Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O...

12
1 Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a quente para sistemas de micro-ondas As condições experimentais de uma extração com micro-ondas dependem dos dados técnicos do sistema de micro-ondas empregado. Para preparar instruções precisas para experimentos com micro-ondas, seguros e com sucesso, no curso de aulas práticas de química orgânica, um equipamento de micro-ondas teve de ser escolhido para os experimentos. Assim, todos os experimentos foram executados com um modelo ETHOS 1600 ou ETHOS MR system da MLS GmbH, Leutkirch, Alemanha. Este equipamento preenche os requisitos técnicos e de segurança para experimentos de laboratório. As seguintes instruções técnicas para uso de um sistema especial de extração por filtração a quente em um equipamento de micro-ondas referem-se ao acessório HEF 270. Em princípio, todos os experimentos podem, também, serem executados com equipamento de micro-ondas de outros fabricantes. A potência e os parâmetros experimentais, informações técnicas e notas de segurança precisam, então, serem verificados e adaptados. Fig. 1: Princípio de funcionamento do sistema de extração por filtração a quente HEF 270 DRUCK VAKUUM O sistema de extração por filtração a quente HEF 270 consiste de um rotor com até seis reatores individuais, cada um acomodando até 15 g do material a ser extraído, e 150 ml do solvente de extração. O frasco interno é montado na base do prato e é conectado ao frasco externo por um sifão. O extrato quente (temperatura de extração acima do ponto de ebulição

Transcript of Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O...

Page 1: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

1

Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a quente para sistemas de micro-ondas

As condições experimentais de uma extração com micro-ondas dependem dos dados técnicos

do sistema de micro-ondas empregado. Para preparar instruções precisas para experimentos

com micro-ondas, seguros e com sucesso, no curso de aulas práticas de química orgânica, um

equipamento de micro-ondas teve de ser escolhido para os experimentos. Assim, todos os

experimentos foram executados com um modelo ETHOS 1600 ou ETHOS MR system da

MLS GmbH, Leutkirch, Alemanha. Este equipamento preenche os requisitos técnicos e de

segurança para experimentos de laboratório. As seguintes instruções técnicas para uso de um

sistema especial de extração por filtração a quente em um equipamento de micro-ondas

referem-se ao acessório HEF 270. Em princípio, todos os experimentos podem, também,

serem executados com equipamento de micro-ondas de outros fabricantes. A potência e os

parâmetros experimentais, informações técnicas e notas de segurança precisam, então, serem

verificados e adaptados.

Fig. 1: Princípio de funcionamento do sistema de extração por filtração a quente HEF 270

DRUCK

VAKUUM

O sistema de extração por filtração a quente HEF 270 consiste de um rotor com até seis

reatores individuais, cada um acomodando até 15 g do material a ser extraído, e 150 ml do

solvente de extração. O frasco interno é montado na base do prato e é conectado ao frasco

externo por um sifão. O extrato quente (temperatura de extração acima do ponto de ebulição

Page 2: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

2

do solvente de extração sob pressão normal) pode ser dirigido para o frasco coletor por meio

de uma válvula do tipo “parafuso” na base ou pela aplicação de um fraco vácuo.

Após a montagem do filtro, o material a ser extraído é pesado no frasco interno. O frasco

interno e o externo são conectados por meio da base do prato e o solvente é adicionado a

ambos os frascos. O solvente no frasco interno serve para nova lavagem do material a ser

extraído antes de sua retirada no final do processo. O reator é hermeticamente fechado, por

meio de uma tampa com um mecanismo de abertura para casos de pressões excessivas, e

submetido à irradiação com micro-ondas. É possível o uso de agitadores magnéticos em cada

reator individual. A distribuição de energia e transferência de calor pode ser aumentada pelo

uso de um ou mais anéis de Weflon® (Teflon com incorporação de grafite) em cada reator.

O esquema do sistema e sua montagem no equipamento de micro-ondas é descrito a seguir, na

seqüência de etapas de 1 a 12.

Fig. 2: Partes do reator de extração

Legenda: 1 base com válvula do tipo parafuso 1a

2 anel de Weflon®

3 frasco interno de vidro

4 suporte do filtro

5 frasco externo – jaqueta de pressão

6 tampa do frasco interno com sifão e orifício para capa de fibra óptica

1a 1 5

3

2 4

8 7

6

Page 3: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

3

7 tampa do frasco externo com capa para fibra óptica

8 tampa de pressão

Fig. 3: Frasco interno montado com anel de Weflon® na base

Etapa 1:

O anel de Weflon® 2 é centrado na base 2 e o frasco interno de vidro 3 é empurrado através

do anel de Weflon® até o centro da base. A válvula do tipo parafuso 1a adaptada na base

precisa estar fechada.

Fig. 4: Montagem do filtro (vista de cima) Fig. 4a: colocação da lã de vidro

Etapa 2:

Uma quantidade adequada de lã de vidro é cuidadosamente pressionada na cavidade no fundo

do frasco de vidro interno usando um bastão de vidro e fixado com o suporte do filtro 4. Para

Page 4: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

4

isto, o suporte do filtro é colocado na parte de cima da lã de vidro e pressionado para baixo

até que encaixe na respectiva cavidade.

Fig. 5: Material a ser extraído dentro do frasco interno de vidro

O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente de

extração (etanol) são adicionados ao frasco interno de vidro. Um agitador magnético pode ser

usado para melhorar a mistura e é adicionado no frasco de vidro interno.

Fig. 6: Montagem do frasco interno de vidro com sifão

Etapa 3:

O frasco interno de vidro é fechado com a tampa 6. O sifão 6a não pode ser danificado e sua

extremidade deve ficar um pouco acima do fundo do frasco interno.

6a

Page 5: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

5

Fig. 7: Montagem do frasco externo

Fig. 7a: Vista de cima, após montagem do frasco externo

Etapa 4:

A capa do frasco externo é montada. Deve-se assegurar que a vedação na base 1b não foi

danificada. Cerca de 40–60 mL do solvente de extração (etanol no casa da extração de noz-

moscada) são adicionados entre o frasco interno e o externo. Este solvente serve para lavagem

do material a ser extraído quando o reator é drenado.

Fig. 8: Reator de extração por filtração a quente completamente montado

1b

Page 6: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

6

Etapa 5:

O reator é completado pela montagem da tampa do frasco externo 7 e a tampa de pressão 8.

Um sensor de temperatura de fibra óptica é instalado em um dos reatores, o qual é equipado

com uma capa de cerâmica para alta pressão que é fixada na tampa do frasco externo.

Fig. 9: Reator inserido em um segmento do rotor

Fig. 9a: Reator fixado no segmento do rotor

10

11

9

12

Page 7: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

7

Etapa 6:

O reator é empurrado no segmento à prova de pressão do rotor 9 até encaixar no local. O

reator é fixado no segmento do rotor puxando cuidadosamente o parafuso superior 10. Então,

o conjunto é colocado na base do segmento 11 e fechado usando a ferramenta de pressão 12.

Deslizando a base do segmento sobre a bancada do laboratório e apertando o parafuso

superior é assegurado um fechamento adequado.

Fig. 10: Montagem de três segmentos do rotor na base

Etapa 7:

Os segmentos preparados de acordo com as Etapas 1 até 5 são colocados na base 13 de tal

maneira que os tubos de Teflon da coluna central sejam conectados aos respectivos

segmentos. O frasco contendo a capa do sensor da fibra óptica (parafuso com a parte superior

verde), à esquerda da Fig. 10) é sempre colocado na posição 1. Dependendo do número de

segmentos usados (máx. 6), as posições excedentes devem ser preenchidas tão simetricamente

quanto possível.

Fig. 11: Montagem da tampa superior

13

Page 8: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

8

O rotor é completado pela montagem da tampa superior 14. Os encaixes da tampa são

adaptados nos furos dos segmentos individuais do rotor.

Fig. 12: Montagem do rotor no interior do sistema de micro-ondas ETHOS 1600

Etapa 8:

O rotor completo é montado no interior do sistema de micro-ondas ETHOS 1600. Os furos na

parte de baixo do rotor são adaptados nos encaixes da base para fixação.

Fig. 13: Colocação do sensor de fibra óptica

14

Page 9: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

9

Etapa 9:

CUIDADO! O manuseio do sensor de fibra óptica requer grande cuidado - o sensor não deve

ser dobrado ou friccionado nas arestas!

O sensor de fibra óptica 15 é conectado no instrumento de medida e introduzido na cavidade

do forno de micro-ondas. A seguir, o sensor é colocado na proteção de cerâmica (cf. Fig. 2) e

fixado com a presilha 16.

Fig. 14: Sistema de extração por filtração a quente HEF 270 no interior do equipamento de

micro-ondas ETHOS 1600 preparado para iniciar a extração

Etapa 10:

16

15

Page 10: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

10

A extração é iniciada após o fechamento da porta, tendo início o programa “easywave” do

computador de controle. A seqüência de tempo de extração é definida no campo “MW-

program”.

Um exemplo de um programa para extração de pó de noz-moscada é mostrado na Tabela 1:

Tab. 1:

Etapa do

programa Tempo Potência Temperatura 1 Temperatura 2 Pressão

1 5 min 500 W 120 °C 0 °C 0 bar

2 16 min 500 W 120 °C 0 °C 0 bar

Os valores para os sensores que não são mostrados (pressão) ou não usados (temperatura 2)

são ajustados para zero. Empregando o programa acima, a temperatura é selecionada para

atingir 120 °C em 5 min na primeira etapa do programa. Na segunda etapa, a temperatura de

120 °C é mantida por 16 min.

O ajuste da temperatura inicial para a temperatura real medida pelo sensor é feito

pressionando duas vezes (botão esquerdo do “mouse”) o ícone “start temperature”. O

programa é iniciado abrindo a janela “system”, ativando os campos “Twist CTRL” e “T1

CTRL” e pressionando o ícone “start”. O sistema de agitação é ajustado para 80% de sua

potência máxima (assumindo que os agitadores estão presentes e sendo usados). O programa

de micro-ondas é, então, iniciado.

Durante o programa, pode ser observado um pequeno aumento de pressão a qual é, entretanto,

muito inferior ao limite de pressão do sistema.

A Fig. 15 exemplifica o avanço do programa de extração do pó de noz-moscada. A variação

da temperatura e da potência aplicada pode ser acompanhada pela janela “graphic”. No final

do programa (neste caso após 21 min) todo o sistema é desligado. O programa e a

representação gráfica do avanço do programa podem ser gravados na janela “file” ou podem

ser impressos.

Page 11: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

11

Fig. 15: Avanço do programa de extração assistida por micro-ondas de pó de noz-moscada com etanol, tripla extração, 3,3 g de pó de noz-moscada e 80 mL de etanol por reator

0

20

40

60

80

100

120

140

0 200 400 600 800 1000 1200 1400

Zeit [sec]

Tem

pera

tur

[°C]

0

100

200

300

400

500

600

Leis

tung

[W]

T1 [°C]

Leistung [W]

Etapa 11:

A porta do forno de micro-ondas é aberta e as Etapas de 7 a 9 são executadas em ordem

inversa.

Etapa 12:

Os segmentos dos rotores são removidos da base e colocados na plataforma de coleta 17 (Fig.

16). A extensão de Teflon da válvula do tipo “parafuso” 1a é colocada no pequeno orifício do

frasco de coleta com o interior de vidro 18 e a válvula do tipo “parafuso” é cuidadosamente

aberta com a ferramenta de abertura. O extrato filtrado é recebido no frasco de coleta. Se a

pressão interna do reator não é suficiente para o esvaziamento completo, um vácuo fraco pode

ser aplicado.

Fig. 16: Segmentos do rotor na plataforma com o frasco de coleta

Page 12: Instruções Técnicas Dispositivos de extração por filtração a … · 2018. 5. 23. · O material a ser extraído (Fig. 5 mostra pó de noz-moscada) é pesado e 40 mL do solvente

12

Todos os outros segmentos do rotor são processados da mesma maneira. Após a coleta dos

extratos, os reatores podem ser abertos e esvaziados.

Os extratos são tratados de acordo com as respectivas instruções. O extrato seco é lavado para

calcular o rendimento. Este poderia também ser usado em reações posteriores, processos, ou

ser descartado. Se produtos naturais (ervas, temperos, etc.) são extraídos, o extrato pode ser

descartado no lixo doméstico convencional.

17

18