, Arte e Técnica da Dobradura de Papel” e “A Arte dos Mestres de Origami” (Aliança Cultural Brasil Japão).
Estudou com os mestres de Origami Toyoaki Kawai, Akira Yoshizawa, Saburo Kase no Japão, e atualmente ministra cursos em empresas, workshops em eventos e na AADA – Associação de Apoio à Dermatite Atópica, como arteterapia.Site: http://kamiarte.com.br/
Furoshiki – Já a oficina sobre a arte tradicional de embrulho – furoshiki – será ministrada pela Sofia Nanka Kamatani, também no dia 12, nos mesmos horários. O curso é destinado para maiores de 16 anos e as vagas são limitadas. As inscrições deve ser feitas pelos telefones: 16/36020692 ou 36020695.
Sofia Nanka Kamatani é designer e professora de Furoshiki. Graduouse em Desenho Industrial – Programa
ção Visual pela Universidade Mackenzie, em 1994.
Mais tarde, entre 1995 e 1996, realizou uma especialiazação no Japão, através de bolsa de estudos, na Kobe Design University, na Província de Hyogo, desenvolvendo o tema “Embalagem Tradicional Japonesa”.
Em 2000 defendeu o mestrado (strictu sensu) na Universidade Mackenzie, com o tema “A Influência do Ideograma no Design da Em
balagem Japonesa.Foi premiada em 2009, no
concurso Saco de Ideias, promovido pelo Instituto Acatu, com o uso do furoshiki e a consciência ambiental. O prêmio teve o apoio do Ministério do Meio Ambiente e do Ministério da Cultura.
Há 13 anos atua como Professora no Ensino Superior e leciona nos cursos de Design, Moda e Fotografia.
Site: www.furoshiki.com.br
Oficinas de origami e furoshiki também são destaques
Também no dia 12 acontece a oficina de furoshiki com Sofia Nanka kamatani
Oficinas de origami acontece no dia 12 de novembro, com a professora Mari kanegae
DiVULgAçÃO
Viajando com haru, de Masahiro kobayashi, em cartaz no dia 21
cena do documentário Light up Nippon, de kensaku kakimoto
Éclair - Uma jornada Errante, de Akio kondo
São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012 11JORNAL NIPPAK
COLUNA AKIRA SAITO
Mudar para melhor
*Akira Saito, professor e praticante de Budo há 32 anos, morou no Japão de maio de 1990 a setembro de 1996, onde treinou karate sob a tutela do Hanshi Konomoto Takashi – 9º dan, graduandose até o 3º Dan e tornandose instrutor da matriz na cidade de Sagara-cho e das filiais das cidades de Hamamatsushi e Hamakitacho até o retorno ao Brasil. Atualmente tem a graduação de 5 Dan e recebeu o título de RenshiShihan da matriz no Japão.
“Grande é o homem que encontra forças para se levantar e não aquele que fica se lamentando
por ter caído.”
Hoje parece que mais do que nunca, o mundo está envolto em problemas. Todos tem algum problema para resolver. Seja na fila do banco, do mercado, no bate papo entre amigos, no cafezinho com os colegas de trabalho, todos sem exceção tem algo negativo para contar.
Mais do que absorver também os problemas alheios, é preciso filtrar o que se houve e também encontrar os pontos positivos dentro dos seus próprios problemas. Muitas pessoas passam a acreditar que seus problemas são os maiores e com isso, trazem consigo um fardo enorme, que em muitas vezes as impedem de tentar mudar e consequentemente levamnas ao fracasso.
Todos os dias temos a chance de mudar este quadro, tentar acordar melhor consigo mesmo, tentar notar algo positivo, talvez no mesmo ambiente de sempre, mas com outra visão. Tentar não ler como primeira noticia algo ruim, mas sim algo que faça você sorrir. Dar um bom dia
sincero a todos que encontrar pelo caminho, os que não se conhece inclusive. Falar menos mal das outras pessoas e olhar para os próprios defeitos a fim de corrigilos. Se concentrar em fazer ações do bem e não se importar que mesmo assim outras pessoas continuarão a fazer ações do mal.
O ser humano vive em sociedades e a lei da atração é o que os mantém racionalmente unidos. Se passar a pensar que todo dia é um novo começo para um mundo melhor, passará a atrair para o seu convívio pessoas que também pensam de forma semelhante, formando assim uma “comunidade” de pessoas com bons pensamentos e ações. É preciso parar de idolatrar as coisas negativas que acontecem, isto não trás absolutamente nada de produtivo (salvo as imprensas sensacionalistas, que ganham dinheiro com as desgraças dos outros).
Se você está com um problema hoje e parece que não há solução, acredite, amanhã será um novo dia e com certeza será um novo começo, você conseguirá se levantar!!!!!
Um mundo melhor se faz de pessoas melhores!!!!!
GANBARIMASHOU!!!!!
GOLFE
ThAiS PASTOR
Os jogadores Ivan Tsukazan e Carla Ziliotto sagraramse cam
peões scratch do 42º Campeonato Nikkey de Golfe do Brasil, competição realizada nos dias 3 e 4, no PL Golf Clube, em Arujá (SP). O evento, um corealização da Associação Nikkey de Golf do Brasil (ANGB), Jornal Nikkey Shimbun e Jornal Nippak, contou com apoio do Arujá Golf Club, PL Golf Clube, Federação Paulista de Golfe (FPG), Confederação Brasileira de Golfe (CBG), Associação Brasileira de Golfe Sênior (ABGS), Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social (Bunkyo) e Consulado Geral do Japão em São Paulo.
Segundo o presidente da ANGB, Muneki Tikasawa, “tudo transcorreu sem nenhum incidente”. “Foi uma das competições mais tranqüilas que tivemos”, destacou Tikasawa, lembrando que este ano o evento recebeu 236 inscrições. “A competição cumpriu com seu objetivo, que é o de promover a confraternização entre os atletas nikkeis e revelar talentos para o golfe nacional”, explicou o dirigente, acrescentando que tanto o campeão, Ivan Tsukazan, como o vice, Leonardo Yoshikawa, jogaram bem.
Tsukazan, sócio do Damha, de São Carlos (SP), somou 144 gross (73/71), contra 147 (72/75) de Leonardo Yoshikawa, de Bastos, líder no primeiro dia.
Na Categoria A adulto, para jogadores com handicap índex até 12,6, venceu Enzo Miyamura, do Alphaville Graciosa, de Pinhais (PR), com 143 net, seguido por Henrique Horii, com 145, e Hyodo Naomi, com 146.
Kunio Ishihara, do PL, foi o grande campeão da Categoria B adulto, para golfistas com handicap de 12,7 a 21,3,
com 135 net. Ariovaldo Suzuki ficou em segundo lugar, com 137, contra 138 de Getulio Suzuki.
Noboru Yagui, de Londrina, somou 159 gross (83/76) para vencer a categoria scratch sênior masculino, contra 160 (87/73) de Michio Takahashi, do Arujá. Na Categoria A sênior, para jogadores com handicap até 12,9, ganhou Kenji Sawada, do Itapeva, com 143 net, seguido por Tashio Fumito, do Clube de Golfe de Campinas, com 144, e Yoshitaka Fuwa, com 145.
Toshimichi Takata somou 141 net para vencer a Categoria B sênior, para jogadores com handicap de 12,9 a 23,8. Sadao Sakate somou as mesmas 141 tacadas, mas ficou em segundo lugar no desempate, contra 142 de Makoto Nakaba.
Iwao Katsuya, do PL, venceu a categoria handicap até 32,3 super sênior masculina, com 131 net, contra 135 de dois adversários, Sussumo Yorozuya, de Bastos, vicecampeão no desempate, e Yukio Hiramatsu, do PL.
Mulheres – Carla Ziliotto, do Arujá, sagrouse campeã scratch feminina, com 147 net (76/71), contra 152 (76/76) de Ruriko Nakamura, do Terras de São José.
Na categoria handicap índex até 21,5 adulto, ganhou Hiromi Suzuki, com 136 net, contra 141 de Helena Ishii, vicecampeã no desempate, e Yuko Yokoyama.
Tissako Hara, do Alphaville Graciosa, venceu a categoria scratch sênior feminina, com 181 gross (92/89), contra 182 (93/89) de Lidia Sawada. Ruth Yagui, de Londrina, foi a melhor na handicap até 26,5 sênior, com 149 net, seguida por duas jogadoras com 150: Kazuko Nishimura, segunda colocada no desempate, e Sayuri Mori.
Já na categoria handicap índex até 30,7 super sênior feminina, o título foi para Toshiko Hiramatsu, do PL, com 140 net, contra 151 de Maria Okabe, do Arujá, e 155 de Miyoko Higashi, de Bastos.(com o site da Federação Paulista de Golfe)
Muneki Tikasawa (primeiro, à esquerda) com vencedores e o presidente da FPg, Manuel gama
Leonardo yoshikawa, ivan Tsukazan e Manuel gama
Ivan Tsukazan e Carla Ziliottovencem o 42º Campeonato Nikkei
Representantes dos departamentos de Marketing e Futebol Amador do Internacional de Porto Alegre (RS) embarcaram nesta quartafeira (7) para cidade de Akashi (Japão). Jorge André Avancini, diretor executivo de Marketing, Paulo Selling, diretor da área de Escolinhas de Futebol, e Ademir Calovi, representante de Futebol Amador do Colorado, devem se reunir nos próximos dias com empresários, políticos locais e representantes da comunidade brasileira da cidade de Akashi (432 km de Tóquio) para definir os últimos detalhes para a aber tura da primeira franquia na
Ásia de uma rede de escolinhas de futebol chamada The Red Academy S.C. Internacional.
O objetivo é expandir a presença da marca do Sport
Club Internacional no mercado asiático, um dos mais importantes da economia global na atualidade.
O modelo de negócios tratado pelas partes prevê cessão de knowhow, suporte técnico e fornecimento de material esportivo pelo Internacional. Em contrapartida, os japoneses irão construir a unidade e cuidar do dia a dia da operação.
O Colorado não terá despesas com a escolinha e ainda ficará com 10% da receita obtida com os alunos. O Inter também terá a prioridade sobre jovens talentos que porventura surgirem no local e poderá realizar clínicas de futebol e intercâmbio de atletas e comis
são técnica.A expectativa é que a pri
meira unidade nipônica da The Red Academy – S.C. Internacional seja inaugurada ainda no primeiro semestre de 2013. Ela terá capacidade de atender até 500 garotos, de 8 a 16 anos. Até 2014, o clube pretende abrir outras cinco academias no Japão. A meta é chegar a dez nos próximos quatro anos.
Para Jorge Avancini, a abertura de uma franquia no arquipélago nipônico é o início de um projeto cujo objetivo é consolidar a marca “S.C. Internacional” principalmente entre os jovens torcedores, tendo em vista o incremento de receitas oriundas do mercado asiático. “Queremos colocar em prática, principalmente no Japão e na China, um modelo já desenvolvido com sucesso por alguns clubes europeus. Afinal, falamos de países com economia forte e torcedores ávidos por produtos e serviços com a chancela de marcas mundialmente consagradas no âmbito esportivo, como é o caso da grife ‘S.C. Internacional’”, explica o executivo de Marketing.
O retorno dos dirigentes colorados ao Brasil está previsto para o dia 16 de novembro.(da Assessoria de Imprensa)
FUTEBOL
De olho na Ásia, Inter envia dirigentes ao Japão para acordo de abertura de escolinha de futebol
Jessica Yamada pode não ser a melhor atleta do país, segundo o Ranking Mundial, tampouco a preferida dos técnicos, que optaram por Gui Lin para formar a equipe nos Jogos Olímpicos de Londres, mas no último dia 3 escreveu mais uma página vitoriosa na história de sua carreira, conquistando o título do Campeonato Brasileiro na categoria Absoluto A.
A representante do Itaim Keiko, que confirmou sua transferência para o Pró B da Liga Francesa, onde defenderá o Mayenne, superou na decisão Kátia Kawai, atual campeã SulAmericana, por 3 a 0, com parciais de 119, 117, 1210. O jogo aconteceu no ginásio do Clube de Campo de Piracicaba, no interior de São Paulo.
Jessica disputou apenas uma vez o Campeonato Brasileiro na categoria adulto, no ano passado, em Fortaleza. Conquistar a medalha de ouro na competição mais importante da temporada foi um sonho realizado pela atleta, que começou a jogar Tênis de Mesa por influência da família aos oito anos de idade.
“É realmente gratificante. Quando era pequena imaginava como seria esse dia. Eu via as atletas adultas jogando e queria enfrentálas. Naquela época era um sonho distante ainda, mas
agora felizmente consegui realizar”, afirma Jessica, que parte para a França depois das disputas dos Jogos do Interior de São Paulo, que acontecem entre os dias 17 e 23 desse mês.
Ficar longe da família e dos amigos não deve ser fácil, mas Jessica busca reconhecimento profissional e quer crescer no esporte e sabe que, para isso, precisa fazer alguns sacrifícios. Ela vai morar na cidade de Rouen, a 130km de Paris, e defenderá o Mayenne, principal clube da cidade com o mesmo nome.
A contratação de Jessica foi uma indicação do técnico da Seleção Brasileira, o francês JeanRené Mounie, que vê nela um grande potencial. Mesmo sem conhecer ainda suas futuras companheiras de clube, a atleta está muito animada e tem certeza absoluta que as dificuldades comuns de qualquer adaptação serão superadas facilmente.
“Estou muito animada, não poderia ser diferente. Estou feliz e vou para a França fazer o que mais gosto”, garantiu Jessica.
A equipe da Confederação Brasileira de Tênis de Mesa e todos os atletas, técnicos e dirigentes do país desejam sorte, saúde e sucesso para Jessica Yamada nessa nova jornada.
(Fonte: CBTM)
TÊNIS DE MESA
Jessica Yamada obtém seu 1º título na categoria adulta
DiVULgAçÃO
jessica yamada no degrau mais alto do pódio: sonho realizado
Agradecimento
Em nome da famíl ia
Kamishibahara vem por
meio desta, agradecer o
car inho, o afeto, da
solidariedade do koden
recebidas no dia 07 de
Outubro de 2012, e a
todos que acompanharam
no velório e no cemitério,
o s n o s s o s s i n c e r o s
agradecimentos.
A missa de 49 dias será
realizado no dia 18 de
Novembro de 2012, às
12:00hs. no Kaikan de Pi-
lar do Sul.
COMUNICADO
AVISO DE
MISSA DE 7º DIA
CHIMIO
KARASAWA
Dia 10/11, sábado, às 15horas,
na Igreja Nossa Senhora do
Carmo da Aclimação,
Rua Bras Cubas, 163,
Aclimação - S. Paulo.
jEFFERSON BERNARDES/ViPcOMM
“campeão de Tudo”, time gaúcho conquistou o Mundial em 2006
12 São Paulo, 08 a 14 de novembro de 2012JORNAL NIPPAK
COMEMORAÇÃO – A Associação Comercial de São Paulo Distrital Centro comemorou 32 anos de fundação e homenageou os em
presários Hirofumi Iksaki, Og Pozzoli, Robison Ares, Ary Geron, no Auditório da sede da entidade, na Liberdade no centro da capital
paulista. O evento contou com a presença de convidados, autoridades, entre eles, o deputado federal Walter Ihoshi, Subprefeito da Sé, Coro
nel Nevoral Alves Bucheroni, Coronel Allvaro Camilo, Roberto Mateus Ordine, José Alarico Rebouças, entre outros. (Luci J. Yizima)
TOORO NAGASHI – A cidade de Registro homenageou os antepassados com culto budista, com apresentação de taiko e campeonato de Sumo em três categorias infantil, juvenil e adulto, no dia 02 de novembro, no Parque do KKKK as margens do Rio Ribeira de Iguape. O destaque foi o lançamento de quase 3 mil lanternas coloridas que iluminaram o Rio Ribeira de Iguape, representando os ente queridos falecidos. No evento
compareceu o cônsul Geral do Japão em São Paulo, Noriteru Fukushima, deputado federal Junji Abe, prefeita de Registro Sandra Kennedy (PT), prefeita de Sete Barras Nilce Miyashita, deputado estadual Samuel Moreira, prefeito eleito de Registro Gilson Fantin, prefeito eleito de Itapiraí Aroldo Todesco, Akio Ogawa (presidente do Conseg Liberdade), entre outros. (Luci Júdice Yizima)
HOMENAGEM – O Superintendente do Patrimônio Cultural, Emanuel Von Lauenstein Massarani homenageou a presidente da Associação de Ikebana Kado Ikenobo Tatibana da América Latina, sensei Emilia Tanaka no Espaço V Centenário, na Assembléia Legislativa, pelos 50 anos de ensino de Ikebana no Brasil e há 28 anos fundadora da Associação em que preside. Na ocasião recebeu ainda uma benção especial de Sua Santidade o Papa Bento XVI e uma outra homenagem do vereador Aurélio Nomura que ressaltou que a arte de Ikebana no Brasil chegou com os primeiros imigrantes, e encontrou em Emilia Tanaka uma dedicada divulgadora. Marcou presença no evento o vicecônsul Yusuke Nakayama, entre outros. (Luci Judice Yizima)