Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide 17-36 cm 22-32 cm

22
Nandu User Guide www.support.R82.com 17-36 cm 22-32 cm <50 kg Nandu User Guide 2013.06-rev.01 EN 12182 EN 12183

Transcript of Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide 17-36 cm 22-32 cm

Page 1: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

Nandu U

ser Guide

www.support.R82.com

17-36 cm

22-32 cm

<50 kg

Nandu User Guide

2013.06-rev.01

EN 12182EN 12183

Page 2: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

3ENGLISHGERMAN

17 - 2021 - 24

4 NEDERLANDSDANSK

25 - 2829 - 32

5 NORSKSVENSKA

33 - 3637 - 40

6 SUOMIESPAÑOL

41 - 4445 - 48

7 FRANÇAISITALIANO

49 - 5253 - 56

8 PORTUGUÊSPORTUGUÊS DO BRASIL

58 - 6061 - 64

9 РОССИЯPOLSKI

65 - 6869 - 72

10 ČESKYSLOVENSKY

73 - 7677 - 80

11 中國日本

81 - 8485 - 88

Date: YYYY-MM-DD Max.Load: XX KGSN: XXXXXX Ver.: XXArt.No: XXXXXX Product - Size X

(01)0570729530134(21)256829

14 ΕΛΛΗΝΙΚΗ 89 - 92

cm (inch) 15

www.support.R82.com999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5. 6.

4.

1.

www.support.R82.com999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5. 6.

4.

1.

16

Page 3: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

www.support.R82.com

Page 4: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

3

www.support.R82.com

NANDU 3 NANDU 4

<50 kg <50 kg

<50 kg<50 kg

<22 cm <25 cm

MAX MAX

MAXMAX

NANDU 1 NANDU 2

1.

<29 cm <32 cm

Page 5: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

4

3.

2.

5. 6.

4.

1.

Page 6: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

5

www.support.R82.com

2.

3.

5. 6.

4.

1.

Page 7: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

6

0° - 8°1. 0° - 8°

5 mm - 2,5 Nm

5 mm

2.

3.

5. 6.

4.

Page 8: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

7

www.support.R82.com

1. 2.

3.

5. 6.

4.

Page 9: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

8

2.

3.

5.

4.

1.

6.

Page 10: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

9

www.support.R82.com

2.

3.

5. 6.

4.

1.

Page 11: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

10

3.

5. 6.

4.

1. 2.

Click

Page 12: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

11

www.support.R82.com

5 mm, 10 mm

5 mm

5 mm, 10 mm - 2,5 Nm

5 mm - 2,5 Nm2.

2.

4. 5.

3.

1.

Page 13: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

12

5 mm - 2,5 Nm

2.

3.

5. 6.

4.

1.

Page 14: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

13

www.support.R82.com

5 mm - 2,5 Nm

5 mm

2.

3.

5. 6.

4.

1.

Click

Page 15: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

A B

Date: YYYY-MM-DD Max.Load: XX KGSN: XXXXXX Ver.: XXArt.No: XXXXXX Product - Size X

(01)0570729530134(21)256829

Parallelvej 3DK-8751 Gedved

www.R82.comMade in Denmark

B

A

40°

14

Page 16: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

15

www.support.R82.com

cm (inch)

1

2

3

4

22 (8½”) 25 (9¾”) 29 (11½”) 32 (12½”)

17-24 (6¾-9¼”)

21-28 (8¼-11”)

24-31 (9¼-12”)

28-36 (11-14”)

22-38 (8½-14¾”)

22-38 (8½-14¾”)

32-48 (141-18¾”)

32-48 (141-18¾”)

50 (19½”) 50 (19½”) 50 (19½”) 50 (19½”)

56 (21¾”) 56 (21¾”) 56 (21¾”) 56 (21¾”)

8° 8° 8° 8°

13 kg (28,5 lb)

13,5 kg (30 lb)

14 kg (31 lb)

15 kg (33 lb)

max. 50 kg (110 lb)

max. 50 kg(110 lb)

max. 50 kg (110 lb)

max. 50 kg (110 lb)

max. 6° max. 6° max. 6°

Page 17: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

16

www.support.R82.com999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5. 6.

4.

1.

9996097800

www.support.R82.com999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5. 6.

4.

1.

9996097801

www.support.R82.com999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5. 6.

4.

1.

9996097802

www.support.R82.com999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5. 6.

4.

1.

9996097703

www.support.R82.com999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5. 6.

4.

1.

9996097118

www.support.R82.com

999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5.

6.

4.

1.

www.support.R82.com

999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5.

6.

4.

1.

www.support.R82.com

999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5.

6.

4.

1.

www.support.R82.com

999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5.

6.

4.

1.

www.support.R82.com

999609xxxx - 2013.03

XXXXXXX/01

2.

3.

5.

6.

4.

1.

Page 18: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

21

www.support.R82.com

Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für die Wahl des neuen Produktes von R82 - einem welt weitenen Lieferanten von Hilfsmittel und Therapiegeräte für behinderte Kinder und Ju-gendliche. Um alle Möglichkeiten des Produktes kennen zu lernen, empfehlen wir Ihnen diese Anleitung zu lesen und für den späteren Gebrauch zu speichern bzw. auszudrucken.

R82 Garantie

R82 gewährt eine Garantie von 2 Jahren auf die Verarbeitung und das Material sowie eine Gar-antie von 5 Jahren auf das Metallgestell (gegen Bruchschäden an Schweißnähten). Die Garantie erlischt, wenn der Kunde seiner Verpflichtung zur täglichen Pflege und/oder Wartung gemäß den vom Hersteller vorgegebenen und/oder in der Bedienungsanleitung genannten Richtlinien und Intervallen nicht nachkommt. Weitere Informationen finden Sie auf der Homepage von R82 unter „Download“.

Ein Garantieanspruch besteht nur, wenn das R82-Produkt in demselben Land benutzt wird, in dem es erworben wurde, und wenn sich das Produkt anhand seiner Seriennummer identifizieren lässt. Von der Garantie ausgeschlossen sind Unfallschäden sowie Schäden, die durch falsche Verwendung oder Fahrlässigkeit verursacht wurden. Die Garantie beinhaltet keine Teile, die ei-nem Verschleiß oder einer normalen Abnutzung unterliegen, z.B. Reifen, Polster usw.. Diese Verschleißteile müssen regelmäßig überprüft und bei Bedarf getauscht werden.

R82 behält sich das Recht vor, das fragliche Produkt sowie die relevanten Unterlagen in Au-genschein zu nehmen, bevor ein Garantieanspruch anerkannt wird, und zu entscheiden, ob das defekte Produkt ausgetauscht oder repariert wird. Der Kunde ist verpflichtet, das fragliche Pro-dukt (zu dem der Garantieanspruch geltend gemacht wird) an die Kaufadresse zurückzugeben. Die Garantie wird von R82 nachträglich gewährt.

GERMAN

Anwendungszweck

Nandu – ein kompaktes Sitzsystem für aktive Kinder. Der Nandu unterstützt aktive Kinder um mehr Spass im Kindergarten, in der Schule oder zu Hause zu haben. Der Nandu ist aus diesem Grund sehr gut anpassbar und optimal gepolstert – für einen perfekten Sitzkom-fort. Der Nandu ist in 4 verschiedenen Größen erhältlich mit einer stufenlosen Höhenan-passung von bis zu 15 cm und einer Sitzneigungseinstellung von bis zu 8 Grad. Der Sitz-rücken kann auch als Brustkorbstütze eingesetzt werden. Der Nandu ist für den Gebrauch durch einen Nutzer konstruiert worden und für Innenbereich geeignet.

Werkzeug

Mitgelieferte Werkzeuge: 5 mm Inbusschlüssel, 10 mm Schraubenschlüssel.

Konformitätserklärung -

Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie 93/42/EEC für Medizinprodukte. Das CE Zeichen muss entfernt werden, wenn das R82 Produkt umgebaut, verändert oder in Kombination mit Produkten von anderen Herstellern verwendet wird. Das CE Zeichen erlischt ebenfalls, wenn nicht R82 Originalersatzteile oder kein R82 Originalzubehör verwendet wird.

DE

Page 19: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

22

Symbole

Für den Innengebrauch Bitte achten Sie darauf, dass der Untergrund flach und eben ist und keine Kanten bzw. Hindernisse im Weg sind, wenn der Nutzer in dem Produkt von einen in den anderen Raum oder in den Außenbe-reich bewegt wird. Lassen Sie den Nutzer niemals unbeaufsichtigt in dem Produkt.

BedienungsanleitungDie neueste Version der Bedienungsanleitung ist auf der R82 In-ternetseite verfügbar und steht zum Download bzw. Ausdruck zur Verfügung

Vorsicht Der unsachgemäße Gebrauch des Produktes kann ggf. zu schwer-wiegenden Schäden an dem Produkt, zur Gefährdung der Umwelt oder Dritter bzw. zu Verletzungen des Nutzer führen

Vorsicht Achten Sie darauf, dass Sie nicht Ihre Finger einklemmen

AchtungZiehen oder heben Sie den Rollstuhl, insbesondere auf Treppen, nicht mit dem Schiebebügel

Achtung Von Kindern fernhalten

Wartung Regelmäßige Überprüfung

Reinigung Halten Sie das Produkt sauber um eine optimale Funktionstüchtig-keit zu gewährleisten

GERMAN

Recycling Information -

Am Ende des Produktlebenszyklus, kann das Produkt durch das Trennen und Separieren der einzelnen Materialien entsorgt und recycled werden. Bitte kontaktieren Sie bei Bedarf die lo-kalen Behörden, um sich über die Möglichkeit der umweltfreundliche Wiederverwendung der einzelnen Materialen des Produktes zu informieren. Bitte kontaktieren Sie die lokalen Behörden, um sich über die Möglichkeiten einer umweltfreundlichen Wiederverwertung des gebrauchten Produktes zu informieren.

DE

Page 20: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

23

www.support.R82.com

Sicherheitshinweise - Zeichen, Symbole und Anleitungen sind auf diesem Produkt angebracht und müssen auch während der gesamten Lebensdauer des Produktes angebracht bleiben und deutlich lesbar sein. Beschädigte, unlesbare oder entfernte Zeichen, Symbole oder Anleitung müssen sofort ersetzt werden. Setzen Sie sich hierzu mit dem zuständigen Fachhandel in Verbindung.

Eltern, Therapeuten, Pflegedienst

Lesen Sie alle Anleitung vor der ersten Gebrauch des Produktes und verwahren Sie Anlei-tung für den späteren Gebrauch. Die Sicherheit des Nutzers kann beeinträchtigt werden, wenn Sie nicht den Anweisungen der Anleitung folgen

Nutzen Sie das Hilfsmittel immer nur zu dem Anwendungszweck, für den es von R82 entwickelt wurde

Lassen Sie den Nutzer niemals unbeaufsichtigt das Produkt benutzen. Stellen Sie sicher, dass der Nutzer immer durch einen Erwachsenen beaufsichtigt wird

Für Reparaturen bzw. beim Austausch von Teilen dürfen nur neue Original R82 Ersatz- und Zubehörteile verwendet, die Bedienungseinleitung muss beachtet und die Intervalle für Wartungen, die durch den Lieferanten vorgegeben sind, müssen eingehalten werden

Wenn Zweifel an der Sicherheit des genutzten R82 Produktes bestehen bzw. wenn Teile defekt oder fehlerhaft sind, stellen sie bitte sofort die Nutzung des Produktes ein und informieren sind umgehend, den für Sie zuständigen Fachhändler

Umfeld

Stellen Sie das Produkt aus Sicherheits- und Komfortgründen bei direkter Sonnenein-strahlung erst in den Schatten und lassen Sie es abkühlen, bevor es genutzt wird

Nutzen Sie das Produkt nur auf ebenen Untergrund ohne Hindernisse bzw. anderen Un-ebenheiten. Bitte beachten Sie die eingeschränkte Manövrierfähigkeit auf glattem Un-tergrund

Bitte beachten Sie die entsprechenden Angaben (siehe Abmessungen), wenn Sie dieses Produkt auf einem Untergrund mit Gefälle nutzen

Nutzer

Wenn der Nutzer mit seinem Gewicht nah an der max. Belastbarkeit des Produktes ist und / oder er stärkere ungewollte Bewegungen hat, z.B. Spastiken, sollte überlegt werden, ob eine größere Größe des Produktes mit einem höheren Nutzergewicht oder ein anders R82 Produkte die bessere Wahl ist

Produkt

Führen Sie alle Einstellung bzw. Anpassung der Zubehörteile zur Positionierung des Nutzers durch und überprüfen Sie, ob alle Schrauben, Handschrauben und Verschlüsse korrekt angezogen bzw. verriegelt sind, bevor das Produkt genutzt wird. Das Werkzeug darf sich nicht in der Reichweite des Nutzers befinden

Betätigen Sie die Bremsen bevor der Nutzer im Produkt platziert wird

Stellen Sie sicher, dass die Stabilität bzw. Standsicherheit des Produktes gewährleistet ist, bevor der Nutzer im Produkt platziert

Informieren Sie den Nutzer bevor Sie die Rücken- und / oder Sitzneigungen einstellen

Stellen Sie sicher, dass die Räder und Reifen funktionstüchtig und sicher sind bevor das Produkt genutzt wird

Überprüfen Sie das Produkt bzw. die Zubehörteile und ersetzen Sie abgenutzte Teile, bevor das Produkt genutzt wird

Dieses Produkt ist nicht für den Transport im Fahrzeug mit dem Nutzer geeignet. Der Nutzer muss in einem geeigneten Autositz gesichert sein und das Produkt gesichert im Gepäckraum transportiert werden

Der Nutzer darf sich nicht in dem Produkt befinden, wenn er über eine Hebebühne, Lift oder Rampe in oder aus einem Fahrzeug steigt bzw. gesetzt wird

GERMAN

DE

Page 21: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

24

Wartung

Die Verantwortlichkeit für die Wartung des medizinischen Hilfsmittels bzw. Therapiegerätes liegt in der Verantwortung des Eigentümers bzw. Besitzers des Produktes. Die Nichteinhaltung der Wartungen bzw. der Wartungsintervalle gemäß dem Zeitplan der Bedienungsanleitung des Produktes kann das Erlöschen der Garantie dieses Produktes zur Folge haben. Weiterhin kann die Nichteinhaltung der Wartungen zu einer Beeinträchtigung der Funktionstüchtigkeit führen bzw. die Sicherheit des Nutzers und / oder der Pflegekraft bzw. Begleitperson gefährden.

Zeitintervall Anleitung

1. Tag Lesen Sie die Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch des Produktes und bewahren Sie diese für die spätere Verwendung auf

Verstauen Sie das Werkzeug auf/an dem Produkt

Täglich Benutzen Sie ein trockenes Tuch zur Reinigung

Optische Inspektion. Defekte oder abgenutzte Teile müssen umgehend ersetzt oder repariert warden

Versichern Sie sich das alle Befestigungen an ihrem Platz sind

Überprüfung der Gurte, Westen, Verschlüsse auf Verschleisspuren

Achten Sie bei alle Einstellungen auf die max. Angaben bzw. Ken-nzeichnungen

Wöchentlich Überprüfen Sie, dass sich alle Radgabeln einwandfrei drehen und dass alle Radbremsen bzw. Radfeststeller einwandfrei funktionieren

Überprüfen Sie, dass die Winkelverstellung fehlerfrei und die Sicherhe-itsverriegelung einwandfrei funtioniert

Nutzen Sie ein Tuch mit warmen Wasser und ein mildes Reinigungsmit-tel, um Schmutz zu entfernen und das Produkt zu reinigen. Trockenen Sie das Produkt ab, bevor es wieder genutzt wird

MonatlichAlle Schrauben, Muttern und anderen Verriegelungen müssen re-gelmäßig überprüft und festgezogen werden, um ungewollten Fehlern vorzubeugen

Ölen Sie die beweglichen Teile, wir empfehlen ein professionelles Schmiermittel, z.B. Veidec Dry Lube

JährlichÜberprüfen Sie den Rahmen und die Rahmenteile auf Verschleiß bzw. Nutzen Sie niemals ein Produkt mit festgestellten Fehlern oder Män-gel. Lassen Sie min. einmal im Jahr die Inspektion durchführen

Zubehör und Ersatzteile

Das R82 Produkt kann mit einer Vielzahl von verschiedenen Zubehörteilen geliefert werden, um es an die individuellen Bedürfnisse des Nutzers optimal anzupassen. Ersatzteile sind auf An-frage erhältlich. Sie finden die verschieden Ausführungen des Zubehörs auf unserer Homepage, fragen Sie Ihren Fachhändler nach weiteren Informationen.

Serviceintervalle

Eine umfassende Inspektion des Produktes muss alle 12 Monate durchgeführt werden (bei starker Beanspruchung bzw. schweren Nutzern alle 6 Monate) und zusätzlich jedes mal, wenn das Produkt für einen Nutzer verwendet wird. Die Inspektion muss von einer technischen Fach-kraft durchgeführt werden, die für dieses Produkt geschult worden ist.

Die Lebensdauer dieses Produktes beträgt bei normalem Einsatz 5 Jahre unter der Vorausset-zung, dass jeder Service und jede Wartung innerhalb der Intervalle des Wartungsplans des Her-stellers durchgeführt und dokumentiert worden ist.

GERMAN

DE

Page 22: Nandu User Guide - R82, Inc. de_48490.pdf · 2013. 6. 21. · Nandu User Guide  17-36 cm 22-32 cm

nothing compares to a smile!

DISTRIBUTOR:

M1065Reserving our rights for printer’s error or discontinued products

Please find an updated edition on our website www.R82.com © 2013 R82 A/S All rights reserved The R82 logo and the icons are registered trademarks of R82 A/S

Supplier for:Rest of the world

Supplier for:United Kingdom, Ireland

Supplier for:Germany, Switzerland, Austria

Supplier for:The Netherlands, Belgium

Supplier for:USA, Canada

Supplier for:Australia

Supplier for:Czech Republic, Slovakia

R82 UK Ltd.

Unit D4A, Coombswood Business Park EastCoombswood Way, HalesowenWest Midlands B62 8BHEnglandTel. +44 (0)121 561 2222Fax +44 (0)121 559 5437 [email protected] www.R82-uk.co.uk

R82 A/S

Parallelvej 38751 GedvedDenmarkTel +45 79 68 58 88Fax +45 75 66 51 [email protected]

R82 GmbH

An den Wiesen 1055218 IngelheimGermanyTel +49 (0)6132 710 70Fax +49 (0)6132 710 [email protected]

R82 Nederland B.V.

Tinweg 88445 PD HeerenveenThe NetherlandsTel +31 (0)513 68 16 86Fax +31 (0)513 68 19 [email protected] www.R82.nlwww.R82.be

R82 cz, s.r.o.

Křenová 89/19 CZ-602 00 Brno Czech RepublicTel: +420 739 200 [email protected]

Snug Seat Inc.

12801 E. Independence Blvd.P. O. Box 1739Matthews NC 28106USATel +1 800 336 7684Fax +1 704 882 [email protected]

R82 au Pty Limited

Unit 1, Level 2, 13 Lord StreetBotany NSW 2019AustraliaTel +61 (02) 8213 6666Fax +61 (02) 8213 6655www.R82.com.au

Find your local dealer

www.R82.com

Nandu U

ser Guide