Helmar Spamer

15
CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 1 IMIGRAÇÃO POMERANA NO ESPÍRITO SANTO: TERRITÓRIO E IDENTIDADES Helmar Spamer 1  Resumo Este trabalho é uma proposta de pesquisa vinculada ao Programa de Iniciação Científica e ao Laboratório de Estudos do Movimento Migratório da Universidade Federal do Espírito Santo, e o que se propõe neste artigo é apresentar sua fundamentação teórico-metodológica. Por meio da História Oral e à luz de uma bibliografia já existente pretende-se analisar os aspectos socioculturais, econômicos e políticos que caracterizam o deslocamento migratório dos  pomeranos dentro do Espírito Santo. Assim como discutir as características utilizadas para identificar o povo pomerano como grupo social étnico nesse estado. Por fim, entender a relação dos pomeranos com a terra no cotidiano campesino e sua importância na concepção do território e as práticas sociais. O objeto de estudo será uma comunidade pomerana localizada no município de Pancas, mais especificamente no distrito de Laginha, ao noroeste do estado. Palavras-chave: Espírito Santo; Pomeranos; Território; Identidades. Abstract  This paper is a proposal of research linked to the Scientific Initiation Program (PIBIC) and to the Laboratory of Studies on Migratory Movements of the Federal University of Espírito Santo, and what is proposed in this article is to present its theoretical and methodological  basis. By means of the Oral History and in the light of a pre-existent biography, it pretends to analyze the sociocultural, economic and political aspects that characterize the migratory movements inside the Brazilian state of Espírito Santo. As well as to discuss the characteristics used to identify the Pomeranian people as an ethnical social group on this state. At last, comprehend the relation between the Pomeranians and the land in the peasant day-to- day and its importance to the conception of territory and to the social practices. The object of study will be a pomeranian community located at the village of Pancas, more specifically in the district of Laginha, at northwest of the state. Keywords: Espírito Santo; Pomeranians; Territory; Identities. Introdução A imigração europeia marcou a história do Espírito Santo. Desde meados do século XIX o Estado passou a receber grandes levas de imigrantes, dentre os quais se encontravam os  Aluno do curso de Bacharelado em História, vinculado como voluntário ao Programa de Iniciação Científica (PIVIC) da Universidade Federal do Espírito Santo.

Transcript of Helmar Spamer

Page 1: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 1/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

1

IMIGRAÇÃO POMERANA NO ESPÍRITO SANTO: TERRITÓRIO E

IDENTIDADES

Helmar Spamer 1 

ResumoEste trabalho é uma proposta de pesquisa vinculada ao Programa de Iniciação Científica e aoLaboratório de Estudos do Movimento Migratório da Universidade Federal do Espírito Santo,e o que se propõe neste artigo é apresentar sua fundamentação teórico-metodológica. Pormeio da História Oral e à luz de uma bibliografia já existente pretende-se analisar os aspectossocioculturais, econômicos e políticos que caracterizam o deslocamento migratório dos

 pomeranos dentro do Espírito Santo. Assim como discutir as características utilizadas para

identificar o povo pomerano como grupo social étnico nesse estado. Por fim, entender arelação dos pomeranos com a terra no cotidiano campesino e sua importância na concepçãodo território e as práticas sociais. O objeto de estudo será uma comunidade pomeranalocalizada no município de Pancas, mais especificamente no distrito de Laginha, ao noroestedo estado.Palavras-chave: Espírito Santo; Pomeranos; Território; Identidades.

Abstract This paper is a proposal of research linked to the Scientific Initiation Program (PIBIC) and tothe Laboratory of Studies on Migratory Movements of the Federal University of EspíritoSanto, and what is proposed in this article is to present its theoretical and methodological

 basis. By means of the Oral History and in the light of a pre-existent biography, it pretends toanalyze the sociocultural, economic and political aspects that characterize the migratorymovements inside the Brazilian state of Espírito Santo. As well as to discuss thecharacteristics used to identify the Pomeranian people as an ethnical social group on this state.At last, comprehend the relation between the Pomeranians and the land in the peasant day-to-day and its importance to the conception of territory and to the social practices. The object ofstudy will be a pomeranian community located at the village of Pancas, more specifically inthe district of Laginha, at northwest of the state.Keywords: Espírito Santo; Pomeranians; Territory; Identities.

Introdução

A imigração europeia marcou a história do Espírito Santo. Desde meados do século XIX o

Estado passou a receber grandes levas de imigrantes, dentre os quais se encontravam os

 Aluno do curso de Bacharelado em História, vinculado como voluntário ao Programa de Iniciação Científica

(PIVIC) da Universidade Federal do Espírito Santo.

Page 2: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 2/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

2

 pomeranos, tema de estudo deste trabalho. Eram oriundos da antiga região da Pomerânia que,

após Segunda Guerra Mundial, deixou de existir no mapa europeu.

Os pomeranos foram grandes desbravadores das terras capixabas, estabelecendo-se

inicialmente na região das montanhas e, posteriormente, no final do século XIX e início do

século XX, migraram também para o Norte do estado, em direção ao Vale do Rio Doce.

 Nosso objeto de pesquisa é uma comunidade pomerana localizada no Município de Pancas ao

norte do Espírito Santo, mais especificamente no distrito de Laginha. Pretende-se entender a

dinâmica de deslocamento transmigratório dos pomeranos dentro do estado do Espírito Santo

e analisar os aspectos socioculturais, econômicos e políticos que caracterizam esse

deslocamento. Além de fontes orais, que ainda serão colhidas, nos utilizamos também deoutras fontes disponíveis como registros religiosos, documentos oficiais e material

iconográfico para obter maior coleta de informações e promover melhor discussão e análise

da problemática em questão.

Os imigrantes pomeranos apresentam estreita ligação com a terra e com o seu cultivo. Isso

decorre devido ao assentamento dos imigrantes em pequenos lotes de terra  –  minifúndios  –  

aspecto que caracteriza o Espírito Santo até os dias atuais. Assim como nas demais

comunidades pomeranas da região norte do Espírito Santo, em Laginha predomina-se a

 produção do café como principal fonte de renda. Há de se observar que na região serrana do

estado as comunidades pomeranas destacam-se pelos hortifrutigranjeiros. Discutimos, nesta

 pesquisa, questões que permeiam o conceito de território no cotidiano campesino,

considerando que território não se restringe somente ao material, a terra, por exemplo.

Segundo o geógrafo Milton Santos, território é o lugar onde o homem manifesta a sua

existência e todas as suas relações, o exercício da vida.

Mesmo em meio ao intenso deslocamento migratório dos pomeranos no estado do Espírito

Santo, muitos traços culturais ainda permanecem firmes e são expressos nas tradições

 pomeranas. No entanto, alguns costumes se perderam no decorrer do tempo. Além disso,

elementos culturais foram transformados e reelaborados. Assim, trabalhamos também com o

conceito de identidades, no intuito de discutir essas transformações culturais e como elas se

estabelecem e são identificadas no cotidiano pomerano, com vistas a compreender as

características utilizadas para identificar o povo pomerano como grupo social étnico no

Espírito Santo.

Page 3: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 3/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

3

Os pomeranos no Espírito Santo 

A entrada de imigrantes no Brasil passou a ser política de Estado no século XIX. A partir de

então o Espírito Santo recebeu as primeiras levas de imigrantes germânicos. Dentre estes,

destaque para os pomeranos. Assim como os demais imigrantes, os pomeranos chegaram aqui

com a missão de ocupar extensas porções de terra ainda não desbravadas e construíram vida

nova em meio à densa Mata Atlântica do Espírito Santo.

O auxílio prometido pelo governo brasileiro beneficiou apenas as primeiras levas de

imigrantes. Além disso, o tamanho dos lotes de terra foram reduzidos com o passar dos anos

(BAHIA, 2011, p. 11). Dessa forma, mesmo desamparados pelo governo e se comunicando

em língua estrangeira incompreensível aos habitantes locais, os imigrantes foram enviados a

regiões de floresta nativa e desbravaram porções de terras antes somente ocupadas pelos

indígenas.

Tal processo de ocupação e povoamento resultou na formação de comunidades de imigrantes

no interior do estado muitas vezes isoladas ou pouco acessíveis. Comunidades estruturadas

 principalmente em pequenas propriedades rurais. Atualmente, os pomeranos situados mais ao

norte do estado fazem da produção do café sua principal fonte de renda. Também há de se

observar que as comunidades pomeranas localizadas na região serrana destacam-se pelos

hortifrutigranjeiros, em decorrência das condições climáticas e manuseio da terra.

Os imigrantes germânicos foram os fundadores da primeira colônia imperial no Espírito Santo

 –   a Colônia de Santa Isabel  –   criada em 1847. Trinta e oito famílias foram instaladas às

margens do Rio Jucu, que atualmente corresponde ao distrito de Santa Isabel, município de

Domingos Martins (WAGEMANN, 1949, p. 22). Em 1857 o estado recebeu um novo

contingente de imigrantes germânicos, que foram instalados na Colônia de Santa Leopoldina.

Essa colônia foi o destino da maioria dos imigrantes germânicos, que marcaram presença em

 boa parte dos núcleos da colonização capixaba, desde seu início ou até mesmo

 posteriormente, final do século XIX até meados do século XX, mais ao norte do Rio Doce.

Em termos quantitativos, os imigrantes germânicos no Espírito Santo perdem apenas para os

italianos, que representavam maioria absoluta entre os anos de 1812 e 1900

(FRANCESCHETTO, 2003, p. 20).

Page 4: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 4/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

4

Entre 1846 e 1900, o Espírito Santo recebeu cerca de quatro mil imigrantes germânicos.

Desse montante, aproximadamente 56% eram provenientes da região da Pomerânia,

 principalmente entre os anos de 1872 e 1873 (FRANCESCHETTO, 2003, p. 29). APomerânia era uma província da Prússia, próxima ao Mar Báltico, subdividida em Pomerânia

Anterior (a oeste) e Pomerânia Posterior (a leste) (RÖELKE, 1996).

Desde 1945, ao término da Segunda Guerra Mundial, esta região não consta mais no mapa da

Europa. Com o Tratado de Potsdam, a República Democrática Alemã ficou com a parte

correspondente a Pomerânia Anterior e ao território polonês foi anexada a Pomerânia

Posterior, de onde é originária a maioria dos pomeranos que imigraram para o Espírito Santo.

O berço da colonização germânica foi constituído na região centro-serrana do Espírito Santo,

área montanhosa em extensões de terras altas, também conhecida entre os imigrantes como

“terra fria”. Atualmente, as antigas colônias de Santa Isabel e Santa Leopoldina, com

 predominância de imigrantes germânicos, são formadas pelos municípios de Domingos

Martins, Santa Leopoldina e Santa Maria de Jetibá. Além desses, os distritos de Alto Santa

Maria e Vinte e Cinco de Julho, do município de Santa Teresa, também são habitados

 principalmente por imigrantes alemães (BAHIA, 2011, p. 21).

Os pomeranos tiveram uma notável expansão no território capixaba. Partindo das primeiras

colônias, criaram novos núcleos nas direções sul e oeste, mas expandiram-se principalmente

 para o norte, na vertente sul do Vale do Rio Doce. Na década de 1920 esse rio foi transposto e

eles se espalharam pela vertente norte de seu vale, que se tornou a nova fronteira agrícola do

Estado (SALETTO, 1996, p. 135).

 No final do século XIX e início do século XX, alguns pomeranos migram em direção ao

sudoeste do Rio Doce, região situada a noroeste da chamada Terra Fria. Sua abrangência

corresponde aos atuais municípios de Afonso Cláudio, Laranja da Terra, Itaguaçu, Itarana,

Baixo Guandu e parte de Colatina (RETZ, 2005, p. 32).

 Na década de 1920 se inicia outro período migratório em direção ao norte do Rio Doce, região

conhecida entre os pomeranos como “terra quente”. Essa região corresponde hoje às

localidades de Alto Mutum Preto, Pancas, Novo Brasil e Linhares (RETZ, 2005, p. 34).

Page 5: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 5/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

5

A partir de 1930 até a década de 1950 ocorre outra intensa migração rumo ao norte do estado.

Esta colonização atingiu os atuais municípios de São Gabriel da Palha, Nova Venécia, Barra

de São Francisco, Vila Valério e Vila Pavão (RETZ, 2005, p. 38).

Há de se considerar que muitos pomeranos migraram em direção ao estado de Minas Gerais,

onde também fundaram comunidades. Além disso, a partir do final da década de 1960 e

 principalmente na década de 1970, muitos pomeranos saíram do Espírito Santo rumo ao norte

do país, mais especificamente para Rondônia.

Dessa forma, a partir do assentamento inicial de imigrantes na região montanhosa central do

Espírito Santo e da migração interna até a segunda metade do século XX, majoritariamente

em direção ao norte do estado, em maior ou menor proporção, os colonos germânicos

marcaram presença nos atuais municípios capixabas de: Domingos Martins, Marechal

Floriano, Santa Leopoldina, Santa Maria de Jetibá, Santa Teresa, Afonso Cláudio, Laranja da

Terra, Brejetuba, Baixo Guandu, Itarana, Itaguaçu, Colatina, Pancas, São Gabriel da Palha,

Águia Branca, Vila Valério, Vila Pavão, Vitória, Vila Velha e Serra (KILL, 1998, p. 23).

Mesmo em meio ao constante processo de migração os pomeranos preservaram seu modo

singular de viver, rico em suas expressões e simbolismos. Naturalmente que algumas

características se perderam no decorrer do tempo. No entanto, muitos traços culturais

 permanecem, ou foram reelaborados, no cotidiano pomerano: a língua, a culinária, a

religiosidade, os rituais, a música, a dança.

Laginha: o distrito pomerano de Pancas

Pancas é um município localizado ao noroeste do estado do Espírito Santo. Faz divisa com os

municípios de Baixo Guandu, Colatina, São Domingos do Norte, Águia Branca e Alto Rio

 Novo e, também, com o estado de Minas Gerais. Possui uma área de 825 quilômetros

quadrados e está a uma distância de 190 quilômetros da capital do estado, Vitória2.

Atualmente, o município de Pancas tem dois distritos: Vila Verde e Laginha.

Até a década de 1920 a região de Pancas era majoritariamente habitada por indígenas

conhecidos como Botocudos. A partir de então, vieram os primeiros imigrantes colonizadores

2 Disponível em <http://www.pancas.es.gov.br/default.asp> Acessado em 13 de novembro de 2013.

Page 6: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 6/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

6

 provenientes da região de Minas Gerais. Entre os estes temos referência aos nomes das

famílias dos primeiros pomeranos e o ano a chegar à região: família Ross, 1922; família

Romais, 1922; família Klemz, 1924; família Ohnesorge, 1925; família Sthur, 1928; famíliaHaese, 1928; família Ebert, 1928; família Binow, 1928 (RETZ, 2005, p. 45-56).

A migração para norte do estado ganhou intensidade a partir da conclusão da Ponte Florentino

Avidos, sobre o Rio Doce, em Colatina, no ano de 1928 (RETZ, 2005, p. 58). Em seguida

surgiram os primeiros núcleos populacionais de imigrantes no norte do estado. Dentre os

quais se encontravam os pomeranos.

A década de 1920 marcou o início da colonização na região de Pancas. O primeiro povoado

que surgiu recebeu o nome de Nossa senhora da Penha, em 1924, com sede no atual distrito

de Vila Verde. Em 1926, a sede do vilarejo foi transferida para a atual cidade de Pancas. Seu

segundo nome foi Santa Luzia do Pancas, posteriormente Vila Pancas. No ano de 1953

ocorreu a primeira tentativa de emancipação do município, que foi anulada pelo Supremo

Tribunal Federal em 1955. Somente em 1963 é criado o município de Pancas, desmembrando-

se de Colatina (PANCAS, 1994, p. 304).

Durante a colonização dessa região os pomeranos se destinaram, em sua maioria, a ocupar a

 parte que hoje corresponde ao distrito de Laginha. Destaque para algumas famílias pioneiras

nessa área: Entringer, Schram, Klipel, Schwambach, Hoffmann, Tesch, Borchardt, Ost,

Pagung (RETZ, 2005, p. 66). Laginha se tornou distrito oficial do município de Pancas

somente no ano de 1949.

As terras adquiridas não tinham nenhum registro oficial. Eram demarcadas por algum ponto

de referência como rios, árvores, pedras. Somente por volta do ano de 1942 que o governo do

estado passou a registrar essas terras junto a Secretaria Estadual de Agricultura (RETZ, 2005,

 p. 67). O abastecimento com água encanada em Laginha se deu no ano de 1964 e a energia

elétrica chegou em 1970. A primeira escola, Ginásio Germano Gerhardt, foi fundada em

1966. Um posto dos Correios foi inaugurado em 1950 e o Posto Telefônico foi instalado

somente em 1982. O Posto de Saúde já funcionava desde 1978. E o calçamento das ruas

começou em 1980 (RETZ, 2005, p. 72-75).

A maioria dos habitantes de Laginha é descendente de pomeranos. A maior parte destes vive

em pequenas propriedades rurais familiares, com uma produção agrícola diversificada voltada

Page 7: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 7/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

7

 para a subsistência. Sua maior fonte de renda provém da produção do café. Vale salientar que

muitos descendentes pomeranos migraram da zona rural e atualmente residem na vila de

Laginha. Estes sobrevivem pelo comércio  –   mercearias, bares, material de construção, produtos agrícolas  –  ou ainda mantém laços com a produção rural, trabalhando na lavoura e

morando na cidade.

Dois motivos principais justificam a escolha de estabelecer os descendentes pomeranos de

Laginha/Pancas como objeto de pesquisa deste trabalho. Inicialmente quero esclarecer que

sou natural de Laginha e grande parte da minha família ainda reside no local. Há quase uma

década me mudei para Vitória, capital do estado, por virtude de estudos e trabalho, onde

resido atualmente. O interesse em desenvolver essa pesquisa resultou, a princípio, de umaquestão pessoal. Após alguns anos morando em outra cidade e convivendo com outros

hábitos, na ocasião em que voltava para visitar meus familiares, algumas pessoas, com as

quais tive convívio na infância e adolescência, me questionavam sobre minha

“pomeranidade”. Muitos chegavam a dizer –   alguns ainda dizem  –   que não sou mais

 pomerano. A partir de então passei a me indagar: O que me faz ser pomerano? Por que não

sou mais reconhecido como tal? Seria possível definir uma identidade pomerana?

Alguns aspectos socioculturais são comuns a muitos pomeranos. Vivem em comunidades

interioranas basicamente estruturadas em pequenas propriedades rurais. Além do português,

ainda utilizam o dialeto pomerano para comunicação entre si. Expressam fortes traços

culturais através da dança e da música e festejos carregados de ritos e simbolismos, como os

casamentos, por exemplo. Outro aspecto é a religiosidade, a maioria dos pomeranos confessa

o Luteranismo, tanto na Igreja de Confissão Luterana no Brasil (IECLB) quanto na Igreja

Luterana do Brasil (IELB).

Entendemos que não se pode fixar a identidade de um povo baseado em características

teoricamente comuns a todos os seus componentes, como se não ocorressem mutações no

decorrer do tempo. Ou até mesmo reduzir a identidade por meio da seleção de características

que se considera senso comum. Por meio dessa pesquisa pretendemos, então, entender como

os pomeranos de Laginha/Pancas se vêem como grupo social étnico no espírito santo. Além

disso, a chegada dos pomeranos na região de Pancas ocorre já nos últimos anos do intenso

 processo migratório que este povo teve dentro Espírito Santo. Dessa forma, há de se

considerar a influência dessa migração nos hábitos e costumes pomeranos.

Page 8: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 8/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

8

Outra questão importante relacionada aos pomeranos localizados em Laginha/Pancas permeia

o conceito de território, e envolve um dos aspectos mais marcantes da trajetória pomerana,

que é sua ligação com a terra. Toda a bibliografia sobre o tema utilizada nesse trabalho éunânime em afirmar que a busca de novas terras é o principal motivo que impulsionou a

migração pomerana no território capixaba. No entanto, cabe ressaltar que apesar da terra ser

uma questão importante, ela não define a identidade pomerana.

Em 2002, por meio de decreto, foi criado o Parque Nacional dos Pontões Capixabas. Uma

área de preservação ambiental localizada nos municípios de Pancas e Águia Branca, com o

objetivo de preservar os ecossistemas ali existentes, possibilitando a realização de pesquisa

científica e o desenvolvimento de atividades de educação ambiental e de turismo ecológico3. No entanto, uma área de preservação ambiental na categoria de parque não permite a

habitação humana e produção. Nessa condição, diversas famílias seriam desapropriadas.

Dentre elas, muitas famílias pomeranas do distrito de Laginha.

 No ano de 2008, também por meio de decreto presidencial, foi alterada a categoria da unidade

de conservação Parque Nacional dos Pontões Capixabas para Monumento Natural dos

Pontões capixabas4. A diferença é que na nova categoria é permitida a utilização das terras e

dos recursos naturais do local pelos proprietários, desde que não comprometam a preservação

dos pontões, da fauna e da flora associadas e da paisagem, conforme disposto no Plano de

Manejo da unidade. Atualmente, a discussão das partes interessadas se consiste na elaboração

desse Plano de Manejo. As famílias afetadas alegam que são a principais responsáveis pela

 preservação ambiental do que ainda resta da Mata Atlântica na região e questionam o fato de

que a área de preservação atinja diretamente o campesinato e a produção de alimentos,

deixando de lado as grandes propriedades e as áreas de extração de rochas. Diante dessa

questão, pretendemos analisar a relação dos pomeranos para com a terra e seu cultivo, nointuito de compreender a relação do território como componente da identidade de um povo.

3 Disponível em <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/DNN/2002/dnn9796.htm> Acessado em 14 de novembrode 2013.4

 Disponível em <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Lei/L11686.htm> Acessado em 14de novembro de 2013.

Page 9: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 9/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

9

Territórios e Identidades

Os pomeranos passaram por intenso fluxo migratório dentro do território capixaba. Neste

trabalho, dedicaremos atenção especial aos aspectos gerais que caracterizam esse

deslocamento. Temos por objetivo a identificação e análise dos motivos pelos quais tantos

 pomeranos se arriscaram na busca de novas terras no decorrer de sua trajetória. Motivos nos

âmbitos político, econômico e social.

Paralelamente ao fluxo migratório, trabalharemos as questões culturais deste processo. Ao

considerar que as identidades não são fixas, mas que podem ser produzidas em momentos

 particulares no tempo (WOODWARD, 2007, p. 28). Analisaremos os aspectos culturais que

normalmente são utilizados para caracterizar a identidade do povo pomerano. Os pomeranos

ainda carregam fortes traços culturais bem característicos, expressos em tradições e costumes,

mesmo em meio às migrações e mudanças. Comportamentos e hábitos típicos ainda são

encontrados no cotidiano desse povo, mesmo que reelaborados.

A afirmação das identidades étnicas normalmente exige alguma forma de autentificação.

Muito frequentemente, essa autentificação é feita através da reivindicação da história do

grupo cultural em questão. No entanto, há a necessidade de se questionar a existência de uma

história única e verdadeira que possa ser recuperada. Tratamos de versões históricas

singulares que têm sua própria veracidade, mas, por outro lado, são dependentes umas das

outras (WOODWARD, 2007, p. 25-26).

As identidades não são unificadas, são cada vez mais fragmentadas e estão em constante

 processo de mudança e transformação. Diferentes contextos sociais fazem com que os

indivíduos se envolvam em diferentes significados sociais. Apesar de nos vermos como sendo

a mesma pessoa em todos os nossos diferentes encontros e interações sociais, não é difícil

 perceber que somos diferentemente posicionados, em diferentes momentos e em diferentes

lugares, de acordo com os diferentes papéis sociais que exercemos (HALL, 2007, p. 08-12).

Dessa forma, as identidades são as posições que o indivíduo é obrigado a assumir, mesmo

ciente de que elas são representações socialmente construídas.

A identidade se estabelece pela diferença e estão em uma estreita relação social de

dependência. Assim, sua definição está sujeita a vetores de força, a relações de poder. As

identidades e diferenças não são simplesmente definidas, são impostas e disputadas (SILVA,

Page 10: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 10/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

10

2007, p. 81). Para a teoria cultural contemporânea, a identidade e a diferença estão

estreitamente associadas a sistemas de representação. É também por meio da representação

que a identidade e a diferença se ligam a sistemas de poder. Quem tem o poder de representartem o poder de definir e determinar a identidade. Assim, questionar a identidade e a diferença,

nesse contexto, significa questionar os sistemas de representação que lhe sustentam (SILVA,

2007, p. 91).

O conceito de representação permite vincular estreitamente as posições e as relações sociais

com a maneira como os indivíduos e os grupos se percebem e percebem os demais

(CHARTIER, 2010, p. 49). As representações do mundo social ou cultural são sempre

determinadas pelos interesses de grupo que as forjam. As lutas de representações sãoimportantes para compreender os mecanismos pelos quais um grupo impõe, ou tenta impor, a

sua concepção de mundo social, os seus valores e o seu domínio (CHARTIER, 1990, p. 17).

Há um conflito entre um espaço local, espaço vivido por todos os vizinhos, e um espaço

global, habitado por um processo racionalizador e um conteúdo ideológico de origem distante.

Quando se fala de mundo, está se falando, sobretudo, em mercado, que hoje atravessa tudo,

inclusive a consciência das pessoas (SANTOS, 1998, p. 18). Se o mundo hoje é marcado por

 processos de globalização, onde quem comanda são as redes construídas pelas grandes

corporações financeiras e do comércio transnacional, nem assim elas conseguem ter pleno

controle sobre a organização do espaço mundial. Isto porque, além de algumas reações

sociopolíticas e culturais contrárias à globalização, ocorre a proliferação de redes econômicas

e de poder ilegais que o sistema formalmente instituído não consegue controlar ou cooptar

totalmente (HAESBAERT, 2009, p. 124).

A globalização, como nova ordem mundial, produz diferentes resultados em termos de

identidade. A homogeneidade cultural promovida pelo mercado global pode levar ao

distanciamento da identidade relacionada à comunidade e à cultura local. Mas, também, pode

gerar uma resistência que venha fortalecer e reafirmar algumas identidades locais ou levar ao

surgimento de novas posições de identidades (HALL, 2011, p. 69).

O fluxo migratório vivenciado pelos pomeranos incontestavelmente gerou mudanças

culturais. Hábitos, tradições, costumes e comportamentos foram transformados ou perdidos

no decorrer do tempo. Na presente proposta de trabalho têm-se como objetivos estudar os

Page 11: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 11/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

11

motivos dessa intensa migração, juntamente às mudanças culturais dela resultante. Também

se pretende analisar a questão do impacto e da receptividade dessas mudanças perante a

comunidade, ou seja, a forma com que os sujeitos pomeranos lidam com essas transformaçõesno seu cotidiano. Além disso, propomo-nos a discutir questões que permeiam o conceito de

território no cotidiano campesino, considerando que território não se restringe somente ao

material, a terra, por exemplo.

O território é o fundamento do trabalho, o lugar de moradia, das trocas materiais e espirituais.

É o lugar onde desembocam todas as ações, poderes, forças e fraquezas, onde a história do

homem se realiza a partir das manifestações de sua existência (SANTOS, 2007, p. 13-14).

Dessa forma, o território não se define apenas por um princípio material de apropriação, mas,também, por um princípio cultural de identificação, de pertencimento. Sua carga simbólica é

tamanha que o território é um construtor de identidade (HAESBAERT, 1998, p. 51). Assim, o

conceito de território vai além da dimensão natural, compreende também as relações de poder.

 No território é que se manifestam as forças políticas, econômicas e socioculturais.

Metodologia de pesquisa 

A interdependência entre prática, metodologia e teoria produz o conhecimento histórico. Mas

é a teoria que oferece os meios para refletir sobre esse conhecimento, embasando e orientando

o trabalho dos pesquisadores, independentemente das fontes trabalhadas: oral ou não

(AMADO; FERREIRA, 1996, p. 17).

A pesquisa partiu de um levantamento bibliográfico sobre o tema. Seguido de uma leitura dos

textos mais relevantes dentre os selecionados como referência bibliográfica. Dessa forma, os

estudos foram condicionados sob a perspectiva do contexto histórico relacionado ao temaabordado.

A história oral será a base de pesquisa deste trabalho. Entendemos que a história oral apenas

estabelece e ordena procedimentos de trabalho, assim como todas as metodologias,

funcionando como mediadora entre teoria e prática. Utilizar-se da história oral como método

implica em definir e analisar os diversos tipos de entrevistas e as implicações de cada um

deles para a pesquisa, as várias possibilidades de transcrição de depoimentos, suas vantagens

e desvantagens, as diferentes maneiras de o pesquisador relacionar-se com seus entrevistados

Page 12: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 12/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

12

e as influências disso sobre seu trabalho (AMADO; FERREIRA, 1996, p.16). Portanto, a

história oral é um procedimento, um caminho para produção do conhecimento histórico. Traz

em si um duplo ensinamento: sobre a época enfocada pelo depoimento –  o passado –  e sobre aépoca na qual o depoimento foi produzido –  presente. A história oral não é um compartimento

da história vivida, mas, sim, o registro de depoimentos sobre essa história vivida

(DELGADO, 2006, p. 15-16).

A entrevista de história oral –  gravada e transcrita –  documenta uma versão do passado. Trata-

se de ampliar o conhecimento sobre acontecimentos e conjunturas do passado através do

estudo aprofundado de experiências e versões particulares, de procurar compreender a

sociedade através do indivíduo que nela viveu, de estabelecer relações entre o geral e o particular através da análise comparativa de diferentes testemunhos, e de tomar as formas

como o passado é apreendido e interpretado por indivíduos e grupos como dado objetivo para

compreender suas ações (ALBERTI, 2005, p. 19).

Ressalta-se que outras fontes também foram utilizadas durante a pesquisa, como registros

religiosos, documentos oficiais e material iconográfico. Todos estes analisados como material

de apoio juntamente a bibliografia selecionada. Os registros religiosos e os documentos

oficiais são de extrema importância no intuito de conseguir informações mais precisas e

quantitativas em relação a datas e população habitante. Já as fotografias expressam hábitos,

costumes e ritos do cotidiano sociocultural pomerano e suas representações.

Quando se trata de depoimentos, lidamos com a memória. Atento para o fato de que a

memória do indivíduo está relacionada aos grupos de convívio e aos grupos de referência

 peculiares a esse indivíduo  –  família, classe social, escola, igreja, profissão. É muito comum

atribuirmos a nós mesmos as ideias, as reflexões, sentimentos e emoções que nos foram

inspiradas pelo nosso grupo. Muitas vezes expressamos, com uma convicção que parece

muito pessoal, reflexões tiradas de um jornal, de um livro ou de uma conversa

(HALBWACHS, 2006, p. 64).

 Na maior parte das vezes, lembrar não é reviver, mas refazer, reconstruir, repensar, com

imagens e ideias de hoje, as experiências do passado. Por mais nítida que nos pareça a

lembrança de um fato antigo, ela não é a mesma imagem que experimentamos no passado,

Page 13: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 13/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

13

 porque nós não somos os mesmos de então e porque nossa percepção alterou-se e, com ela,

nossas ideias, nossos juízos de realidade e de valor (BOSI, 1994, p. 54-55).

O passado se conserva por si mesmo, automaticamente e inteiro. Ele nos segue a todo

instante: o que sentimos, pensamos, queremos, debruçado sobre o presente que a ele irá se

 juntar (BERGSON, 2006, p. 47-48). As lembranças pessoais constituem o último e mais

amplo invólucro de nossa memória. Essencialmente fugazes, só se materializam por acaso,

seja porque uma determinação acidental precisa de nossa postura corporal as atraia, seja

 porque a própria indeterminação dessa postura deixa o campo livre para a sua manifestação

(BERGSON, 2006, p. 59).

A fase de entrevistas será organizada previamente com a definição de um questionário

elaborado para atender as necessidades e objetivos deste trabalho. Caso ocorra a necessidade,

é possível que as entrevistas sejam conduzidas na linguagem dos entrevistados  –   dialeto

 pomerano. Posteriormente à gravação e transcrição desses depoimentos, segue-se a análise

das fontes coletadas em diálogo contínuo com a bibliografia selecionada. Dessa forma, se fará

uso da história oral como método de pesquisa, auxiliado por uma bibliografia que atenda às

necessidades teórico-metodológicas, no intuito de que os objetivos deste trabalho sejam

alcançados.

Referências

OBRAS DE APOIO

ALBERTI, Verena. Manual de História Oral . Rio de Janeiro: FGV, 2005.

AMADO, Janaina; FERREIRA, Marieta de Moraes (Org.). Usos & abusos da história

oral. Rio de Janeiro: FGV, 1996.

BAHIA, Joana. O tiro da bruxa: identidade, magia e religião na imigração alemã. Rio deJaneiro: Garamond, 2011.

BOSI, Ecléa. Memória e sociedade: lembranças de velhos. São Paulo: Companhia das Letras,1994.

CHARTIER, Roger. A história cultural entre praticas e representações. Rio de Janeiro:Bertrand, 1990.

Page 14: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 14/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

14

CHARTIER, Roger. A história ou a leitura do tempo. Belo Horizonte: Autêntica, 2010.

DELGADO, Lucília de Almeida Neves. História oral : memória, tempo, identidades. Belo

Horizonte: Autêntica, 2006.FRANCESCHETTO, Cilmar. Imigrantes no Espírito Santo. Vitória, 2003.

HAESBAERT, Rogério. Concepções de território para entender a desterritorialização. In:SANTOS, Milton (Org.). Território, territórios: ensaios sobre o ordenamento territorial. Riode Janeiro: Lamparina, 2007.

HAESBAERT, Rogério. Territórios alternativos. São Paulo: Contexto, 2009.

HALBWACHS, Maurice. A memória coletiva. São Paulo: Centauro, 2006.

HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Rio de Janeiro: DP&A, 2011.HALL, Stuart. Quem precisa de identidade? In: SILVA, Tomaz Tadeu da (org.). Identidade eDiferença: a perspectiva dos estudos culturais. Rio de Janeiro: Vozes, 2007.

KILL, Miguel A. Terra Capixaba: Geografia e História. Vitória: Edição do autor, 1998.

PANCAS. In: Enciclopédia Grandes Vultos Espírito-santenses. Vitória: Persona, 1994, vol. I,ano XVIII.

RETZ, Sidney. Memória, vivência e testemunho. Paróquia Evangélica de Confissão Luteranaem Pancas. Santa Maria de Jetibá –  ES: GRAFICOL, 2005.

RÖLKE, Helmar Reinhard. Descobrindo raízes. Vitória: UFES, 1996.

SALETTO, Nara. Trabalhadores nacionais e imigrantes no mercado de trabalho do Espírito

Santo (1888-1930). Vitória: Edufes, 1996.

SANTOS, Milton. O dinheiro e o território. In: SANTOS, Milton (Org.). Território,

territórios: ensaios sobre o ordenamento territorial. Rio de Janeiro: Lamparina, 2007.

SANTOS, Milton. O retorno do território. In: SANTOS, Milton; SILVEIRA, Maria Laura;SOUZA, Maria Adélia de (Org.). Território: globalização e fragmentação. São Paulo:HUCITEC/ANPUR, 1998.

SILVA, Tomaz Tadeu da. A produção social da identidade e da diferença. In: SILVA, TomazTadeu da (Org.). Identidade e Diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Rio de Janeiro:Vozes, 2007.

WAGEMANN, Ernst.  A Colonização Alemã do Espírito Santo. Rio de Janeiro: InstitutoBrasileiro de Geografia e Estatística, 1949.

WOODWARD, Kathryn. Identidade e diferença: uma introdução teórica e conceitual. In:SILVA, Tomaz Tadeu da (Org.).  Identidade e Diferença: a perspectiva dos estudos culturais.Rio de Janeiro: Vozes, 2007.

Page 15: Helmar Spamer

7/23/2019 Helmar Spamer

http://slidepdf.com/reader/full/helmar-spamer 15/15

CAMPOS, A. P.; VIANNA, K. S. S; MOTTA, K. S. da; LAGO, R. D. (Org.). M emórias, traumas e

rupturas. Vitória: LHPL/UFES, 2013, p. 1-15. 

15

SITES ACESSADOS

<http://www.pancas.es.gov.br/default.asp> Acessado em 13 de novembro de 2013.

<http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Lei/L11686.htm> Acessado em14 de novembro de 2013.

<http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/DNN/2002/dnn9796.htm> Acessado em 14 denovembro de 2013.