Martelos demolidores hidráulicos de pequenas dimensões...
Transcript of Martelos demolidores hidráulicos de pequenas dimensões...
Martelos demolidores hidráulicos de pequenas dimensões Atlas Copco
Elevada produtividade a baixo custo
2
SB Solid Body – um conceito de forçaO que torna os demolidores SB da Atlas Copco tão especiais é o conceito "Solid Body" (Corpo Sólido), que integra o mecanismo de percussão e o sistema de guia num único bloco de aço. Este design exclusivo torna estes demolidores extremamente compactos e fáceis de manu-sear, para além de implicar uma redução de 20% do peso, em comparação com outros tipos de demolidores.
Custo total de propriedade
É verdade que SB é a sigla do conceito "Solid Body", mas o que de facto significa é um negócio rentável para o clien-te. Graças a este conceito, as vantagens incontestadas dos demolidores SB são a fiabilidade, a flexibilidade, a elevada produtividade e a manutenção reduzida. O custo total de utilização é a soma de todos os custos gerados por um
equipamento durante a sua vida útil. O gráfico circular apresenta a média dos custos ao longo da vida útil. Assim, o custo do investimento apenas representa a menor parte do custo total. Tenha em conta que estes dados podem variar dependendo das condições locais.
Manutenção reduzidaAcumulador que não exige manu-tenção, menos peças, orifício de lubrificação central (preparado para lubrificação automática).
FiabilidadeForte e resistente ao desgaste, sem parafusos, sem linhas a dividir o cor-po, sistema de casquilho de desgaste da ferramenta de trabalho robusto com barras de retenção duplas.
FlexibilidadeDestinado a um vasto leque de má-quinas portadoras com uma ampla gama de caudais de óleo e incluin-do uma válvula de protecção con-tra sobrecargas para evitar uma utilização incorrecta. Preparado para aplicações especiais.
elevada produtividadeMelhor relação peso/potência de percus-são, EnergyRecovery, forma delgada para posicionamento rápido e melhor visualiza-ção, fácil de utilizar em espaços exíguos.
operador 70%
investiMento 8%
peças de substituição 7%
energia 15%
custo de utilização Martelos demolidores de pequenas dimensões
3
Confiança no produto através da pesquisa e da inovaçãoA nova gama SB provou que um elevado desempenho não impede que um demolidor seja ainda mais ecológico. Um design de produto inovador e baseado na pesquisa, assim como o know-how, tornam-no possível. Os resulta-dos incluem menor consumo de combustível, menos vi-brações e menos ruído. Graças à integração do mecanis-mo de impacto e do sistema de guia, o peso é reduzido em 20% nos demolidores de corpo sólido. Isto significa que uma máquina portadora mais pequena equipada com um demolidor SB pode atingir o mesmo desempenho de impacto global, que um demolidor/máquina portadora de peso mais elevado.
Acumulador integrado sem manutenção
O acumulador está fundido no corpo principal do de-molidor, o que proporciona uma série de vantagens. Em primeiro lugar, o acumulador está bem protegido contra pancadas. Em segundo lugar, não requer manutenção.
4
Eficiência superior para uma demolição rentável e ecológicaRecuperação de energia – torna o demolidor mais
eficiente
Graças à Recuperação de energia, todos os novos demo-lidores SB oferecem um desempenho de impacto muito superior. Assim, a eficiência dos novos demolidores SB foi melhorada. Esta eficiência melhorada é o grande segredo para um menor consumo de combustível em combinação com uma produtividade superior. Uma pro-dutividade superior é o resultado directo de um desem-penho de impacto superior.
VibroSilenced – Amortecimento eficaz de série
do ruído e da vibração
O design dos demolidores SB ajuda a reduzir os níveis de vibração enquanto o sistema de recuperação de energia da Atlas Copco ajuda a absorver o recuo. A redução das vibrações ajuda a reduzir o desgaste das máquinas por-tadoras e melhora o ambiente de trabalho para os opera-dores. O conceito Solid Body e o novo mecanismo de impacto possuem outra vantagem: menos ruído. Como exemplo: graças ao desenvolvimento deste conceito, o novo SB 452 tem um nível de ruído 6 dB(A) inferior ao seu antecessor, o SB 450.
TECNOLOGIA E CARACTERÍSTICAS
* todos os valores em conformidade com as medições da AEM
coMparação de eFiciência*
sb 4
52
Outro
s de
mo-
lidor
es n
esta
cl
asse
de p
esos
70 %
56 %
42 %
28 %
14 %
Um aumento de 10 dB(A) parece duas vezes mais alto
coMparação do nível sonoro
dB (A)
6 dB(A) reduçãon
ova
a
nte
rio
r
Ger
ação
an
terio
r
130
125
120
115
110
105
100
acuMulador integrado coM design de diaFragMa patenteado
bujão para Mudança rápida do óleo
casquilho de desgaste Flutuante
de uMa só peça
protecção contra golpes
eM vazio
barras duplas para retenção da FerraMenta
recuperação de energia
corpo sólido seM paraFusos
válvula de controlo
optiMizada
protecção contra poeiras
Fecho patenteado do retentor de FerraMentas
FerraMenta Fabricada internaMente
diâMetro óptiMo da FerraMenta
5
Facilidade na montagem
É fácil instalar um demolidor SB. Os novos demolidores SB funcionam com uma vasta gama de caudais de óleo, pelo que podem ser instalados numa ampla variedade de máquinas portadoras. No caso de ocorrer uma sobrecarga hidráulica, os demolidores estão protegidos por uma vál-vula de protecção integrada que previne danos e diminui o tempo de inactividade dos demolidores. Só demorará alguns minutos a instalar outra ferramenta para uma aplica-ção diferente, necessitando apenas de ferramentas manuais comuns, disponíveis no local. Os demolidores SB estão sempre prontos para a acção e requerem muito pouca manutenção.
Facilidade de utilização
Foi dada grande atenção à concepção da gama de demoli-dores SB. Graças às suas linhas estreitas, é mais fácil para os operadores utilizarem a ferramenta, o que aumentará a produtividade. Os demolidores SB são também inespe-radamente compactos, o que torna mais fácil trabalhar no interior de edifícios ou em valas estreitas. As ligações para limpeza por jacto de ar e eliminação de poeiras, equipadas de série, tornam os demolidores SB flexíveis para serem utilizados em aplicações especiais.
Facilidade na assistência
Os martelos demolidores SB foram concebidos para serem os mais fiáveis do mercado. E, mesmo quando necessária, até a assistência é simples. Por exemplo, as barras duplas para retenção da ferramenta minimizam a tensão e o desgaste sobre as ferramentas de trabalho. É fácil trocar de ferramenta de trabalho graças ao sis-tema de bloqueio com barras de retenção e a substitui-ção do casquilho flutuante da ferramenta de trabalho pode ser feita no local pelo operador, com a ajuda de ferramentas manuais comuns. O comprimento do casquilho também proporciona uma excelente orientação da ferramenta de trabalho, o que significa menos desgaste. E foi adicionado um orifício de drenagem através do qual o óleo do demolidor pode ser facilmente escoado se necessário.
Fácil de lubrificar
ContiLubeTM II micro como opção: um sistema de lubri-ficação automático que cuida da manutenção necessária enquanto trabalha com o de-molidor. Assim, o ContiLubeTM II micro protege o baixo custo de utilização.
Características que minimizam os custos de manutenção
Instalação do ContiLubeTM II micro num demolidor SB.
6
Minas e pedreiras sb Mb hb
Trabalhos prelimi-nares
Remoção de terras mortas
Nivelação de galerias, estradas e rampas
Desincrustação de tectos, fachadas e suportes
O
Demolição secun-dária
Redução de pedregulhos numa pilha de rochas
Remoção de bloqueios em sistemas de esmagamento
O
Demolição primária de rochas
Demolição selectiva de rochas
Exploração de minas sem explosivos- O
demolição e renovaçãoEstruturas de alvenaria
Tijolos
Pedra natural
Betão celular autoclavado O -
Estruturas de betão Betão leve
Betão normal O
Betão pesado - O
Estruturas compostas de aço e betão
Betão reforçado com aço
Betão pré-esforçado
Betão reforçado com fibrasO
Pavimentos Asfalto
Betão
Superfícies compostas
Encontre o demolidor mais adequado às suas necessidadesO design compacto da nova geração de demolidores SB torna-os superiores em tarefas em espaços exíguos como trabalhos de de-molição em interiores, paredes de casas e valas estreitas. Os martelos demolidores hidráulicos da Atlas Copco foram desenvolvidos para uma ampla variedade de aplicações:
construção sb Mb hb
Terraplenagem Abertura de valas
Escavação de solos O
Abertura de túneis Escavação subterrânea
Desincrustação de tectos, facha-das e suportes
Nivelação de pavimentos
O
Dragagem Aprofundamento e alargamento de canais
Aprofundamento e alargamento de cais
O O
Jardins e Paisagismo
Vedação
Escavação de solos
Trituração de rochas O -
Trabalhos em fundações
Nivelação de solos- O
Construção de edifícios
Colocação de estacas para fundações - O
indústria metalúrgicaReciclagem de escórias
Redução de pedregulhos em aterros de entulho
Remoção de bloqueios em sistemas de esmagamento
O
Limpeza e remoção de entulho
Caldeiras
Transformadoras
Fornos O -
Óptimo O Adequado - Não adequado
GuIA dE SELECçãO
7
Martelos deMolidores hidráulicos sb sb 52 sb 102 sb 152 sb 202 sb 302 sb 452 sb 552
Classe de pesos da máquina portadora 1) t 0.7 - 1.1 1.1 - 3.0 1.9 - 4.5 2.5 - 6.0 4.5 -9.0 6.5 - 13 9.0 - 15.0
Peso de serviço 2) kg 55 90 140 200 300 440 520
Caudal de óleo l/m 12 - 27 16 - 35 25 - 45 35 - 65 50 - 80 55 - 100 65 - 115
Pressão de funcionamento bar 100 - 150 100 - 150 100 - 150 100 - 150 100 - 150 100 - 150 100 - 150
Frequência de impacto bpm 750 - 1,700 750 - 2,300 850 - 1,900 850 - 1,800 600 - 1,400 550 - 1,250 650 - 1,150
Diâmetro da ferramenta de trabalho mm 40 45 50 65 80 95 100
Comprimento de trabalho da ferramenta mm 255 250 250 300 440 470 475
Potência hidráulica máxima de entrada kW 7 9 11 17 20 25 29
Modo de arranque AutoStart AutoStart AutoStart AutoStart AutoStart AutoStart AutoStart
Nível de potência sonora garantido 3) (dB( A)) 117 115 114 118 119 122 126
Nível de pressão sonora (r=10m) 3) (dB( A)) 89 87 85 90 91 94 97
Referência 8460 0300 10 8460 0300 30 8460 0300 40 8460 0300 50 8460 0300 60 8460 0300 70 8460 0300 80
1)Os pesos aplicam-se apenas às máquinas portadoras de série. Qualquer alteração deve ser acordada com a Atlas Copco e/ou o fabricante da máquina portadora antes do acoplamento. 2) Martelo demolidor com adaptador de série mais ferramenta de trabalho. 3) EN ISO 3744 em conformidade com a directiva 2000/14/CE. Importante: Estão disponíveis especificações técnicas mais detalhadas nas Instruções de segurança e funcionamento do produto (número de Id.: 9800 0648 90) em www.acprintshop.com
contilubetM ii Micro reFerência
ContiLubeTM II micro 3315 3831 90
Conjunto de mangueiras 3315 3862 80
Peças de montagem 3315 3867 80
Massa para escopro 20 x 150 g 3363 1064 47
sb 302
sb 552
sb 152
sb 202
sb 452
sb 102
sb 52
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 t
Classes de pesos da máquina portadora – SBEsta tabela constitui um guia aproximado. Para um ajuste perfeito entre a máquina portadora e o demolidor, contacte o seu represen-tante local.
www.atlascopco.com
Ref
erên
cia
3390
065
1 06
©
201
1 A
tlas
Cop
co C
onst
ruct
ion
Tool
s G
mbH
, Ess
en, A
lem
anha
M
aio
de 2
011
Res
erva
mo-
nos
o di
reito
de
alte
rar a
s es
peci
ficaç
ões
sem
avi
so. A
s fo
togr
afias
e il
ustra
ções
ne
m s
empr
e m
ostra
m a
s ve
rsõe
s de
sér
ie d
as m
áqui
nas.
As
info
rmaç
ões
ante
riore
s co
ns-
titue
m a
pena
s um
a de
scriç
ão g
eral
, não
são
gar
antid
as e
não
con
stitu
em u
ma
gara
ntia
de
qual
quer
tipo
.
Mantenha as suas máquinas num bom desempenhoFerramentas de trabalho genuínas
As dimensões, as propriedades dos materiais e a geome-tria das pontas das ferramentas têm um impacto superior na fiabilidade, no comportamento ao desgaste, no de-sempenho e na produtividade. Por isso, não corra riscos. Apenas ferramentas de trabalho genuínas garantem que o seu demolidor Atlas Copco continua a ser a unidade que comprou: uma unidade de produção fiável e segura, ideal para muitos milhões de impactos.
Kits de manutenção
Estes kits incluem todas as peças necessárias para executar a assistência de acordo com as especificações
de fábrica. e contêm todos os componentes de desgaste necessários para substituição proactiva e manutenção preventiva. Contêm uma lista de conteúdo pormenorizada e um esquema que simplifica a identificação.
Lubrificantes
A massa de lubrificação da Atlas Copco é uma pasta mineral à base de óleo que contém uma graxa de com-plexo de alumínio e lubrificantes sólidos. Para tempera-turas entre -20 a +1100°C, a massa lubrificante propor-ciona uma vida útil mais prolongada das ferramentas de trabalho e dos casquilhos dos demolidores hidráulicos.
Programa 1+2 = três anos de garantia sem
custos adicionais
Para todos os martelos demolidores hidráulicos Atlas Copco, três anos de garantia sem custos adicio-nais. Vantagens: Protecção do investimento e se-gurança – Tempo para se concentrar no seu negócio – Disponibilidade garan-tida do martelo demoli-dor – Valor de revenda mais elevado. Registe-se em: www.1plus2program.com
FerraMentas de trabalhocoMpriMento da FerraMenta
sb 52255 mm
sb 102250 mm
sb 152250 mm
sb 202300 mm
sb 302440 mm
sb 452470 mm
sb 552475 mm
tipo de ferramenta linha de produto referência
Guilho ClassicLine 3083 3409 18 3083 3409 08 3083 3169 00 3083 3162 00 3083 3191 00 3083 3177 00 3083 3409 05
Guilho (XProfile) SilverLine 3363 0982 46 3363 0982 48 3363 0982 50 3363 0982 52 3363 0982 54 3363 0982 56 3363 0982 58
Escopro (corte transversal) ClassicLine 3083 3409 19 3083 3409 09 3083 3170 00 3083 3161 00 3083 3192 00 3083 3178 00 3083 3409 06
Escopro (XProfile) SilverLine 3363 0982 47 3363 0982 49 3363 0982 51 3363 0982 53 3363 0982 55 3363 0982 57 3363 0982 59
Guilho cego ClassicLine 3083 3409 35 3083 3182 00 3083 3411 00 3083 3195 00 3083 3188 00 3083 3409 07
Escopro largo (corte transversal) SilverLine 3083 3409 20 3083 3409 10 3083 3171 00 3083 3163 00 3083 3193 00 3083 3179 00 3083 3409 24
Pá de asfalto (corte transversal) ClassicLine 3083 3409 22 3083 3409 12 3083 3173 00 3083 3409 46 3083 3409 44 3083 3198 01 3083 3409 42
Haste SilverLine 3315 3699 00 3315 3700 00 3315 3701 00 3315 3702 00 3315 3703 00 3315 3704 00 3315 3705 00
Almofada de compactação ClassicLine 3315 3706 00 3315 3709 00 3315 3712 00
Bate-estacas SilverLine 3315 3714 00 3315 3717 00 3315 3720 00
www.easybreaking.com