dvfsdfd634jgtfg89djkd

8
Nuno Costa O Senhor é meu Pastor salmo 23 (22) soprano solo, coro misto (SAB ou STB) e órgão ou coro misto (SATB) e órgão Partitura.2007

Transcript of dvfsdfd634jgtfg89djkd

Page 1: dvfsdfd634jgtfg89djkd

Nuno Costa O Senhor é meu Pastor salmo 23 (22)

soprano solo, coro misto (SAB ou STB) e órgão ou coro misto (SATB) e órgão

Partitura.2007

Page 2: dvfsdfd634jgtfg89djkd

&

?

42

42

A(T)

B

jœ jœ jœ jœA bon da de_e_a

Jœb Jœ Jœ JœA bon da de_e_a

F

F

*

q = 60

œ œgra ça

œb œgra ça

jœb jœ jœb jœhão de_a com pa

Jœ Jœ Jœ Jœhão de_a com pa

œ œ jœ jœbnhar me to

œ Jœ Jœnhar me to

jœ jœ œdos os di

Jœb Jœ œdos os di

jœ jœ jœb jœas da mi nha

jœ jœb jœ Jœas da mi nha

œ œU

vi da,

œb œU

vi da,

- - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - -

&

?

43

43

A(T)

B

8 jœ jœ jœ jœbe ha bi ta

Jœb Jœ Jœ Jœe ha bi ta

.œ jœbrei na

œ œrei na

jœb jœ jœ jœca sa do Se

jœ jœ Jœ Jœbca sa do Se

˙nhor

œ œ#nhor

jœb jœ jœ jœbpa ra to do_o

Jœ Jœ Jœb Jœpa ra to do_o

rallentando

rallentando

œ œU

sem pre.

œn œ U

sem pre.

- - - - - - - -

- - - - - - - -

&

&

&

?

&

?

43

43

43

43

43

43

42

42

42

42

42

42

solo

S

A(T)

B

Órg.

14 jœ jœb jœ Jœb jœ JœO Se nhor é meu pas

jœ jœ jœ jœ jœ jœO Se nhor é meu pas

jœ jœ jœ jœ jœ jœbO Se nhor é meu pas

Jœb Jœ Jœ Jœ Jœ JœO Se nhor é meu pas

14

œ œb œ œb œ œ˙ œœ .œ jœbœb œ œ

F

F

F

F

*quando se optar por S.T.B ou S.A.T.B subentenda-se a clave de tenor [V ] na 3ª pauta dos sistemas, sendo a actual escrita musical (grafismo) do alto transposta para a 8ª superior.

q = 70˙b Jœ jœ>tor, na

œ œ ˙tor,

œb œ œ œbtor,

.-tor,

˙b œ œœ œ ˙

œ œ œ œb.˙

fJœb Jœ œ-da me fal

‰ jœ jœ jœna da me

jœ jœb jœ jœna da me

‰ Jœb Jœ Jœna da me

œb œ œœ œ˙œ œb œ œ

.œ- jœ>ta, na

œb - œfal ta,

œ- œbfal ta,

œ- œfal ta,

.œ jœœb œœ œbœ œ

F

F

F

F jœ Jœb œ-da me fal

œ jœ jœna da me

jœb œ jœna da me

œ Jœb Jœna da me

œ œb œœ œ

œ œb œ

œ œta.

œb - œfal

˙b -fal

œ- œbfal

œb œœ œ

œ œb

-

˙ta.

ta.

˙bta.

˙

˙b

- - - - - -

- - - - - -

- - - - - -

- - - - - -

O SENHOR É MEU PASTORsalmo 23 (22)

Nuno Costa2007

para soprano solo, coro a 3 v.m. (S.A.B ou S.T.B) e órgãoou para coro a 4 v.m. (S.A.T.B) e órgão

Page 3: dvfsdfd634jgtfg89djkd

&

&

?

c

c

c

42

42

42

solo

21 ∑

21

œ œb

˙b œ œ

jœ jœ .œ jœ jœbjœ

Le va me a des can

œ œ .œ jœ œb œ

˙ œ œbwwbP

Pq = 55

˙ ‰ jœb Jœ Jœsar em ver des

˙ ‰ jœb œ œ

œ œn ˙bww

F œb œ ˙ ‰ Jœpra dos, con

œb œ ˙ œ œ.˙ œœb˙N ˙bb˙b œ œ

f

F

q= 75

- - - - - - -

&

&

&

?

&

?

42

42

42

42

42

42

c

c

c

c

c

c

42

42

42

42

42

42

43

43

43

43

43

43

solo

S

A(T)

B

Órg.

25 .œb - Jœduz me_às

Œ ‰ jœCon

25 ˙b œ œ˙bœ œbœb œ

F

Jœ Jœ Jœb jœá guas re fres

Jœb Jœ œduz me_às á

‰ jœb jœ jœCon duz me_às

‰ Jœb Jœ JœCon duz me_às

œ œ œb œœœb œœ

œ œœ œ œb

F

F

œ- œ-can tes

.œ jœguas, e

œ œbá guas,

œ œá guas,

.œ jœb..œœ Jœœ

œ œ

‰ jœ jœ Jœb œ>jœ>

jœ>e re con for ta_a mi

jœ Jœb œ œ œre con for ta_a mi

‰ œb jœ œ jœ jœre con for ta_a mi

Jœ Jœ Jœb Jœ> œ œ

e re con for ta_a mi

˙ œ œ œ˙ œœ œœb œœ

œ ˙ œb œJœ œ Jœb œ œ

F-

nh'al

˙nh'al

œ œbnh'al

˙bnh'al

œœb œœ

œ œb.œbJœ

rallentando

rallentando

rallentando

rallentando

rallentando

˙U

-ma.

˙U

ma.

œ œ œU

ma.

U

ma.

œœb œœ œU

œ œ œ˙

- - - - - - - -

- - - - - - - -

- - - - - - - - - -

- - - - - - - -

Nuno Costa | Salmo 23 (22)

2

Page 4: dvfsdfd634jgtfg89djkd

&

&

&

?

&

?

43

43

43

43

43

43

42

42

42

42

42

42

solo

S

A(T)

B

Órg.

32 jœ jœb jœ Jœb jœ JœO Se nhor é meu pas

jœ jœ jœ jœ jœ jœO Se nhor é meu pas

jœ jœ jœ jœ jœ jœbO Se nhor é meu pas

Jœb Jœ Jœ Jœ Jœ JœO Se nhor é meu pas

32

œ œb œ œb œ œ˙ œœ .œ jœbœb œ œ

F

F

F

F

q = 70˙b Jœ jœ>tor, na

œ œ ˙tor,

œb œ œ œbtor,

.-tor,

˙b œ œœ œ ˙

œ œ œ œb.˙

fJœb Jœ œ-da me fal

‰ jœ jœ jœna da me

jœ jœb jœ jœna da me

‰ Jœb Jœ Jœna da me

œb œ œœ œ˙œ œb œ œ

.œ- jœ>ta, na

œb - œfal ta,

œ- œbfal ta,

œ- œfal ta,

.œ jœœb œœ œbœ œ

F

F

F

F jœ Jœb œ-da me fal

œ jœ jœna da me

jœb œ jœna da me

œ Jœb Jœna da me

œ œb œœ œ

œ œb œ

œ œta.

œb - œfal

˙b -fal

œ- œbfal

œb œœ œ

œ œb

-

˙ta.

ta.

˙bta.

˙

˙b

- - - - - -

- - - - - -

- - - - - -

- - - - - -

&

&

?

solo

Órg.

39 ∑

39

œ œ˙œb œ˙

œ>jœ jœ

E le me

˙b˙˙

p

π

q = 60

œ>jœ jœ

gui a por

˙

˙

œ œ jœ jœbsen das di

˙˙

˙b

œ jœ ‰rei tas

˙,

œ œN

˙

œ œpor a

˙bb˙

F

p

œb œ jœ jœmor do seu

˙

œb œn

˙b -no

œb œb˙

˙

.œ-‰

me.

˙

˙˙

- - - - - - -

3

Page 5: dvfsdfd634jgtfg89djkd

&

&

?

43

43

43

solo

48 œb -Jœ Jœ

A inda que

48 ˙b œ œb˙

Fœ- jœ Jœbte nha de_an

˙

œ œb˙

jœ jœjœ jœ

dar por va les

œ œ˙b

un poco acc.

Jœ Jœb jœ>jœ

te ne bro sos,

œ œ˙˙

œb jœ jœnão te me

˙˙b

˙b

rallentando molto

œjœ jœ

rei ne nhum

˙

˙˙b

.œU ‰

mal,

.œbU ‰

..œœbU ‰

.œ ‰

- - - - - - - - - -

&

&

&

?

&

?

43

43

43

43

43

43

solo

S

A(T)

B

Órg.

55 jœb jœ jœ Jœb jœ JœPor que Vós es tais co

Œ jœb - jœ- jœ- jœ-Por que Vós es

Œ jœb - jœ- jœ- jœ-Por que Vós es

Œ Jœb - Jœ- Jœ-

Jœ-

Por que Vós es

55 Œ ˙bb

Œ ˙

f

P

P

P

P

q= 75

˙ œmi

jœb - jœ- -tais co mi

jœ- jœ- œ- œ- œb - œtais co mi

Jœ- Jœ- ˙b -tais co mi

Œ ˙

œ ˙bb.˙

.˙b ,U

go:

.-,U

go:

.˙b -,U

go:

.-,U

go:

œ ˙b U,

Œ ˙bŒ œ œb

f

f

f

f

œ>œ Jœ Jœb

o vos so ca

Œ œœ Œ

Œ œœbb ŒF

breve

breve

œ Jœjœ Jœb jœ

ja do e_o vos so

œœbN Œ œœb

œœb Œ œœb

jœ jœ .œ jœbá cu lo me

Œ Œ ‰ jœme

Œ Œ ‰ jœme

Œ Œ ‰ jœme

‰ Jœœb ‰ jœœb œœ

‰ Jœœb ‰ J

œœ œœ

P

P

P

F

- - - -

- - - -

- - - - - - - - - - - -

- - - -

Nuno Costa | Salmo 23 (22)

4

Page 6: dvfsdfd634jgtfg89djkd

&

&

&

?

&

?

42

42

42

42

42

42

43

43

43

43

43

43

42

42

42

42

42

42

solo

S

A(T)

B

Órg.

61

œb jœ jœ jœ Jœben chem de con fi

jœ œ jœ jœ jœen chem de con fi

jœb œ jœ jœ jœen chem de con fi

œ Jœ Jœ Jœb Jœen chem de con fi

61 ˙ Œ

˙ Œ

crescendo molto

crescendo molto

crescendo molto

crescendo molto

œ œan

˙ban

œ œban

˙an

˙ça.

˙ça.

ça.

˙ça.

Œ œœ

Œ œœŒ œ

œ Œ

œ Œ

œŒ

œ Œ

œœ Œ

œœ Œœ Œ

f

f

f

fjœ jœb jœ Jœb jœ Jœ

O Se nhor é meu pas

jœ jœ jœ jœ jœ jœO Se nhor é meu pas

jœ jœ jœ jœ jœ jœbO Se nhor é meu pas

Jœb Jœ Jœ Jœ Jœ JœO Se nhor é meu pas

œ œb œ œb œ œ˙ œœ .œ jœbœb œ œ

q = 70

F

˙b Jœ jœ>tor, na

œ œ ˙tor,

œb œ œ œbtor,

.-tor,

˙b œ œœ œ ˙

œ œ œ œb.˙

ƒJœb Jœ œ-da me fal

‰ jœ jœ jœna da me

jœ jœb jœ jœna da me

‰ Jœb Jœ Jœna da me

œb œ œœ œ˙œ œb œ œ

- - -

- - -

-

-

- -

- -

-

-

- - - - - - - -

- - - - - - -

&

&

&

?

&

?

43

43

43

43

43

43

42

42

42

42

42

42

c

c

c

c

c

c

solo

S

A(T)

B

Órg.

68 .œ- jœ>ta, na

œb - œfal ta,

œ- œbfal ta,

œ- œfal ta,

68 .œ jœœb œœ œbœ œ

F

F

F

F jœ Jœb œ-da me fal

œ jœ jœna da me

jœb œ jœna da me

œ Jœb Jœna da me

œ œb œœ œ

œ œb œ

œ œta.

œb - œfal

˙b -fal

œ- œbfal

œb œœ œ

œ œb

rallentando

rallentando

rallentando

rallentando

rallentando

-

˙ta.

ta.

˙bta.

˙

˙b

œ œb

˙b œ œa tempo

œ œ œ

˙b

a tempo

a tempo

a tempo

a tempo

P

jœ jœ œ œPre pa rais me

Œ ˙Pre

Œ ˙bPre

Œ ˙bPre

œ Œ Œ

œœœ Œ Œ

p

p

p

sempre molto dolce

sempre molto dolce

sempre molto dolce

F‰ œb >

jœum ban

˙pa

˙bpa

˙pa

œ œ ‰ jœb Jœ Jœque te fren te_aos meus

˙ œ jœ- jœ-rais me fren te_aos

˙b œ jœ- jœ-rais me fren te_aos

˙ œb Jœ- Jœ-

rais me fren te_aos

P

P

P

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

- -

- -

- - - - - - - -

- - - - - - -

5

Page 7: dvfsdfd634jgtfg89djkd

&

&

&

?

&

?

42

42

42

42

42

42

43

43

43

43

43

43

solo

S

A(T)

B

Órg.

77

Jœb Jœ Jœ Jœ œ ‰ Jœad ver sá rios; un

jœ-jœ- œ> œ> ‰ jœ

ad ver sá rios; un

jœ- jœ- œ> œ>‰ jœ

ad ver sá rios; un

Jœb - Jœ- œ> œ> ‰ Jœad ver sá rios; un

77 Ó ˙Ó ˙

Ó ˙Ó œb œ

F

F

F

f

F

œb Jœ Jœ> Jœ Jœb jœ jœgis com ó leo mi nha ca

˙ jœ jœ jœ jœgis mi nha ca

˙b jœ jœ jœ jœgis mi nha ca

˙ jœ jœ jœ jœgis mi nha ca

.œb jœ jœ ‰ Œ˙ Jœ ‰ Œœb œ jœ ‰ Œ˙ Jœb ‰ Œ

œ- œ ‰ œ> Jœbbe ça e meu

˙ œ ‰ jœ>be ça, meu

˙ œb ‰ jœ>be ça, meu

˙ œb ‰ Jœ>

be ça, meu

˙ œœ œœb

˙ ˙b˙ œb œ

P

P

P

Fjœ- jœ- jœ-

jœ- œ œcá li ce trans bor

jœb - jœ- jœ- ‰ œ œ-cá li ce trans bor

jœb - jœ- jœ-‰ œ œ-

cá li ce trans bor

jœ- jœ- jœ- ‰ œ œb -cá li ce trans bor

wb ˙

wœ œ œ œb œ œ

rallentando

rallentando

rallentando

rallentando

œ œU

da.

-U

da.

-U

da.

-U

da.

˙U

˙u

- - -

- - -

- -

- -

-

-

- - - -

- - - -

- - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - -

&

&

&

?

&

?

43

43

43

43

43

43

42

42

42

42

42

42

solo

S

A(T)

B

Órg.

83 jœ jœb jœ Jœb jœ JœO Se nhor é meu pas

jœ jœ jœ jœ jœ jœO Se nhor é meu pas

jœ jœ jœ jœ jœ jœbO Se nhor é meu pas

Jœb Jœ Jœ Jœ Jœ JœO Se nhor é meu pas

83

œ œb œ œb œ œ˙ œœ .œ jœbœb œ œ

F

F

F

q = 70

F

˙b Jœ jœ>tor, na

œ œ ˙tor,

œb œ œ œbtor,

.-tor,

˙b œ œœ œ ˙

œ œ œ œb.˙

fJœb Jœ œ-da me fal

‰ jœ jœ jœna da me

jœ jœb jœ jœna da me

‰ Jœb Jœ Jœna da me

œb œ œœ œ˙œ œb œ œ

.œ- jœ>ta, na

œb - œfal ta,

œ- œbfal ta,

œ- œfal ta,

.œ jœœb œœ œbœ œ

F

F

F

F jœ Jœb œ-da me fal

œ jœ jœna da me

jœb œ jœna da me

œ Jœb Jœna da me

œ œb œœ œ

œ œb œ

œ œta.

œb - œfal

˙b -fal

œ- œbfal

œb œœ œ

œ œb

-

˙ta.

ta.

˙bta.

˙

˙b

œ œœb œUu

œb œU˙

u

- -

- -

-

-

-

-

-

-

-

-

- - - - - -

- - - - - -

Nuno Costa | Salmo 23 (22)

6

Page 8: dvfsdfd634jgtfg89djkd

&

?

A(T)

B

91 jœ jœ jœ jœA bon da de_e_a

Jœb Jœ Jœ JœA bon da de_e_a

q = 60P

Pœ œ

gra ça

œb œgra ça

jœb jœ jœb jœhão de_a com pa

Jœ Jœ Jœ Jœhão de_a com pa

œ œ jœ jœbnhar me to

œ Jœ Jœnhar me to

jœ jœ œdos os di

Jœb Jœ œdos os di

jœ jœ jœb jœas da mi nha

jœ jœb jœ Jœas da mi nha

œ œU

vi da,

œb œU

vi da,

- - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - -

&

?

A(T)

B

98 jœ jœ jœ jœbe ha bi ta

Jœb Jœ Jœ Jœe ha bi ta

F

F

.œ jœbrei na

œ œrei na

jœb jœ jœ jœca sa do Se

jœ jœ Jœ Jœbca sa do Se

˙nhor

œ œ#nhor

jœb jœ jœ jœbpa ra to do_o

Jœ Jœ Jœb Jœpa ra to do_o

accelerando

accelerando

œ> œU

sem pre.

œN > œU

sem pre.

p

p

jœb jœ jœ jœbpa ra to do_o

Jœ Jœ Jœb Jœpa ra to do_o

rallentando molto

rallentando molto

˙sem

˙Nsem

106

˙bpre.

˙bpre.

- - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - -

7

O Senhor é meu Pastor, nada me falta.Leva-me a descansar em verdes prados,conduz-me às águas refrescantese reconforta a minha alma.Ele me guia por sendas direitas por amor do seu nome.Ainda que tenha de andar por vales tenebrosos, não temerei nenhum mal, porque Vós estais comigo:o vosso cajado e o vosso báculo me enchem de confiança.Preparais-me um banquete frente aos meus adversários.Ungis com óleo minha cabeça e meu cálice transborda.A bondade e a graça hão-de acompanhar-metodos os dias da minha vida,e habitarei na casa do Senhorpara todo o sempre.

salmo 23 (22)