IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os...

24
IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM i Versão 7.2 IBM i e software relacionado Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Transcript of IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os...

Page 1: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

IBM iVersão 7.2

IBM i e software relacionadoConsiderações sobre partições decliente do IBM i

���

Page 2: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Page 3: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

IBM iVersão 7.2

IBM i e software relacionadoConsiderações sobre partições decliente do IBM i

���

Page 4: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

NotaAntes de utilizar as informações contidas nesta publicação, bem como o produto a que se referem, leia as informaçõesincluídas na secção “Informações” na página 11.

Esta edição aplica-se ao IBM i 7.2 (número do produto 5770-SS1) e a todas as edições e modificações subsequentesaté indicação em contrário em novas edições. Esta versão não é executada em todos modelos de sistemas ReducedInstruction Set Computer (RISC), nem nos modelos de sistemas CISC.

Este documento pode conter referências ao Código Interno Licenciado. O Código Interno Licenciado é oCódigo-Máquina e é licenciado ao utilizador nos termos do Acordo de Licenças para Código-Máquina da IBM (IBMLicense Agreement for Machine Code).

© Copyright IBM Corporation 1998, 2012.

Page 5: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Índice

Considerações sobre partições decliente do IBM i . . . . . . . . . . . 1Ficheiro PDF para considerações sobre partições decliente do IBM i . . . . . . . . . . . . . 2Configurar partições lógicas de cliente do IBM i . . 2Criar cópia de segurança e restaurar partições doIBM i numa placa servidora . . . . . . . . . 3Considerações e limitações para partições de clientedo IBM i geridas através do Gestor de VirtualizaçãoIntegrada . . . . . . . . . . . . . . . 3

Comandos CL . . . . . . . . . . . . . 7IBM Universal Manageability Enablement for i . . 9

Informações . . . . . . . . . . . . 11Informações sobre a interface de programação . . . 13Marcas Comerciais . . . . . . . . . . . . 13Termos e condições . . . . . . . . . . . . 14

Termos e condições . . . . . . . . . 15

© Copyright IBM Corp. 1998, 2012 iii

Page 6: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

iv IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 7: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Existem considerações importantes para configurar e utilizar as partições lógicas de cliente do IBM® i nohardware do sistema. Pode utilizar a Consola de gestão de hardware (HMC, Hardware ManagementConsole) ou o Gestor de Virtualização Integrada (Integrated Virtualization Manager) da IBM para gerir aspartições lógicas de cliente do IBM i.

Tenha em atenção a diferença entre as partições lógicas de cliente e as partições lógicas:

partição lógica de clienteUma partição que está a utilizar alguns ou todos os respectivos recursos de E/S a partir de outrapartição. Por exemplo, o IBM i está a utilizar os recursos da partição lógica do Virtual I/O Servernuma placa servidora.

partição lógicaUma partição que está a utilizar os seus próprios recursos de E/S físicos.

Ambientes de partição lógica de cliente do IBM i

A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. OGestor de Virtualização Integrada (Integrated Virtualization Manager) fornece uma interface de gestão desistemas baseada na Web que pode utilizar para gerir placas servidoras baseadas em processador POWER6 ou posterior e servidores baseados em processador POWER 6 ou posterior que utilizam o Virtual I/OServer. Doravante, o termo Placa servidora é utilizado para designar placas servidoras baseadas emprocessador POWER. Seguem-se requisitos específicos relacionados com a gestão e configuração departições lógicas de cliente do IBM i:v Nas placas servidoras, a partição lógica do servidor tem de ser uma partição do Virtual I/O Server e o

Gestor de Virtualização Integrada (Integrated Virtualization Manager) tem de ser utilizado para gerir osistema.

v Num ambiente da Consola de gestão de hardware (HMC, Hardware Management Console), a partiçãodo servidor pode ser uma partição do Virtual I/O Server ou do IBM i.

Tabela 1. Ambientes de partição lógica de cliente do IBM i

Hardware do sistema Ferramenta de gestão Partição lógica do servidor Partição lógica de cliente

Placas servidoras baseadasem processador POWER 6ou posterior

Gestor de VirtualizaçãoIntegrado

Virtual I/O Server IBM i

Servidor baseado emprocessador POWER 6 ouposterior

Gestor de VirtualizaçãoIntegrado

Virtual I/O Server IBM i

Servidor baseado emprocessador POWER 6 ouposterior

Consola de Gestão deHardware

Virtual I/O Server IBM i

Servidor baseado emprocessador POWER 6 ouposterior

Consola de Gestão deHardware

IBM i IBM i

Se a partição lógica de cliente do IBM i for gerida pelo Gestor de Virtualização Integrada (IntegratedVirtualization Manager), apenas pode atribuir recursos virtuais à partição do IBM i. As unidades dedisco, dispositivos ópticos, dispositivos de bandas e Ethernet são acedidos utilizando os adaptadores deE/S virtuais. A partição lógica do Virtual I/O Server fornece os recursos de rede, banda, disco e ópticospara a partição lógica de cliente. Uma das principais vantagens da utilização da E/S virtual consiste na

© Copyright IBM Corp. 1998, 2012 1

Page 8: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

possibilidade de partilhar o hardware entre as partições lógicas de cliente através da partição lógica doservidor, o que permite optimizar a quantidade de hardware e energia utilizada pelo sistema. Se estiver autilizar o Gestor de Virtualização Integrada (Integrated Virtualization Manager) para gerir o sistema,existem certas limitações para as partições lógicas de cliente do IBM i, uma vez que apenas é possívelatribuir hardware virtual a essas partições lógicas.

A HMC permite atribuir E/S física às partições lógicas de cliente do IBM i independentemente do sistemaoperativo na partição lógica que fornece os recursos de disco. Pelo contrário, se utilizar o Gestor deVirtualização Integrada (Integrated Virtualization Manager), o Virtual I/O Server tem de conter todas asE/S físicas no sistema, o que significa que as partições lógicas de cliente do IBM i não podem conterquaisquer E/S físicas. No ambiente da HMC, pode utilizar o Virtual I/O Server ou o IBM i como apartição lógica do servidor. Num ambiente da HMC, as partições do IBM i podem criar cópias desegurança através da ligação directa a uma unidade de bandas ou biblioteca de bandas ou através davirtualização de bandas do Virtual I/O Server. Não é possível as partições de sistema central do IBM iefectuarem a virtualização de recursos de bandas para partições de cliente do IBM i. A configuração dapartição é guardada a partir da HMC.

Apesar de ser possível executar a partição lógica de cliente do IBM i com apenas hardware de E/S virtualnos sistemas geridos através da HMC, ainda tem a opção de atribuir hardware físico à partição lógica decliente do IBM i para quaisquer funções que não sejam suportadas pelo hardware de E/S virtual.

Ficheiro PDF para considerações sobre partições de cliente do IBM iPode ver e imprimir um ficheiro PDF com estas informações.

Para visualizar ou descarregar a versão PDF deste documento, seleccione Considerações sobre partiçõesde cliente doIBM i (cerca de 196 KB).

Guardar ficheiros PDF

Para guardar um documento PDF na estação de trabalho para posterior visualização ou impressão:1. Faça clique com o botão direito do rato na ligação do PDF no browser.2. Faça clique na opção que guarda o PDF localmente.3. Navegue até ao directório onde pretende guardar o PDF.4. Faça clique em Save (Guardar).

Descarregar o Adobe Reader

É necessário ter o Adobe Reader instalado no sistema para visualizar ou imprimir este PDF. Podedescarregar uma cópia gratuita a partir do Sítio da Web da

Adobe(www.adobe.com/products/acrobat/readstep.html) .

Configurar partições lógicas de cliente do IBM iEste tópico disponibiliza importantes fontes de informações para configurar partições lógicas de clientedo IBM i numa placa servidora ou num sistema baseado em processador POWER.

Configurar partições lógicas de cliente do IBM i numa placa servidora:

Utilize estas referências de acordo com a seguinte ordem para configurar e utilizar o hardware da placaservidora, a partição lógica do Virtual I/O Server e a partição lógica de cliente do IBM i:1. Antes de começar a utilizar o IBM i numa placa servidora, consulte o tópico “Considerações e

limitações para partições de cliente do IBM i geridas através do Gestor de Virtualização Integrada” napágina 3.

2 IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 9: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

2. Siga as instruções no documento IBM i on a POWER Blade Read-me First ao configurar e utilizarplacas servidoras com o IBM i. Este documento constitui um processo passo a passo que explica comoconfigurar a solução BladeCenter, a qual abrange vários componentes de hardware e software: caixaBladeCenter, módulo de gestão, placa servidora, módulos de comutação, Virtual I/O Server, Gestor deVirtualização Integrada (IVM, Integrated Virtualization Manager) e IBM i.

Configurar partições lógicas do IBM i em Power Systems utilizando IVM:

Para obter informações sobre este tópico, consulte o documento IBM i Virtualization and Open StorageRead-me First.

Configurar partições lógicas do IBM i no ambiente da HMC:

No ambiente da HMC, pode criar uma partição lógica do IBM i que utiliza recursos de E/S virtuais doIBM i. Também pode criar uma partição lógica do Virtual I/O Server e configurar a partição lógica decliente do IBM i para utilizar os recursos de SCSI e Ethernet virtuais da partição lógica do Virtual I/OServer. Poderá ser necessário introduzir um código de activação de PowerVM Editions para criar umapartição lógica do Virtual I/O Server no servidor.

Para obter informações sobre a utilização de uma Consola de gestão de hardware (HMC, HardwareManagement Console) para criar e manter partições lógicas num servidor, consulte o tópico Definição departições lógicas no Information Center de Hardware do IBM Power Systems.Informações relacionadas:

IBM i on a POWER Blade Read-me First

IBM i Virtualization and Open Storage Read-me First

Information Center de Hardware do IBM Power Systems

Criar cópia de segurança e restaurar partições do IBM i numa placaservidoraO processo de salvaguarda e restauro do IBM i numa placa servidora POWER é semelhante ao processode salvaguarda e restauro noutros Power Systems.

Para consultar os passos completos para criar uma cópia de segurança e restaurar partições do IBM inuma placa servidora, consulte o documento IBM i on a POWER Blade Read-me First.Informações relacionadas:

IBM i on a POWER Blade Read-me First

Considerações e limitações para partições de cliente do IBM i geridasatravés do Gestor de Virtualização IntegradaEstas informações resumem considerações exclusivas do IBM i ao instalar, manter e utilizar APIs,comandos e Modelos de informação comum (CIM, Common Information Model), bem como ao executaroperações de salvaguarda e restauro nas partições lógicas de cliente do IBM i com hardware virtual.

Uma vez que apenas é possível atribuir recursos virtuais a uma partição lógica de cliente do IBM i que égerida pelo Gestor de Virtualização Integrada (Integrated Virtualization Manager), as partições do IBM itêm considerações e requisitos únicos de sistema, armazenamento, rede e sistema operativo.

Considerações sobre partições de cliente do IBM i 3

Page 10: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

As limitações do IBM i não são aplicáveis a partições lógicas de cliente do IBM i no ambiente da Consolade gestão de hardware (HMC, Hardware Management Console), uma vez que é possível atribuirhardware físico a uma partição.

Numa partição lógica com apenas hardware virtual (partição do IBM i que constitui um cliente para oVirtual I/O Server e que é gerida pelo Gestor de Virtualização Integrada), poderá ser necessário alterar asaplicações e procedimentos operacionais existentes de forma a funcionarem neste ambiente. As principaisdiferenças incluem os seguintes itens:v As partições lógicas de cliente do IBM i não contêm quaisquer recursos de E/S físicos. Todos os

recursos de E/S na partição lógica de cliente do IBM i são recursos de Ethernet e armazenamentovirtual (disco e óptico).

v Pode visualizar o hardware físico e virtual utilizando o plano do sistema na interface do Gestor deVirtualização Integrada. Contudo, a partição lógica de cliente do IBM i não apresenta qualquervisualização do hardware físico. Este aspecto afecta a manutenção do hardware físico, bem como aoperação e a quantidade de dados devolvidos por alguns comandos, APIs e pela instrução de máquinaMATMATR.

Nota: Recomenda-se um mínimo de 1 GB de memória para o VIOS com um cliente do IBM i numa placaservidora ou num sistema baseado em processador POWER.

Considerações sobre instalação

A melhor forma de instalar o IBM i é a partir de uma unidade de DVD física contida no Virtual I/OServer. Utilize o Gestor de Virtualização Integrada para efectuar a virtualização e atribuir a unidadeóptica, que está fisicamente contida no Virtual I/O Server, ao IBM i. Em seguida, pode aceder à unidadede DVD virtualmente a partir da partição do IBM i.

Caso o Virtual I/O Server não tenha uma unidade de DVD, pode transferir o suporte de instalação doIBM i para um ficheiro óptico virtual no Virtual I/O Server. Uma vez que o suporte de instalação do IBMi apresenta um tamanho superior a 2 GB, tem de utilizar a linha de comandos do Virtual I/O Server paratransferir o suporte de instalação do IBM i para o Virtual I/O Server.

Para obter mais informações sobre a instalação do IBM i numa placa servidora, consulte o documentoIBM i on a POWER Blade Read-me First.

Cópia de segurança e recuperação

A cópia de segurança e recuperação é suportada para partições do IBM i através de dispositivos debandas virtualizados pelo Virtual I/O Server. Para obter mais informações, consulte as informações sobrecópia de segurança e restauro no documento IBM i on a POWER Blade Read-me First.

Coprocessadores criptográficos

Os coprocessadores criptográficos não são suportados neste ambiente. Não é igualmente possível utilizarum coprocessador criptográfico para gerar e armazenar chaves privadas associadas a certificados digitais.Não é suportada nenhuma das APIs Common Cryptographic Architecture na Opção 35 - CCACryptographic Service Provider, uma vez que estas APIs encaminham pedidos para o hardwarecriptográfico.

As aplicações que utilizam APIs dos IBM i Cryptographic Services têm de utilizar um fornecedor deserviço criptográfico de software, uma vez que os fornecedores de serviço criptográfico de hardware nãosão suportados.

4 IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 11: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Interface gráfica de gestão de disco

A interface gráfica de gestão de disco apresenta algumas restrições neste ambiente, uma vez que avisualização dos recursos de disco é virtual em vez de física. Pode, ainda assim, obter informações sobrea utilização e capacidade de disco, mas as seguintes informações físicas não estão disponíveis para apartição do IBM i:v Estas colunas estão em branco na lista de unidades de disco principal:

– Localização– Part number– Posição do dispositivo– Unidade da estrutura– Número da unidade da estrutura

v Se utilizar a visualização gráfica a partir de qualquer um dos contentores ou directamente a partir dastarefas, o gráfico principal que apresenta o mapa do sistema com as ranhuras não está visível.

v O gráfico de localização física nas propriedades da unidade de disco está em branco.v As seguintes listas estão em branco:

– Unidades de disco por localização– Lista de conjuntos de paridade

v As seguintes funções não estão disponíveis:– Substituir uma unidade de disco com falha por uma nova.– Instalar uma unidade de disco.– Iniciar a paridade e outras tarefas relacionadas com paridade.– Alterar a optimização.– Sincronizar novamente, incluir uma unidade de disco ou excluir uma unidade de disco.

APIs de recursos de hardware

As seguintes APIs de recursos de hardware devolvem informações diferentes neste ambiente. Alguns doscampos devolvem informações em branco ou o valor “Não” para recursos virtuais e de hardware. Paraobter informações sobre cada API, utilize o Localizador de APIs:v API Obter Informações sobre Recursos de Hardware (QGYRHRI, QgyRtvHdwRscInfo)v API Obter Lista de Recursos de Hardware (QGYRHRL, QgyRtvHdwRscList)v API Obter Relativo de Recurso de Hardware (QRZRTVR)v API Obter Informações sobre Recursos (QRZRRSI)v API Procurar Entrada de Recurso de Hardware (QRZSCHE)

Central de Gestão

Não é possível visualizar recursos físicos neste ambiente utilizando as funções de Inventário de Hardwarena Central de Gestão. Em alternativa, pode visualizar recursos físicos utilizando o Gestor de VirtualizaçãoIntegrada. Para obter mais informações sobre a visualização de recursos físicos, consulte o tópicoPowerVM Editions no Information Center de Hardware do IBM Power Systems.

Instrução MATMATR MI

As únicas informações que são devolvidas utilizando a opção Materialize Machine Attributes(MATMATR) 012C são as informações de dados vitais do produto (VPD, vital product data) do complexoelectrónico central. O campo pseudo model number nas informações de VPD encontra-se em branco.Para obter mais informações, consulte o tópico Materialize Machine Attributes (MATMATR).

Considerações sobre partições de cliente do IBM i 5

Page 12: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Consola de Operações

No ambiente do Gestor de Virtualização Integrada, tem de utilizar uma LAN de Consola de Operações ePC para gerir as partições lógicas de cliente do IBM i. Pode utilizar o mesmo PC que está a executar oGestor de Virtualização Integrada para as partições lógicas de cliente ou pode utilizar PCs separados.Para aceder à consola, tem de configurar a ponte de Ethernet virtual no Gestor de VirtualizaçãoIntegrada. Não é possível configurar uma consola local directamente ligada ao servidor.

Manutenção da partição

A manutenção do hardware físico é realizada a partir do Virtual I/O Server e não a partir da partiçãológica de cliente do IBM i. As mensagens de erro podem direccioná-lo para a partição do Virtual I/OServer, que corresponde ao local onde iria efectuar a manutenção do hardware físico.

Cópias da memória do sistema:

Pode obter cópias de memória de uma das seguintes formas:v Pode gravar os dados para armazenamento, copiar os dados para a banda virtual que é suportada

pelos ficheiros do sistema de ficheiros integrado e, em seguida, enviá-los para a assistência e suporteda IBM através de FTP.

v Pode gravar os dados em suportes ópticos suportados por ficheiros virtuais, transferir os dados para abanda física e, em seguida, enviar a banda física para a assistência e suporte da IBM.

Suporte ao cliente electrónico e Agente de Assistência Electrónico:

Se pretender configurar a assistência electrónica a clientes ou o Electronic Service Agent (ESA), tem deutilizar uma ligação directa ou para múltiplas localizações. Não é possível utilizar uma ligação de acessotelefónico ou modem. Tem de configurar a assistência electrónica a clientes em cada partição de cliente doIBM i. Para configurar a assistência electrónica a clientes, utilize o comando CRTSRVCFG (Create ServiceConfiguration - Criar Configuração da Assistência) ou o Assistente de Ligação Universal no System iNavigator.

Ferramentas de Serviço Dedicadas (DST, Dedicated service tools):

A banda física não é suportada para funções das DST.

Uma vez que as seguintes opções de Trabalhar com unidades de disco requerem a utilização de umabanda, não são suportadas neste ambiente. Contudo, pode utilizar outras opções de gestão de disco:v Guardar dados da unidade de discov Restaurar dados da unidade de discov Guardar memóriav Restaurar memória

As restantes opções de gestão de disco que utilizam banda também não são suportadas.

Ferramentas de serviço do sistema (SST, System service tools):

Os campos de localização física no ecrã Detalhes das Informações de Recursos de Hardware da Unidadede Disco encontram-se em branco. Contudo, pode utilizar as SST para obter informações sobre discosvirtuais.

Gestor de Serviços de Hardware:

O gestor de serviços de hardware, que se encontra disponível nas SST ou DST, permite apresentar,trabalhar com e imprimir as informações de recursos de hardware armazenadas. Neste ambiente, algumas

6 IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 13: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

das opções do gestor de serviços de hardware fornecem informações para hardware virtual e outrasopções não apresentam quaisquer informações.

Tecnologias que não são suportadas nas partições lógicas de cliente do IBM i

As seguintes tecnologias não são suportadas nas partições lógicas de cliente do IBM i:v OptiConnect virtualv Coprocessadores criptográficosv Programa licenciado IBM Facsimile Support for i

Pode utilizar o programa licenciado IBM Universal Manageability Enablement for i (5770-UME) naspartições lógicas de cliente do IBM i, com limitações. Para obter detalhes, consulte o tópico Modelo deInformação Comum.Informações relacionadas:

IBM i on a POWER Blade Read-me FirstLocalizador de APIs

Information Center de Hardware do IBM Power SystemsModelo de Informação ComumMaterialize Machine Attributes (MATMATR) MI

Comandos CLOs seguintes comandos CL (linguagem de controlo) apresentam limitações, quando utilizados numsistema que é gerido pelo Gestor de Virtualização Integrada. Por exemplo, o comando WRKHDWPRD(Work with Hardware Products - Trabalhar com Produtos de Hardware) não devolve uma localizaçãopara recursos virtuais.

Comando CRTSRVCFG (Create Service Configuration - Criar Configuração da Assistência)Não pode utilizar este comando para criar uma ligação de acesso telefónico. Numa partiçãológica do IBM i que constitui um cliente para o Virtual I/O Server e que é gerida pelo Gestor deVirtualização Integrada, os valores *DIRECT, *MULTIHOP e *RMTDIAL para o parâmetro de tipode ligação (CNNTYPE) são válidos para a Ethernet virtual. Se seleccionar o valor *OTHERISP ou*LCLDIAL, não são apresentados quaisquer recursos de hardware, uma vez que é requerido umrecurso de hardware com capacidade de suportar PPP (Point-to-Point Protocol). Assim, não épossível configurar esses tipos de ligação.

Comandos de configuração de dispositivoApenas pode activar e desactivar recursos virtuais suportados, tais como dispositivos ópticosvirtuais e de Ethernet virtual, com comandos de configuração de dispositivo. Utilize o comandoWRKCFGSTS (Work Configuration Status -Trabalhar com Estado de Configuração) ou VRYCFG(Vary Configuration - Mudar Configuração) para activar ou desactivar os recursos virtuais.

Comando SAVSTG (Save Storage - Guardar Memória)O comando SAVSTG não é suportado.

Comandos Guardar e RestaurarTem de utilizar um dispositivo óptico virtual para guardar ou restaurar a totalidade do sistema.Contudo, pode guardar ou restaurar bibliotecas ou objectos individuais para suportes de bandasvirtuais na partição lógica de cliente do IBM i.

Comando WRKHDWPRD (Work with Hardware Products - Trabalhar com Produtos de Hardware)Este comando não devolve uma localização para recursos virtuais. As funções que foramutilizadas para definir configurações físicas não são úteis neste ambiente.

Comando WRKORDINF (Work with Order Information - Trabalhar com Informações de Encomenda)Uma visualização do hardware físico não é devolvida com estas informações.

Considerações sobre partições de cliente do IBM i 7

Page 14: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Comando WRKPRB (Work with Problems - Trabalhar com Problemas)Este comando não analisa erros de hardware.

Comando DSPHDWRSC (Display Hardware Resources - Ver Recursos de Hardware)Este comando apresenta ou imprime apenas informações de hardware virtual.

Os seguintes tipos de recurso não são apresentados nem impressos:v *CRP (criptográfico)v *CSA (adaptadores de sistemas acoplados)v *LWS (estações de trabalho locais)v *PRC (processadores)

As informações de criação de pacotes não são incluídas nos ficheiros de base de dados que sãocriados como resultado do comando DSPHDWRSC. Consoante o tipo especificado para estecomando, poderão ser criados ficheiros de base de dados vazios.

A tabela seguinte apresenta as informações que são devolvidas para os ficheiros de saída criadosao utilizar o comando DSPHDWRSC neste ambiente. Para os tipos cujos recursos são devolvidos,os campos seguintes são apresentados em branco:v Part number do recursov Localização da estrutura do recursov Localização EIA do recursov Posição da placa do recursov Identificação da estrutura do recursov Posição do dispositivo do recurso (aplicável apenas a *STG)v Posição da placa do recursov Posição do dispositivo alternativo (aplicável apenas a *STG)v Identificação de estrutura alternativav Posição da placa alternativav Código da localização

Tabela 2. Formatos de ficheiro de saída para o comando DSPHDWRSC

Valor do parâmetro TYPE Descrição Ficheiro de saída

Recursos na partiçãogeridos pelo Gestor deVirtualização Integrada

*CMN Comunicações QARZDCMN Apenas são devolvidosrecursos virtuais.

*CRP Criptográfico QARZSCRP É devolvido um ficheirovazio.

*CSA Adaptadores de sistemasacoplados

QARZDCSA É devolvido um ficheirovazio.

*LWS Estações de trabalho locais QARXDLWS É devolvido um ficheirovazio.

*PRC Processadores QARZDPRC Apenas são devolvidos oadaptador do bus e CEC dosistema.

*STG Memória QARZDSTG Apenas são devolvidosrecursos virtuais.

*LAN Rede local QARZDTRA Apenas são devolvidosrecursos virtuais.

Comando WRKHDWRSC (Work with Hardware Resources - Trabalhar com Recursos de Hardware)Este comando apresenta ou imprime apenas informações de hardware virtual. Este comando temas mesmas limitações que o comando DSPHDWRSC (Display Hardware Resources).

Informações relacionadas:Localizador de comandos CL

8 IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 15: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

IBM Universal Manageability Enablement for iPode utilizar o programa licenciado IBM Universal Manageability Enablement for i (5770-UME) naspartições lógicas de cliente do IBM i, com limitações. As informações de hardware físico não estãoacessíveis para partições lógicas de cliente do IBM i que são geridas pelo Gestor de VirtualizaçãoIntegrada.

As seguintes tabelas apresentam as limitações para as funções do fornecedor do Modelo de informaçãocomum (CIM, Common Information Model).

Tabela 3. Fornecedores herdados do sistema operativo

Classes do CIM Valor devolvido

IBMOS400_ComputerSystem Não é devolvido qualquer valor para a propriedadeOtherIdentifyingInfo e IdentifyingDescriptions

IBMPSG_Chassis Não é devolvida qualquer ocorrência

IBMPSG_ComputerSystem Não é devolvido qualquer valor para a propriedadeOtherIdentifyingInfo e IdentifyingDescriptions

IBMPSG_FRU Não é devolvida qualquer ocorrência

IBMPSG_PhysicalDisk Não é devolvida qualquer ocorrência

IBMPSG_PhysicalMemory Não é devolvida qualquer ocorrência

IBMPSG_PhysicalNetworkAdapter Não é devolvida qualquer ocorrência

IBMPSG_Port Não é devolvida qualquer ocorrência

IBMPSG_Processor Não é devolvida qualquer ocorrência

IBMPSG_SerialNumberInformation Não é devolvida qualquer ocorrência

IBM_BaseBoard Não é devolvida qualquer ocorrência

IBM_ComputerSystemDetails Não é devolvido qualquer valor para a propriedadeModel e SerialNumber

IBM_CSBaseBoard Não é devolvida qualquer ocorrência

Tabela 4. Fornecedores de gestão da rede e inventário de hardware que não devolvem ocorrências

Classes do CIM

IBM_AssociatedMemory IBM_Card IBM_CardOnCard

IBM_CDROMDrive IBM_Chassis IBM_Chip

IBM_ComputerSystemPackage IBM_DiskDrive IBM_DVDDRIVE

IBM_ElementFRU IBM_Memory IBM_PackagedComponent

IBM_PackageInChassis IBM_PCIController IBM_PCIDevice

IBM_PhysicalMedia IBM_PhysicalMemory IBM_PhysicalNetworkAdapter

IBM_Processor IBM_Product IBM_ProductPhysicalComponent

IBM_Realizes IBM_ReplacementFRU IBM_SystemPackaging

Tabela 5. Fornecedores de HDR (host discovered resources) e HBA (host bus adapter) SMI-S que não devolvemocorrências

Classes do CIM

IBM_Card IBM_FCControlledBy IBM_FCDeviceSAPImplementation

IBM_FCElementSoftwareIdentity IBM_FCElementStatisticalData IBM_FCHostedAccessPoint

IBM_FCPort IBM_FCPortStatistics IBM_FCProductPhysicalComponent

Considerações sobre partições de cliente do IBM i 9

Page 16: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Tabela 5. Fornecedores de HDR (host discovered resources) e HBA (host bus adapter) SMI-S que não devolvemocorrências (continuação)

Classes do CIM

IBM_FCRealizes IBM_FCSystemDevice IBM_PortController

IBM_Product IBM_SCSIInitiatorTargetLogicalUnitPath IBM_SCSIProtocolEndpoint

IBM_SoftwareIdentity (parasoftware proprietário)

Informações relacionadas:Modelo de Informação Comum

10 IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 17: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Informações

Estas informações foram desenvolvidas para produtos e serviços disponibilizados nos E.U.A.

Os produtos, serviços ou funções descritos neste documento poderão não ser disponibilizados pela IBMnoutros países. Consulte o seu representante IBM para obter informações acerca dos produtos e serviçosactualmente disponíveis na sua área. Quaisquer referências a produtos, programas ou serviços da IBMnão significam que apenas esses programas licenciados, produtos ou serviços da IBM possam serutilizados. Qualquer outro produto, programa ou serviço, funcionalmente equivalente, poderá serutilizado em substituição daqueles, desde que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual daIBM. No entanto, é da inteira responsabilidade do utilizador avaliar e verificar o funcionamento dequalquer produto, programa ou serviço não produzido pela IBM.

A IBM pode ter referências a patentes ou a pedidos de patente pendentes referentes ao assunto descritoneste documento. O facto de este documento lhe ser fornecido não lhe confere quaisquer direitos sobreessas patentes. Caso solicite pedidos de informação sobre licenças, tais pedidos deverão ser endereçados,por escrito, para:

IBM Director of LicensingIBM CorporationNorth Castle DriveArmonk, NY 10504-1785U.S.A.

Para solicitar pedidos de informação sobre licenças relativamente a informações de duplo byte (DBCS),entre em contacto com o Departamento de propriedade intelectual da IBM do seu país ou envie pedidospor escrito para:

Intellectual Property LicensingLegal and Intellectual Property LawIBM Japan Ltd.1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shiKanagawa 242-8502 Japan

O parágrafo seguinte não se aplica ao Reino Unido nem a qualquer outro país onde estas cláusulas sejaminconsistentes com a lei local: A INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION FORNECEESTA PUBLICAÇÃO "TAL COMO ESTÁ" SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OUIMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO, ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃOINFRACÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Alguns Estadosnão permitem a exclusão de garantias, quer explícitas quer implícitas, em determinadas transacções; estadeclaração pode, portanto, não se aplicar ao seu caso.

É possível que estas informações incluam imprecisões técnicas ou erros de tipografia. São efectuadasperiodicamente alterações a estas informações. Essas alterações serão incorporadas na nova edição dapublicação. A IBM pode introduzir melhorias e/ou alterações ao(s) produto(s) e/ou programa(s)descrito(s) nesta publicação a qualquer momento, sem aviso prévio.

Quaisquer referências, nesta publicação, a sítios da Web não IBM são fornecidas apenas para conveniênciae não constituem, em caso algum, aprovação desses sítios da Web. Os materiais nesses sítios da Web nãofazem parte dos materiais destinados a este produto IBM e a sua utilização será da exclusivaresponsabilidade do utilizador.

© Copyright IBM Corp. 1998, 2012 11

Page 18: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

A IBM pode utilizar ou distribuir quaisquer informações que lhe forneça, da forma que julgueapropriada, sem incorrer em nenhuma obrigação para com o utilizador.

Os utilizadores com licença para este programa que pretendam obter informações sobre o mesmo com oobjectivo de activar: (i) a troca de informações entre programas criados independentemente e outrosprogramas (incluindo este programa) e (ii) a utilização mútua das informações que foram trocadas,deverão contactar:

Companhia IBM Portuguesa, S.A.Edifício Office OrienteRua do Mar da China, Lote 1.07.2.3Parque das Nações, 1990-039 LisboaPortugal

Essas informações poderão ser disponibilizadas, sujeitas aos termos e condições apropriados, incluindoem alguns casos o pagamento de uma taxa.

O programa licenciado descrito nestas informações e todo o material licenciado disponível para oprograma são fornecidos pela IBM nos termos das Condições Gerais IBM (IBM Customer Agreement), doAcordo de Licença Internacional para Programas IBM (IPLA, IBM International Program LicenseAgreement) ou de qualquer acordo equivalente entre ambas as partes.

Quaisquer dados de desempenho aqui contidos foram determinados num ambiente controlado. Assimsendo, os resultados obtidos noutros ambientes operativos podem variar significativamente. Algumasmedições podem ter sido efectuadas em sistemas ao nível do desenvolvimento, pelo que não existemgarantias de que estas medições sejam iguais nos sistemas normalmente disponíveis. Para além disso,algumas medições podem ter sido calculadas por extrapolação. Os resultados reais podem variar. Osutilizadores deste documento devem verificar os dados aplicáveis ao respectivo ambiente específico.

As informações relativas a produtos não IBM foram obtidas junto dos fornecedores desses produtos, dosseus anúncios publicados ou de outras fontes de divulgação ao público. A IBM não testou esses produtose não pode confirmar a exactidão do desempenho, da compatibilidade ou de quaisquer outras afirmaçõesrelacionadas com produtos não IBM. Todas as questões sobre as capacidades dos produtos não IBMdeverão ser endereçadas aos fornecedores desses produtos.

Todas as declarações relativas a projectos e intenções futuras da IBM estão sujeitas a alteração oueliminação sem aviso prévio e representam meramente metas e objectivos.

Todos os preços da IBM apresentados são preços de venda sugeridos pela IBM, são actuais e estãosujeitos à alteração sem aviso prévio. Os preços dos revendedores podem variar.

Estas informações são apenas para fins de planeamento. As informações estão sujeitas a alterações antesde os produtos descritos ficarem disponíveis.

Estas informações contêm exemplos de dados e relatórios utilizados em operações comerciais diárias.Para os ilustrar o melhor possível, os exemplos incluem nomes de indivíduos, firmas, marcas e produtos.Todos estes nomes são fictícios e qualquer semelhança com nomes e moradas utilizadas por empresasreais é mera coincidência.

LICENÇA DE DIREITOS DE AUTOR:

Estas informações contêm programas de aplicações exemplo em linguagem de origem, a qual pretendeilustrar técnicas de programação em diversas plataformas operativas. Poderá copiar, modificar e distribuirestes programas exemplo em qualquer formato sem encargos para com a IBM, para fins de programação,utilização, marketing ou distribuição de programas de aplicação conformes à interface de programação deaplicações para a plataforma operativa a que se destinam os programas exemplo. Estes exemplos não

12 IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 19: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

foram testados minuciosamente em todas as condições. Deste modo, a IBM não garante nem seresponsabiliza pela fiabilidade, assistência ou funcionamento destes programas. Os programas de amostrasão fornecidos "TAL COMO ESTÃO" ("AS IS"), sem garantias de qualquer espécie. A IBM declinaqualquer responsabilidade por quaisquer danos resultantes da utilização dos programas de teste.

Cada cópia ou qualquer parte destes programas exemplo ou trabalho derivado deve incluir o seguinteaviso de direitos de autor:

© (o nome da sua empresa) (ano). Partes deste código derivam de Programas Exemplo da IBM Corp.

© Copyright IBM Corp. _introduza o(s) ano(s)_.

Se consultar estas informações em formato electrónico, as fotografias e ilustrações a cores poderão não serapresentadas.

Informações sobre a interface de programaçãoEsta publicação de considerações da partição do cliente IBM i documenta Interfaces de Programaçãopretendidas que permitem ao cliente escrever programas para obter os serviços do IBM i.

Marcas ComerciaisA IBM, o logótipo IBM, e ibm.com são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas daInternational Business Machines Corp., registada em várias jurisdições por todo o mundo. Outros nomesde produtos e serviços podem ser marcas comerciais da IBM ou de outras empresas. Encontra-sedisponível uma lista actual de marcas comerciais IBM na Web, em “Copyright and trademarkinformation” ("Informações sobre direitos de autor e marcas registadas") em www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

Adobe, o logótipo Adobe, PostScript e o logótipo PostScript são marcas comerciais registadas ou marcascomerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros países.

IT Infrastructure Library é uma marca comercial registada da Central Computer and TelecommunicationsAgency, que faz agora parte do Office of Government Commerce.

Intel, o logótipo Intel, Intel Inside, o logótipo Intel Inside, Intel Centrino, o logótipo Intel Centrino,Celeron, Intel Xeon, Intel SpeedStep, Itanium e Pentium são marcas comerciais ou marcas comerciaisregistadas da Intel Corporation ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e noutros países.

Linux é uma marca comercial registada da Linus Torvalds nos Estados Unidos e/ou noutros países.

Microsoft, Windows, Windows NT e o logótipo Windows são marcas comerciais da Microsoft Corporationnos Estados Unidos e/ou noutros países.

ITIL é uma marca comercial registada e uma marca comercial de comunidade registada do Office ofGovernment Commerce e está registada no U.S. Patent and Trademark Office.

UNIX é uma marca comercial registada de The Open Group nos Estados Unidos e noutros países.

Cell Broadband Engine é uma marca comercial da Sony Computer Entertainment, Inc. nos EstadosUnidos e/ou outros países e é utilizada sob licença.

Java™ e todos os logótipos e marcas comerciais baseadas em Java são marcas comerciais da Oracle, Inc.nos Estados Unidos e/ou noutros países.

Outros nomes de produtos e serviços podem ser marcas comerciais da IBM ou de outras empresas.

Informações 13

Page 20: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Termos e condiçõesAs permissões de utilização destas publicações são concedidas sujeitas aos termos e condições seguintes.

Utilização pessoal: Pode reproduzir estas publicações para uso pessoal e não comercial, desde quemantenha todas as informações de propriedade. Não pode executar qualquer trabalho derivado destaspublicações, nem reproduzir, distribuir ou apresentar qualquer parte das mesmas, sem o expressoconsentimento do fabricante.

Utilização comercial: Pode reproduzir, distribuir e apresentar estas publicações exclusivamente no âmbitoda sua empresa, desde que mantenha todas as informações de propriedade. Não pode executar qualquertrabalho derivado destas publicações, nem reproduzir, distribuir ou apresentar estas publicações, ouqualquer parte das mesmas fora das instalações da empresa, sem o expresso consentimento do fabricante.

À excepção das concessões expressas nesta permissão, não são concedidos outros direitos, permissões oulicenças, quer explícitos, quer implícitos, sobre as publicações ou quaisquer informações, dados, softwareou outra propriedade intelectual contidos nesta publicação.

O fabricante reserva-se o direito de retirar as permissões concedidas nesta publicação sempre queconsiderar que a utilização das publicações pode ser prejudicial aos seus interesses ou, tal comodeterminado pelo fabricante, sempre que as instruções acima referidas não estejam a ser devidamentecumpridas.

Não pode descarregar, exportar ou reexportar estas informações, excepto quando em total conformidadecom todas as leis e regulamentos aplicáveis, incluindo todas as leis e regulamentos de exportação emvigor nos E.U.A.

O FABRICANTE NÃO GARANTE O CONTEÚDO DESTAS PUBLICAÇÕES. AS PUBLICAÇÕES SÃOFORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO" (AS IS) E SEM GARANTIAS DE QUALQUER ESPÉCIE, QUEREXPLÍCITAS, QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIASIMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, NÃO INFRACÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADOFIM.

14 IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 21: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Termos e condições

As permissões de utilização destas publicações são concedidas sujeitas aos termos e condições seguintes.

Utilização pessoal: Pode reproduzir estas publicações para uso pessoal e não comercial, desde quemantenha todas as informações de propriedade. Não pode executar qualquer trabalho derivado destaspublicações, nem reproduzir, distribuir ou apresentar qualquer parte das mesmas, sem o expressoconsentimento do fabricante.

Utilização comercial: Pode reproduzir, distribuir e apresentar estas publicações exclusivamente no âmbitoda sua empresa, desde que mantenha todas as informações de propriedade. Não pode executar qualquertrabalho derivado destas publicações, nem reproduzir, distribuir ou apresentar estas publicações, ouqualquer parte das mesmas fora das instalações da empresa, sem o expresso consentimento do fabricante.

À excepção das concessões expressas nesta permissão, não são concedidos outros direitos, permissões oulicenças, quer explícitos, quer implícitos, sobre as publicações ou quaisquer informações, dados, softwareou outra propriedade intelectual contidos nesta publicação.

O fabricante reserva-se o direito de retirar as permissões concedidas nesta publicação sempre queconsiderar que a utilização das publicações pode ser prejudicial aos seus interesses ou, tal comodeterminado pelo fabricante, sempre que as instruções acima referidas não estejam a ser devidamentecumpridas.

Não pode descarregar, exportar ou reexportar estas informações, excepto quando em total conformidadecom todas as leis e regulamentos aplicáveis, incluindo todas as leis e regulamentos de exportação emvigor nos E.U.A.

O FABRICANTE NÃO GARANTE O CONTEÚDO DESTAS PUBLICAÇÕES. AS PUBLICAÇÕES SÃOFORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO" (AS IS) E SEM GARANTIAS DE QUALQUER ESPÉCIE, QUEREXPLÍCITAS, QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIASIMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, NÃO INFRACÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADOFIM.

© Copyright IBM Corp. 1998, 2012 15

Page 22: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

16 IBM i: Considerações sobre partições de cliente do IBM i

Page 23: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

Page 24: IBM i: Considera..es sobre parti..es de cliente do IBM i€¦ · A tabela seguinte resume os ambientes onde o IBM i pode constituir uma partição lógica de cliente. O Gestor de

IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential IBM Confidential

IBM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial I

BM

Con

fiden

tial

����

Número do Programa: 5770-SS1