Nomenclatura e peças de container

Post on 15-May-2015

7.354 views 33 download

Transcript of Nomenclatura e peças de container

* Front Panel (Painel Frontal) * Right Side (Lateral Direita) * Rear / Doors (Lado Traseiro / Portas)

* Left Side (Lateral Esquerda) * Roof Panel (Painel do teto)

* Floor / Inside (Piso / Interior) * Understructure (Estrutura inferior)

Partes do conteiner Dry (Aço comum)

Painel de peso

Orientação no conteiner: Lado traseiro

Numeração da unidade e ISO Code

Placa de dados

Lado Frontal

Orientação no conteiner: Lado frontal

Numeração da unidade

Orientação no conteiner : Interior

Frontal

Teto

Piso

Esquerda Direita

Muitos componentes do conteiner são numerados: * Side Panels (Painéis laterais) * Roof Panels (Painéis do teto) * Roof Bows (Travessas do teto) * Crossmembers (Travessas de fundo) * Forklift pocket sides (Laterais das travessas das bolsas) * Outriggers (Travessas curtas )

A numeração começa sempre pelas portas.

Orientação no conteiner :

* Corner Fittings (Dispositivo de canto) * Corner Posts (Postes de canto) * Top Side Rails (Longarinas laterais superiores) * Bottom Side Rails (Longarinas laterais inferiores) * Headers (Batentes superiores) * Sills (Soleiras inferiores)

Main Frame ( Estrutura principal )

Corner Fittings (Dispositivos de canto/castanhas)

Rear and front corner post (Poste de canto traseiro incluindo barra “J” e poste de canto frontal)

Top Side Rails (Longarinas laterais superiores)

Box – tubular ou caixa Flat Bar - Barra Chata

Bottom Side Rail (Longarina lateral inferior)

Headers (Batentes)

Dobradiça

Swinging Header (Batente traseiro removível e articulável)

Pino da dobradiça

Borracha

* Somente em conteineres Open Top

Dobradiça

Sills (Soleiras)

REINFORCEMENT GUSSETS (REFORÇOS)

Sills (Soleiras com reforços)

Corrugated Side Panels (Painéis laterais corrugados)

Marking Flat Panels

(Painel liso de marcação)

Painel de marcação

Vent Covers (Capas de Ventiladores)

Front Panels (Painéis Frontais)

* Door Frame (Quadro das portas) * Door Panel (Painel da porta) * Door Hinge Assembly (Conjunto das dobradiças) * Locking Bar Assembly (Conjunto das hastes) * Door Gasket/Seal (Borrachas das portas) * Door Gasket Strip (Fitas das borrachas da portas)

* Custom Catch (Tampa do lacre) * Door Tieback (Cordinha da porta) * Door Holdback (Gancho da cordinha da porta)

Rear / Doors (Traseira / Portas)

Door Frame (Quadro das portas)

Colunas verticais

Chapas de reforço

Porta Corrugada Porta Lisa

Door Panel (Painel das portas)

Porta de painel liso Porta de painel corrugado

* Hinge Blade (Chapa da dobradiça) * Hinge Butt /Lug (Suporte do pino da dobradiça) * Hinge Bushing (Bucha da dobradiça) * Hinge Pin (Pino da dobradiça)

Door Hinge Assembly

(Conjunto da dobradiça)

Hinge Assembly (Conjunto da dobradiça)

Suporte do pino

Pino da dobradiça e bucha

Hinge Assembly (Conjunto da dobradiça)

Chapa ou lâmina da dobradiça

Hinge Bushing (Bucha da dobradiça)

Bucha da dobradiça

Locking Bar Assembly (Conjunto da haste de fechamento)

* Locking bar pipe (Tubo da haste) * Locking bar cam (Unhas de fechamento) * Locking bar cam retainer (Travas da haste de fechamento) * Locking bar bracket (Braçadeiras da haste) * Locking bar guide (Guías da haste) * Locking bar handle (Alavanca da haste) * Locking bar handle hub (Suporte da alavanca) * Locking bar handle retainer (Trinco fixo da alavanca) * Locking bar handle catch (Trimco móvel da alavanca)

Locking Bar Assembly

(Conjunto da haste de fechamento)

Locking Bar (Tubo da haste de fechamento)

Locking Bar Cams (Unhas de fechamento)

Locking Bar Cam Retainers

(Retentores da unha de fechamento)

Sealable Cam & Retainer (Unha e retentor travados) => aguardando lacre

Locking Bar Bracket (Braçadeira da haste)

Locking Bar Guide (Guía intermediaria)

Locking Bar Handle (Alavanca da haste)

Locking Bar Handle

(Alavancas de fechamento)

)

Locking Bar Handle Hub (Suporte da alavanca da haste)

Locking Bar Handle Retainer (Retentor da alavanca) – trinco fixo

Locking Bar Handle Catch (Trava da alavanca) – trinco móvel

Door Gasket e Gasket Retainer(Borracha e fita da porta)

Borracha da Porta

Fita retentora

Customs Catch / Slam Plate (Chapa anti furto ou trava anti furto)

Cargo Plate (Placa de Carga)

Door Tieback (Cordinhas da porta)

Door Holdback(Gancho da cordinha da porta)

Corrugated Roof Panels (Painéis do teto corrugado)

Roof Bows (Only flat roof panel)(Travessas de teto – somente para tetos de painel liso)

* Solamente en contenedores de techo liso

Header Extension Plate (Chapa de extensão do batente)

Header Extension Plate

Corner Protection Plate / Corner Gusset (Chapa de proteção de canto)

Tarpaulin – Open Top (Lona ou encerado – Teto aberto)

Grommets – Open Top (Ilhóses)

Roof Bows – Open Top(Travessas da lona)

Roof Bows (OT)

Roof Bow Holders (Encaixes das travessas da lona)

TIR Cable (Cabo de aço com os terminais do cabo)

TIR Rings/Eyelets (Argolas do cabo de aço) :

Floor Planks / Floor Boards(Tábuas do piso)

Planks or Boards

Floor Plywood (Piso compensado naval)

Plywood

Threshold Plate (Chapa da soleira do piso)

Threshold Plate

Threshold Plate (Chapa da soleira do piso conjugada com soleira da porta)

Threshold plate plus rear sill

Center spacer / Hat section / Omega Plate(Espaçador central)

Espaçador central

Floor Screws ( Parafusos do piso)

* 6mm (1/4´´) de diâmetro.

* Auto-atarraxantes

* Galvanizados , ou banhados a zinco ou cádmio.

Understructure ( Estructura Inferior ) :

Understructure ( Estructura Inferior ) :

Crossmembers - Dry(Travessas de fundo – container comum)

“C” Channel Crossmembers

Crossmembers aluminum - Reefer(Travessas de fundo de aluminio - frigorifico)

“I” Beam Crossmembers

Understructure Panel - Reefer(Panel de estrutura inferior - frigorifico)

Forklift Pocket Sides (Laterais das travessas das bolsas)

Forklift Pocket Sides

Forklift pocket top plate (Chapa superior da travessa da bolsa)

Forklift Pocket Top Plate

Forklift Pocket Strap(Tira de abertura da travessa da bolsa)

Forklift Pocket Strap

Gooseneck Tunnel Assembly

Conjunto do túnel pescoço de ganso

Gooseneck Tunnel Rails (Longarinas do túnel pescoço de ganso)

Gooseneck Tunnel Rails

Gooseneck Tunnel Bolster(Cabeceira do túnel pescoço de ganso)

Tunnel Bolster

Gooseneck Tunnel Plate (Chapa do túnel pescoço de ganso)

Externo

Interno

Gooseneck Tunnel Stiffeners (Reforços da chapa túnel pescoço de ganso)

Stiffeners

Outriggers (Travessas curtas)

Outriggers

Interior (Interior)

Lashing rings (Argolas de amarração)

Poste de canto frontal Poste de canto traseiro

Lashing rings (Argolas de amarração)

Bottom Rail – Longarina inferior Top Rail – Longarina superior

* Corresponde ao padrão industrial japonês G3123 .

* Aço de “célula aberta” com maior resistência a corrosão que o aço normal .

* Caso ocorra uma avaria o aço em contato com a umidade ambiental forma uma “patina” de ferrugem protetora que evita a corrosão do substrato metálico.

Aço CORTEN (CORTEN Steel)

Aço Corten (Corten Steel)