«Muitas gargalhadas e muita ciência: o tipo de coisas ... · Pum! A bola chega à luva do Klink....

Post on 25-Aug-2020

4 views 0 download

Transcript of «Muitas gargalhadas e muita ciência: o tipo de coisas ... · Pum! A bola chega à luva do Klink....

«Muitas gargalhadas e muita ciência: o tipo de coisas inteligentes e divertidasque fazem do Jon Scieszka uma lenda.»Mac Barnett, autor de A Dupla Terrível

«Este livro tem o balanço perfeito entre ciência para cromos e humor para totós. Não vais

conseguir parar de lê-lo: é simplesmente viciante.»Booklist

já tens os meusoutros livros

geniais?

«Nuncapensei que a Ciência pudesse ser tão divertida… até ter lido este livro.»

jeff kinney,o diário de um banana

9+ISBN 978-989-8849-39-7

Literatura Juvenil

9 789898 849397

Legenda da capa:

O Frank Einstein (A) é um cientista genial e um inventor talentoso. O Klink (B) tem inteligência artificial. E o Klank (C) tem qua se inteligência artificial. Juntos criaram o Turbocérebro (D), uma invenção extraordinária que melhora to-dos os sistemas do corpo humano, aumentan-do as suas capacidades.Claro que o T. Edison, o arqui-inimigo do Frank, desenha (E) logo um plano maquiavélico para roubar o Turbocérebro e usar os seus poderes para dominar o mundo. Será que o Frank e o seu grupo de amigos vão conseguir impedir o T. Edison?

HUMANOS: NEURÓNIOS 114–15

Humanos. Nas profundezas da mais antiga selva. Verde

compacto. Eco de pios de aves. Cheiro a terra molhada.

Lama a esguichar por entre os dedos dos pés. Ar denso

o suficiente para se lhe sentir o sabor. Atrás de um

esqueleto andante. Que de repente ilumina uma rede de nervos

reluzentes, que alimentam um cérebro cintilante. À frente,

uma clareira. Aí, uma figura escura, vinda do

futuro, ergue ‑se sobre um monte de areia, gira

o braço e faz disparar uma pedra… rápido,

mais rápido, ainda mais rápido… sonha

a Janegoodall.

Rebuçado. Doce, azedo, salgado, amargo,

quen te, frio, glorioso. Rebuçado a turbo. Super‑

rebuçado vibrante, explosivo… sonha o Watson.

O rebentar aquoso das ondas do mar. Cardumes

de… daqueles peixes… não são bem peixes… que

nome é que se dá àquilo? Mamíferos com focinho

de garrafa saltam da água em arcos graciosos. A água azul‑

‑esverdeada que cobre a Terra. O sistema solar de Mercúrio,

Vénus, Marte… e aquele planeta a seguir. Dantes sabia tão bem

o nome deles como o meu… sonha o avô Al.

O embate de nuvens roxas tempestuosas sobre a es‑

trondosa e pulsante explosão de relâmpagos por

cima de um vulcão. Apanhar aquela descarga

elétrica azul e branca estrondosa. Orientá ‑la

para uma espiral contínua. Multiplicá ‑la atra‑

vés do tronco cerebral, até aos lobos cerebrais

numa bela e latejante rede dourada. A Janegoodall rejubila.

O Watson ri ‑se. O avô Al, mas o avô Al com 10 anos de idade,

não se sabe bem porquê, dança de maneira estranha… sonha o

Frank Einstein.

01010111 01001000 01011001 00100000

01000011 01001000 01001001 01000011

01001011 01000101 01001110 00100000

01010111 01001000 01011001 00111111… sonha

o Klink.

Ocorpo humano é impressionante — diz o Frank Einstein ao

ao Watson, no banco dos visitantes do campo de

basebol de Midville, enquanto observa a Janegoodall

no terreno de jogo.

Com o polegar, o Frank controla o joystick do comando do

seu mini FrankenDrone. O pequeno quadricóptero põe ‑se em

posição por cima do terreno elevado e começa a emitir imagens

para o ecrã do Frank.

A Janegoodall vira ‑se de lado para a base.

— O esqueleto é composto por um sistema

completo de ossos — maravilha ‑se o Frank.

Ela encolhe os braços junto ao peito e

levanta a perna esquerda com impulso.

1

7

— Todo o sistema muscular que faz

mexer os ossos… — continua o Frank.

A Janegoodall dá um passo pesado em

frente.

— O sistema digestivo, que produz

ener gia para os músculos…

Ela dá um impulso com a perna direita

para se elevar.

— O sistema circulatório do coração

e do sangue que distribui essa energia…

Descontrai os braços, vira o corpo, es‑

tica e faz rodopiar o braço direito.

— E o sistema nervoso, que controla

tudo… Impressionante.

Liberta a bola de basebol da mão

di reita.

— Hum hum — concorda o Watson,

chupando, pensativamente, um rebu‑

ça do de limão azedo.

A bola voa da ponta dos dedos da

Janegoodall e atravessa os 14 metros até

à base em pouco mais de meio segundo.

O Klank balança o taco e falha.

8

Pum! A bola chega à luva do Klink.

— Primeiro strike — anuncia o Klink. — Velocidade de

trajetória: 88 quilómetros por hora.

O Frank analisa as imagens do drone e os diagramas dos

sistemas do corpo humano no ecrã do computador portátil.

— Então, para ajudarmos a Janegoodall, só precisamos de

arranjar uma invenção que torne o corpo humano um boca‑

dinho mais impressionante ainda.

A seguir ao limão azedo, o Watson come um rebuçado de

cereja doce.

— É só isso? Ah, é fácil! É só tornar o corpo humano melhor

do que já é… no dia antes das provas de aptidão! Estás doido?

— Claro que não — diz o Frank Einstein, trazendo o

FrankenDrone até ao banco para uma aterragem perfeita. —

Já estou a trabalhar em algumas ideias que tive.

O Watson mete uma bola de canela picante na boca.

— Isso é o mesmo que eu dizer que vou inventar um rebuçado

que vai saber mais a rebuçado do que já sabe.

— Exatamente — confirma o Frank.

O Klink atira a bola de basebol novamente para a Janegoodall

com o braço mecânico.

— A tua velocidade de trajetória não é má… para um

humano.

9

A Janegoodall apanha a bola, ignora a piadola do Klink e

concentra ‑se incentivando ‑se a si mesma.

— Mas para as provas de aptidão tenho de ser mais rápida.

— Atira uma para a base — apita o Klank. — Quase

consegui apanhar aquela!

O Klink gira o olho de webcam.

— Não chegaste nem lá perto.

O Frank esboça as suas ideias no caderno de apontamentos

do laboratório acerca do corpo humano:

OBSERVAÇÃO: O lançamento utiliza muitos sistemas do corpo

humano.

A Janegoodall rodopia.

HIPÓTESE: Se ao menos um dos sistemas for melhorado, os

resultados do lançamento serão melhorados.

A Janegoodall lança. O Klank balança num arco pujante.

Puuum!

— Segundo strike. Noventa quilómetros por hora — diz

o recetor Klink, atirando a bola de volta ao terreno de jogo.

EXPERIÊNCIA: Arranjar maneira de melhorar esqueleto, mús‑

culos, digestão, circulação…?

O Watson mete uma semente de girassol na boca.

— Eu devia inventar um rebuçado que contivesse todos os

sabores: azedo, doce, salgado…

10

O Frank dá um toque no joystick do comando para tornar a

pôr o FrankenDrone a voar.

— Isso até é capaz de ser boa ideia, Watson.

A Janegoodall gira o braço e lança.

— Hummm — diz o Watson. — Podia chamá ‑lo de rebuçado

SaborATudo.

O Klank fecha os olhos e balança com tanta força que co‑

meça a andar às voltas com toda a velocidade.

Tráaas!

A bola bate no taco e sai disparada. Faz um arco para o alto,

bem lá para o alto, muito por cima do muro do lado esquerdo

do campo…

O Klank rodopia.

— Acertei! Acertei! Acertei!

— Quase impossível — calcula o Klink. — Mas, sim, con‑

seguiste, não sei como, acertar.

A bola desaparece por completo para fora do Parque de

Midville Menlo.

— Ena! — diz o Frank.

Crás! Ouve ‑se um som de vidro a partir — vindo do sítio

onde a bola desapareceu.

— O ‑ho — diz o Watson, pondo ‑se de pé num salto.

12

Ocorpo humano é fraco — diz o T. Edison ao Sr. Chimp, no

meio do seu novo e elegante edifício dos Laborató‑

rios T. Edison na Rua Menlo, enquanto liga o último

cabo elétrico ao tronco de um enorme cérebro

de vidro.

O Sr. Chimp levanta os olhos das palavras cruzadas e con‑

corda com um aceno de cabeça.

O T. Edison liga o cabo.

— As peças do corpo humano desgastam ‑se, desintegram ‑se

e morrem.

O Sr. Chimp bate com o lápis.

— Então, tens ideia do que estou a fazer? — pergunta o

T. Edison.

2

13

O Sr. Chimp bate novamente com o lápis e finge que está a

pensar. Revira os olhos, abana a cabeça e faz sinais:

— Pois claro que não tens ideia nenhuma. Porque o génio

inventor sou eu e eu é que tenho as ideias todas.

O T. Edison vira ligeiramente a invenção, para a ajustar com

firmeza à base.

— Estou a fazer um cérebro mais rápido, mais poderoso e

melhor do que qualquer cérebro humano.

O T. Edison liga o interruptor de corrente. O cérebro de

vidro cintila com linhas e pulsações de luz colorida.

— Estou a fazer um cérebro que não irá enfraquecer, parar de

funcionar ou desintegrar ‑se. Um cérebro que irá permitir ‑me

controlar outros cérebros…

O T. Edison estica os braços e grita com a voz esganiçada:

— Apresento ‑te… o Supercérebro do T. Edison!

O T. Edison e o Sr. Chimp observam os clarões latejantes

de luz do Supercérebro percorrendo as funções de todas as

partes do cérebro.

I D e I A N e N H u M A

14

— Ah pois! — crocita o T. Edison. — Sou o Feiticeiro de Mid…

Crás! Uma parte do telhado envidraçado estilhaça ‑se em

cem pedacinhos. Uma saraivada de vidro, e uma bola de ba‑

sebol toda esfolada cai na sala.

A bola atinge o Supercérebro do T. Edison.

O Supercérebro explode numa eclosão de faíscas às cores,

cabos e vidro de cérebro partido.

— Nãããããããããããooo! — grita o T. Edison. — O meu Super‑

cérebro! Destruíram o meu Supercérebro! Quem é que fez isto?

O Sr. Chimp segura na bola de basebol como pista óbvia.

O T. Edison começa a andar em círculos, furioso.

— Quem? Quem? Quem?

O Sr. Chimp pensa numa palavra de cinco letras para «muito

inteligente». Atira a bola de uma mão para a outra.

O cérebro do T. Edison está a trabalhar em modo sonoro.

E por fim ele percebe.

— Basebol… campo de basebol… é isso! — grita o T. Edison. —

Anda daí, Sr. Chimp! Vamos ao campo de basebol de Midville

apanhar o idiota que deu cabo da minha invenção!

O Sr. Chimp preenche a coluna 7 vertical das palavras cruza‑

das com G ‑É ‑N ‑I ‑O e sai pela porta do laboratório, no encalço

do ainda irritado T. Edison.

16

OKlink, o Klank, o Frank, o Watson e a Janegoodall rolam

aceleram e correm o mais rápido que conseguem

pela Rua Principal abaixo, viram à esquerda na Rua

do Carvalho, à direita na do Pinheiro e entram no

laboratório do Frank Einstein. Fecham a porta com estrondo

atrás deles e deixam ‑se cair no velho sofá. O Frank, o Watson

e a Janegoodall riem ‑se e ofegam.

Intrigados, o Klink e o Klank observam os seus companhei‑

ros humanos.

— Que cena é essa de inspirar ar tão rápido? — per‑

gunta o Klink.

— Nós consumimos muito oxigénio a correr assim tão de‑

pressa — explica o Frank. — Por isso, para o substituir, os

nossos corpos trabalham mais depressa do que é habitual.

— Estou a ver — diz o Klink, fazendo uma pesquisa ins‑

tantânea acerca do sistema respiratório humano.

3

17

» Os vossos músculos empurram o diafragma para

baixo, fazendo com que os pulmões se expandam, levando

o ar para o nariz e a boca, para descer pela traqueia,

através dos brônquios…

— Exatamente — confirma o Frank, estacionando o

FrankenDrone numa prateleira por cima da bancada de

trabalho.

— … para o interior de vias aéreas mais pequenas cha‑

madas bronquíolos — continua o Klink —, que terminam

em cavidades de ar semelhantes a balões chamadas

alvéolos, rodeados pelos vasos sanguíneos mais pe‑

quenos, que se chamam capilares…

18

— … onde o ar inalado passa para o sangue e regressa

ao coração, distribuindo oxigénio para as células, tecidos e

órgãos do vosso corpo.

— Uau — diz a Janegoodall.

— Estás a brincar? — acrescenta o Watson. — Ou podias ter dito

simplesmente que estamos sem fôlego.

— Eu não estou a brincar — diz o Klink. — E porque é que

se estão a rir?

Isto faz com que o Watson e a Janegoodall se riam ainda mais.

— Acabámos de fugir de alguém com uma janela partida e prestes

a ficar muito zangado — diz o Watson.

19

ArTérIA PuLMoNAr(SANGue Do CorAÇÃo)

VeIA PuLMoNAr(SANGue PArA

o CorAÇÃo)

ALVéoLoS CAPILAreS

— Onde é que está a piada? — pergunta o Klink.

— Eu sei onde está — diz o Klank. — Tem tanta piada

como aquela do: Porque é que a galinha atraves‑

sou a estrada?

O Klink pisca uma luz verde e produz um zumbido.

— Com a informação que me forneceste, não consigo

dizer. Porque é que a galinha atravessou a estrada?

— Para chegar ao outro lado! — apita o Klank. — Ah,

ah, ah!

O Klink pisca agora rapidamente.

— O quê? E porque é que isso tem piada? Porque é

que é uma galinha? O que é que uma galinha…

O cérebro de disco rígido do Klink gira e para, gira e para.

O Frank dá um salto e bate na parte lateral da redoma de

vidro do Klink.

— Esquece a galinha. Está na hora de prosseguir com a nossa

experiência.

O Frank vasculha uma pilha de brinquedos estragados e um

monte de modelos com cores garridas.

— Ainda bem que o avô Al limpou tanto a antiga loja de

brinquedos como o velho hospital. E que acrescentou

todas estas peças espetaculares ao ferro ‑velho da oficina

ArranjoFixe!.

20

O Frank segura numa barata gigante enrolada e num modelo

exageradamente grande do ouvido humano.

— Temos tudo aquilo de que poderemos vir a precisar.

— Temos mesmo! — diz o Watson.

A Janegoodall pega num cão empalhado sem orelhas e num

modelo com veias azuis de um coração humano vermelho.

— A sério? E porque é que precisamos desta tralha toda

exatamente?

— Por causa disto — diz o Frank. — A minha primeira ideia.

OFrank abre um armário de laboratório alto e tira de lá um

esqueleto em tamanho

real.

— Eh lá! — diz o Watson.

— Que giro — diz a Janegoodall.

— Um ser humano adulto tem um

total de 206 ossos — diz o Frank.

— E usamos quase todos quando

fazemos um lançamento.

A Janegoodall dobra o úmero, o

rádio e o cúbito, os ossos ligados à

articulação do cotovelo, e assente

com a cabeça.

— Eu estava a ler acerca de

um dos inventores preferidos

do Watson… — O Frank afixa na

Parede da Ciência uma gravura

de um velhote com sobrancelhas

esquisitas e uma barba comprida

e ondulada.

O Watson lambe dois dos seus rebuçados.

— Leonardo da Vinci. — O Watson junta os rebuçados doces

e azedos num único pauzinho. — Ei! Isso ainda é um nome me‑

lhor do que SaborATudo. Vou chamar à minha nova invenção

de rebuçados os Da Vinci!

— Nasceu a 15 de abril de 1542 — recita o Klink. — Pintor,

escultor, inventor, músico, matemático, engenheiro e

escritor italiano.

— Eu vi este desenho que Da Vinci fez quando andava a

estudar o corpo humano — continua o Frank. — E surgiu ‑me

a ideia: duplicando o esqueleto, duplico a força!

A Janegoodall vira o fémur do esqueleto.

— O quê?

— Então eu, o Klink e o Klank temos uma ideia para uma

grande melhoria. — O Frank vasculha a pilha de brinquedos

e modelos no laboratório.

23

O Frank encontra o que procura e segura nas mãos dois

braços e duas pernas.

— Uau — diz a Janegoodall.

O Frank e o Klink prendem rapidamente os braços e as

pernas extras ao Klank.

24

— Ah pois! — diz o Klank. — Brac,os a dobrar e per‑

nas a dobrar tornam ‑me humano a dobrar!

— Hum, não me parece que funcione dessa maneira — diz a

Janegoodall. — E além do mais…

— Braços prontos! — grita o Frank.

— Pernas prontas! — grita o Klink.

— Klank pronto! — grita o Klank.

O Frank mete uma bola de basebol numa das quatro mãos

do Klank.

— Watson! Anda cá. Quero que… apanhes. Klink, tu registas

as velocidades.

O Watson pousa a invenção de rebuçado e pega na luva de

recetor.

O Klank flete todos os seus braços.

— Sou o Novo Klank Melhorado a dobrar!

— Que maravilha — diz o Klink. — Só é pena que o ta‑

manho do teu cérebro não possa ser melhorado.

— Ei — diz o Klank. — Isso é uma piada?

— Primeiro teste! — diz o Frank. — Klank, dá impulso e lança

uma bola lenta ao Watson.

O Klank dobra os quatro braços numa imitação dupla do

movimento impulsionador da Janegoodall. Dá um passo

em frente com as duas pernas esquerdas, dá balanço com

25

os dois braços direitos e faz um lançamento perfeito para

o Watson.

— Ótimo — diz o Frank. — Agora recua, dedica os quatro bra‑

ços a isso e tenta lançar um pouco mais depressa.

— Espera, espera, espera um minuto — diz o Watson. — Pre‑

ciso de me proteger. — O Watson vasculha uma pilha de tralha.

— E que tal uma máscara de proteção?

O Frank remove o fundo de uma gaiola com um murro e

entrega ‑a ao Watson.

— Ora, vá lá.

— É em prol da Ciência — diz o Frank. — E para ajudar a

Janegoodall a ganhar o lugar de lançadora inicial na qualidade

de nossa estrela dos Mud Hens de Midville.

O Watson franze o sobrolho, mas coloca a gaiola na cabeça e

aferrolha a porta oscilante. Dá um soco na luva.

— Está bem. Em prol da Ciência. E da Janegoodall. Embora

lá, dá ‑lhe com força, Klank.

O Klank torna a dar impulso. Faz o lançamento.

Puuuuum!

— Ai — diz o Watson.

— Oitenta e oito quilómetros por hora

— relata o Klink.

— Um bocadinho mais rápido — orienta o Frank.

O Klank dá impulso. E lança.

Puuuuum!

— Foooooge! — grita o Watson.

— Cento e quatro quilómetros por hora.

— Velocidade máxima! — grita o Frank.

O Klank dá impulso. O Klank dispara.

Puuuuum!

— Cento e vinte quilómetros por hora.

— Bolas! — diz o Watson. — Mas também… ups.

— Espetacular — diz a Janegoodall. — Mesmo espetacular.

Mas não foi tão espetacular quando a mão

do Klank seguiu a 120 quilómetros por

hora juntamente com a bola.

O Frank Einstein verifica o braço

maneta do Klank e abana a cabeça.

— E — acrescenta a Jane‑

goodall — nem pen‑

ses que me vais

espetar com bra‑

ços ou pernas extras.

O T. Edison entra ao ataque no parque de basebol de Midville Menlo.

— Ora bem! Quem é que atirou esta bola de base‑

bol para dentro do meu laboratório, partiu o meu

telhado e destruiu a minha experiência?

O Sr. Chimp olha em torno do campo de basebol e põe ‑se

a cheirar.

Ninguém responde ao T. Edison porque não está lá ninguém.

O T. Edison dá a volta ao terreno de jogo.

— Marcas recentes na terra — observa ele. — Alguém esteve

aqui ainda agora.

O Sr. Chimp avança sobre os nós dos dedos até ao banco

dos visitantes. Pega numa semente de girassol. Olha para ela.

Espreme ‑a. Cheira ‑a. Mete ‑a na boca.

— Hummmm — diz o Sr. Chimp, ao sentir o sabor do sal.

28

O T. Edison anda pelo

campo, em busca de

pistas.

O Sr. Chimp faz es‑

talar a semente de gi‑

rassol entre o pré ‑molar

de cima e o de baixo.

Cospe a casca vazia da

semente de girassol com

um p ‑tuuu de satisfação.

O T. Edison gatinha em redor da base. Segura à luz um

pedaço de pastilha elástica.

— Ah ‑ha! Consigo isolar a saliva desta pastilha, extrair ‑lhe

o ADN, procurar a correspondência com o ADN de todas as

pessoas de Midville e identificar o destruidor de vidros!

O Sr. Chimp recosta ‑se no banco dos visitantes. Apanha

mais uma semente de girassol, mete ‑a na boca e abana

a cabeça.

— O quê? — encoleriza ‑se o T. Edison. — Consigo, pois!

Não há nenhum organismo vivo que não tenha ADN. É uma

molécula que transporta as instruções de como é formado

cada organismo. É o que todos os organismos usam para se

reproduzir.

29

O Sr. Chimp estala a semente de girassol, usando desta vez

os incisivos, e faz sinais:

O T. Edison bate com a mão na testa e continua com a

diatribe.

— E por mais que odeie admiti ‑lo, 98 por cento do ADN

humano é igual ao ADN dos chimpanzés.

e u S e I

30

PAreS De bASeS

CADeIA De FoSFATo/AÇÚCAr

O Sr. Chimp assente com a cabeça.

O T. Edison abana a pastilha elástica na direção do Sr. Chimp.

— Para de dizer isso! Se sabes assim tanta coisa, porque

é que não explicas como é que apanhamos os vândalos que

destruíram a minha invenção?

O Sr. Chimp cospe a casca com outro p ‑tuuu de satisfação.

Levanta uma luva de basebol castanha puída que encontrou

debaixo do banco. Vira a luva ao

contrário para mostrar

ao T. Edison o nome

escrito nas costas em

grandes letras pretas:

e u S e I

OFrank Einstein aperta a última porca nos dois braços

originais do Klank. O Klink lubrifica as duas pernas

originais do Klank.

O Klank suspira.

— Eu gostava dos meus brac,os e pernas novos.

— Pronto — diz o Frank —, o novo e melhorado sistema es‑

quelético não resultou. Então e se for isto?

O Frank saca de um grande cartaz de lona, desenrola ‑o e

afixa ‑o na Parede da Ciência.

— O sistema muscular. Os humanos têm mais de 650 múscu‑

los. Alguns são automáticos, como o coração e os músculos da

respiração. Outros são controlados pelos pensamentos, para

o movimento.

32

O Klink zumbe e apresenta a sua mais recente pesquisa.

— O músculo humano mais forte é o masséter, que mo‑

vimenta o maxilar. E o maior músculo humano é o glúteo

33

GLÚTeoMÁXIMo

TrÍCePS

bÍCePS

MASSéTer

o SISTeMA MuSCuLAr

máximo, que mantém o corpo ereto. Também possibilita

correr e saltar. É o músculo do rabo.

— Ah, ah, ah! — apita o Klank.

— E agora qual é a piada? — pergunta o Klink.

— Disseste músculo do rabo! Ah, ah, ah!

O Klink confirma a sua pesquisa.

— Sim, está correto. O glúteo máximo é também co‑

nhecido como rabo. E é um músculo.

O Klank deixa ‑se cair no sofá a rir.

— Ah, ah, ah!

— Ooooooooo — zumbe o Klink.

O Frank ignora o Klink e o Klank. Pensando em voz alta, diz:

— Os músculos estão presos aos ossos por tendões. Muitos

músculos trabalham aos pares. Como no braço da Janegoodall.

Para dobrar o braço, o bíceps aperta e o tríceps descontrai.

Para endireitar o braço, o tríceps aperta e o bíceps descontrai.

— Então uns músculos maiores e mais fortes também pode‑

riam lançar a bola com mais rapidez — supõe o Watson.

A Janegoodall estuda o gráfico do sistema muscular.

— Mais uma vez, espetacular… tirando o facto de que falta

exatamente um dia para as provas de aptidão. E eu não

tenho tempo para me pôr a levantar pesos para aumentar

os músculos.

34

— Já sei! — diz o Watson. — Substituímos o teu pequeno

bíceps… pelo teu grande glúteo máximo… para ficares com um

Braço de Músculo de Rabo Superpoderoso!

— Ah, ah, ah! — O Klank começa com novas risadinhas.

A Janegoodall dá uma pancada no Watson e no Klank com

o seu boné dos Mud Hens de Midville.

— Muito engraçado. Mas precisamos de uma ideia a sério

para ganhar mais potência. Tipo… já!

— OK — diz o Frank Einstein. — Vamos voltar ao estirador.

35

Otanque blindado rola sobre um pequeno exército de

agitados insetos verde ‑néon e empurra o monster

truck roxo para um canto do laboratório.

— Já te apanhei! — grita o Watson. — Combate de

Demolição!

— Isso querias tu — diz

o Klank. Vira as rodas do

monster truck, põe ‑no em ve‑

locidade máxima e foge dali,

fazendo rodar os grandes

pneus por cima do tanque

do Watson.

36

O Frank coça a cabeça com uma mão e com a outra faz

cálculos no seu esboço.

O Watson põe o tanque em marcha ‑atrás rápida. Tenta em‑

bater no veículo do Klank, mas falha e esmigalha um pónei

com um coração às cores.

— Raaahhhhhr! — ruge um T ‑Rex perneta.

— Wee tah kah loo ‑loo — geme um Furby roxo só com um

olho, contorcendo ‑se de costas.

O Klank dá a volta ao monster truck para ficar virado para

o tanque do Watson.

O Watson vira a torre do blindado para apontar o canhão

diretamente ao veículo do Klank.

— Vá lá, rapazes — diz o Frank. — Precisamos da vossa ajuda.

O Watson e o Klank fazem a contagem decrescente em unís‑

sono: «Três… dois… um!» e atacam ‑se um ao outro de frente. O

monster truck mergulha sobre o T ‑Rex. O tanque passa o Furby

a ferro. E os quatro — monster truck, T ‑Rex, tanque e Furby —

chocam num amontoado gigante e aterram numa pilha inerte.

— Boa! — rejubila o Watson.

— Quem ganhou? — pergunta o Klank.

Debaixo da pilha de destroços, o Furby diz «Doo doo yoo

yoo» e, com um bzzzzzzt, entra em curto ‑circuito.

37

O Frank Einstein vasculha uma pilha de gráficos de medi‑

cina, modelos e cartazes.

Rói a borracha na ponta do lápis. Coça a cabeça. Reflete.

Desenrola um cartaz.

— Muito bem. Aqui está outro sistema que podíamos melho‑

rar para ganhar mais potência.

CorAÇÃo

PuLMÕeS

VeIAS

ArTérIAS

o SISTeMA CIrCuLATÓrIo

— O sistema circulatório. O coração e todos os vasos

sanguíneos que distribuem energia e oxigénio aos mús‑

culos e órgãos — relata o Klink, depois de ler instanta‑

neamente uma pilha inteira de enciclopédias médicas em

precisamente três segundos. — O sangue é bombeado do

coração através das artérias. O sangue é devolvido ao

coração através das veias.

Com o lápis roído, o Frank contorna o percurso do sangue

num diagrama de coração e pulmão.

— O coração bombeia sangue para os pulmões. Esse sangue

absorve oxigénio e regressa ao coração, para depois seguir

para o resto do corpo.

AorTA

AurÍCuLA DIreITAAurÍCuLA eSQuerDA

VeIA CAVA SuPerIor

VeIA CAVA INFerIor

VeNTrÍCuLo DIreITo VeNTrÍCuLo

eSQuerDo

VeIA PuLMoNAr

ArTérIA PuLMoNAr

A Janegoodall larga o boné em cima da mesa do laboratório.

Olha para o diagrama do coração e solta um assobio.

— Uau. O coração é uma cena marada e complicada!

— O coração humano tem mais ou menos o tamanho de

duas mãos dadas. Bate cem mil vezes por dia. Bombeia

5,5 litros de sangue a cada minuto. O ritmo cardíaco é o

som das válvulas a abrir e a fechar — acrescenta o Klink.

— E olha só estes nomes malucos — diz o Watson.

O Frank contorna mais coisas num modelo de coração em 3D:

— O sangue flui através da veia cava superior até à aurícula

direita. É bombeado para o ventrículo direito e sai para os

pulmões através da artéria pulmonar. Volta a sair dos pulmões

através da veia pulmonar até chegar à aurícula esquerda. Depois

é bombeado para o ventrículo esquerdo e sai para o corpo atra‑

vés da aorta. Simples.

O Watson remexe na sua crescente invenção de bola de

rebuçado.

— Acho que não lhe chamaria simples. E como é que melho‑

ramos isto? Ou o sistema sanguíneo?

— Assim — responde o Frank. — O sangue transporta oxi‑

génio para os músculos para conferir mais potência. Se con‑

seguirmos arranjar maneira de o sangue transportar mais

oxigénio… podemos produzir mais potência.

40

— Sem me darem braços extras nem mexerem no meu glúteo

máximo — acrescenta a Janegoodall.

— Exatamente — diz o Frank.

O Watson abana a cabeça e mete a mão no bolso à procura

de uma semente de girassol para adicionar à sua invenção.

— Oh, não! — diz o Watson.

— Oh, sim — responde o Frank. — É que os glóbulos verme‑

lhos absorvem o oxigénio…

De repente, o Watson parece um pouco em pânico.

— O que eu quero dizer é: oh, não, esqueci ‑me das sementes

de girassol no campo de basebol.

— Não é hora de te preocupares com sementes de girassol,

Watson.

— Hum… mas parece ‑me que me esqueci das sementes de gi‑

rassol e da minha luva de basebol… com o meu nome lá escrito.

— Que importância é que isso tem? — pergunta o Frank.

A resposta a essa pergunta surge sob a forma de uma pan‑

cada repentina na porta do laboratório do Frank Einstein.

41

«Muitas gargalhadas e muita ciência: o tipo de coisas inteligentes e divertidasque fazem do Jon Scieszka uma lenda.»Mac Barnett, autor de A Dupla Terrível

«Este livro tem o balanço perfeito entre ciência para cromos e humor para totós. Não vais

conseguir parar de lê-lo: é simplesmente viciante.»Booklist

já tens os meusoutros livros

geniais?

«Nuncapensei que a Ciência pudesse ser tão divertida… até ter lido este livro.»

jeff kinney,o diário de um banana

9+ISBN 978-989-8849-39-7

Literatura Juvenil

9 789898 849397

Legenda da capa:

O Frank Einstein (A) é um cientista genial e um inventor talentoso. O Klink (B) tem inteligência artificial. E o Klank (C) tem qua se inteligência artificial. Juntos criaram o Turbocérebro (D), uma invenção extraordinária que melhora to-dos os sistemas do corpo humano, aumentan-do as suas capacidades.Claro que o T. Edison, o arqui-inimigo do Frank, desenha (E) logo um plano maquiavélico para roubar o Turbocérebro e usar os seus poderes para dominar o mundo. Será que o Frank e o seu grupo de amigos vão conseguir impedir o T. Edison?