Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

13
Pessoas Surdas, Pessoas Surdas, bilingüismo e bilingüismo e educação bilíngüe educação bilíngüe Joseane de Souza Joseane de Souza Backer, Colin. Backer, Colin. Deaf People, Deaf People, Bilingualism and bilingual Bilingualism and bilingual education education

description

Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe - apresentação de Joseane de Souza sobre o texto de Backer, Colin. Deaf People, Bilingualism and bilingual education

Transcript of Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Page 1: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Pessoas Surdas, Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilingüismo e educação

bilíngüebilíngüeJoseane de SouzaJoseane de Souza

Backer, Colin. Backer, Colin. Deaf People, Deaf People, Bilingualism and bilingual Bilingualism and bilingual

educationeducation

Page 2: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Pessoas SurdasPessoas Surdas

Minoria = menos poder e prestígio.Minoria = menos poder e prestígio. Muitas vezes vistos como um Muitas vezes vistos como um

“problema” no sistema educacional, “problema” no sistema educacional, no mercado de trabalho.no mercado de trabalho.

Ser Surdo é pertencer a uma Ser Surdo é pertencer a uma comunidade com sua própria língua comunidade com sua própria língua e cultura.e cultura.

Aqueles que são surdos já são ou Aqueles que são surdos já são ou podem tornar-se bilíngües.podem tornar-se bilíngües.

Page 3: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Pessoas Surdas como bilíngüesPessoas Surdas como bilíngües Podem tornar-se bilíngües, aprendendo Podem tornar-se bilíngües, aprendendo

primeiro a língua de sinais e depois o primeiro a língua de sinais e depois o letramento na língua do lugar onde vivem letramento na língua do lugar onde vivem (língua do ouvinte).(língua do ouvinte).

Há outras formas de bilingüismo entre Há outras formas de bilingüismo entre pessoas Surdas: p. ex. aqueles que pessoas Surdas: p. ex. aqueles que aprendem primeiro a falar oralmente aprendem primeiro a falar oralmente (pelos pais ouvintes) e depois a língua de (pelos pais ouvintes) e depois a língua de sinais. Alguns sinalizam na comunicação sinais. Alguns sinalizam na comunicação face a face e escrevem para se comunicar face a face e escrevem para se comunicar com os membros da comunidade Surda com os membros da comunidade Surda pelo fax, email, etc. pelo fax, email, etc.

Page 4: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Pessoas Surdas = formam uma minoria Pessoas Surdas = formam uma minoria que tem desvantagem na língua, como que tem desvantagem na língua, como muitos bilíngües que são ouvintes.muitos bilíngües que são ouvintes.

Desejam identificar-se com sua Desejam identificar-se com sua comunidade cultural de Surdos.comunidade cultural de Surdos.

Às vezes requer-se que eles façam parte Às vezes requer-se que eles façam parte da comunidade ouvinte.da comunidade ouvinte.

As pessoas com perda auditiva variam em As pessoas com perda auditiva variam em sua identificação.sua identificação.

Como muitos bilíngües ouvintes, as Como muitos bilíngües ouvintes, as pessoas Surdas tendem a usar suas duas pessoas Surdas tendem a usar suas duas línguas para diferentes funções e línguas para diferentes funções e propósitos. propósitos.

Page 5: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Dois pontos de vista sobre pessoas Dois pontos de vista sobre pessoas SurdasSurdas

A visão médica: surdez vista como A visão médica: surdez vista como anormalidade, defeito.anormalidade, defeito.

Tem que ser remediada, curada.Tem que ser remediada, curada. Espera-se que eles/elas se tornem “tão Espera-se que eles/elas se tornem “tão

normais quanto possível”, evitando usar normais quanto possível”, evitando usar somente métodos visuais de comunicação somente métodos visuais de comunicação e aprendendo uma língua falada para e aprendendo uma língua falada para fazer parte da sociedade dominante.fazer parte da sociedade dominante.

Uma concepção histórica: pessoas Surdas Uma concepção histórica: pessoas Surdas vivem em um mundo silencioso e vazio. vivem em um mundo silencioso e vazio.

Page 6: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Para muitas pessoas, a língua de sinais é Para muitas pessoas, a língua de sinais é vista como algo rudimentar, primitivo, e as vista como algo rudimentar, primitivo, e as pessoas Surdas precisam ser “ajudadas” e pessoas Surdas precisam ser “ajudadas” e integradas à comunidade ouvinte.integradas à comunidade ouvinte.

Segunda visão: as pessoas Surdas podem Segunda visão: as pessoas Surdas podem fazer tudo, exceto ouvir. Então, as fazer tudo, exceto ouvir. Então, as diferenças entre pessoas Surdas e diferenças entre pessoas Surdas e ouvintes são encaradas como diferenças ouvintes são encaradas como diferenças culturais naturais, não como um desvio.culturais naturais, não como um desvio.

A língua de sinais é vista como uma língua A língua de sinais é vista como uma língua plena, complexa e capaz de expressar plena, complexa e capaz de expressar tanto quanto qualquer língua falada.tanto quanto qualquer língua falada.

Page 7: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Pessoas Surdas são vistas como uma minoria Pessoas Surdas são vistas como uma minoria que precisa ser preservada, enriquecida, que precisa ser preservada, enriquecida, celebrada. Eles/elas adicionam diversidade e celebrada. Eles/elas adicionam diversidade e cor às outras línguas do mundo.cor às outras línguas do mundo.

Em vez de um ênfase em sua deficiência, Em vez de um ênfase em sua deficiência, suas habilidades são enfatizadas (visão como suas habilidades são enfatizadas (visão como alternativa muito eficiente, positiva e plena).alternativa muito eficiente, positiva e plena).

O foco na educação para crianças Surdas: no O foco na educação para crianças Surdas: no desenvolvimento da linguagem pela desenvolvimento da linguagem pela sinalização e mais tarde no bilingüismo pelo sinalização e mais tarde no bilingüismo pelo letramento na língua da maioria.letramento na língua da maioria.

Nessa visão, as pessoas Surdas devem Nessa visão, as pessoas Surdas devem formar, sempre que possível, as suas formar, sempre que possível, as suas comunidades culturais (comunidade Surda: comunidades culturais (comunidade Surda: veículo para a socialização de pessoas Surdas veículo para a socialização de pessoas Surdas e ouvintes parciais). e ouvintes parciais).

Page 8: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Pessoas Surdas e língua de sinaisPessoas Surdas e língua de sinais

A língua de sinais pode ser o principal A língua de sinais pode ser o principal característica que define o pertencimento a uma característica que define o pertencimento a uma comunidade Surda (um senso de identidade e um comunidade Surda (um senso de identidade e um estilo de vida). estilo de vida).

A língua de sinais, símbolo de opressão no A língua de sinais, símbolo de opressão no passado, foi transformada em um símbolo de passado, foi transformada em um símbolo de unidade (“anormal” unidade (“anormal” → → distinto, diferente).distinto, diferente).

Há mais de 200 línguas de sinais no mundo. Há mais de 200 línguas de sinais no mundo. língua de sinais não é gesticular.língua de sinais não é gesticular. A língua de sinais pode desempenhar as mesmas A língua de sinais pode desempenhar as mesmas

funções que a língua falada e pode ser usada funções que a língua falada e pode ser usada para o ensino de qualquer ponto no currículo. para o ensino de qualquer ponto no currículo.

Page 9: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

A educação de estudantes SurdosA educação de estudantes Surdos

Há muitas abordagens para a educação dos Há muitas abordagens para a educação dos estudantes Surdos e daqueles que têm alguma estudantes Surdos e daqueles que têm alguma dificuldade auditiva.dificuldade auditiva.

Acontece de ser visto como defeito intelectual Acontece de ser visto como defeito intelectual pelos professores da educação para pessoas pelos professores da educação para pessoas ouvintes. Historicamente há muitos exemplos ouvintes. Historicamente há muitos exemplos desse tratamento insensível por parte das desse tratamento insensível por parte das escolas.escolas.

Em contraste, há escolas especiais para Em contraste, há escolas especiais para estudantes Surdos, que promovem uma forte estudantes Surdos, que promovem uma forte versão do bilingüismo e do biculturalismo entre versão do bilingüismo e do biculturalismo entre as pessoas Surdas, com a língua falada do lugar as pessoas Surdas, com a língua falada do lugar sendo ensinada como a segunda língua. sendo ensinada como a segunda língua.

Page 10: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Não há um acordo total sobre a melhor Não há um acordo total sobre a melhor abordagem.abordagem.

Uma abordagem tradicional era a de Uma abordagem tradicional era a de desenvolver todo e qualquer resíduo de desenvolver todo e qualquer resíduo de audição com o apoio de aparelhos e audição com o apoio de aparelhos e desenvolver a leitura labial e a produção desenvolver a leitura labial e a produção da fala.da fala.

Uma segunda abordagem, desenvolvida Uma segunda abordagem, desenvolvida desde os anos de 1970, é baseada na desde os anos de 1970, é baseada na filosofia da Comunicação Total. Todos os filosofia da Comunicação Total. Todos os modos de comunicação são tidos como modos de comunicação são tidos como apropriados, para uma comunicação que apropriados, para uma comunicação que envolve input auditivo e informação visual. envolve input auditivo e informação visual. Mas ela é assimilacionista e objetiva Mas ela é assimilacionista e objetiva capacitar as pessoas Surdas para capacitar as pessoas Surdas para comunicarem-se com as pessoas ouvintes. comunicarem-se com as pessoas ouvintes.

Page 11: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Uma terceira abordagem preocupa-se com Uma terceira abordagem preocupa-se com bilingüismo para crianças Surdas através da bilingüismo para crianças Surdas através da educação bilíngüe. Contém 12 sugestões que se educação bilíngüe. Contém 12 sugestões que se espelham na educação bilíngüe falada:espelham na educação bilíngüe falada:

língua de sinais deve ser a sua primeira língua.língua de sinais deve ser a sua primeira língua. Deve ser usada para o ensino das disciplinas do Deve ser usada para o ensino das disciplinas do

currículo.currículo. Pode ser usada para ensinar alguma língua Pode ser usada para ensinar alguma língua

majoritária como segunda língua (usualmente majoritária como segunda língua (usualmente leitura e escrita).leitura e escrita).

A criança Surda deve aprender que ela pertence A criança Surda deve aprender que ela pertence à cultura dos Surdos (esse pensamento não é à cultura dos Surdos (esse pensamento não é encorajado pela comunidade Surda de uma forma encorajado pela comunidade Surda de uma forma geral nem mesmo por muitos educadores e geral nem mesmo por muitos educadores e profissionais). profissionais).

Page 12: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

Educação bilíngüe para Surdos Educação bilíngüe para Surdos parcialmente baseada nas pesquisas e parcialmente baseada nas pesquisas e discussões sobre o enriquecimento da discussões sobre o enriquecimento da educação bilíngüe para crianças ouvintes educação bilíngüe para crianças ouvintes (questões). (questões).

Crianças Surdas não podem adquirir uma Crianças Surdas não podem adquirir uma língua falada fácil ou rapidamente. Então, língua falada fácil ou rapidamente. Então, se o ensino vai ser pela língua falada, elas se o ensino vai ser pela língua falada, elas terão que usar um nível de linguagem que terão que usar um nível de linguagem que ainda não adquiriram.ainda não adquiriram.

Freqüentemente os professores são Freqüentemente os professores são nativos da língua de sinais para também nativos da língua de sinais para também servirem como um modelo aos alunos. servirem como um modelo aos alunos.

Page 13: Pessoas Surdas, bilingüismo e educação bilíngüe

A aquisição da língua de sinais deve começar o A aquisição da língua de sinais deve começar o mais cedo possível. O papel dos pais de inserir o mais cedo possível. O papel dos pais de inserir o filho/a filha na comunidade Surda.filho/a filha na comunidade Surda.

É importante evitar o atraso da linguagem nas É importante evitar o atraso da linguagem nas crianças Surdas, o que pode ocorrer com as crianças Surdas, o que pode ocorrer com as outras abordagens que não privilegiam a língua outras abordagens que não privilegiam a língua de sinais.de sinais.

Os educadores Surdos são apresentados a muitos Os educadores Surdos são apresentados a muitos desafios.desafios.

Os pais precisam estar por dentro do debate Os pais precisam estar por dentro do debate sobre o que é melhor para seus filhos e deve sobre o que é melhor para seus filhos e deve haver parceria entre pais e escola e entre escola haver parceria entre pais e escola e entre escola e comunidade.e comunidade.

Ambos os educadores, surdos e ouvintes, devem Ambos os educadores, surdos e ouvintes, devem ser exemplo de bilíngües e ter conhecimento da ser exemplo de bilíngües e ter conhecimento da cultura e comunidade surda (ser um time que cultura e comunidade surda (ser um time que inclui, não exclui). inclui, não exclui).