PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

67
17|2013

description

Sumário edição Portugal Protocolo nº17 5 | Editorial 7 | Prémio Femina 2013 - Guimarães 36 | Pousada de Santa Marinha da Costa em Guimarães38 | Palestra “Protocolo Litúrgico” em encontro Fact Finders44 | “Almoço no Museu…” no Lagar do Azeite do Palácio do Marquês de Pombal, em Oeiras54 | Castelo dos Mouros, Parques de Sintra56 | Convento dos Capuchos, Parques de Sintra63 | Protocolo, Cerimónias do início do Pontificado do Papa Francisco I

Transcript of PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

Page 1: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

17|2

013

Page 2: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

Livros para executivos e empresas de Excelência

O Protocolo é essencial na gestão de uma

carreira de sucesso feita de reuniões, encontros,

apresentações, jantares sociais, comunicação aos

órgãos de comunicação social

entre tantos outros eventos que fazem,

cada vez mais, parte do dia-a-dia de um

profissional exigente e conhecedor.

Page 3: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 3

PORTUGAL PROTOCOLO EdiçãO diGiTAL Nº 17 | 2013

Director JOãO MiCAEL

Arte PORTUGAL PROTOCOLO dEsiGN

ProPrieDADe JOãO MiCAEL - PROTOCOLO, iMAGEM E COMUNiCAçãO UNiPEssOAL, LdA.

RUA ACTOR AUGUsTO dE MELO, Nº 4, 3º dTO.1900-013 LisbOA PORTUGAL

TEL. +351 21 410 71 95 | TELEM. +351 91 287 10 44

[email protected]

www.PORTUGALPROTOCOLO.COM

REGisTO ERC Nº 125909

iNterDitA A reProDUÇÃo De teXtoS e iMAGeNS Por QUAiSQUer MeioS

POR vONTAdE ExPREssA dO EdiTOR A REvisTA REsPEiTA A ORTOGRAfiA ANTERiOR AO ACTUAL ACORdO ORTOGRáfiCO.

5 | EdiTORiAL

7 | PRéMiO fEMiNA 2013 - GUiMARãEs

36 | POUsAdA dE sANTA MARiNhA dA COsTA

38 | PALEsTRA “PROTOCOLO LiTúRGiCO”,

EM ENCONTRO fACT fiNdERs

44 | “ALMOçO NO MUsEU…”, NO LAGAR dO AzEiTE

dO PALáCiO dO MARqUês dE POMbAL, EM OEiRAs

54 | CAsTELO dOs MOUROs, PARqUEs dE siNTRA

56 | CONvENTO dOs CAPUChOs, PARqUEs dE siNTRA

63 | PROTOCOLO,

CERiMóNiAs dO iNíCiO dO PONTifiCAdO dO PAPA

Page 4: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

www.portugalprotocolo.com

Page 5: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 6 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 5

E d i t o r i a l

O Prémio Femina, imbuído no espírito

da célebre condessa Mumadona

Dias, a mulher mais rica e poderosa

no Noroeste da península Ibérica,

anterior à Nacionalidade, contou

com a inestimável contribuição e

entusiasmo da Dra. Maria Albertina

Freitas do Amaral, na sua realização

na Cidade Berço de Portugal.

É, pois, com indisfarçável orgulho

que constato o engrandecimento

da reputação deste prémio e dos

seus meritórios propósitos – o

enaltecimento do Valor e Excelência

das Notáveis Mulheres Portuguesas.

Agradeço sentidamente os valiosos

contributos que tornaram real a

quarta edição do Prémio Femina em

Guimarães.

À mui digna Comissão de Honra,

prestigiada pelo Prof. João Serra,

presidente da Fundação Cidade de

Guimarães; Dr. Manuel Azevedo

Graça, director do Paço dos Duques

de Bragança e do Museu de Alberto

Sampaio; Dr. José Novais de Carvalho,

distinto médico e pelo Dr. Eduardo

Soares Pinto, vice presidente Lions

Clube de Guimarães.

À Fundação Cidade de Guimarães e à

Cruz Vermelha Portuguesa – Delegação

de Guimarães que se associaram aos

ideais deste prémio.

Ao Luís Teixeira, da Mística Jóias, pela

distinta peça de arte executada para

o Prémio Femina 2013.

Ao fotógrafo Jaime Machado pelos

magníficos retratos das agraciadas.

Aos amigos que – hoje e sempre -,

acreditam e se unem na comemoração

dos ideais do Prémio Femina.

E, essencialmente, às notáveis

agraciadas que honraram o Prémio

Femina 2013 com as suas dignificantes

presenças.

Bem Hajam.

João Micael

Criador e Presidente da Comissão de

Honra do Prémio Femina

Page 7: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 7

Guimarãe sPrémio Femina 2013

Notáveis Mulheres Portuguesas

A investidura do Prémio Femina 2013

foi realizada, com a inestimável

contribuição de Maria Albertina Freitas

do Amaral, Presidente da Comissão

Executiva do Prémio Femina 2013,

numa cerimónia, sob os auspícios da

Fundação Cidade de Guimarães onde

as agraciadas receberam o prémio dos

membros da Comissão de Honra, no

dia 9 de Março, na Pousada de Santa

Marinha da Costa, em Guimarães.

O Prémio Femina 2013 foi executado

por Luís Teixeira da Mística Jóias,

e, num espírito de solidariedade na

actual conjuntura social, realizou a sua

quarta edição em benefício da Cruz

Vermelha Portuguesa – Delegação de

Guimarães.

Page 8: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

8 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Guimarãe sPrémio Femina 2013

Notáveis Mulheres Portuguesas

Comissão de Honra

João MicaelPresidente da Comissão de Honra

Director de Portugal Protocolo

João SerraPresidente do Conselho de

Administração da Fundação Cidade Guimarães

Manuel Azevedo GraçaDirector do Paço dos Duques de Bragança e do Museu de Alberto

Sampaio

José Novais de CarvalhoDistinto médico e vimaranense

Eduardo Soares PintoVice-presidente Lions Clube de

Guimarães

Fotografias de Jaime Machado

Page 9: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 9

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Prémio Femina de HonraNoémia Carneiro

É licenciada em Engenharia Química na Faculdade de Engenharia da Universidade do Porto e Doutorada em Engenharia Têxtil, especialidade de Química Têxtil, pela Universidade do Minho. Coordena um Grupo de Investigação sobre tecnologias plasmáticas e de nanofuncionalização de materiais têxteis liderando projectos de investigação internacional nestas áreas de conhecimento. Foi Secretária Geral da Eurotex. Ocupou diversos cargos no Departamento e na Escola de Engenharia a que pertence, nomeadamente Directora do Curso de Engenharia Têxtil, Presidente do Conselho Pedagógico dos Cursos de Engenharia, Directora do Mestrado em Tecnologia Têxtil, Coordenadora Pedagógica do Curso de Especialização Tecnológica de Ultimação Têxtil, Coordenadora da Linha de Acção de Química Têxtil do Centro de Ciência e Tecnologia Têxtil e mais recentemente membro do Conselho de Escola de Engenharia. Ocupa actualmente o cargo de Directora do Departamento de Engenharia Têxtil da Universidade do Minho. Foi Membro da Direcção e é actualmente Secretária da Mesa da Assembleia Geral da Muralha - Associação de Guimarães para a Defesa e Conservação do Património. É Provedora da Santa Casa da Misericórdia de Guimarães desde 2004 e Vogal do Secretariado Regional da União das Misericórdias Portuguesas. Tem sido convidada a participar em conferências e seminários sobre a problemática da Economia Social, sobre a Qualidade em Instituições de Apoio Social e sobre a política de Recuperação, Preservação e Divulgação do Património da Misericórdia de Guimarães.

Page 10: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

1 0 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por mérito nas artes de palco, cinema e televisãoSusana Abreu

Depois do Curso de Design de Moda, especializou-se em Design Têxtil e Vitrinismo. Durante esse período ingressou na companhia teatral ODIT na construção de figurinos. Veio a trabalhar como estilista durante vários anos, mas a criação de guarda-roupa é, desde 2001, a sua principal actividade profissional.Tem trabalhado para teatro e ópera com o Teatro Oficina e Ópera Norte com nomes nacionais como Marcos Barbosa e internacionais como Lautaro Vilo e na Opera House de Sydney com os Australianos Coda; em ficção televisiva tem trabalhado regularmente com produções para a RTP como Triangulo Jota, Telerural e Portugal Tal & Qual; no cinema trabalhou com autores nacionais como Edgar Pêra, Rodrigo Areias, Paulo Abreu, entre outros, e internacionais como Oswaldo Caldeira e Peter Greenaway.

Page 11: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 1 1

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por mérito nas artes plásticasTeresa Almeida

Nasceu em Guimarães, artista plástica e professora na Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto (FBAUP). É licenciada em Artes Plásticas- Pintura da FBAUP, e pós-graduada em Estudos Profissionais de Arte e Design – “Vidro e a Arquitectura” e “Vidro e as Artes Plásticas” na Central Saint Martins College of Art and Design, Londres; É Mestre em Arte/Vidro na Universidade de Sunderland, Inglaterra; e Doutorada em Estudos de Arte na Universidade de Aveiro (como bolseira da Fundação para a Ciência e Tecnologia), com o título: “O vidro como material plástico: transparência, luz, cor e expressão”. Tem participado em várias exposições internacionais, nomeadamente Inglaterra, Hong Kong, Bélgica, Luxemburgo, EUA, Holanda, Dinamarca, Ucrânia e Brasil. A sua investigação está centrada na exploração do vidro, enquanto suporte e material artístico contemporâneo, com um especial enfoque nos vidros luminescentes, assim como, um estudo teórico e prático do panorama artístico onde o vidro tem um papel predominante, estabelecendo várias colaborações de curadoria em exposições nacionais e internacionais. Nas Artes Plásticas foram-lhe atribuídos em Portugal diferentes prémios e distinções, tendo ao nível internacional merecido a Menção Honrosa, Jutta Cuny Franz Memorial Award, Museum Kunst Palast, Dusseldorf, Alemanha, em 2009. Tem participado em várias conferências no país e estrangeiro, merecendo os seus trabalhos publicações em jornais, revistas e catálogos.

Page 12: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

1 2 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por mérito nas artes musicais e bel cantoElisabete Matos

Começou os seus estudos musicais no Conservatório de Música Calouste Gulbenkian de Braga, onde estudou violino e canto; ganhou uma bolsa que permitiu terminar os seus estudos em Madrid. Um segundo lugar num Concurso Europeu de Canto foi o início da sua carreira internacional. Em 1997, estreou-se em Madrid na reabertura do Teatro Real ópera, interpretando o papel principal de Marigaila na abertura das Divinas Palabras, com Plácido Domingo, que a convidou para cantar com ele Massenet Le Cid (Chimene) e Dolly from Sly, com José Carreras. Tem cantado em muitas grandes óperas de todo o mundo, como o Gran Teatre del Liceu, La Fenice, Teatro Nacional de São Carlos, Teatro Real, La Scala, Maestranza de Sevilla, Teatro Regio di Torino e no Teatro di San Carlo, em Nápoles. Marcou presença no Festival Macerata e os Merida Festival, no Japão, Washington, Chicago e toda a Espanha. Em 2010, estreou-se no Metropolitan de Nova Iorque, interpretando o papel principal da ópera de Puccini, «La Fanciulla del West», tendo o segundo acto sido interrompido pelos enormes aplausos. Em 2011, foi Isolda, no Teatro Campoamor, em Oviedo, ao lado de Robert Dean Smith, como Tristão, e participou nas comemorações do centenário da morte de Giuseppe Verdi, cantando com Plácido Domingo e José Carreras, sob a direcção musical de Zubin Mehta, em Roma. É a maior e mais conhecida internacionalmente cantora de ópera portuguesa, e celebra 25 anos de carreira internacional.

Page 13: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 1 3

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por mérito na conservação do ambiente e da natureza

Marta Chantal Ribeiro

Doutorada pela Faculdade de Direito da Universidade do Porto. Recebeu o Prémio '2010 Gerard Mangone Prize', atribuído por um comité internacional que anualmente selecciona o melhor artigo publicado na revista ‘The International Journal of Marine and Coastal Law’, mundialmente conceituada na área do Direito do Mar. Investigadora do Centro Interdisciplinar de Investigação Marinha e Ambiental (Universidade do Porto - Laboratório Associado), coordenando o Marine Environmental Law Research Group. Representante nacional na “NETwork of Experts on the legal aspects of MARitime SAFEty and security – MARSAFENET” - IS1105 COST ACTION, Comissão Europeia; membro do Management Committee e co-leader do Working Group I: ‘SHIPPING and MARINE ENVIRONMENTAL PROTECTION’. Representante nacional no Working Group on Marine Protected Areas da European Science Foundation”.

Page 14: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

1 4 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por mérito na ciênciaLaurinda Lemos

Doutorada em Medicina pela Faculdade de Medicina da Universidade do Porto. Foi nomeada Coordenadora da Unidade de Dor Crónica, para implementar o tratamento da Dor Crónica Oncológica. Vogal do Conselho Fiscal na Associação Portuguesa para o Estudo da Dor (APED) de 2000 a 2006. Desde 2000 é Directora do Boletim Dor, Suplemento englobado na Revista de Anestesiologia e Terapêutica de Dor – Clube de Anestesia Regional (CAR). Englobou a Comissão de Acompanhamento do Plano Nacional de Luta Contra a Dor, como representante da ARS-Norte e colaborou na Equipa do “Portuguese Quality Indicator Project-PQIP”. Foi Líder do Grupo Cuidados do Paciente, que integrava a Equipa de Acreditação Local do HSO-Guimarães e foi Responsável da Unidade de Dor Crónica. Foi Chefe de Serviço de Anestesiologia no HSO-Guimarães, e desempenhou a função de Chefe de Serviço de Anestesiologia e Responsável do Serviço. Organizou a Consulta de Dor Crónica, sendo posteriormente classificada em Unidade Terapêutica de Dor Crónica. Faz parte da Mesa Administrativa da Santa Casa de Misericórdia de Guimarães. Para além das inúmeras palestras e trabalhos realizados e apresentados a nível nacional e internacional, Comunicações Livres e Posters, recebeu vários prémios dos quais se destacam: “1º Prémio pela Comunicação Livre” – “III Jornadas Vimaranenses de Obstetrícia e Ginecologia-Guimarães“; “O Melhor Poster” – ”V Foro dela Dolor – Grand Canária”; “O Melhor Trabalho da Investigação Clínica – Prémio Grünenthal DOR 2006” e “O Melhor Trabalho da Investigação Clínica – Prémio Grünenthal DOR 2010”.

Page 15: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 1 5

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por mérito no desporto com resultados notáveis, e, que tenha

contribuído para o prestígio nacional e de Portugal

Aurora Cunha

Nasceu em Ronfe, Guimarães. Atleta pelo Futebol Clube do Porto, clube no qual cumpriu a maior parte da sua carreira. Destacou-se em todo o tipo de provas de corta-mato, meio-fundo e fundo. Foi campeã mundial de estrada em três anos consecutivos — 1984, 1985 e 1986 — e venceu as maratonas de Paris, em 1988; de Tóquio, em 1988; de Chicago, em 1990 e Roterdão, em 1992, assim como a São Silvestre de São Paulo em 1988.

Page 16: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

1 6 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por méritos relevantes no empreendedorismo e excelência profissionalMaria José Marques

Iniciou a sua vida académica no Instituto de Secretariado do Porto, onde frequentou e concluiu o curso de Secretariado e Administração, dando continuidade à sua formação mais tarde, frequentando o Curso de Diagnóstico e Estratégia Empresarial, na Universidade do Minho. Complementou a sua formação com o curso “Gestão com criatividade para PME”.Iniciou funções na empresa familiar em 1977, com a função de secretária e tradutora, dando inicio à internacionalização da empresa, nos inícios dos anos 80. Desde 2000 assume a Administração da Manuel Marques Herdeiros, S.A., uma empresa familiar do sector de cutelarias, fundada em 1911, acumulando a Administração da empresa com a função de Directora Comercial do Mercado Externo. Actualmente dirige a representação da empresa em vários certames internacionais e nos processos comerciais em mais de 60 países.

Page 17: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por actos de humanitarismo em prol da dignidade e

direitos do Ser HumanoJoana Prata

É licenciada em Direito pela Faculdade de Direito da Universidade de Coimbra. Frequentou e concluiu o Curso de Especialização em Ciências Documentais na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. É pós-graduada em “Protecção de Menores”, pela faculdade de Direito da Universidade de Coimbra.No ano de 2000, juntou-se ao projecto Associação de Apoio à Criança, em Guimarães, para protecção das crianças em risco, vítimas de maus tratos, negligência ou abandono. Em Janeiro de 2004, foi eleita presidente da direcção desta associação, cargo que ocupa até hoje. Para além destas, ocupa-se directamente de todas as questões jurídicas atinentes aos processos judiciais das crianças.

Page 18: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

1 8 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Por mérito na literaturaMaria José Meireles

Licenciada em História pela universidade do Porto. Foi professora efectiva na Escola EB 2,3 João de Meira em Guimarães onde exerceu intensa actividade pedagógica. Co-fundadora da Cooperativa de Ensino Artístico Árvore, em Guimarães. Nos últimos anos, tem-se dedicado à escrita para crianças e jovens. Das dezasseis obras publicadas, parte delas integram o Plano Nacional de Leitura. No prelo“ Umas botas de sete léguas” com ilustrações de José de Guimarães, é dedicado à vida e obra de Francisco Martins Sarmento

Page 19: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 1 9

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Pela divulgação da cultura, história e sociedade portuguesas

no estrangeiro e na LusofoniaFrancisca Abreu

Licenciada em Filologia Germânica, pela Faculdade de Letras de Coimbra; foi docente de Inglês, no Ensino Secundário, e Presidente do Conselho Directivo da Escola Secundária Martins Sarmento, em Guimarães. É Vereadora da Câmara Municipal de Guimarães desde 1998. Presidente da Direcção de "A Oficina", régie-cooperativa responsável pela gestão e programação cultural do Centro Cultural Vila Flor. Desde 1999 é Conselheira para a Igualdade e responsável pelo gabinete de promoção da igualdade de género, Espaço Informação Mulher.

Page 20: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

2 0 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Recepção dos convidados na Pousada Santa Marinha da Costa, em Guimarães

Ante-câmara das salas de jantar, na Pousada Santa Marinha da Costa, em Guimarães

Page 21: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 2 1

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

João Micael, Fernando Lima e Fátima Resende

Maria Albertina Freitas do Amaral e a agraciada Maria José Meireles

Page 22: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

2 2 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Margarida Ruas, Fátima Resende, Fernando Lima e Silvestre Fonseca

A agraciada Francisca Abreu com João Micael, presidente da Comissão de Honra, antes da cerimónia de entrega dos prémios

Page 23: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 2 3

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

A agraciada Noémia Carneiro com João Micael, presidente da Comissão de Honra, antes da cerimónia de entrega dos prémios

Início da cerimónia de entrega dos prémios, no Salão Nobre

Page 24: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

2 4 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

João Micael, durante o discurso

Maria Albertina Freitas do Amaral, durante o discurso

Page 25: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 2 5

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Eduardo Soares Pinto, membro da Comissão de Honra, com a agraciada Aurora Cunha

Eduardo Soares Pinto, membro da Comissão de Honra, com a agraciada Teresa Almeida

Page 26: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

2 6 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

José Novais de Carvalho, membro da Comissão de Honra, com a agraciada Susana Abreu

Manuel Azevedo Graça, membro da Comissão de Honra, com a agraciada Laurinda Lemos

Page 27: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 2 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Manuel Azevedo Graça, membro da Comissão de Honra, com a agraciada Marta Chantal Ribeiro

João Serra, membro da Comissão de Honra, com a agraciada Maria José Marques

Page 28: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

2 8 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

João Serra, membro da Comissão de Honra, com a agraciada Joana Prata

João Micael, presidente da Comissão de Honra, com a agraciada Maria José Meireles

Page 29: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 2 9

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

João Micael, presidente da Comissão de Honra, com a agraciada Noémia Carneiro

João Micael, presidente da Comissão de Honra, com a agraciada Francisca Abreu

Page 30: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

3 0 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

As agraciadas com o Prémio Femina 2013

Durante os brindes às agraciadas e ao Prémio Femina 2013, na Sala do Capítulo

Page 31: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 3 1

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Durante os brindes às agraciadas e ao Prémio Femina 2013, na Sala do Capítulo

Maria José Sousa Lobo Elias, Luísa de Paiva Boléo e João Micael

Page 32: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

3 2 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Maria Albertina Freitas do Amaral e Rui Barreira, durante o baile na Sala do Capítulo

A agraciada Marta Chantal Ribeiro, durante o baile na Sala do Capítulo

Page 33: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 3 3

P r é m i o F E m i n a 2 0 1 3 - g u i m a r ã E s

Durante o baile, na Sala do Capítulo

Fotografia de família com os membros da organização do Prémio Femina 2013 em Guimarães.Georg Klushik, Isabel Abreu, João Micael, Maria Albertina Freitas do Amaral e Rui Sampaio.

Page 34: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

3 4 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Pat r i m ó n i o, Po u s a d a sa n ta ma r i n h a d a co s ta

muito PErto do cEntro histórico dE guimarãEs, classiFicado como Património da humanidadE PEla unEsco, Encontra-sE a Pousada dE santa marinha, uma construção quE rEsultou do rEstauro do majEstoso mostEiro dos agostinhos do século Xii, E quE conquistou o Prémio nacional dE arquitEctura Em 1985.

Pousada Santa Marinha da Costa, fachada

Fotografias cedidas por Pousada Santa Marinha da Costa

Page 35: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 3 5

Pat r i m ó n i o, Po u s a d a sa n ta ma r i n h a d a co s ta

Sala do Capítulo

Claustros

Page 36: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

3 6 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Pa l E s t r a “P r oto c o lo l i t ú r g i c o”

no dia 5 dE março, a convitE do gruPo Fact FindErs, comPosto PElas EmbaiXatrizEs do corPo diPlomático acrEditado Em lisboa, joão micaEl ProFEriu a PalEstra “Protocolo litúrgico” a ProPósito da situação vivida no vaticano durantE o conclavE Para ElEição do novo PaPa. o Encontro dEcorrEu durantE um chá oFErEcido Por margarida ruas na sua casa, Em lisboa, ao som da guitarra clássica dE silvEstrE FonsEca.

João Micael, Margarida Ruas e Silvestre Fonseca

Fotografias de João de Sousa

Page 37: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 3 7

Liisa Piitulainen-Numminene, Embaixatriz da Finlândia, Edith Foerste e Eva Guimarães

Madelon Jaeckle, Margarida Ruas, Irina Gorgiladze, Embaixatriz da Georgia e Almy Schaller

Pa l E s t r a “P r oto c o lo l i t ú r g i c o”

Page 38: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

3 8 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Guzela Barutchi e Carmo Silvestre

Margarida Ruas

Pa l E s t r a “P r oto c o lo l i t ú r g i c o”

Page 39: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 3 9

João Micael, durante a palestra

Anne Thorsheim, Embaixatriz da Noruega, Nadine Schmit-Konsbruck, Embaixatriz do Luxemburgo, Fernanda Almeida Ribeiro, Julieta Gonçalves, Ulla Elfenkaemper, Embaixatriz da Alemanha, Almy Schaller, João Micael e Madelon Jackle

Pa l E s t r a “P r oto c o lo l i t ú r g i c o”

Page 40: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

4 0 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Durante o recital de Silvestre Fonseca

Pa l E s t r a “P r oto c o lo l i t ú r g i c o”

Smeeta Tyagi, Embaixatriz da India, Kuniko Shinomiya, Embaixatriz do Japão e Margarida Ruas

Page 41: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 4 1

Nadine Schmit-Konsbruck, Embaixatriz do Luxemburgo e AnneThorsheim, Embaixatriz da Noruega

Pa l E s t r a “P r oto c o lo l i t ú r g i c o”

Anabela Baptista

Page 42: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

4 2 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

margarida ruas E joão micaEl rEcEbEram, no dia 13 dE março, ElisabEtE olivEira, vErEadora da cultura da câmara municiPal dE oEiras, carlos coElho, cEo da ivitY brand corP E manuEl Forjaz, cEo da idEiatEca consultorEs, como oradorEs convidados Para o dEbatE “Património cultural nacional é marca” intEgrado no sEgundo Programa “almoço no musEu…”, rEalizada sob os ausPícios da câmara municiPal dE oEiras, com o Patrocínio do musEu do Pão.

Fotografias de João de Sousa

Page 43: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 4 3

Elisabete Oliveira, Vereadora da Cultura da Câmara Municipal de Oeiras, João Micael e Isabel Soromenho, Chefe da Divisão de Património Histórico e Museológico da Câmara Municipal de Oeiras

Manuel Forjaz, Margarida Ruas, Carlos Coelho e João Micael

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 44: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

4 4 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

João Paulo Sacadura, Isabel Soromenho e Elisabete Oliveira, Vereadora da Cultura da Câmara Municipal de Oeira

Sara e Paulo Freitas do Amaral, Presidente da Junta de Freguesia da Cruz Quebrada e Dafundo

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 45: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 4 5

Silvestre Fonseca, Nuno Ribeiro, Fátima Crespo, Margarida Ruas e João Micael

Mesa de degustação proposta pelo Museu do Pão

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 47: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 4 7

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Margarida Ruas e João Micael , organizadores do programa “Almoço no museu...”

Page 48: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

4 8 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Sónia Borges e Augusto Cordeiro, da Câmara Municipal de Oeiras

Annabelle Schilling e João Micael

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 49: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 4 9

Margarida Ruas, Silvestre Fonseca, Patrícia Cocco, Maria Emília Ribeiro, Anabelle Schilling, João Paulo Sacadura, Isabel Soromenho e Elisabete Oliveira

Paulo Freitas do Amaral, João Micael e Fátima Crespo

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 50: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

5 0 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Sara e Paulo Freitas do Amaral com a Vereadora da Cultura Elisabete Oliveira

Convidados do almoço

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 51: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 5 1

Oradores e convidados do almoço

Convidados do almoço

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 52: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

5 2 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Debate com o painel de oradores

Intervenção de Carlos Coelho

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 53: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 5 3

Intervenção de Elisabete Oliveira

Intervenção de Manuel Forjaz

al m o ç o n o m u s E u. . .la g a r d o az E i t E E m oE i r a s

Page 54: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

5 4 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Pat r i m ó n i o, ca s t E lo d o s mo u r o s

Page 55: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 5 5

o castElo dos mouros é uma FortiFicação militar tEstEmunho da PrEsEnça islâmica na rEgião, dE EdiFicação ProvávEl EntrE os séculos viii E iX E amPliado dEPois da rEconquista. sobrancEiro à vila dE sintra, a sua Função Era dE atalaia, garantindo a ProtEção dE lisboa E arrEdorEs.

Pat r i m ó n i o, ca s t E lo d o s mo u r o s

Foi adquirido e restaurado como ruína medieval, também ao gosto romântico da época, por D. Fernando II. O Castelo apresenta uma planta irregular e é constituído por uma dupla cintura de muralhas. A muralha interior apresenta um adarve, ameias e o reforço proporcionado por cinco torreões. Destacam-se, no seu interior, a cisterna, abastecida por águas pluviais e a Torre Real. Do alto das suas muralhas é possível admirar uma paisagem única, com a vila de Sintra em primeiro plano e estendendo-se até ao oceano Atlântico. Permite avistar, ao longo da linha de costa, a Praia das Maçãs e a Ericeira e, também, Mafra e a serra de Sintra, coberta de verde e pontuada por belas quintas, românticos chalets e interessantes palácios.Decorrem atualmente escavações arqueológicas que têm vindo a esclarecer muitas questões sobre a história da presença humana neste local e constituem também uma atração, dado que podem ser acompanhadas pelos visitantes.

Fotografias cedidas por Parques de Sintra - Monte da Lua

Página anteriorFotografia de PSML

Nesta páginafotografia de EMIGUS

Page 56: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

5 6 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Pat r i m ó n i o, co n v E n to d o s ca P u c h o s

Page 57: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 5 7

Pat r i m ó n i o, co n v E n to d o s ca P u c h o s

o “convEnto dos caPuchos” ou “convEnto da cortiça” Foi Fundado Em 1560 Por d. álvaro dE castro, consElhEiro dE Estado dE d. sEbastião, com o nomE dE convEnto dE santa cruz da sErra dE sintra.

Fotografias de EMIGUS, cedidas por Parques de Sintra - Monte da Lua

Page 58: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

5 8 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Pat r i m ó n i o, co n v E n to d o s ca P u c h o s

É notável pela extrema pobreza da sua construção, que materializa o ideal da Ordem de São Francisco de Assis, e pelo uso extensivo da cortiça na protecção e decoração dos seus pequenos espaços. Abandonado em 1834, com a extinção das ordens religiosas que o regime liberal determinou, foi adquirido pelo Conde de Penamacor e, mais tarde, por Francis Cook. Edificado no respeito pela harmonia entre a construção humana e a construção divina, funde-se com a natureza, indissociável da vegetação e incorporando na construção enormes fragas de granito. Diz-se que Felipe I de Portugal (II de Espanha) depois de visitar Sintra e o Convento dos Capuchos, em 1581, terá comentado que em todos os seus reinos havia dois sítios de que mais gostava: o Escorial pela sua riqueza e o Convento dos Capuchos por ser tão pobre. "De todos mis reinos, hay dos sitios que mucho estimo, el Escorial por tan rico y el Convento de Santa Cruz por tan pobre". A mata que o rodeia foi, durante séculos, acarinhada e mantida pelos religiosos que habitaram o Convento, tendo sobrevivido à gradual desflorestação da serra de Sintra. Constitui, assim, um exemplo notável da floresta primitiva da serra de Sintra, sendo essencialmente constituída por carvalhos caducifólios, com elementos do maquis mediterrânico, associados a uma grande profusão de fetos, musgos e plantas epífitas e trepadeiras que tudo envolvem e recobrem num denso emaranhado vegetal.Pela sua raridade, estado de conservação e porte de muitos exemplares, esta mata representa um importante valor natural que importa salvaguardar.

Page 59: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 5 9

Pat r i m ó n i o, co n v E n to d o s ca P u c h o s

Page 60: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

6 0 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

Pat r i m ó n i o, co n v E n to d o s ca P u c h o s

Page 61: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 6 1

Pat r i m ó n i o, co n v E n to d o s ca P u c h o s

Page 63: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 6 3

cErimónias dE início do PontiFicado do PaPa Francisco i

Fonte: © 2006-2013 Presidência da República Portuguesa

O Presidente da República participou, na Cidade do Vaticano, nas cerimónias que assinalaram o início do Pontificado do Papa Francisco.No final da Missa que celebrou na Praça de São Pedro, o Papa cumprimentou os Chefes de Estado presentes no interior da Basílica.O Chefe de Estado português e a Dra. Maria Cavaco Silva conversaram com o Papa Francisco, tendo na oportunidade, o Presidente Cavaco Silva convidado o Chefe da Igreja Católica para visitar Portugal.

P r o t o c o l o , cErimónias dE início do PontiFicado

Page 64: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

6 4 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r o t o c o l o , cErimónias dE início do PontiFicado

Page 65: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

n º 1 7 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | 6 5

Tribuna oficial dos Chefes de Estado e seus representantes

Presença de Portugal nas cerimónias

P r o t o c o l o , cErimónias dE início do PontiFicado

Page 66: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013

6 6 | P o r t u g a l P r o t o c o l o 2 0 1 3 | n º 1 7

P r o t o c o l o , cErimónias dE início do PontiFicado

O Papa Francisco I

O Presidente da República Portuguesa cumprimenta o Papa Francisco I, no interior da Basílica de S. Pedro

Page 67: PORTUGAL PROTOCOLO # 17 - 2013