SEW.pdf
-
Upload
julio-cesar-ramos -
Category
Documents
-
view
76 -
download
2
Transcript of SEW.pdf
-
04/2000RedutoresSries R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W
Edio
07/2000
Instrues de operao10503048 / PT
-
SEW-EURODRIVE
-
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao 3
ndice
1 Notas Importantes............................................................................................. 4
2 Informaes de Segurana ............................................................................. 5
3 Instalao .......................................................................................................... 63.1 Antes de comear ..................................................................................... 63.2 Trabalho preliminar ................................................................................... 63.3 Instalao do redutor ................................................................................ 6
4 Montagem / Desmontagem / Colocao em funcionamento ....................... 84.1 Ferramentas necessrias / Equipamentos ............................................... 84.2 Redutores com veios de sada ................................................................. 94.3 Redutores com veio co ......................................................................... 114.4 Adaptadores de motor AM ...................................................................... 184.5 Adaptadores de motor AQ ..................................................................... 204.6 Montagem do veio de entrada AD .......................................................... 21
5 Colocao em funcionamento ...................................................................... 235.1 Colocao em funcionamento de redutores sem-fim e Spiroplan W ... 23
6 Inspeco / Manuteno................................................................................. 246.1 Perodos de inspeco e manuteno.................................................... 246.2 Substituio de lubrificante ..................................................................... 246.3 Inspeco e manuteno........................................................................ 25
7 Resoluo de Avarias ... ................................................................................. 26
8 Posies de Montagem ................................................................................. 278.1 Notas gerais sobre as posies de montagem....................................... 278.2 R17-R167................................................................................................ 308.3 RF17-RF167 ........................................................................................... 318.4 R17F-R87F ............................................................................................. 328.5 RX57-RX107........................................................................................... 338.6 RXF57-RXF107 ...................................................................................... 348.7 F/FA..B/FH37B-157B, FV37B-107B ....................................................... 358.8 FF/FAF/FHF/FAZ/FHZ37-157, FVF/FVZ37-107 ..................................... 368.9 FA/FH37-157, FV37-107......................................................................... 378.10 K/KA..B/KH37B-157B, KV37B-107B....................................................... 388.11 K167-187, KH167B-187B ....................................................................... 398.12 KF/KAF/KHF/KAZ/KHZ37-157, KVF/KVZ37-107.................................... 408.13 KA/KH37-157, KV37-107 ........................................................................ 418.14 KH167-187.............................................................................................. 428.15 S37.......................................................................................................... 438.16 S47-S97 .................................................................................................. 448.17 SF/SAF/SHF37 ....................................................................................... 458.18 SF/SAF/SHF/SAZ/SHZ47-97.................................................................. 468.19 SA/SH37 ................................................................................................. 478.20 SA/SH47-97 ............................................................................................ 48
9 Lubrificantes.................................................................................................... 499.1 Quantidades de lubrificante ................................................................... 499.2 Lubrificantes recomendados para os accionamentos SEW ................... 53
10 ndice de alteraes........................................................................................ 54
00
I
-
14Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
Notas Importantes
1 Notas ImportantesInstrues de segurana e de advertncia
Siga sempre as instrues de segurana e de advertncia contidas nestapublicao!
A exigncia de um funcionamento sem falhas e as condies para reivindicar sob ga-rantia esto pressupostos nas informaes includas neste manual . Consequente-mente, leia o manual de instrues antes de comear a trabalhar com a unidade!
O manual de instrues contem informao importante sobre os servios de ma-
nuteno; por isso, dever ser guardado na proximidade da unidade.
Reciclagem (siga por favor a legislao mais recente): As peas da carcaa, as engrenagens, os veios e os rolamentos anti-frico dos
redutores devem ser tratados como sucata de ao. O mesmo se aplica s carcaascinzentas de ferro fundido, a menos que exista uma recolha separada das car-caas.
Algumas engrenagens do sem-fim so feitas de metais no ferrosos e devem sertratadas em conformidade.
Recolha o leo usado e trate-o corretamente, de acordo com as directivas locais.
No caso de alterao da forma construtiva/posio de montagem ajuste aquantidade de lubrificante em conformidade(ver seco 9).
Por favor veja as notas da seco 3.3!
Acidente elctricoPossveis consequncias: morte ou danos graves.
Perigo iminente Possveis consequncias: morte ou danos graves.
Situaes perigosasPossveis consequncias: danos ligeiros ou pequenos.
Situaes de avariaPossveis consequncias: avaria do redutor e dos equipamentos associados.
Notas de utilizao e informaes teis.
As alteraes edio n. 09223096 esto indicadas por uma barra cinzenta namargem.
-
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao 5
2Informaes de Segurana
2 Informaes de SeguranaObservaes preliminares
As informaes de segurana descritas a seguir foram concebidas principalmente paraa utilizao de redutores.Se utilizar motorredutores consulte, tambm, as informaes de segurana para osmotores no manual de instrues correspondente.Por favor, tenha tambm em conta as notas suplementares de segurana noscaptulos individuais destes manuais de operao.
Informao geral Durante e aps a sua utilizao, os motores e os motorredutores, possuem tenseselctricas, peas em movimento e as suas superfcies podem estar muito quentes. Todo o trabalho relacionado com o transporte, armazenamento, alinhamento/montagem, ligaes elctricas, colocao em funcionamento, manuteno e rep-arao devero somente ser realizados por tcnicos qualificados e de acordocom: o folheto correspondente com instrues de funcionamento e esquema de ligaes, os sinais de aviso e de segurana nos redutores/motorredutores, os regulamentos e exigncias especficas para o sistema e os regulamentos nacionais/regionais que definam a segurana e a preveno de
acidentes.
Ferimentos graves e avarias no equipamento podem ser consequncia de: utilizao incorrecta, instalao ou operao incorreta, remoo das tampas protectoras requeridas ou da carcaa, quando tal no for
permitido.
Uso recomendado
As unidades motorredutores/redutores so indicadas para sistemas industriais. Estoem conformidade com as normas e regulamentos aplicveis. Os dados tcnicos e a in-formao sobre as condies permitidas esto referidos na chapa de caractersticas ena documentao. essencial que toda a informao especificada seja respeitada!
Transporte / armazenamento
No acto da entrega, inspeccione o material para verificar se existem danos causa-dos pelo transporte. Informe o transportador imediatamente. Pode ser necessrioevitar a colocao em servio.Aperte os anis de suspenso firmemente. Eles so projectados somente para o pesodo motorredutor/redutor; no coloque nenhuma carga adicional.Use o equipamento de manipulao apropriado. Remova todos os dispositivos de fi-xao usados durante o transporte, antes de iniciar a descarga.
Instalao / mon-tagem
Consulte as instrues nas Sec. 3 e 4!
Arranque / fun-cionamento
Verifique se o sentido de rotao est correcto (se possvel com o veio desacopla-do,escute e verifique se existem rudos anormais medida que o veio roda). Fixe as chavetas ao veio durante os ensaios (por exemplo com fita adesiva). No ab-dique do equipamento de monitorizao e proteco mesmo para o ensaio ou teste. Desligue sempre o motorredutor quando existirem suspeitas sobre alteraes ao funci-onamento normal (por exemplo, temperatura, rudo, vibrao). Determine a causa; con-tacte a SEW, se necessrio.
Inspeco /manuteno
Consulte as instrues na Sec. 6!
-
36
Antes de comear3 Instalao3.1 Antes de comearA unidade s se instala se
os dados da chapa de caractersticas esto de acordo com a tenso de alimen-tao,
a unidade no est danificada (nenhum dano causado pelo transporte ou peloarmazenamento) e
est absolutamente seguro de que as seguintes exigncias so cumpridas: com redutores standard: temperatura ambiente entre 0 C e +40 C,
nenhum leo, cido, gs, vapores, radiao, etc., com verses especiais: unidade configurada de acordo com as circunstncias
ambientais com redutores Spiroplan W :
no existem grandes momentos de inrcia externos que possam exercer uma forainversa (carga negativa no redutor, auto-bloqueio)(em que h (carga negativa) = 2 1/h < 0.5 auto-bloqueio)
3.2 Trabalho preliminarOs veios de sada e as superfcies da flange devem ser completamente limpos deagentes anti-corrosivos, contaminao ou outros (use um solvente comercialmente dis-ponvel). Certifique-se de que o solvente no entra em contacto com os lbios do reten-tor - pode causar danos ao material!Por favor note: A vida til do lubrificante nos rolamentos reduzida se a unidade forarmazenada por mais de um ano.Os redutores armazenados por muito tempo t uma quantidade de leo apropriada para a posio de montagem, ou seja, a
unidade est pronta para funcionar (leo mineral). No obstante, verifique o nvelde leo antes da colocao em funcionamento (ver Inspeco / Manuteno napgina 24).
um nvel de leo mais elevado em alguns casos (leo sinttico). Corrija o nvel deleo antes da colocao em funcionamento (ver Inspeco / Manuteno napgina 24).
3.3 Instalao do redutorO redutor ou motorredutor s pode ser montado ou instalado na posio de montagemespecificada e assente numa superfcie rectificada1), que absorva as vibraes e sejargida toro (A instalao dos redutores Spiroplan independente da posio demontagem). No aperte os ps da carcaa e as flanges de montagem uma contra a out-ra!
Nesta altura da montagem, verifique o nvel de lubrificante de acordo com o estabele-cido para a actual posio de montagem (ver "Quantidades de lubrificante" na pg. 49ou os dados da chapa de caractersticas). Em caso de alterao da posio de mon-tagem, ajuste em conformidade a quantidade de lubrificante.
Consulte os ServiosTcnicos SEW, se a posio de montagem para redutores tipo K for alterada para M5ou M6 ou dentro destes valores. Consulte os Servios Tcnicos SEW, se a posio demontagem para redutores tipo S nos tamanhos S47 ... S97 for alterada para M2.
Os bujes de nvel e de dreno do leo, bem como as vlvulas do respiro devemser facilmente acessveis! 1) Mximo desnivelamento permitido para a montagem da flange (valores aproximados em referncia DIN ISO 1101): com flange 120 600 mm um erro mx. 0.2 0.5 mm Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
3Instalao do redutorUse isoladores de plstico (2 3 mm de espessura) se houver risco de corroso elec-troqumica entre o redutor e a mquina (ligaes elctricas entre metais diferentes, taiscomo ferro fundido e ao duro)! Proteja, tambm, os parafusos com as arruelas plsti-cas! Adicionalmente, ligue a carcaa terra use os terminais de terra do motor.
Instalao em reas hmidas ou locais abertos
Os redutores so fornecidos na verso anticorrosiva para o uso em reas hmidas ouem locais abertos. Todos os danos na superfcie pintada (por exemplo, vlvula dorespiro) devem ser reparados.
Ventilao do redutor
Todos os redutores so fornecidos pela SEW prontos para a posio de montagem como bujo de respiro e a segurana para o transporte colocados. Excepo:Nos redutores com posies de montagem variveis ou posies de montagem inclina-das, as unidades so fornecidas com parafuso tampo no lugar do respiro, (que tam-bm fornecido). Antes da colocao em funcionamento, o cliente dever substituir oparafuso mais elevado pelo bujo de respiro em cada redutor! Em motorredutores (com posies de montagem variveis ou posies de monta-
gem inclinadas), o bujo de respiro fornecido dentro da caixa de terminais domotor.
Em redutores para acoplar a motores, que necessitam ser ventilados pelo lado daentrada, o bujo de respiro fornecido dentro de uma saqueta plstica.
Em redutores de tipo fechado no fornecido qualquer tipo de bujo de respiro.
Activao do bujo de respiro
Normalmente o bujo de respiro vem activado de fbrica. No sendo assim, asproteces utilizadas durante o transporte devem ser removidas do bujo derespiro antes de accionar o redutor!
Pintura do redutor
Em caso de necessidade de pintar, total ou parcialmente, o redutor deve cobrir com fitaprotectora o bujo de respiro bem como os vedantes de leo. Remova a fita protectoraaps acabar o trabalho de pintura.
1. Bujo de respiro com disposi-tivos de proteco usados du-rante o transporte
2. Remoo dos dispositivos de pro-teco usados durante o transporte
3. Bujo de respiro activado
02053BXX 02054BXX 02055BXXRedutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 7
-
48
Ferramentas necessrias / Equipamentos4 Montagem / Desmontagem / Colocao em funcionamento 4.1 Ferramentas necessrias / Equipamentos
Jogo de chaves de boca Chave dinamomtrica (para discos de contraco, adaptadores AQ sem chaveta,
elemento com veio de entrada e furo de centragem) Dispositivo de montagem Anis e, se necessrio, anis de encosto Dispositivos de fixao para elementos de entrada e de sada Lubrificante (p.ex. lquido NOCO ) Cola para fixar parafusos, p.ex. Loctite 243 (para elemento com veio de entrada
com furo de centragem)Tolerncias de montagem Veios Flanges
Tolerncia diamtrica de acordo com DIN 748 ISO k6 para os veios slidos com d, d1 50 mm ISO m6 para os eixos / veios slidos com d, d1 > 50 mm ISO H7 para os veios ocos Furo de centragem de acordo co DIN 332, forma DR..
Superfcie rectificada, tolerncia de acordo com DIN 42948 ISO j6 com b1 230 mm ISO h6 com b1> 230 mm Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
4Redutores com veios de sada4.2 Redutores com veios de sadaMontagem de ele-mentos na entrada e na sada
A Fig. 1 um exemplo de um dispositivo de montagem para montar os acoplamentosou cubos em extermidades do veio do redutor. possvel dispensar o rolamento de es-feras no dispositivo de montagem.
003371AENFig. 1: Exemplo de dispositivo de montagemA Fig. 2 visualiza a montagem correta de uma engrenagem ou pinho para correntea fim de evitar foras radiais no admissveis no veio.
03369AENFig. 2: Montagem correta b de uma engrenagem ou de pinho
Use um dispositivo de montagem (ver Fig. 1) para instalar elementos de entrada ede sada. Use o furo de centragem e a rosca na extremidade do veio para posicio-nar os elementos.
Os elementos de transmisso de potncia devem ser balanceados aps o encaixee no devem causar foras radiais ou axiais no admissveis. (ver Fig. 2 / valorespermitidos podem ser vistos no catlogo "Motorredutores").
Nunca instale polias, acoplamentos, pinhes, etc. na extremidade do veio,batendo-os com um martelo (provocam danos aos rolamentos, carcaa e aoveio!).
No caso de polias, certifique-se de que a correia est tensionada correta-mente (de acordo com as instrues do fabricante).
Nota:A montagem mais fcil se previamente aplicar o lubrificante ao elemento da sada ouse o aquecer (a 80 100C).Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 9
-
410
Redutores com veios de sadaInstalao de acoplamentos
Tenha em considerao os seguintes factores ao montar os acoplamentos:a) afastamento mximo e mnimob) desalinhamento axialc) desalinhamento angular
03356AXXFig. 3
Elementos da sada tais como polias, acoplamentos, etc. devem ter protecocontra contacto! Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
4Redutores com veio co4.3 Redutores com veio coMontagem do brao de toro
No coloque os braos de toro sob tenso durante a instalao!
Com redutores helicidaisde veios paralelos:
01029BXX
Com redutores cnicos: bucha com rolamentos em ambas extremidades
montar a face de montagem B como um espelho deA
01030BXX
Com redutores sem fim bucha com rolamentos em ambas as
extremidades
Com redutores SPIROPLAN W bucha com rolamentos em ambas as
extremidades
01031BXX 02050BXX
A
AB
45
45
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 11
-
412
Redutores com veio coVerso "veio co com chaveta ou co estriado"
Notas de monta-gem
1. Aplique o lquido NOCO
02042BXXFig. 42. Espalhe o lquido NOCO uniformemente
02043AXXFig. 5
3. Instale o veio e fixe-o axialmente
(a instalao pode ser facilitada usando um dispositivo de montagem)3A: Instalao com componentes standard
03361AXXFig. 6: Instalao com componentes standard
NOCO
FLUI
NOCO
FLUI
A
12 3
4
5
1 parafuso de reteno curto(componentes standard)
2 anilha de mola3 anilha4 freio5 veio do cliente Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
4Redutores com veio co3B: Instalao com o kit de montagem/desmontagem SEW (veio do cliente com batente)
03362AXXFig. 7: Instalao com kit de montagem/desmontagem SEW (veio do cliente com batente)
3C: Instalao com o kit de montagem/desmontagem SEW(veio do cliente sem batente)
03363AXXFig. 8: Instalao com kit de montagem/desmontagem SEW (veio do cliente sem batente
4. Aperto do parafuso de reteno com o binrio correspondente (ver Tabela1).
Tabela 1: Valores de binrio03364AXX
Fig. 9: Aperto do parafuso de reteno
Parafuso Binrio [Nm]M6 8
M10/12 20M16 40M20 80M24 200
B1
2 34
5
1 parafuso de reteno2 anilha de mola3 anilha4 freio5 veio do cliente com
batente
C
12 3
45
6
1 parafuso de reteno2 anilha de mola3 anilha4 freio5 tubo de espaamento6 veio do cliente sem
batente
Nota:Para evitar a corroso por contacto recomendamos a reduo da seco do veio damquina entre as duas superfcies de contacto ! (ver catlogo de motorredutores. Notasde projecto para montagem/desmontagem de redutores com montagem no veio)Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 13
-
414
Redutores com veio coNotas de desmontagem
A descrio s aplicada a redutores montados com o kit de montagem/desmontagemSEW (ver pgina 13, itens 3B ou 3C)
1. Desapertar o parafuso de reteno 1.2. Retirar as peas 2 a 4 e o tubo de espaamento 5, se instalado.
03366AXXFig. 103. Inserir a anilha de remoo 8 e a porca de aperto 7 do kit de montagem/desmonta-
gem SEW entre o veio 6 e o freio 4. 4. Volte a introduzir o freio 4.5. Substitua o parafuso de reteno 1. J pode retirar o redutor do veio apertando o
parafuso.
03367AXXFig. 11
12 3
45
6
1 parafuso de reteno2 anilha de mola3 anilha4 freio5 tubo de espaamento6 veio do cliente
1
47
8
6
1 parafuso de reteno4 freio6 veio do cliente7 porca de aperto8 anilha de remoo Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
4Redutores com veio cokit de montagem/desmontagem SEW
O kit de montagem/desmontagem SEW pode ser pedido pela referncia indicada naTabela 2 ou construdo de acordo com a Fig. 12.
03394AXXFig. 12: Kit de montagem/desmontagem SEW1 parafuso de reteno2 anilha de remoo3 porca de aperto para remoo
1
2 3
3
1
Tipo DH7
[mm] M1) C4
[mm]C5
[mm]C6
[mm]U-0.5[mm]
T -0.5[mm]
D3-0.5[mm]
L4[mm]
Referncia do kit de monta-
gem / desmon-tagem
WA..20 18 M6 5 6 13. 5.5 20.5 17.7 25 643 682 XWA..20, WA..30, SA..37 20 M6 5 6 15. 5.5 22.5 19.7 25 643 683 8SA..47 25 M10 5 10 20 7.5 28 24.7 35 643 684 6FA..37, KA..37, SA..47, SA..57 30 M10 5 10 25 7.5 33 29.7 35 643 685 4FA..47, KA..47, SA..57 35 M12 5 12 29 9.5 38 34.7 45 643 686 2FA..57, KA..57, FA..67, KA..67, SA..67 40 M16 5 12 34 11.5 41.9 39.7 50 643 687 0SA..67 45 M16 5 12 38. 13.5 48.5 44.7 50 643 688 9FA..77, KA..77, SA..77 50 M16 5 12 43. 13.5 53.5 49.7 50 643 689 7FA..87, KA..87, SA..77, SA..87 60 M20 5 16 56 17.5 64 59.7 60 643 690 0FA..97, KA..97, SA..87, SA..97 70 M20 5 16 65. 19.5 74.5 69.7 60 643 691 9FA..107, KA..107, SA..97 90 M24 5 20 80 24.5 95 89.7 70 643 692 7FA..127, KA..127 100 M24 5 20 89 27.5 106 99.7 70 643 693 5FA..157, KA..157 120 M24 5 20 107 31 127 119.7 70 643 694 3
1) parafuso de retenoTabela 2Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 15
-
416
Redutores com veio coVerso "veio co com disco de contraco"
Notas de montagem
No aperte os parafusos de reteno enquanto o veio no estiver montado o veioco pode ficar deformado!
A superfcie exterior do veio co deve ser coberta com massa lubrificante na zonade apoio do disco de contraco afim de proteger contra corroses!
1. Remova inteiramente a massa lubrifi-cante do veio co e da entrada.
01815AXX
2. Veio co e veio da mquina limpos demassa lubrificante
01816AXX
3. Comeando no redutor tamanho 107 Aplique lquido NOCO apenas na reada bucha de bronze1), tamanhos meno-res no necessitam ser tratados.
01817AXX
1) A rea presa do disco de contraco deve estar sempre livre de massa lubrificante! Por isso, nunca aplique o lquido NOCO directamente na bucha de bronze, porque a masspode entrar na rea de aperto do disco aquando da instalao da bucha de bronze no veio da mquina.
4. Monte o veio, garantindo que os anisde fixao do disco de contraco es-to igualmente espaados.
01818AXX
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
4Redutores com veio co5. Aperte os parafusos volta, por vrias vezes, sequencialmente (no em sequncia diametralmente opos-ta). Ver tabela direita com os binrios de aperto.
01819AXXFig. 13
Notas sobre a desmontagem do disco de con-traco
1. Desaperte os parafusos uniformemente um aps outro.Evite abanar e esmagar os anis de contraco. Inicialmente cada parafuso s podeser desapertado um quarto de volta. No desaperte totalmente os parafusos de aperto!
2. Retire o veio ou puxe do veio o cubo ( necessrio remover qualquer sujidade quese tenha formado entre o cubo e a extremidade do veio.
3. Retire o disco de contraco do cubo.
Ateno! Existe risco de ferimento se o disco de contraco no for retirado cor-retamente!
Limpeza e lubrifi-cao do disco de contraco
No existe necessidade de separar e lubrificar os discos desmontados antes que elessejam montados de novo.O disco de contraco s necessita ser limpo e lubrificado se estiver contaminado comsujidade.Use um dos seguintes lubrificantes slidos para as faces cnicas.
Tabela 3Lubrifique os parafusos com massa lubrificante universal do tipo Molykote BR 2 ou si-milar.
Redutor tipo Parafuso Nm mx.1)
1) ngulo de aperto mximo por ciclo
SH37 M5 5
60
KH37...77 FH37...77 SH47...77 M6 12KH87/97 FH87/97 SH87 M8 30KH107 FH107 M10 59
KH127/157 FH127 M12 100KH167/187 M16 250
Lubrificante (Mo S2) Disponvel emMolykote 321 (revestimento lubrificante)Molykote Spray (spray em p)Molykote G RapidAemasol MO 19PAemasolDIO-stral 57 N (revestimento lubrificante)
spraysprayspray ou massaspray ou massasprayRedutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 17
-
418
Adaptadores de motor AM4.4 Adaptadores de motor AMMontagem do acoplamento (adaptador IECAM63 225 / adaptador NEMA AM56 365)1)
02703BEN1. Limpe o veio do motor e as superfcies das flanges do motor e do adaptador.2. Adaptador IEC : Para os tamanhos AM90/100/112/132../225, retire a chaveta do
veio do motor e substitua pela chaveta que acompanha a unidade. Adaptador NEMA : Retire a chaveta do veio do motor (excepto para o tamanhoAM254/256), monte a pea distanciadora (491) sobre o veio do motor e insira achaveta que acompanha a unidade (484).
3. Aquea a poro de ao de semi-acoplamento (479) at aprox. 80 C e introduza-ono veio do motor e, se necessrio, at que bata na pea distanciadora.Adaptador IEC:
Insira at ao batente do veio do motor.Adaptador NEMA:
Insira at pea distanciadora.
4. Adaptador NEMA: Fixe a chaveta e o semi-acoplamento ao veio do motor com oparafuso sem cabea.
5. Aplique uma camada leve de lubrificante dentro do semi-acoplamento (caso no es-teja lubrificado de fbrica).
6. Monte o motor no adaptador garantindo que os dentes do semi-acoplamento engre-nam correctamente.
Ateno: A tampa de plstico do acoplamento no deve ser aquecida acimados 80 C em circunstncia alguma durante a montagem ou usada para fazerpresso sobre o veio do motor.1) Neste tamfavor, os Sanho, o acoplamento no prova de escorregamento. Para gruas e elevadores consulte, por ervios tcnicos SEW. Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
4Adaptadores de motor AMDesmontagem de acoplamentos (adaptador IEC AM63 225 / adaptador NEMA AM56 365)
Para desmontar o adapatdor IEC tamanho 132 e acoplamentos NEMA tamanhos 213/215, existem duas roscas de desmontagem (ver Tabela 4) que podem ser usadas paradesmontar o acoplamento do veio do motor.
Tabela 4: Roscas de desmontagem
Montagem do acoplamento AM (adaptador IEC AM250/AM280)
02047BEN1. Limpe o veio do motor e as superfcies da flange do motor e do adaptador.2. Remova a chaveta do veio do motor e substitua-a pela chaveta expedida com o aco-
plamento (s tamanho AM280).3. Aquea o semi-acoplamento (479) (80 C...100 C) e monte-o no veio do motor.
(A = 139 mm).4. Fixe o semi-acoplamento com o parafuso sem cabea e verifique a posio (cota
"A").5. Monte o motor no adaptador; os dentes de ambos os semi-acoplamentos devem en-
grenar correctamente.
Se o semi-acoplamento for reutilizado, a tampa de plstico no deve ser usadapara a desmontagem em nenhuma circunstncia.
adaptador IEC adaptador NEMA Rosca Comprimento roscado [mm]
AM132S/M/ML AM213/215 M6 10AM160/AM180 AM254 AM286 M8 12AM200/AM225 AM324 AM365 M10 15Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 19
-
420
Adaptadores de motor AQ4.5 Adaptadores de motor AQ Montagem do acoplamento
02702BENFig. 61. Limpe o veio do motor e as superfcies da flange do motor e do adaptador.2. Desenho AQH: Monte a pea espaadora (491) no veio do motor.3. Desenho AQH: Desaperte os parafusos do semi-acoplamento (479) e da ligao
cnica.4. Aquea o semi-acoplamento (80 C...100 C) e introduza-o no veio do motor.
Desenho AQH: Empurre at ao espaador (491).Desenho AQA: Empurre at cota "A" (ver Tabela 5)
5. Desenho AQ : Aperte uniformemente os parafusos do semi-acoplamento (vriasvezes sequencialmente) at que todos os parafusos tenham o binrio de aperto TTespecificado na Tabela 5Desenho AQA: Fixe o semi-acoplamento com o parafuso sem cabea.
6. Verifique a posio do semi-acoplamento (cota A, ver Tabela 5).Monte o motor no adaptador, assegurando-se de que os dentes do semi-acoplamen-to engrenam corretamente. A fora necessria para unir os semi-acoplamentos suspensa no final da montagem podendo causar esforos axiais perigosos nos ro-lamentos adjacentes.
Dimenses, binrios de aperto Tipo
Tamanho do acopla-mento
Cota "A"[mm]
Parafusos DIN 9121)
Binrio de aperto TT1) [Nm]
AQA /AQH 80 /1/2/3 19/24 44,5 M4 3AQA /AQH 100 /1/ 39AQA /AQH 100 /3/ 53AQA /AQH 115 /1/ 62AQA /AQH 115 /3 24/28 62 M5 6AQA /AQH 140 /1/ 62AQA /AQH 140 /3 28/38 74,5 M5 6AQA /AQH 190 /1/ 76,5AQA /AQH 190 /3 38/45 100 M6 101) apenas verso sem escatel da chaveta (AQH)
Tabela 5: Dimenses, binrios de aperto Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
4Montagem do veio de entrada AD4.6 Montagem do veio de entrada ADVer seco Montagem de elementos na entrada e na sad a na pgina9.
Verso com plataforma de montagem do motor AD../P
Montagem do motor e ajuste da plataforma de montagem do motor:
03519AENFig. 7
1. Ajuste a plataforma de montagem do motor at posio requerida apertando igual-mente as porcas de ajuste. Para a posio de ajuste mais baixa dos redutores he-licidais, remova as orelhas de transporte se existirem algumas; retoque qualquerdano com tinta protectora.
2. Alinhe o motor sobre a chapa de montagem do motor ( os veios devem estar alinha-dos) e fixe-o.
3. Monte os actuadores no veio de entrada e instale o veio do motor, alinhe-os; corrijaa posio do motor quando necessrio.
4. Instale os mecanismos de trao (correias tipo V, correntes, ...) e aperte-os ajustan-do a chapa de montagem do motor. A chapa de montagem do motor e as colunasde suporte no podem ser apertadas uma contra a outra.
5. Fixe as colunas roscadas com as porcas no utilizadas no ajuste.
AD6/P e AD7/P apenas:
Desaperte as porcas e parafusos antes do reajustamento de forma a que os parafusospossam ser movidos axialmente no suporte. Aperte as porcas depois de alcanar aposio final. No ajuste a plataforma de montagem do motor utilisando o apoio.Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 21
-
422
Montagem do veio de entrada ADDesenho AD../ZR com furo de cen-tragem
Montagem dos componentes no veio de entrada com furo de centragem1. Os parafusos devero ter o comprimento correcto para juntar os componentes insta-
lados. O comprimento dos novos parafusos so obtidos de:
Fig. 2O comprimento calculado para o parafuso deve ser arredondado para baixo parao valor mais pequeno de comprimento standard.3. Remova os parafusos de fixao do furo de centragem.4. Limpe as superfcies de contacto e o furo de centragem.5. Limpe as roscas dos novos parafusos e aplique um agente adesivo (p.ex. Loctite
243) s primeiras espiras da rosca do parafuso.6. Aplique os componentes sobre o furo de centragem e aperte os parafusos de fixao
com o binrio de aperto indicado TT (ver Tabela 6).
Tabela 6Verso AD../RS com anti-retorno
Antes da montagem ou colocao em funcionamento, a direco de rotao do accio-namento deve ser verificada. No caso da direco de rotao estar incorreta, consulte,por favor, os Servios tcnicos SEW . O anti-retorno no carece de manuteno.
02725BEN
l = t + a
t comprimento do parafu-
so (ver tabela)a
tespessura dos compo-nentes instaladoss
rosca de aperto(ver tabela)
TipoComprimento do
parafusot
Rosca de fixaos
Binrio de apertoTT [Nm]
AD2/ZR 25,5 M8 25AD3/ZR 31,5 M10 48AD4/ZR 36 M12 86AD5/ZR 44 M12 86AD6/ZR 48,5 M16 210AD7/ZR 49 M20 410AD8/ZR 42 M12 86 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 23
5Colocao em funcionamento de redutores sem-fim e Spiroplan W00
I
5 Colocao em funcionamento5.1 Colocao em funcionamento de redutores sem-fim e Spiroplan W
Perodo de roda-gem
Os redutores Spiroplan e sem-fim necessitam de um perodo de rodagem de pelomenos 24 horas, antes de atingirem o seu rendimento mximo. Se o redutor funcionarnos dois sentidos de rotao, o perodo de rodagem de 24 horas para cada sentido.A Tabela 7 mostra a reduo mdia da potncia durante o perodo de rodagem.
Tabela 7: Reduo da potncia em % segundo o nmero de entradas
Ateno: A direco de rotao do veio de sada dos redutores sem-fim da srieS..7 foi alterada de CW (sentido horrio) para CCW (sentido anti-horrio); Istoprocessa-se de forma diferente na srie S..2. Para trocar a direco de rotao:trocar duas fases da alimentao do motor.
Sem-fim Spiroplan reduo de
potncia gama i reduo de
potncia gama i
1 entrada 12% 50...280 15% 40...75
2 entradas 6% 20...75 10% 20...30
3 entradas 3% 20...90 8% 15
4 entradas - - 8% 105 entradas
3% 6...25 5% 86 entradas
2% 7...25 - -
-
624
Perodos de inspeco e manuteno6 Inspeco / Manuteno6.1 Perodos de inspeco e manuteno
Tabela 8: Perodos de inspeco e manuteno
6.2 Substituio de lubrificante
03357AENFig. 7: Intervalos de substituio de leo para redutores standard em condies ambientais nor-
mais. No caso de execues especiais ou de condies ambientais difceis / agressivas, substituir o leo com maior frequncia!
Frequncia Que fazer? SecoCada 300 horas mquinaPelo menos de 6 em 6 meses
verificar o leo
ver seco 6.3Dependendo das instrues de utiliza-o( Fig. 7) pelo menos de 3 em 3 anos
substituir o leo mineralsubst. massa dos rolamentos
Dependendo das condioes de utiliza-o( Fig. 7) pelo menos de 5 em 5 anos
substituir o leo sintticosubst. massa dos rolamentos
Os redutores R/RF 17/27 e Spiroplan so lubrificados para toda a vida e portanto isentos de manuteno Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
6Inspeco e manuteno6.3 Inspeco e manutenoNo misture lubrificantes sintticos nem lubrificantes sintticos com minerais! O lubrificante normal o leo.A posio do bujo de nvel , do bujo de dreno e da vlvula de respiro do leodepende da posio de montagem. A posio respectiva pode ser vista nos dia-gramas da posio de montagem (ver seco 8).
Verificao do nvel de leo 1. Desenergize o acionamento e previna a sua ligao involuntria!
Aguarde que o redutor arrefea Perigo de queimadelas!2. Para posies de montagem modificadas, ver Seco 3.3!3. Para redutores com bujo de nvel de leo:
retire o bujo de nvel de leo, verifique o nvel e corrija-o se necessrio instale o bujo de nvel de leo
Verificao do leo
1. Desenergize o accionamento e previna a sua ligao involuntria! Aguarde que o redutor arrefea Perigo de queimadelas!
2. Remova o bujo de drenagem de leo.3. Verifique a consistncia do leo
viscosidade se o leo estiver visivelmente contaminado recomenda-se que seja substitudo an-tes dos perodos recomendados na seco 6.1.
4. Para redutores com bujo de nvel de leo: retire o bujo de nvel de leo, verifique o nvel e corrija-o se necessrio instale o bujo de nvel de leo
Mudana de leo Mude o leo apenas quando o redutor estiver temperatura de utilizao.1. Desenergize o accionamento e previna a sua ligao involuntria!
Aguarde que o redutor arrefea Perigo de queimadelas!Nota: O redutor deve estar ainda morno, pois se o redutor estiver frio a drenagemdo leo ser mais difcil devido maior viscosidade do leo.
2. Coloque um recipiente debaixo do dreno3. Remova o bujo de nvel, vlvula de respiro e bujo de drenagem de leo4. Retire o leo completamente5. Aparafuse o bujo de drenagem de leo6. Abastea com leo novo atravs do orifcio de respiro ou, na impossibilidade, con-
sulte o servio de apoio a clientes SEW quantidade de leo de acordo com a posio de montagem (ver seco 8) ou deacordo com a chapa de caractersticas verifique o nvel no respectivo orifcio
7. Aparafuse o bujo de nvel de leo8. Aparafuse o bujo/vlvula de respiroRedutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 25
-
726 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
Resoluo de avarias...
7 Resoluo de avarias...Problema Causa possvel SoluoRudo de funcionamentestranho e cclico
a) Rudo de engrenagens/triturao:Danos nos rolamentos
b) Rudo de batimento:Irregularidades nas engrenagens
1. Verifique o leo ( seco 6.3)2. Contacte o servio de apoio a cli-entes
Rudo de funcionamentestranho e irregular Corpos estranhos no leo
1. Verifique o leo ( seco 6.3)2. Pre o acionamento, contacte o servio de apoio a clientes
Derrame de leo 1)da flange do motordo vedante de leo do motorda flange do redutordo retentor do eixo/veio de sada
1) O derrame de uma pequena quantidade de leo / massa pelo retentor normal durante a fase de rodagem do redutor (24 horas de rodagem).
a) Retentor defeituosob) Redutor sem respiro a) Contacte o servio de apoio a cli-
entes b) Colocar o bujo de respir ( seco 8)
Derrame de leoda vlvula de respiro
a) Demasiado leob) Vlvula de respiro mal colocada c) Partidas a frio frequentes (espuma
de leo) e/ou excesso de leo
a) Corrija o nvel de leo ( seco 6.3)b) Coloque a vlvula de respiro cor-rectamente ( seco 8)
Veio de sada parado ape-sar do motor estar a rodar ou o veio de entrada estar rodar
Ligao veio-engrenagens interrom-pida no redutor
Envie o redutor / motorredutor para repara
Se necessitar da assistncia do nosso servio de apoio a clientes, por favor in-dique: Dados da chapa de caractersticas (completa) Tipo e durao da falha Quando e em que circunstncias ocorreu a falha Causa possvel
-
8Notas gerais sobre as posies de montagem8 Posies de Montagem8.1 Notas gerais sobre as posies de montagemDesignao da posio de montagem:
A SEW possui seis posies de montagem M1...M6 para moto-redu-tores. A figura seguinte mostra a disposio espacial do redutor para as posies de montagem M1...M6.03203AEN
Fig. 9: Posies de montagem M1...M6Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 27
-
828
Notas gerais sobre as posies de montagemComparao antiga/nova
A tabela seguinte indica como as designaes SEW antigas para as diversas posiesde montagem esto integradas no novo sistema:
Exemplo de leitura
O motorredutor cnico de engrenagens helicidais KA77B com a antiga designao daposio de montagem B3I ou B6II, agora referido com a designao de posio demontagem M4.
RedutorNovas designaes das posies de montagem
M1 M2 M3 M4 M5 M6R, RX B3 V6 B8 V5 B6 B7R..F B35 V36 B85 V15 B65 B75RF, RXF B5 V3 B5II V1 B5I B5IIIF FA..B
FH..BFV..B
B6 V6 B6II V5 B3B8B3IB8I
FF B5 V3 B5II V1 B5I B5IIIFA FHF
FVFFH FAZFV FHZFAF FVZ
H1 H6 H2 H5 H4 H3
K KA..BKH..BKV..B
B3B6I
B6B8I B8
B3IB6II
V5V5I
V6V6I
K/KH166/167186/187
B3B5/I
B3IB5/II V1/ V1/I
KF B5IB3/B5IB5
B65B5III
B8/B5IIIB5II
B6/B5IIV1
V15V1I
V6/V1IKA KHF
KVFKH KAZKV KHZKAF KVZ
H1 H4 H2 H3 H5 H6
SB3B6I
B8II(S37only)B6B8I
B8B3II
B3IB6II
V5V5I
V6V6I
V5II(S37only)SF B5I B5 B5III B5II V1 V1ISA SH
SAFSHFSAZSHZ
H1 H4 H2 H3 H5 H6 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8Notas gerais sobre as posies de montagemSmbolo usados A tabela seguinte contm todos os smbolos utilizados nas folhas de posies de mon-tagem e o seu significado:
Derrame de leo Existe a possibilidade de aumentar a quantidade de leo derramada nalgumasposies de montagem (indicadas com um asterisco* nas folhas de posies demontage ). Por favor contacte a SEW quando deparar com as seguintes combi-naes:
Smbolo Significado
Vlvula de respiro
Bijo de nvel de leo
OBujo de drenagem do leo
Ver informaes na pgina XX! XX
* XX
Posio de montagem Tipo de redutor
Tamanho do redutor
Velocidade de entrada [rpm]
M2, M4 R97...107 > 2500> 107 > 1500
M2, M3, M4, M5, M6
F97...107 > 2500> 107 > 1500
K77...107 > 2500> 107 > 1500
S 77...97 > 2500Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 29
-
830
R17-R1678.2 R17-R167
M1
M2
M3
M4
M5 M6
R47-R57
R17
R47, R57
R17, R27
M5
M2, M4
* *
* 29 XX
04 040 000R17, R27 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8RF17-RF1678.3 RF17-RF167
M4
M1
M2
M3
M5 M6
* *
RF17
RF17, RF27
RF47, RF57
M2, M4
M5*
29
RF17, RF27Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 31
-
832
R17F-R87F8.4 R17F-R87F
M6M5
M4
M3
M2
M1
R47F-R57
**
R17F, R27F
R47F, R57F
M2, M4
M5
R17F
* 29
R17F, R27F Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8RX57-RX1078.5 RX57-RX107
M1
M2
M3
M4
M5 M6
* 29
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 33
-
834
RXF57-RXF1078.6 RXF57-RXF107
M3
M6M5
M4
M1
M2
* 29
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8F/FA..B/FH37B-157B, FV37B-107B8.7 F/FA..B/FH37B-157B, FV37B-107B
M2M4
M1
M3
M6M5
F47
* *
* *
*
* 29Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 35
-
836
FF/FAF/FHF/FAZ/FHZ37-157, FVF/FVZ37-1078.8 FF/FAF/FHF/FAZ/FHZ37-157, FVF/FVZ37-107
M1
M6M5
M3
M4 M2**
FF47
*
* *
* 29 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8FA/FH37-157, FV37-1078.9 FA/FH37-157, FV37-107
M4
M1
M3
M2
M6M5
FA47* *
*
* *
* 29Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 37
-
838
K/KA..B/KH37B-157B, KV37B-107B8.10 K/KA..B/KH37B-157B, KV37B-107B
K47
M1
M2M4
M3
M5 M6
K47
* 29 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8K167-187, KH167B-187B8.11 K167-187, KH167B-187B
M1
M2
M6M5
M3
M4* *
*
**
* 29Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 39
-
840
KF/KAF/KHF/KAZ/KHZ37-157, KVF/KVZ37-1078.12 KF/KAF/KHF/KAZ/KHZ37-157, KVF/KVZ37-107
M5 M6
M4
M3
M2
M1
KF47
KF47
* 29 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8KA/KH37-157, KV37-1078.13 KA/KH37-157, KV37-107
M5
M3
M6
M2M4
M1
KA47
KA47
**
*
* *
* 29Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 41
-
842
KH167-1878.14 KH167-187
M1
M2
M6M5
M3
M4* *
*
**
* 29 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8S378.15 S37
M1
M2
M3
M4
M5 M6
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 43
-
844
S47-S978.16 S47-S97
M1
M2
M3
M5 M6
M4 **
*
* *
* 29 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8SF/SAF/SHF378.17 SF/SAF/SHF37
M1
M4
M3
M2
M6M5
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 45
-
846
SF/SAF/SHF/SAZ/SHZ47-978.18 SF/SAF/SHF/SAZ/SHZ47-97
M5
M2M4
M1
M3
M6
**
**
* 29 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
8SA/SH378.19 SA/SH37
M1
M4 M2
M3
M6M5
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 47
-
848
SA/SH47-978.20 SA/SH47-97
M4
M3
M5 M6
M2
M1
* *
* *
* 29 Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
9Lubrificantes9 Lubrificantes9.1 Quantidades de lubrificante
As quantidades de lubrificante so valores recomendados . Os valores exactos vari-am dependendo no nmero de estgios e da relao do redutor. Preste muita atenoao bujo de nvel de leo como indicador da quantidade correcta de lubrificante.As tabelas seguintes indicam as quantidades recomendadas de lubrificante em funodas formas construtivas/ posies de montagem M1...M6.
Redutores Heli-cidais (R-)
1) Quanto maior o nmero de estgios do redutor maior a quantidade de lubrificante.
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM11) M21) M3 M4 M5 M6
R17/R17F 0.25 0.6 0.35 0.6 0.35 0.35R27/R27F 0.25/0.4 0.7 0.4 0.7 0.4 0.4R37/R37F 0.3/1 0.9 1 1.1 0.8 1R47/R47F 0.7/1.5 1.6 1.5 1.7 1.5 1.5R57/R57F 0.8/1.7 1.9 1.7 2.1 1.7 1.7R67/R67F 1.1/2.3 2.6/3.5 2.8 3.2 1.8 2R77/R77F 1.2 / 3 3.8 / 4.3 3.6 4.3 2.5 3.4R87/R87F 2.3 / 6 6.7 / 8.4 7.2 7.7 6.3 6.5R97 4.6/9.8 11.7/14 11.7 13.4 11. 11.7R107 6/13. 16.3 16.9 19.2 13. 15.9R137 10/25 28 29.5 31.5 25 25R147 15.4/40 46.5 48 52 39. 41R167 27/70 82 78 88 66 69
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM11) M21) M3 M4 M5 M6
RF17 0.25 0.6 0.35 0.6 0.35 0.35RF27 0.25/0.4 0.7 0.4 0.7 0.4 0.4RF37 0.4/1 0.9 1 1.1 0.8 1RF47 0.7/1.5 1.6 1.5 1.7 1.5 1.5RF57 0.8/1.7 1.8 1.7 2 1.7 1.7RF67 1.2/2.5 2.7/3.6 2.7 3.1 1.9 2.1RF77 1.2 / 2.6 3.8/4.1 3.3 4.1 2.4 3RF87 2.4 / 6 6.8/7.9 7.1 7.7 6.3 6.4RF97 5.1/10.2 11.9/14 11.2 14 11. 11.8RF10 6.3/14.9 15.9 17 19.2 13. 15.9RF13 9.5/25 27 29 32.5 25 25RF14 16.4/42 47 48 52 42 42RF16 26/70 82 78 88 65 71
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M3 M4 M5 M6
RX57 0.6 0.8 1.3 1.3 0.9 0.9RX67 0.8 0.8 1.7 1.9 1.1 1.1RX77 1.1 1.5 2.6 2.7 1.6 1.6RX87 1.7 2.5 4.8 4.8 2.9 2.9RX97 2.1 3.4 7.4 7 4.8 4.8RX107 3.9 5.6 11.6 11.9 7.7 7.7
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M3 M4 M5 M6
RXF57 0.5 0.8 1.1 1.1 0.7 0.7RXF67 0.7 0.8 1.5 1.7 1 1RXF77 0.9 1.5 2.4 2.5 1.6 1.6RXF87 1.6 2.5 4.9 4.7 2.9 2.9
RXF97 2.1 3.6 7.1 7 4.8 4.8
7.2RXF107 3.1 5.9 11.2 10.5 7.2Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 49
-
950
LubrificantesRedutores de veios paralelos, engrenagens helicidais (F-)
F.., FA..B, FH..B, FV..B:
FF..:
FA.., FH.., FV.., FAF.., FHF.., FVF.., FAZ.., FHZ.., FVZ..:
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M3 M4 M5 M6
F..37 1 1.2 0.7 1.2 1 1.1F..47 1.5 1.8 1.1 1.9 1.5 1.7F..57 2.6 3.7 2.1 3.5 2.8 2.9F..67 2.7 3.8 1.9 3.8 2.9 3.2F..77 5 7.3 4.3 8 6 6.3F..87 10 13.0 7.7 13.8 10. 11F..97 18.5 22.5 12.6 25.2 18. 20F..10 24.5 32 19.5 37.5 27 27F..12 40.5 55 34 61 46. 47F..15 69 104 63 105 86 78
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M3 M4 M5 M6
FF37 1 1.2 0.7 1.3 1 1.1FF47 1.6 1.9 1.1 1.9 1.5 1.7FF57 2.8 3.8 2.1 3.7 2.9 3FF67 2.7 3.8 1.9 3.8 2.9 3.2FF77 5.1 7.3 4.3 8.1 6 6.3FF87 10.3 13.2 7.8 14.1 11 11.2FF97 19 22.5 12.6 25.5 18. 20.5FF107 25.5 32 19.5 38.5 27. 28FF127 41.5 56 34 63 46. 49FF157 72 105 64 106 87 79
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M3 M4 M5 M6
F..37 1 1.2 0.7 1.2 1 1.1F..47 1.5 1.8 1.1 1.9 1.5 1.7F..57 2.7 3.8 2.1 3.6 2.9 3F..67 2.7 3.8 1.9 3.8 2.9 3.2F..77 5 7.3 4.3 8 6 6.3F..87 10 13.0 7.7 13.8 10. 11F..97 18.5 22.5 12.6 25.0 18. 20F..10 24.5 32 19.5 37.5 27 27F..12 39 55 34 61 45 46.5F..15 68 103 62 104 85 77
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
9LubrificantesRedutores cni-cos de engrena-gens helicidais (K-)
K.., KA..B, KH..B, KV..B:
KF..:
KA.., KH.., KV.., KAF.., KHF.., KVF.., KAZ.., KHZ.., KVZ..:
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M3 M4 M5 M6
K..37 0.5 1 1 1.3 1 1K..47 0.8 1.3 1.5 2 1.6 1.6K..57 1.2 2.3 2.5 3 2.6 2.4K..67 1.1 2.4 2.6 3.4 2.6 2.6K..77 2.2 4.1 4.4 5.9 4.2 4.4K..87 3.7 8 8.7 10.9 7.8 8K..97 7 14 15.7 20 15. 15.5K..107 10 21 25.5 33.5 24 24K..127 21 41.5 44 54 40 41K..157 31 62 65 90 58 62K..167 35 100 100 125 85 85K..187 60 170 170 205 130 130
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M3 M4 M5 M6
KF37 0.5 1.1 1.1 1.5 1 1KF47 0.8 1.3 1.7 2.2 1.6 1.6KF57 1.3 2.3 2.7 3 2.9 2.7KF67 1.1 2.4 2.8 3.6 2.7 2.7KF77 2.1 4.1 4.4 6 4.5 4.5KF87 3.7 8.2 9 11.9 8.4 8.4KF97 7 14.7 17.3 21.5 15. 16.5KF10 10 22 26 35 25 25KF12 21 41.5 46 55 41 41KF15 31 66 69 92 62 62
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em
litrosM1 M2 M3 M4 M5 M6
K..37 0.5 1 1 1.4 1 1K..47 0.8 1.3 1.6 2.1 1.6 1.6K..57 1.3 2.3 2.7 3 2.9 2.7K..67 1.1 2.4 2.7 3.6 2.6 2.6K..77 2.1 4.1 4.6 6 4.4 4.4K..87 3.7 8.2 8.8 11.1 8 8K..97 7 14.7 15.7 20 15. 15.7K..107 10 20.5 24 32 24 24K..127 21 41.5 43 52 40 40K..157 31 66 67 87 62 62KH167 35 100 100 125 85 85KH187 60 170 170 205 130 130Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , Spiroplan W" - Instrues de Operao 51
-
952
LubrificantesRedutores Spiroplan (W-)
Todos os redutores Spiroplan tm sempre a mesma quantidade de lubrificante in-dependentemente da posio de montage :
Redutores com andar helicidal e parafuso sem-fim (S-)
S..:
1) Quanto maior o nmero de estgios do redutor maior a quantidade de lubrificante.
SF..:
1) Quanto maior o nmero de estgios do redutor maior a quantidade de lubrificante.
SA.., SH.., SAF.., SHF.., SAZ.., SHZ..:
1) Quanto maior o nmero de estgios do redutor maior a quantidade de lubrificante.
Tipo de Redutor Quantidades de lubrif. em litros (independente da forma construtivaW..20 0.26W..30 0.5
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M31) M4 M5 M6
S37 0.25 0.4 0.5 0.6 0.4 0.4S47 0.35 0.8 0.7 1.1 0.8 0.8S57 0.5 1.2 1 1.5 1.3 1.3S67 1 2.0 2.2/3.1 3.2 2.6 2.6S77 1.9 4.2 3.7/5.4 6 4.4 4.4S87 3.3 8.1 6.9/10.4 12 8.4 8.4S97 6.8 15 13.4/18 22.5 17 17
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M31) M4 M5 M6
SF37 0.25 0.4 0.5 0.6 0.4 0.4SF47 0.4 0.9 0.9 1.2 1.0 1SF57 0.5 1.2 1 1.6 1.4 1.4SF67 1 2.2 2.3/3 3.2 2.7 2.7SF77 1.9 4.1 3.9/5.8 6.5 4.9 4.9SF87 3.8 8 7.1/10.1 12 9.1 9.1SF97 7.4 15 13.8/18.8 23.6 18 18
Tipo dRedutor
Quantidades de lubrificante em litrosM1 M2 M31) M4 M5 M6
S..37 0.25 0.4 0.5 0.6 0.4 0.4S..47 0.4 0.8 0.7 1.1 0.8 0.8S..57 0.5 1.1 1 1.6 1.2 1.2S..67 1 2 1.8/2.6 2.9 2.5 2.5S..77 1.8 3.9 3.6/5 5.9 4.5 4.5S..87 3.8 7.4 6/8.7 11.2 8 8S..97 7 14 11.4/16 21 15. 15.7
Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
R
eduto
res
R..7
, F..7,
K.
.7, S
..7
, Sp
iropl
an W
" - I
nstru
es
de
Ope
ra
o53
Lubr
ifica
ntes
01 805 492e
Energol-XP 220
Tribol1100/220
Meropa 220OptigearBM 220
RenolinCLP 220
Enersyn-XP 220
Tribol800/220
SynlubeCLP 220
Optiflex A220
Tribol1510/220
PinnacleEP 220
Optigear Syn-thetic A 220
Renolin UnisynCLP 220
Energol-XP 100
Tribol1100/100
Meropa 150OptigearBM 100
RenolinCLP 150
Tribol1100/68
AnubiaEP 46
Optigear32
RenolinB 46 HVI
CetusPAO 46
EnergolP-HM 10
AircraftHydr. Oil 15
Energol-XP 680
Tribol1100/680
Meropa 680OptigearBM 680
RenolinCLP 680
Enersyn-XP 680
Tribol800/680
SynlubeCLP 680
Energol-XP 100
Tribol1100/100
Meropa 100OptigearBM 100
RenolinCLP 150
Tribol800/220
SynlubeCLP 220
Optiflex A220
CetusPAO 46
OptilebGT 460
OptisyntBS 460
Multifak6833 EP 00
EnergreaseS-EP 00
MultifakEP 000
LongtimePD 00
RenolitSF 7- 041
CLP PG = poliglicol CLP = leo mineral
CLP HC = hidrocarbonetos sintticos HLP = leo p/ sist. Hid.
E = leo diester (contaminao de gua classe WGK 1)
HCE = Hidrocarbonetos sintticos + leo diester (USDA - H1 aprovao)
KBTS/Ga/Vi9
9.2
Lubr
ifica
ntes
reco
men
dado
s pa
ra a
ccio
nam
ento
s SE
W
Tipo de
redutor 0C +50 +100
Tipo de lu-
brificante
DIN (ISO)
Classe de
viscosidade
ISO-NLGI
-10 +40
CL
P(C
C)
VG 220Mobilgear
630Shell Omala
220Klberoil
GEM 1-220Aral Degol
BG 220BPGR
-25 +80
CL
PP
G VG 220Mobil
Glygoyle 30Shell Tivela
WBKlbersynth
GH 6-220Aral Degol
GS 220BPSG
-40 +80 VG 220Mobil
SHC 630Shell Omala
220 HDKlbersynthGEM 4-220
Aral DegolPAS 220
-40 +40 VG 150Mobil
SHC 629KlbersynthGEM 4-150
-20 +25
CL
P(C
C) VG 150
VG 100Mobilgear
629Shell Omala
100Klberoil
GEM 1-150Aral Degol
BG 100BPGR
-30 +10
HL
P(P
M) VG 68-46
VG 32Mobil
D.T.E. 15MShell Tellus
T 32KlberoilGEM 1-68
Aral DegolBG 46
-40 +10
CL
PH
C VG 32Mobil
SHC 624Klbersynth
GEM 4-32
-40 -20
HL
P(H
M) VG 22
VG 15Mobil
D.T.E. 11MShell Tellus
T 15ISOFLEX
MT 30 ROTBPHL
0 +40
leo
CL
P(C
C)
VG 680 Mobilgear 636Shell Omala
680Klberoil
GEM 1-680Aral Degol
BG 680BPGR
-20 +60
CL
PP
G VG 680 1)Mobil Glygoyle
HE 680Klbersynth
GH 6-680BPSG
-30 +80CLPPG
VG 460Mobil
SHC 634Shell Omala
460 HDKlbersynthGEM 4-460
-40 +10CLPPG
VG 150Mobil
SHC 629KlbersynthGEM 4-150
-20 +10
CL
P(C
C) VG 150
VG 100Mobil
D.T.E. 18MShell Omala
100Klberoil
GEM 1-150Aral Degol
BG 100BPGR
-25 +20
CL
PP
G VG 220 1)Mobil
Glygoyle 30Klbersynth
GH 6-220
-40 0
CL
PH
C VG 32Mobil
SHC 624Klbersynth
GEM 4-32
-20 +40
SE
WP
G VG 460 3)Klber SEW
HT-460-5
-40 +10 AP
IG
L5 SAE 75W90
(~VG 100)Mobilube SHC
75 W90-LS
-30 +40
le
o
ind
.
HC
E VG 460Shell CassidaFluid GL 460
Klberl4UH1-460
Aral EuralGear 460
-20 +40
Ole
o
min
. E VG 460KlberbioCA2-460
-25 +60 00 2)GlygoyleGrease 00
Shell TivelaCompound A
KlbersynthGE 46-1200
-15 +40 000 - 0 2)MobiluxEP 004
Shell AlvaniaGL 00
AralubMFL 00
BP L
1) Redutores de parafuso sem-fim c/ leo PG. Consultar SEW
2) Consultar SEW-Eurodrive para outros redutores
= lubrificante sinttico 3) Lubrificantes especiais s para redutores Spiroplan
= lubrificante mineral Note: Colocao em funcionamento crtico a baixas temperaturs.
StandardR
edu
tore
s d
e en
gre
nag
ens
hel
ic
idai
s, c
n
ico
s e
veio
s R
edu
tore
s d
e p
araf
uso
sem
-fim
Gama de temperatura
bi t
Tabela de lubrificantes para accionamentos SEW
*
*
*
*
*
*
*
*
Red
uto
res
R, K
, F, S *
DIN
51
181
Mas
sa
R 3
2R
302
*
Red
uto
-re
s W
Standard
Standard
Standard
CL
P H
CC
LP
HC
-
10
54
ndice de alteraes10 ndice de alteraes Nova montagem/desmontagem de redutores de veios cos
com o kit de montagem/desmontagem SEW Expano da designao de adapador AQ
com orifcio para chaveta AQH sem orifcio para chaveta AQA
Novas designaes de posies de montagem Comparao de antigas/novas designaes de posies de montagem Novas folhas de posies de montagem Quantidades de lubrificante actualizadas Recomendaes actualizadas de lubrificantes
Alteraes edio n. 0919 0902 esto indicadas por uma barra cinzenta namargem. Redutores R..7, F..7, K..7, S..7 , SpiroplanW" - Instrues de Operao
-
10ndice de alteraes"R..7, F..7, K..7, S..7 SpiroplanW Gear Units" - Operating Instructions 55
-
Portugal Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Mealhada E.N. 234 (Mealhada-Luso)Apartado 153050-901 Mealhada
Tel.: 231 20 96 70Fax: 231 20 36 85
Escritrios Tcnicos Lisboa Tertir - Edificio LisboaGabinete 1192615 Alverca do Ribatejo
Tel.: 219 58 01 98Fax: 219 58 02 45
Porto Av. D. Afonso Henriques 1196-910Sala 9094450-016 Matosinhos
Tel.: 229 35 03 83Fax: 229 35 03 84
Alemanha Sede Fabricao Servio Aps-Vendas
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & CoErnst-Blickle-Strae 42 D-76646 Bruchsal
Postfach 3023 D-76642 Bruchsal
Tel.: (0 72 51) 75-0Fax: (0 72 51) 75-19 70Telex 7 822 391http://www.SEW-EURODRIVE.desew @ sew-eurodrive.de
Fabricao Graben SEW-EURODRIVE GmbH & CoErnst-Blickle-Strae 1D-76676 Graben-NeudorfPostfach 1220 D-76671 Graben-Neudorf
Tel.: (0 72 51) 75-0Fax: (0 72 51) 75-29 70Telex 7 822 276
Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Garbsen (Hannover)
SEW-EURODRIVE GmbH & CoAlte Ricklinger Strae 40-42 D-30823 GarbsenPostfach 110453 D-30804 Garbsen
Tel.: (0 51 37) 87 98-30Fax: (0 51 37) 87 98-55
Meerane (Zwickau)
SEW-EURODRIVE GmbH & CoDnkritzer Weg 1 D-08393 Meerane
Tel.: (0 37 64) 76 06-0Fax: (0 37 64) 76 06-30
Kirchheim (Mnchen)
SEW-EURODRIVE GmbH & CoDomagkstrae 5 D-85551 Kirchheim
Tel.: (0 89) 90 95 52-10Fax: (0 89) 90 95 52-50
Langenfeld (Dsseldorf)
SEW-EURODRIVE GmbH & CoSiemensstrae 1 D-40764 Langenfeld
Tel.: (0 21 73) 85 07-30Fax: (0 21 73) 85 07-55
frica do Sul Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2, Johannesburg 2013P.O. Box 27032, 2011 Benrose, Johannesburg
Tel.: (011) 49 44 380Fax: (011) 49 42 300
Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDRainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague Gardens, 7441 Cape TownP.O. Box 53 573Racecourse Park, 7441 Cape Town
Tel.: (021) 5 11 09 87Fax: (021) 5 11 44 58Telex 576 062
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED39 Circuit Road, Westmead, PinetownP.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel.: (031) 700 34 51Telex 622 407
Argentina Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Buenos Aires SEW-EURODRIVE ARGENTINA SAAv. Crisologo Larralde 1197(1648) Partido de Tigre, Buenos Aires
Tel.: 540 32 75 72 89Telefax: 540 32 75 72 21
Austrlia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043
Tel.: (03) 99 33 1000Fax: (03) 99 33 1003
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel.: (02) 25 99 00Fax: (02) 25 99 05
Austria Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien
Tel.: (01) 6 17 55 00-0Fax: (01) 6 17 55 00-30
Blgica Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Brssel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel.: (010) 23 13 11Fax: (010) 2313 36http://[email protected]
Brasil Fabricao Servio Aps-Vendas
Sao Paulo SEW DO BRASILMotores-Redutores Ltda.Caixa Postal 201-0711-970 Rodovia Presidente Dutra km 213CEP 07210-000 Guarulhos-SP
Tel.: (011) 64 60-64 33Fax: (011) 64 80-43 43sew.brasil @ originet.com.br
Canad Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel.: (905) 7 91-15 53Fax: (905) 7 91-29 99
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel.: (604) 2 72 42 88 + 9 46 55 35Fax: (604) 946-2513
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel.: (514) 3 67-11 24Fax: (514) 3 67-36 77
Chile Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILEMotores-Reductores LTDA.Panamericana Norte No 9261Casilla 23 - Correo QuilicuraRCH-Santiago de Chile
Tel.: (02) 6 23 82 03+6 23 81 63Fax: (02) 6 23 81 79
China Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel.: (022) 25 32 26 12Fax: (022) 25 32 26 11
Coreia do Sul Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Ansan-City SEW-EURODRIVE CO., LTD. R 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-Dong, Ansan 425-120
Tel.: (0345) 4 92-80 51Fax: (03 45) 4 92-80 56
Dinamarca Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Kopenhagen SEW-EURODRIVE A/SGeminivej 28-30, P.O. Box 100DK-2670 Greve
Tel.: 4395 8500Fax: 4395 8509
Espanha Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAA, S.L. Parque Tecnolgico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel.: 9 44 31 84 70Fax: 9 44 31 84 [email protected]
Estados Unidos da Amrca
Fabricao Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Greenville SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365
Tel.: (864) 4 39 75 37Fax: Sales (864) 439-78 30Fax: Manuf. (864) 4 39-99 48Fax: Ass. (864) 4 39-05 66Telex 805 550Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
San Francisco SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio Road P.O. Box 3910, Hayward, California 94544
Tel.: (510) 4 87-35 60Fax: (510) 4 87-63 81
-
Estados Unidos da Amrca
Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 200 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014
Tel.: (856) 4 67-22 77Fax: (856) 8 45-31 79
Dayton SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street, Troy, Ohio 45373
Tel.: (513) 3 35-00 36Fax: (513) 2 22-41 04
Dallas SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way, Dallas, Texas 75237
Tel.: (214) 3 30-48 24Fax: (214) 3 30-47 24
Finlndia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimentie 4FIN-15860 Hollola 2
Tel.: (3) 589 300Fax: (3) 780 6211
Frana Sede Fabricao Servio Aps-Vendas
Haguenau SEW-USOCOME S.A.48-54, route de Soufflenheim - B.P.185F-67506 Haguenau Cedex
Tel.: 03 88 73 67 00 Fax: 03 88 73 66 00Telex 870 033http://www. [email protected]
Forbach SEW-EUROCOME S.A.Z.I. Technopole Forbach SudB. P. 30269, F-57604 Forbach Cedex
Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Bordeaux SEW-USOCOMEParc dactivits de Magellan62, avenue de Magellan - B. P.182F-33607 Pessac Cedex
Tel.: 05 57 26 39 00Fax: 05 57 26 39 09
Paris SEW-USOCOME S.A.Zone Industrielle, 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil IEtang
Tel.: 01 64 42 40 80Fax: 01 64 42 40 88
Holanda Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085, NL-3004AB Rotterdam
Tel.: (010) 4 46 37 00Fax: (010) 4 15 55 52
Hong Kong Estabelecimento de montagem
Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong RoadKowloon, Hong Kong
Tel.: 2-7 96 04 77 + 79 60 46 54Fax: 2-7 95-91 29
ndia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Baroda SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GidcPor RamangamdiBaroda - 391 243Gujarat
Tel.: (02 65) 83 10 86Fax: (02 65) 83 10 87
Inglaterra Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Tel.: 19 24 89 38 55Fax: 19 24 89 37 02
Itlia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel.: (02) 96 79 97 71Fax: (02) 96 79 97 81
Japo Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,Toyoda-cho, Iwata gunShizuoka prefecture, P.O. Box 438-0818
Tel.: (0 53 83) 7 3811-13Fax: (0 53 83) 7 3814
Malsia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Johore SEW-EURODRIVE Sdn. Bhd. 95, Jalan Seroja 3981100 Johore Bahru, Johore
Tel.: (07) 3 54 57 07 + 3 54 94 09Fax: (07) 3 5414 04
Noruega Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71, N-1539 Moss
Tel.: (69) 2410 20Fax: (69) 2410 40
Nova Zelndia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 , 82 Greenmount driveEast Tamaki , Auckland
Tel.: (09) 2 74 56 27 2 74 00 77
Fax: (09) 274 0165Holanda Estabelecimento
de montagem Servio Aps-Vendas
Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085, NL-3004AB Rotterdam
Tel.: (010) 4 46 37 00Fax: (010) 4 15 55 52
Sucia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Jnkping SEW-EURODRIVE ABGnejsvgen 6-8S-55303 JnkpingBox 3100, S-55003 Jnkping
Tel.: (036) 34 42 00Fax: (036) 34 42 80www.sew-eurodrive.se
Suia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Mnchenstein bei Basel
Tel.: (061) 4 17 17 17Fax: (061) 4 17 17 00
Singapura Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644Jurong Point Post OfficeP.O. Box 813, Singapore 91 64 28
Tel.: 8 62 17 01-705Fax: 8 61 28 27Telex 38 659
Tailndia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.Bangpakong Industrial Park 2700/456, M007, Tambol BonhuarohMuang District, Chon Buri 20000
Tel. 0066-38 21 45 29/30Telefax 0066-38 21 45 31
Turquia Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Ticaret Ltd. Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-81540 Maltepe ISTANBUL
Tel.: (216) 4 41 91 63 + 4 41 91 64 + 3 83 80 14 + 3 83 80 15
Fax: (216) 3 05 58 67
Venezuela Estabelecimento de montagem Servio Aps-Vendas
Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal Norte Valencia
Tel.: (041) 24 32 32Fax: (041) 25 49 16
-
SEW-EURODRIVE GmbH & Co P.O.Box 30 23 D-76642 Bruchsal/Germany Tel. +49- 72 51-75-0Fax +49-72 51-75-19 70 http://www.SEW-EURODRIVE.com [email protected]
1 Notas ImportantesInstrues de segurana e de advertnciaReciclagem
2 Informaes de SeguranaObservaes preliminaresInformao geralUso recomendadoTransporte / armazenamentoInstalao / montagemArranque / funcionamentoInspeco / manuteno
3 Instalao3.1 Antes de comearA unidade s se instala se
3.2 Trabalho preliminar3.3 Instalao do redutorInstalao em reas hmidas ou locais abertosVentilao do redutorActivao do bujo de respiro
Pintura do redutor
4 Montagem / Desmontagem / Colocao em funcionamento4.1 Ferramentas necessrias / EquipamentosTolerncias de montagem
4.2 Redutores com veios de sadaMontagem de elementos na entrada e na sadaFig. 1 : Exemplo de dispositivo de montagemFig. 2 : Montagem correta b de uma engrenagem ou de pinho
Instalao de acoplamentosFig. 3
4.3 Redutores com veio coMontagem do brao de toroVerso "veio co com chaveta ou co estriado" Notas de montagemFig. 4Fig. 5Fig. 6 : Instalao com componentes standardFig. 7 : Instalao com kit de montagem/desmontagem SEW (veio do cliente com batente)Fig. 8 : Instalao com kit de montagem/desmontagem SEW (veio do cliente sem batenteFig. 9 : Aperto do parafuso de retenoNotas de desmontagem1. Desapertar o parafuso de reteno 1.2. Retirar as peas 2 a 4 e o tubo de espaamento 5, se instalado.Fig. 10
3. Inserir a anilha de remoo 8 e a porca de aperto 7 do kit de montagem/desmontagem SEW entre o...4. Volte a introduzir o freio 4.5. Substitua o parafuso de reteno 1. J pode retirar o redutor do veio apertando o parafuso.Fig. 11
kit de montagem/ desmontagem SEWFig. 12 : Kit de montagem/desmontagem SEW18M65613.55.520.517.725643 682 X20M65615.55.522.519.725643 683 825M10510207.52824.735643 684 630M10510257.53329.735643 685 435M12512299.53834.745643 686 240M165123411.541.939.750643 687 045M1651238.513.548.544.750643 688 950M1651243.513.553.549.750643 689 760M205165617.56459.760643 690 070M2051665.519.574.569.760643 691 990M245208024.59589.770643 692 7100M245208927.510699.770643 693 5120M2452010731127119.770643 694 3
Verso "veio co com disco de contraco" Notas de montagemSH37M5560KH37...77FH37...77SH47...77M612KH87/97FH87/97SH87M830KH107FH107M1059KH127/157FH127M12100KH167/187M16250Fig. 13
Notas sobre a desmontagem do disco de contraco1. Desaperte os parafusos uniformemente um aps outro. Evite abanar e esmagar os anis de contrac...2. Retire o veio ou puxe do veio o cubo ( necessrio remover qualquer sujidade que se tenha form...3. Retire o disco de contraco do cubo.
Limpeza e lubrificao do disco de contraco
4.4 Adaptadores de motor AMMontagem do acoplamento (adaptador IEC AM63 225 / adaptador NEMA AM56 365)1. Limpe o veio do motor e as superfcies das flanges do motor e do adaptador.2. Adaptador IEC : Para os tamanhos AM90/100/112/132../225, retire a chaveta do veio do motor e s...3. Aquea a poro de ao de semi-acoplamento (479) at aprox. 80 C e introduza-o no veio do mot...4. Adaptador NEMA: Fixe a chaveta e o semi-acoplamento ao veio do motor com o parafuso sem cabea.5. Aplique uma camada leve de lubrificante dentro do semi-acoplamento (caso no esteja lubrificad...6. Monte o motor no adaptador garantindo que os dentes do semi-acoplamento engrenam correctamente.Desmontagem de acoplamentos (adaptador IEC AM63 225 / adaptador NEMA AM56 365)
Montagem do acoplamento AM (adaptador IEC AM250/AM280)1. Limpe o veio do motor e as superfcies da flange do motor e do adaptador.2. Remova a chaveta do veio do motor e substitua-a pela chaveta expedida com o acoplamento (s ta...3. Aquea o semi-acoplamento (479) (80 C...100 C) e monte-o no veio do motor. (A = 139 mm).4. Fixe o semi-acoplamento com o parafuso sem cabea e verifique a posio (cota "A").5. Monte o motor no adaptador; os dentes de ambos os semi-acoplamentos devem engrenar correctamente.
4.5 Adaptadores de motor AQMontagem do acoplamentoFig. 61. Limpe o veio do motor e as superfcies da flange do motor e do adaptador.2. Desenho AQH: Monte a pea espaadora (491) no veio do motor.3. Desenho AQH: Desaperte os parafusos do semi-acoplamento (479) e da ligao cnica.4. Aquea o semi-acoplamento (80 C...100 C) e introduza-o no veio do motor. Desenho AQH: Empurr...5. Desenho AQH: Aperte uniformemente os parafusos do semi-acoplamento (vrias vezes sequencialmen...6. Verifique a posio do semi-acoplamento (cota A, ver Tabela 5). Monte o motor no adaptador, ...
Dimenses, binrios de aperto19/2444,5M4339536224/2862M566228/3874,5M5676,538/45100M610
4.6 Montagem do veio de entrada ADVerso com plataforma de montagem do motor AD../PFig. 71. Ajuste a plataforma de montagem do motor at posio requerida apertando igualmente as porca...2. Alinhe o motor sobre a chapa de montagem do motor ( os veios devem estar alinhados) e fixe-o.3. Monte os actuadores no veio de entrada e instale o veio do motor, alinhe-os; corrija a posio...4. Instale os mecanismos de trao (correias tipo V, correntes, ...) e aperte-os ajustando a chap...5. Fixe as colunas roscadas com as porcas no utilizadas no ajuste.
AD6/P e AD7/P apenas:Desenho AD../ZR com furo de centragem1. Os parafusos devero ter o comprimento correcto para juntar os componentes instalados. O compr...Fig. 2
3. Remova os parafusos de fixao do furo de centragem.4. Limpe as superfcies de contacto e o furo de centragem.5. Limpe as roscas dos novos parafusos e aplique um agente adesivo (p.ex. Loctite 243) s primeir...6. Aplique os componentes sobre o furo de centragem e aperte os parafusos de fixao com o binri...25,5M82531,5M104836M128644M128648,5M1621049M2041042M1286
Verso AD../RS com anti-retorno
5 Colocao em funcionamento5.1 Colocao em funcionamento de redutores sem-fim e Spiroplan WPerodo de rodagem12%50...28015%40...756%20...7510%20...303%20...908%15--8%103%6...255%82%7...25--
6 Inspeco / Manuteno6.1 Perodos de inspeco e manuteno6.2 Substituio de lubrificanteFig. 7 : Intervalos de substituio de leo para redutores standard em condies ambientais norma...
6.3 Inspeco e manutenoVerificao do nvel de leo1. Desenergize o acionamento e previna a sua ligao involuntria! Aguarde que o redutor arrefea...2. Para posies de montagem modificadas, ver Seco 3.3!3. Para redutores com bujo de nvel de leo: retire o bujo de nvel de leo, verifique o nve...
Verificao do leo1. Desenergize o accionamento e previna a sua ligao involuntria! Aguarde que o redutor arrefe...2. Remova o bujo de drenagem de leo.3. Verifique a consistncia do leo viscosidade se o leo estiver visivelmente contaminado re...4. Para redutores com bujo de nvel de leo: retire o bujo de nvel de leo, verifique o nve...
Mudana de leo1. Desenergize o accionamento e previna a sua ligao involuntria! Aguarde que o redutor arrefe...2. Coloque um recipiente debaixo do dreno3. Remova o bujo de nvel, vlvula de respiro e bujo de drenagem de leo4. Retire o leo completamente5. Aparafuse o bujo de drenagem de leo6. Abastea com leo novo atravs do orifcio de respiro ou, na impossibilidade, consulte o servi...7. Aparafuse o bujo de nvel de leo8. Aparafuse o bujo/vlvula de respiro
7 Resoluo de avarias...04 040 00004 041 00004 042 00004 043 00004 044 00042 042 00042 043 00042 044 00034 025 00034 026 00034 027 00039 025 00039 026 00005 025 00005 026 00005 027 00005 028 00028 020 00028 021 000
8 Posies de Montagem8.1 Notas gerais sobre as posies de montagemFig. 9 : Posies de montagem M1...M6Comparao antiga/novaB3V6B8V5B6B7B35V36B85V15B65B75B5V3B5IIV1B5IB5IIIB6V6B6IIV5B3 B8B3I B8IB5V3B5IIV1B5IB5IIIH1H6H2H5H4H3B3 B6IB6 B8IB8B3I B6IIV5 V5IV6 V6IB3 B5/IB3I B5/IIV1/V1/IB5I B3/B5IB5 B65B5III B8/B5IIIB5II B6/B5IIV1 V15V1I V6/V1IH1H4H2H3H5H6B3 B6I B8II(S37only)B6 B8IB8 B3IIB3I B6IIV5 V5IV6 V6I V5II(S37only)B5IB5B5IIIB5IIV1V1IH1H4H2H3H5H6
Exemplo de leituraSmbolo usadosVlvula de respiroBijo de nvel de leoOBujo de drenagem do leoVer informaes na pgina XX!
Derrame de leoR97...107> 2500> 107> 1500F97...107> 2500> 107> 1500K77...107> 2500> 107> 1500S77...97> 2500
8.2 R17-R1678.3 RF17-RF1678.4 R17F-R87F8.5 RX57-RX1078.6 RXF57-RXF1078.7 F/FA..B/FH37B-157B, FV37B-107B8.8 FF/FAF/FHF/FAZ/FHZ37-157, FVF/FVZ37-1078.9 FA/FH37-157, FV37-1078.10 K/KA..B/KH37B-157B, KV37B-107B8.11 K167-187, KH167B-187B8.12 KF/KAF/KHF/KAZ/KHZ37-157, KVF/KVZ37-1078.13 KA/KH37-157, KV37-1078.14 KH167-1878.15 S378.16 S47-S978.17 SF/SAF/SHF378.18 SF/SAF/SHF/SAZ/SHZ47-978.19 SA/SH378.20 SA/SH47-97
9 Lubrificantes9.1 Quantidades de lubrificanteRedutores Helicidais (R-)0.250.60.350.60.350.350.25/0.40.70.40.70.40.40.3/10.911.10.810.7/1.51.61.51.71.51.50.8/1.71.91.72.11.71.71.1/2.32.6/3.52.83.21.821.2 / 33.8 / 4.33.64.32.53.42.3 / 66.7 / 8.47.27.76.36.54.6/9.811.7/1411.713.411.311.76/13.716.316.919.213.215.910/252829.531.5252515.4/4046.5485239.54127/7082788866690.250.60.350.60.350.350.25/0.40.70.40.70.40.40.4/10.911.10.810.7/1.51.61.51.71.51.50.8/1.71.81.721.71.71.2/2.52.7/3.62.73.11.92.11.2 / 2.63.8/4.13.34.12.432.4 / 66.8/7.97.17.76.36.45.1/10.211.9/1411.21411.211.86.3/14.915.91719.213.115.99.5/25272932.5252516.4/42474852424226/7082788865710.60.81.31.30.90.90.80.81.71.91.11.11.11.52.62.71.61.61.72.54.84.82.92.92.13.47.474.84.83.95.611.611.97.77.70.50.81.11.10.70.70.70.81.51.7110.91.52.42.51.61.61.62.54.94.72.92.92.13.67.174.84.83.15.911.210.57.27.2
Redutores de veios paralelos, engrenagens helicidais (F-)11.20.71.211.11.51.81.11.91.51.72.63.72.13.52.82.92.73.81.93.82.93.257.34.3866.31013.07.713.810.81118.522.512.625.218.52024.53219.537.5272740.555346146.5476910463105867811.20.71.311.11.61.91.11.91.51.72.83.82.13.72.932.73.81.93.82.93.25.17.34.38.166.310.313.27.814.11111.21922.512.625.518.920.525.53219.538.527.52841.556346346.5497210564106877911.20.71.211.11.51.81.11.91.51.72.73.82.13.62.932.73.81.93.82.93.257.34.3866.31013.07.713.810.81118.522.512.625.018.52024.53219.537.52727395534614546.568103621048577
Redutores cnicos de engrenagens helicidais (K-)0.5111.3110.81.31.521.61.61.22.32.532.62.41.12.42.63.42.62.62.24.14.45.94.24.43.788.710.97.8871415.72015.715.5102125.533.524242141.544544041316265905862351001001258585601701702051301300.51.11.11.5110.81.31.72.21.61.61.32.32.732.92.71.12.42.83.62.72.72.14.14.464.54.53.78.2911.98.48.4714.717.321.515.716.51022263525252141.5465541413166699262620.5111.4110.81.31.62.11.61.61.32.32.732.92.71.12.42.73.62.62.62.14.14.664.44.43.78.28.811.188714.715.72015.715.71020.5243224242141.54352404031666787626235100100125858560170170205130130
Redutores Spiroplan (W-)0.260.5
Redutores com andar helicidal e parafuso sem-fim (S-)0.250.40.50.60.40.40.350.80.71.10.80.80.51.211.51.31.312.02.2/3.13.22.62.61.94.23.7/5.464.44.43.38.16.9/10.4128.48.46.81513.4/1822.517170.250.40.50.60.40.40.40.90.91.21.010.51.211.61.41.412.22.3/33.22.72.71.94.13.9/5.86.54.94.93.887.1/10.1129.19.17.41513.8/18.823.618180.250.40.50.60.40.40.40.80.71.10.80.80.51.111.61.21.2121.8/2.62.92.52.51.83.93.6/55.94.54.53.87.46/8.711.28871411.4/162115.715.7
9.2 Lubrificantes recomendados para accionamentos SEW
10 ndice de alteraes