Slide.intertextualidade (final)

23
INTERTEXTUALIDADE INTERTEXTUALIDADE

Transcript of Slide.intertextualidade (final)

Page 1: Slide.intertextualidade (final)

INTERTEXTUALIDADEINTERTEXTUALIDADE

Page 2: Slide.intertextualidade (final)

NOVA FACULDADE

Trabalho de Português Professor Vilmar Vilaça

Direito 1º período

Alunos: Cristiano Pereira Alves Pedrosa Dion Rainer Batista de Jesus Lorranny Caroliny de Souza

Priscila Fabiana Marques Tayna Lucas Ferreira

Page 3: Slide.intertextualidade (final)

Intertextualidade

A intertextualidade ocorre quando um texto está inserido em outro texto, podendo acontecer de

maneira implícita (sem citação expressa da fonte) ou explícita (quando há citação da fonte do intertexto).

Podemos dizer que a intertextualidade acontece quando os textos conversam entre si, estabelecendo

assim uma relação dialógica.

Page 4: Slide.intertextualidade (final)

Sua importância é inquestionável para a leitura e a produção de

sentidos, pois realça o estudo da coerência através do conhecimento

declarativo ou através do conhecimento construído, a partir de

nossas vivências.

Page 5: Slide.intertextualidade (final)

Mediante aos fatos circunstanciais que

norteiam nosso cotidiano, constatamos a ocorrência de diversas situações, em

especial a de presenciarmos pessoas

proferindo algo já dito por outrem.

Page 6: Slide.intertextualidade (final)

Tal atitude não se restringe somente à fala, mas

também à escrita, haja vista que ao lermos sobre um determinado assunto, este sempre se remete a uma expressão ou a um

determinado fato, mostrando-se familiar à nossa compreensão.

Page 7: Slide.intertextualidade (final)

Procurando facilitar nosso entendimento acerca de

como a intertextualidade se materializa, basta

enfatizarmos sobre o caso das charges, que

constantemente remetem a um assunto polêmico

instaurado pelos acontecimentos que

nutrem a vida em sociedade.

Page 8: Slide.intertextualidade (final)
Page 9: Slide.intertextualidade (final)

Para que possamos “diagnosticar” a finalidade

discursiva a qual o emissor se propõe, precisamos ativar as

competências relacionadas ao conhecimento de mundo.

Partindo deste pressuposto, constatamos que quanto maior for o nosso conhecimento, mais

possibilidades teremos de interpretar a mensagem

atribuída por um determinado discurso, de modo a

identificarmos o diálogo que este estabelece com os demais.

Page 10: Slide.intertextualidade (final)

E, para tal, ampliaremos um pouco mais a noção das

diferentes intertextualidades que porventura se manifestem

nos textos, podendo ser por citação, alusão, epígrafe, além

da paródia e paráfrase. São elas:

Page 11: Slide.intertextualidade (final)

ALUSÃO

Referência a obras ou a alguns de seus signos( personagens, episódios, cenas, autores) cujo efeito argumentativo é endossar, ampliar e reafirmar o ponto de vista da enunciação do texto em que se insere.

Page 12: Slide.intertextualidade (final)

1 - Esse computador, sem dúvida, é um “presente de grego”.

A expressão presente de grego só faz sentido para quem conhece a história da Guerra de Tróia. Presente de grego significa presente ou oferta que traz prejuízo.

Exemplos:

Page 13: Slide.intertextualidade (final)

2 - “A grande arte é como labor de joalheiro. Ou bem de estatuário: tudo quanto é belo, tudo quanto é vário, canta no martelo”.

(M. Bandeira)

As expressões “labor de joalheiro”, “é belo”, “canta no martelo” aludem ao poema Profissão de fé de Olavo Bilac, com a finalidade de criticar os autores parnasianos.

Page 14: Slide.intertextualidade (final)

APROPRIAÇÃO

Consiste em retomar um texto imprimindo nele modificações no seu enunciado, sem identificar-lhe nem a fonte nem a autoria.

Page 15: Slide.intertextualidade (final)

Exemplo:

Monte Castelo

Ainda que eu falasse a língua dos homens/ e falasse a língua dos anjos, sem amor eu nada seria

É só o amor, é só o amor/ que conhece o que é verdade/ o amor é bom, não quer o mal/ não sente inveja ou se envaidece

O amor é o fogo que arde sem se ver/ é ferida que dói e não se sente/ é um contentamento descontente/ é dor que desatina sem doer

Page 16: Slide.intertextualidade (final)

PARÓDIA

Utilização ou modificação intencional do texto de outrem. Texto irônico e as vezes cômico . Nega o

texto que serviu de suporte à paródia.

Page 17: Slide.intertextualidade (final)
Page 18: Slide.intertextualidade (final)

CITAÇÃO

Transcrição de um trecho/fragmento de autoria alheia.

Exemplo:

Segundo Boaventura (2004, p. 81): “O respeito ao trabalho acadêmico é diretamente proporcional à credibilidade das fontes utilizadas”,

Page 19: Slide.intertextualidade (final)

EPÍGRAFE

Forma específica de citação. Epi = em posição superior – graphé – escrita.

Exemplo:

“Oh! Grandes e gravíssimos perigos!Oh! Caminho da vida, nunca certo!

Os Lusíadas, canto I, estrofe 105Epígrafe do livro “A estrela sobre” Marques

Rebelo

Page 20: Slide.intertextualidade (final)

INTERTEXTUALIDADE: PINTURA E PUBLICIDADE

Page 21: Slide.intertextualidade (final)
Page 22: Slide.intertextualidade (final)
Page 23: Slide.intertextualidade (final)

Referências:

• Linguagens, códigos e suas tecnologias. Pernambuco, governo do Estado. Secretaria de Educação.• http://osneoanalistas.blogspot.com.br/2012/06/exemplos-de-intertextualidade.html• http://leandracarvalhob.blogspot.com.br/2011/04/voce-sabe-diferenca.html• https://www.youtube.com/watch?v=PE2Hl8AzeZs•http://www.joinville.udesc.br/portal/professores/cristala/materiais/TEXTO_E_TEXTUALIDADE.pdf