1
2
3
Índice
SEJA BEM-VINDO ....................................................................................................... ..5
IDENTIFICAÇÃO .......................................................................................................... 6
ADVERTÊNCIA .............................................................................................................. 8
GARANTIA ................................................................................................................... 9
MEDIDAS DE SEGURANÇA ......................................................................................... 10
ESPECIFICAÇÕES TECNICAS ...................................................................................... 10
ORIENTAÇÕES OPERACIONAIS .................................................................................. 11
Engate no trator ...................................................................................................... 11
Utilização ................................................................................................................ 11
Carregamento ......................................................................................................... 12
Descarregamento..................................................................................................... 12
MANUTENÇÃO .......................................................................................................... 13
4
5
SEJA BEM-VINDO
Obrigado por ter escolhido a Bertanha Eclética Agrícola Ltda.
Estamos certos de que o excepcional rendimento da CHB 5000 não desmerecerá a
confiança que você depositou em nossa marca.
Sempre nos empenhamos em produzir máquinas que oferecem, baixo custo, com grande
rendimento.
Obtenha o máximo de aproveitamento da máquina. Para tanto basta consultar e seguir
inteiramente as instruções deste manual.
Boa leitura, boa colheita.
6
PREZADO CLIENTE,
Ao optar pela CHB 5000 - CARRETA HIDRÁULICA BASCULANTE, esteja convicto de que
realmente decidiu pelo melhor implemento em seu gênero. A CHB 5000 é produzida dentro de
rigorosos padrões de qualidade. Toda qualidade da CHB 5000 está aliada a praticidade e
versatilidade.
Os modelos CHB 5000 Dupla e Tandem (5000 litros) possuem um sistema de abertura
automática da tampa traseira que permite rápida descarga. A CHB 5000 foi projetada com
bitola estreita, Rodagem Dupla 1,79m e Tandem 1,73m ideal para trafegar nas entrelinhas dos
cafezais e possui tampa traseira para a descarga; Os modelos CHB 5000 possuem caçamba
com chapa de 3,0 milímetros de espessura que permite utiliza-lo com materiais brutos, como
pedregulhos.
A CARRETA CHB 5000 é capaz de prestar bons serviços por muito tempo, mas é de suma
importância a leitura deste manual para que você possa usufruir ao máximo de todas as
vantagens que eles podem lhe oferecer. A sua CHB 5000 estará sempre muito bem assistida.
PARABÉNS POR ESSA AQUISIÇÃO!
7
IDENTIFICAÇÃO
Proprietário:______________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Endereço: _______________________________________________________________________
_______________________________________________________________Nº: _____________
Cidade:___________________________________________________________UF: __________
Modelo da Máquina: _____________________________________________________________
Número de Série: ________________________________________________________________
Ano de Fabricação: _______________________________________________________________
Nota Fiscal Nº: __________________________________________________________________
Data: ________/________ /________
8
ADVERTÊNCIA
Atenção Proprietário! Verificar e cumprir atentamente o disposto na NR31 - Norma Regulamentadora de
Segurança e Saúde no Trabalho na Agricultura, Pecuária Silvicultura, Exploração Florestal e Aquicultura (Portaria nº86, de 03/03/05 - DOU de 04/03/05), que tem por objetivo estabelecer os preceitos a serem observados na organização e no ambiente de trabalho, de forma a tornar compatível o planejamento e o desenvolvimento das atividades de segurança e saúde e meio ambiente do trabalho.
EPI’s | Equipamentos de Proteção Individuais: 1. O empregador rural ou equiparado, de acordo com as necessidades de cada atividade, deve
fornecer gratuitamente aos trabalhadores os seguintes equipamentos: 2. Proteção da cabeça, olhos e face: Chapéu ou outra proteção contra o sol, chuva e salpicos; 3. Óculos de segurança contra lesões proveniente do impacto de partículas e radiações
luminosas intensas. 4. Proteção auditiva para as atividades com níveis de ruído prejudiciais à saúde; 5. Respiradores para atividades com produtos químicos, tais como adubo, poeiras incomodas,
etc.; 6. Proteção dos membros superiores, com luvas para as atividades de engatar ou desengatar o
equipamento, bem como no manuseio de objetos escoriantes ou vegetais, abrasivos, cortantes ou perfurantes;
7. Proteção dos membros inferiores; 8. Botas impermeáveis e antiderrapantes para trabalhos em terrenos úmidos, lamacentos e
encharcados; 9. Botas com biqueira reforçada para trabalhos em que haja perigo de queda de materiais e
objetos pesados; 10. Botas com cano longo ou perneiras para atividades de risco de ataques de animais
peçonhentos; 11. Cabe ao trabalhador usar os EPI’s - Equipamentos de Proteção Individual indicados para
finalidades a que se destinarem a zelar pela sua saúde. Obs: Todos os EPI’s comprados devem possuir CA (Certificado de Aprovação), expedido pelo MTE - Ministério do Trabalho e Emprego, com prazo de validade em vigência.
9
GARANTIA
CHB 5000 - Dupla e Tandem
1. A Bertanha Eclética Agrícola Ltda., garante que os implementos agrícolas e respectivas peças,
de sua fabricação, aqui denominados, estão livres de defeitos, tanto na sua construção como na qualidade do material;
2. A garantia constante deste certificado será válida pelo prazo de 1 (um) ano, contado da data
de entrega. 3. Esta garantia abrange a máquina adquirida, nova, pelo proprietário, diretamente da Bertanha
ou Revendedor Autorizado. 4. A garantia não será concedida se ocorrer qualquer dano na máquina, no seu desempenho,
causado por negligência, imprudência ou imperícia do operador; 5. A garantia não será concedida se a máquina, após a venda, sofrer qualquer transformação,
beneficiamento, montagem ou outra modificação, ou se for alterada a finalidade a que se destina.
6. A máquina trocada ou substituída ao abrigo desta Garantia será de propriedade da Bertanha,
devendo-lhe ser entregue, cumpridas as exigências legais aplicáveis; 7. A garantia mencionada acima será prestada exclusivamente por técnicos da Bertanha, no
menor tempo possível, assegurando a troca imediata das peças com defeito. A Bertanha mantém amplo estoque de reposição a pronta entrega;
8. A Bertanha se compromete ao final da garantia realizar uma visita técnica ao proprietário da
Máquina, para avaliação do estado da máquina, tomando todas as providências necessárias para deixar em perfeito estado de funcionamento, realizando as substituições necessárias das peças, refazendo as regulagens;
9. A Empresa em cumprimento à sua política de constante evolução, submete permanentemente, os seus produtos a melhoramentos e modificações, sem que isto constitua obrigação para ela, de fazer o mesmo em produtos ou modelos anteriormente vendidos.
NOTA: A Bertanha Eclética Agrícola Ltda., tendo em vista sua política de desenvolvimento de tecnologia e engenharia, reserva-se o direito de, em qualquer tempo, submeter seus produtos a modificações, alterações e melhoramentos, sem que isto, de modo algum, constitua qualquer obrigação de aplicar tais melhoramentos em seus modelos anteriormente fabricados.
10
MEDIDAS DE SEGURANÇA
A máquina em toda sua linha de montagem, é construída observando as Normas de
Segurança. Trata de um equipamento mecânico, cujo funcionamento se baseia no movimento de suas
partes, ela apresenta zonas de perigo que podem causar dano a integridade física do ser humano.
Dispõe de sistemas de segurança, caracterizados por proteções fixas, móveis e dispositivos de segurança interligados ou não, que garantem a proteção saúde e à integridade física dos trabalhadores.
O empregador ou equiparado deve manter os sistemas de segurança em perfeito estado de conservação e funcionamento. É considerado risco grave e iminente a retirada ou neutralização total ou parcial desses sistemas, colocando em risco a integridade física dos trabalhadores.
A máquina por ser tracionada possui sistema de engate para reboque pelo sistema de tração, de modo a assegurar o acoplamento e o desacoplamento fácil e seguro, bem como impedir o desacoplamento acidental durante a utilização.
A adoção destes sistemas de segurança, em especial nas zonas que apresentam perigo, foi devido as características técnicas da máquina e do processo, de modo a atingir o nível necessário de segurança considerando todas as medidas e alternativas técnicas existentes.
As atividades de manutenção e ajuste devem ser feitas por trabalhadores qualificados ou capacitados, com a MÁQUINA PARADA, observando as recomendações deste manual ou instruções de operações ou manutenções seguras.
As proteções fixas removíveis só podem ser retiradas para execução de limpeza, lubrificação, reparos ou ajuste, e ao fim dos quais, devem ser OBRIGATORIAMENTE recolocados.
Adesivo - Identificação de Perigo na Máquina
11
ESPECIFICAÇÕES TÉNICAS Carreta Hidráulica Basculante – CHB 5000 (Uso Geral)
12
ORIENTAÇÕES OPERACIONAIS
1) Engate no Trator: 1.1) Regule, usando o macaco, a altura do cambão (carretas de 01 eixo); 1.2) Monte a luva do engate da carreta no trator; 1.3) Insira o pino de engate. ATENÇÃO: • Para evitar acidentes, não engatar a carreta no trator em terreno inclinado. • Operação a ser feita por pessoal treinado. • Não desacoplar a carreta do trator em terrenos inclinados. 2) Engate do Hidráulico: Montar as mangueiras hidráulicas da carreta em um dos circuitos hidráulicos do trator, conectando os terminais de engate rápido. ATENÇÃO: • Verifique o nível do óleo no hidráulico do trator. O sistema hidráulico da carreta necessita de 0,66 litro de óleo. • Verifique a correta conexão das mangueiras nos terminais hidráulicos do trator. 3) Utilização: 3.1) Transite em velocidade compatível ao peso que está sendo transportado; 3.2) Evite trafegar em desníveis demasiadamente acentuados; 3.3) Ao fazer manobras com o trator, obedeça o limite de giro da sua carreta.
13
ATENÇÃO: • NÃO trafegar em ruas, avenidas ou rodovias. • NÃO transportar pessoas na carreta. 4) Carregamento: 4.1) Antes de começar o carregamento, verificar se a tampa traseira está devidamente travada. ATENÇÃO: • A carga deve ser distribuída na carroceria. Cargas concentradas podem danificar o produto • Nunca exceder o limite de carga da carreta. 5) Descarregamento: 5.1) Ativar a alavanca hidráulica do trator correspondente ao circuito hidráulico do trator utilizado pela carreta ATENÇÃO: • Ao chegar no fim de curso do cilindro, parar acionamento, caso contrário o sistema hidráulico será danificado • Antes de começar o basculamento, certifique-se de que não existe nenhum obstáculo na traseira da carreta.
14
MANUTENÇÃO Mantenha a manutenção da sua carreta sempre em dia. Uma avaliação periódica do estado da carreta diminui consideravelmente os riscos de acidentes e prolonga a vida útil do produto. 1) Confira, mensalmente, o aperto dos parafusos das rodas, eixos, fueiros e quaisquer outras peças que forem parafusadas. 2) Engraxe, semanalmente, as articulações e a mesa de giro (no caso das carretas de dois eixos). 3) Verifique mensalmente se há vazamentos nas mangueiras hidráulicas, no tubo hidráulico e nos terminais do cilindro. ATENÇÃO: 4) Após o uso da carreta para transporte de materiais corrosivos (adubos, sal, etc), lave a carroceria. 5) Verifique semanalmente a situação do pino de engate, substituindo-o em caso de desgaste. 6) Verifique semanalmente o estado do eixo de engate e sua trava, substituindo-os em caso de desgaste.
15
16
17
Índice
Chassi CHB 5000...................................................................................................
17
Caçamba CHB 5000.............................................................................................. 18
Sist. Hidráulico CHB 5000....................................................................................... 19
Pistão CHB 5000.................................................................................................... 20
Conj. Rodagem CHB 5000...................................................................................... 21
18
Chassi CHB 5000
Pino elástico
19
Caçamba CHB 5000
20
Sistema Hidráulico CHB 5000
21
Pistão CHB 5000
22
Conjunto de rodagem CHB 5000
23
24
Top Related