PLANO DE CONTINGÊNCIA NO ÂMBITO DA INFEÇÃO PELO ... · Fornecedor de materiais – material de...
Transcript of PLANO DE CONTINGÊNCIA NO ÂMBITO DA INFEÇÃO PELO ... · Fornecedor de materiais – material de...
PLANO DE CONTINGÊNCIA NO ÂMBITO
DA INFEÇÃO PELO CORONAVÍRUS
/SARS-CoV-2 (COVID-19)
De acordo com a Orientação n.º 006/2020 da DGS
De acordo com o Despacho 2836-A/2020, de 2 de março
De acordo com o Despacho 2875-A/2020, de 3 de março
Versão 0 | 09.mar.2020
Página | 1
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
1. OBJETIVO E ÂMBITO
O presente documento pretende definir as etapas que a Esposende Ambiente considera no
seu Plano de Contingência da infeção pelo novo Coronavírus SARS-CoV-2, agente causal da
COVID-19 assim como os procedimentos a adotar perante colaborador com sintomas desta
infeção.
Este plano pode ser atualizado a qualquer momento, tendo em conta a evolução do quadro
epidemiológico da COVID-19 e de acordo com as orientações emanadas pela Direção Geral de
Saúde e, localmente, pela Unidade de Saúde Pública e o ACES Cávado III – Barcelos/Esposende.
As situações não previstas neste Plano devem ser avaliadas caso a caso.
2. O CORONAVÍRUS
O Coronavírus pertence a uma família de vírus que causam infeções respiratórias. Alguns
coronavírus podem causar síndromes respiratórias mais complicadas, como a Síndrome
Respiratória Aguda Grave que ficou conhecida pela sigla SARS, do inglês “Severe Acute
Respiratory Syndrome”.
A nova estirpe de coronavírus foi descoberta em 31/12/2019 após casos registados na
China, na cidade de Wuhan. Até à data, nunca tinha sido identificado em Humanos. Inicialmente
designada de 2019-nCov, foi posteriormente titulada pelo CoronaVirus Study Group, como
SARS-CoV-2. Rapidamente demonstrou a sua capacidade de transmissão, sendo certa e
inevitável a sua propagação global.
3. DEFINIÇÃO DE CASO SUSPEITO
De acordo com a Orientação n.º 006/2020 da DGS, considera-se caso suspeito o seguinte:
Página | 2
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
Critérios clínicos Critérios epidemiológicos
Infeção respiratória aguda
(febre ou tosse ou
dificuldade respiratória)
requerendo ou não
hospitalização
E
História de viagem para áreas com transmissão
comunitária ativa1 nos 14 dias antes do início de
sintomas
OU
Contacto com caso confirmado ou provável de infeção
por SARS-CoV-2 (COVID-19), nos 14 dias antes do início
dos sintomas
OU
Profissional de saúde ou pessoa que tenha estado numa
instituição de saúde onde são tratados doentes com
SARS-CoV-2 (COVID-19)
4. TRANSMISSÃO DA INFEÇÃO
Considera-se que a COVID-19 pode transmitir-se:
− Por gotículas respiratórias (partículas superiores a 5 micra);
− Pelo contacto direto com secreções infeciosas;
− Por aerossóis em procedimentos terapêuticos que os produzem (inferiores a 1 mícron).
O atual conhecimento sobre a transmissão do SARS-CoV-2 é suportado no conhecimento
sobre os primeiros casos de COVID-19 e sobre outros coronavírus do mesmo subgénero. A
transmissão de pessoa para pessoa foi confirmada e julga-se que esta ocorre durante uma
exposição próxima a pessoa com SARS-CoV-2 (COVID-19), através da disseminação de gotículas
respiratórias produzidas quando uma pessoa infetada tosse, espirra ou fala, as quais podem ser
inaladas ou pousar na boca, nariz ou olhos de pessoas que estão próximas. O contacto das mãos
1 Áreas com transmissão comunitária disponíveis em https://www.dgs.pt/saude-a-a-z.aspx?v=%3d%3dBAAAAB%2bLCAAAAAAABABLszU0AwArk10aBAAAAA%3d%3d#saude-de-a-a-z/coronavirus/2019-ncov/areas-afetadas
Página | 3
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
com uma superfície ou objeto com o novo coronavírus e, em seguida, o contacto com as
mucosas oral, nasal ou ocular (boca, nariz ou olhos), pode conduzir à transmissão da infeção.
Até à data não existe vacina ou tratamento específico para esta infeção.
As medidas preventivas no âmbito da SARS-CoV-2 (COVID-19) a instituir pela Esposende
Ambiente têm em conta as vias de transmissão direta (via aérea e por contacto) e as vias de
transmissão indireta (superfícies/objetos contaminados).
5. PLANO DE CONTINGÊNCIA
5.1. Serviços considerados imprescindíveis
Setor de Gestão de Infraestruturas Hidráulicas;
Setor de Gestão de Armazém;
Setor de Limpeza Pública;
Setor de Clientes;
Gabinete de Sistema de Informação e Comunicação;
Gabinete de Qualidade Total;
Gabinete de Fiscalização Ambiental;
5.2. Serviços considerados passíveis de serem reduzidos ou encerrar/fechar/desativar
Departamento de Infraestruturas Hidráulicas;
Setor de Projetos e Empreitadas;
Departamento de Administração Geral;
Setor Administrativo;
Setor Financeiro;
Departamento de Resíduos e Espaços Verdes;
Setor de Espaços Verdes;
Departamento de Promoção da Sustentabilidade;
Setor de Educação Ambiental;
Página | 4
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
Gabinete de Apoio à Administração;
Gabinete de Apoio Jurídico.
5.3. Recursos externos essenciais para a empresa se manter em funcionamento
Serviços Empresa Contactos
(informação adicional disponível na empresa)
Água para consumo Águas do Norte
- Eng.ª Cristiana Barbosa: 932664785 [email protected] - Eng.º Nuno Aguilar: 939453540 [email protected] - Eng.º Jorge Lopes: 939230037 [email protected]
Tratamento de águas residuais
Águas do Norte
- Eng.ª Cristiana Barbosa: 932664785 [email protected] - Eng.ª Carla Santos: 939975556 [email protected] - Eng.ª Cristina Gonçalves: 932560008 [email protected]
Telecomunicações NOS - Cátia Barbosa: [email protected]
Fornecedor de materiais – água
Mário Gonçalves
- Sr. Silva: 966828332 [email protected]
Fornecedor de materiais – água
Tributubos - Sr. Ricardo: 225899737 [email protected]
Fornecedor de materiais – água
Mendes e Irmãos
- Sr. António Azevedo: 939450240 antonio.azevedo@mendesirmãos.pt
Fornecedor de materiais – limpeza pública (sacos)
Plasticolors - Geral: 259511300 [email protected]
Fornecedor de materiais – material de desgaste
Drogaria do Mercado
- Sr. Miguel Viana: 968050905 / 253961129
Fornecedor de materiais – material de desgaste
Irmãos Faria - Sr. Hélder Faria: 969291156 / 253961743
Fornecedor de solução antissética de base alcoólica
APH - Paula Meireles: 224153156 / 224159710 [email protected]
Equipamentos de Proteção Individual
Drogaria do Mercado
- Sr. Miguel Viana: 968050905 / 253961129
Equipamentos de Proteção Individual
Irmãos Faria - Sr. Hélder Faria: 969291156 / 253961743
Página | 5
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
Serviços Empresa Contactos
(informação adicional disponível na empresa)
Operadores de gestão de resíduos
RESULIMA 258350330 / 937779036 Eng. Rui Silva Arqto. José Emilio Viana
Operadores de gestão de resíduos
SUMA 253966149 / 962349860 Eng. Ismael Santos
Laboratório de análises Pimenta do Vale
- Geral: 253818610 - Dr. Hugo Pimenta do Vale: 918760043 [email protected]
Limpeza das instalações Limpacelos - Sr. Domingos Figueiras: 937554795 [email protected]
Serviços externos de Medicina do Trabalho
Sepri MT - Dr. Francisco Lopes: 925901055 [email protected]
Serviços externos de Segurança no Trabalho
Sepri MT - Eng.º Daniel Sá: 914897880 [email protected]
Limpeza / higienização de viaturas
Roda Positiva 253987093
Combustível M.J.Vendeiro - Geral: 252298480 - Carlos Santos: [email protected]
Procedimento:
1. Comunicar às empresas identificadas, via e-mail, que integram os recursos externos
essenciais a manter em funcionamento, por via da ativação do plano de contingência;
2. Solicitar informação sobre os procedimentos que as empresas têm definido no que
concerne aos seus planos de contingência e transmitir aos respetivos gestores internos
dos contratos.
5.4. Afetação de colaboradores para garantia dos serviços considerados imprescindíveis
Departamento / Setor Colaboradores afetos Colaboradores a garantir a substituição
Setor de Gestão de Infraestruturas Hidráulicas
Carlos Alves (canalizadores) (motoristas) (ajudantes)
António Carneiro Marta Fernandes Vânia Barbosa
Setor de Gestão de Armazém Alice Marques Carlos Felgueiras
Ana Carolina Losa Mariana Loureiro
Página | 6
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
Departamento / Setor Colaboradores afetos Colaboradores a garantir a substituição
Setor de Limpeza Pública Manuel Ferreira Paulo Figueiredo Emanuel Ferreira Francisco Eiras José Gaio
Pedro Capitão Joaquim Simão Nuno Sá António Jorge Ferreira Paulo João Marques
Setor de Clientes Raquel Cerejeira; Cláudia Rosário; Conceição Costa; Cristina Ribeiro
Paula Silva; Laura Areias; Tomé Azevedo Orlando Silva
Gabinete de Sistema de Informação e Comunicação
Sílvio Pereira José Soares
Gabinete de Qualidade Total Mónica Nogueira
Elisabete Vale
Gabinete de Fiscalização Ambiental
Zélia Fernandes Geraldo Lage
5.5. Colaboradores com potencial risco associado
Colaboradores em serviços com atendimento ao público:
Setor de Clientes
Setor de Educação Ambiental
Deverão considerar-se colaboradores com maior potencial de risco pela sua fragilidade
física, como por exemplo, doentes crónicos, nomeadamente doentes com patologia
respiratória, com doença do foro oncológico ou outra, devem ser identificados pelo Médico do
Trabalho e ser alvo de maior preocupação.
5.6. Atividades que podem recorrer a formas alternativas de trabalho
Os seguintes serviços podem recorrer a formas alternativas de trabalho ou de realização
de tarefas, designadamente pelo recurso a teletrabalho, reuniões por vídeo e
teleconferências e o acesso remoto, devendo ser acautelado o reforço das infraestruturas
tecnológicas de comunicação e informação para este efeito, se tal for necessário:
Página | 7
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
Administração;
Departamento de Infraestruturas Hidráulicas;
Departamento de Administração Geral;
Setor Administrativo;
Setor Financeiro;
Departamento de Resíduos e Espaços Verdes;
Departamento de Promoção da Sustentabilidade;
Gabinete de Sistema de Informação e Comunicação;
Gabinete de Qualidade Total.
Dependendo do evoluir da situação, bem como das orientações emanada pelas
autoridades de saúde, o Presidente do Conselho da Administração poderá emitir Despachos
no sentido de:
Suspender temporariamente algumas atividades da empresa;
Reduzir ou suspender o período de atendimento ao público;
Suspender eventos ou iniciativas públicas, realizados quer em locais fechados quer em
locais abertos ao público;
Suspender atividades de formação presencial, dando preferência a formações à
distância;
Suspender a aplicação de métodos de seleção que impliquem a presença dos
candidatos, no âmbito de procedimentos concursais que eventualmente estejam a
decorrer;
Suspender a utilização de espaços comuns (bares, sala convívio).
5.7. Procedimentos para fazer face a um possível caso de infeção
5.7.1. Definição de área(s) de isolamento e os circuitos até à mesma.
Para cada local de trabalho principal deverá ser definida uma área de “isolamento” que
deve ter ventilação natural, ou sistema de ventilação mecânica, e possuir revestimentos lisos e
Página | 8
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
laváveis (por exemplo, não deve possuir tapetes, alcatifa ou cortinados). Esta área deverá estar
equipada com:
• telefone;
• cadeira ou marquesa (para descanso e conforto do colaborador, enquanto aguarda a
validação de caso e o eventual transporte pelo INEM);
• kit com água e alguns alimentos não perecíveis (por exemplo, bolachas ou barras de
cereais por exemplo);
• contentor de resíduos (com abertura não manual e saco de plástico) que deverá ficar
disponível no interior. No acesso a esta área deverá ficar um 2º contentor para, aquando da
saída da área, permitir a recolha dos EPI’s usados na intervenção;
• solução antisséptica de base alcoólica - SABA, com pelo menos 70% de álcool, que
deverá ficar disponível no interior e no acesso exterior a esta área;
• toalhetes de papel;
• máscara(s) cirúrgica(s) - ter em conta que cada máscara tem um uso viável de 3 a 4
horas;
• luvas descartáveis;
• termómetro;
• Nesta área, ou próxima desta, deve existir uma instalação sanitária devidamente
equipada, nomeadamente com doseador de sabão e toalhetes de papel, para a utilização
exclusiva do colaborador com Sintomas/Caso Suspeito.
A área de isolamento deve ter um acesso fácil e permitir uma saída para o exterior, de modo
a evitar contactos com os restantes colaboradores.
Edifícios EAmb Área de isolamento
Sede Gabinete dos leitores + wc do r/c
Armazém Gabinete médico + wc do 1º piso
Centro de Educação Ambiental
Gabinete administrativo do Horto + wc do Horto
Gabinete de apoio à Limpeza Pública do Mercado
Área de Isolamento definida pela CME para o Mercado
Página | 9
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
Paralelamente, todos os veículos da empresa serão equipados com um kit com o seguinte
conteúdo:
• máscara(s) cirúrgica(s);
• luvas descartáveis.
5.7.2. Procedimentos internos específicos
1. Procedimentos básicos para higienização das mãos: lavar as mãos com água e sabão
durante pelo menos 20 segundos; afixar as imagens da Norma da DGS de Higienização
das mãos nº 007/2019 de 16/10/2019.
2. Utilizar uma solução antisséptica de base alcoólica (SABA) e disponibilizar a mesma em
locais estratégicos, onde se verifica maior afluência de pessoas: balcões de atendimento, zonas
de refeições, registo biométrico;
Página | 10
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
3. Toalhetes de papel para secagem das mãos, nas instalações sanitárias e noutros locais
onde seja possível a higienização das mãos;
4. Equipamentos de limpeza, de uso único, que devem ser eliminados ou descartados após
utilização. Quando a utilização única não for possível, deve estar prevista a limpeza e desinfeção
após a sua utilização (ex. baldes e cabos), assim como a possibilidade do seu uso exclusivo na
situação em que existe um Caso Confirmado na empresa. Não deve ser utilizado equipamento
de ar comprimido na limpeza, pelo risco de recirculação de aerossóis;
5. Produtos de higiene e limpeza. O planeamento da higienização e limpeza deve ser
relativo aos revestimentos, aos equipamentos e utensílios, assim como aos objetos e superfícies
que são mais manuseadas (ex. corrimãos, maçanetas de portas). A limpeza e desinfeção das
superfícies deve ser realizada com detergente desengordurante, seguido de desinfetante – é
fundamental a sensibilização e a formação das pessoas envolvidas nas tarefas de limpeza e
higienização;
6. Procedimentos de etiqueta respiratória (ex. evitar tossir ou espirrar para as mãos; tossir
ou espirrar para o antebraço ou manga, com o antebraço fletido ou usar lenço de papel;
higienizar as mãos após o contacto com secreções respiratórias);
Fonte: https://www.dgs.pt/
Página | 11
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
7. Procedimentos de colocação de máscara cirúrgica (incluindo a higienização das mãos
antes de colocar e após remover a máscara);
8. Procedimentos de conduta social (por exemplo, alterar a frequência e/ou a forma de
contacto entre os colaboradores e entre estes e os clientes - evitar o aperto de mão, as reuniões
presenciais, os postos de trabalho partilhados);
9. Ponderar limitar a viagem de colaboradores para o exterior, em contexto de trabalho;
10. Criar um registo interno de contactos com o Caso Suspeito, contactos esses que deverão
ser analisados como de “Alto risco de exposição” ou de “Baixo risco de exposição”; essa
avaliação será a cargo da Entidade Local de Saúde Pública em estreita colaboração com os
serviços de Medicina do Trabalho.
Pessoas em exposição
Função Local Data de
exposição Contacto telefónico
Ainda na possibilidade de serem encaminhadas pessoas para isolamento profilático (tendo
em conta os critérios epidemiológicos supracitados), deve assegurar-se a entrega de uma Ficha
de Registo Individual de Sintomas, aos casos registados (ver Anexo I). Este documento visa servir
de guia orientador à pessoa que cumpre o isolamento, dando enfoque aos sintomas a ter em
alerta, permitindo um registo da evolução da situação de saúde/doença da pessoa.
Página | 12
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
5.7.3. Procedimentos de comunicação e responsabilidades.
Informação a transmitir aos colaboradores
1. Divulgar as medidas gerais de prevenção e contenção e atualização regular da
informação sobre a doença;
2. Divulgar o Plano de Contingência;
3. Divulgar as vias de comunicação perante casos suspeitos.
5.8. Procedimento a implementar em situação de pessoa com sintomas de infeção por
SARS-CoV2 (COVID-19)
Deve ficar bem estabelecido que todos os colaboradores devem reportar à sua chefia
direta, uma situação de suspeita enquadrada no seguinte princípio: Colaborador COM sintomas
E COM ligação epidemiológica.
Nas situações em que o colaborador com sintomas necessita de acompanhamento, por
exemplo, por dificuldade de locomoção, deverá ficar definido qual o colega que poderá
acompanhar e prestar auxílio. Máscaras cirúrgicas e luvas descartáveis deverão ser utilizadas,
enquanto medida de precaução, pelos colaboradores que prestarem essa assistência.
Página | 13
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
Procedimento a implementar:
5.9. Procedimento a implementar, decorrente de situação de colaborador com sintomas
de SARS-CoV-2 (COVID-19), já na área de isolamento e após contacto com a linha
Saúde 24 e Linha Apoio ao Médico
• Caso Não suspeito: seguir as orientações da Linha Saúde 24; o colaborador deverá ser
encaminhado para consulta com o médico do trabalho após regresso ao serviço;
• Caso suspeito, mas não validado: seguir as orientações da Linha Saúde 24; o
colaborador deverá ser encaminhado para consulta com o médico do trabalho após
regresso ao serviço.
Caso considerado suspeito pela EAmb
Colaborador com sintomas, ou colaborador que o
identifique, informa a chefia direta da situação. Se o
colaborador se encontrar num dos edifícios, dirige-se
para a área de isolamento através do circuito de
deslocação definido; se o colaborador estiver em
serviço externo, protege-se com o material
disponibilizado no kit da viatura e dirige a casa
Na área de isolamento, ou em sua
habitação, o colaborador contacta a linha
SNS 24 (808 24 24 24)
Chefia direta contacta a
Administração, alerta para a
situação e assegura a
assistência necessária ao
colaborador
Página | 14
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
• Caso suspeito validado:
1) O colaborador permanece na Área de Isolamento até à chegada do INEM
para transporte até ao Hospital de referência;
2) Vedar o acesso à área de isolamento;
3) Identificar os contactos próximos do colaborador e transmitir à Unidade de
Saúde Pública;
4) Informar os colaboradores do edifício e demais utilizadores, sobre os
procedimentos a adotar;
5) Informar o Médico do Trabalho;
6) Assegurar a limpeza e desinfeção da área de isolamento - descontaminação;
7) Comunicar à Unidade de Saúde Pública a limpeza e desinfeção da área de
isolamento e solicitar levantamento da interdição da área de isolamento.
O Anexo I apresenta o fluxograma dos procedimentos a implementar em situação de
colaborador com sintomas de COVID-19 numa empresa.
5.10. Procedimento para vigilância de contactos próximos (colaboradores
assintomáticos) de um caso confirmado de infeção por SARS-CoV2 (COVID-19)
Identificar contactos próximos;
Contactar com o Médico do Trabalho, em estreita articulação com a Autoridade de
Saúde Pública Local, para determinação do nível de exposição: baixo risco de
exposição e alto risco de exposição;
Para as pessoas determinadas com baixo risco de exposição:
o assegurar a monitorização diária dos sintomas – ver Anexo II (febre, tosse,
dificuldade em respirar);
o encaminhar os colaboradores para consulta de Medicina do Trabalho;
Para as pessoas determinadas com alto risco de exposição:
o seguir as indicações dadas pela Unidade de Saúde Pública, nomeadamente
encaminhar os colaboradores para casa (período de restrição social),
o assegurar a monitorização diária dos sintomas – ver Anexo II (febre, tosse,
dificuldade em respirar;
Página | 15
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
o passado o período de 14 dias e se nenhum sintoma surgir, após o regresso,
encaminhar os colaboradores para consulta de Medicina do Trabalho.
Página | 16
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
ANEXO I – Fluxograma para situação de colaborador com sintomas de COVID-19
numa empresa
O empregador:
- Veda acesso à área de “isolamento”
- Colabora com a Autoridade de Saúde local na identificação de contatos proximos do trabalhador
- Informa os trabalhadores dos procedimentos
- Informa o médico do trabalho
Chefia direta do Trabalhador informa o empregador do caso
validado
INEM transporta Trabalhador para
Hospital de referência
Caso Suspeito Validado
Autoridade de Saúde Local informa a DGS
das medidas implementadas
Autoridade de Saúde Local levanta interdição após descontaminação
Empregador providencia a limpeza e desinfeção da área de “isolamento"
Autoridade de Saúde Local:
informa o empregador dos resultados laboratoriais positivos
procede à gestão de contactos
Caso Confirmado
Caso Infirmado
Colheita de amostras biológicas no Hospital de referência
Processo encerrado
para COVID-19
Autoridade de Saúde Local informa o empregador dos
resultados laboratoriais negativos
Empregador informa o médico do
trabalho da situação clínica do Trabalhador
SNS 24 define os procedimentos adequados à situação clínica do
Trabalhador
Processo encerrado
para COVID-19
SNS 24 adota o procedimento de acordo com a situação clínica
Caso não Suspeito
Trabalhador com sintomas
Trabalhador contacta
SNS 24 (808 24 24 24)
Chefia direta contacta o empregador, alerta para a situação
e assegura a assistência necessária ao Trabalhador
Trabalhador informa chefia direta da situação e dirige-se para a
área de “isolamento”
Caso Suspeito
SNS 24 questiona o Trabalhador
Caso Suspeito Não Validado
SNS 24 contacta Linha Apoio ao Médico (LAM)
Trabalhador informa o
empregador
Página | 17
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
ANEXO II – Registo individual em caso de isolamento profilático
Nome: ___________________________________________ Data de Nascimento: __/__/__
Entidade empregadora: ____________________ Categoria profissional: _________________
Posto de trabalho: ____________________ Atividade profissional: ______________________
Distrito: ______________ Localidade: ________________ Freguesia: ___________________
Dia 1
Registo de temperatura
Medição 1: ____º C (Hora: __h__); Medição 2: ____º C
(Hora: __h__)
Medição 3: ____º C (Hora: __h__); Medição 4: ____º C
(Hora: __h__)
Fez a toma de alguma medicação como
Brufen® ou Ben-u-ron®? Pf, registe.
Medição nr. ____ Medição nr. ____
Medição nr. ____ Medição nr. ____
Sintomas/Queixas (tosse, expetoração, falta de ar, …):
Dia 2
Registo de temperatura
Medição 1: ____º C (Hora: __h__); Medição 2: ____º C
(Hora: __h__)
Medição 3: ____º C (Hora: __h__); Medição 4: ____º C
(Hora: __h__)
Fez a toma de alguma medicação como
Brufen® ou Ben-u-ron®?? Pf, registe.
Medição nr. ____ Medição nr. ____
Medição nr. ____ Medição nr. ____
Sintomas/Queixas (tosse, expetoração, falta de ar, …):
(...)
Dia 14
Registo de temperatura
Medição 1: ____º C (Hora: __h__); Medição 2: ____º C
(Hora: __h__)
Medição 3: ____º C (Hora: __h__); Medição 4: ____º C
(Hora: __h__)
Fez a toma de alguma medicação como
Brufen® ou Ben-u-ron®?? Pf, registe.
Medição nr. ____ Medição nr. ____
Medição nr. ____ Medição nr. ____
Sintomas/Queixas (tosse, expetoração, falta de ar, …):
Página | 18
Travessa Conde Agrolongo, n.º 10, 4740-245 Esposende Tel.: +351 253 969 380 Fax: +351 253 969 385 [email protected] www.esposendeambiente.pt
No caso de surgimento de sintomatologia associada à infeção por SARS-
CoV-2, contacte SNS 24 (808 24 24 24).
Não se dirija ao Serviço de Urgência Hospitalar, ou ao
seu Centro de Saúde.