Manual PACE HDS 7522/78

16
MANUAL DE INSTRUÇÕES HDS 7522/78 BRINGING TECHNOLOGY HOME www.pace.com

Transcript of Manual PACE HDS 7522/78

Page 1: Manual PACE HDS 7522/78

MANUAL DE INSTRUÇÕES HDS 7522/78

BRINGING TECHNOLOGY HOME

www.pace.com

Page 2: Manual PACE HDS 7522/78

2

Índice

1 Significado dos símbolos 3

2 Decodificador Digital 5

2.1 Conteúdo da caixa 5

2.2 Decodificador Digital 6

2.3 Controle remoto 8

2.4 Controle das funções de sua TV através do seu controle remoto 9

2.5 Colocando as pilhas no controle remoto 9

3 Conexões 10

3.1 Conexão com HDMI 10

3.2 Conexão A/V direta ao televisor 10

3.3 Conexão com Gravador de Vídeo (DVD/VCR) 11

3.4 Conexão com cabo de áudio digital (SPDIF) 11

4 Cartão de acesso (Smart Card) 12

5 Dúvidas 13

6 Informações técnicas 14

7 Marcas e parceiros 14

8 Códigos de TV 15

Page 3: Manual PACE HDS 7522/78

3Significado dos símbolos

BRA

ZIL1 Significado dos símbolos

Este símbolo indica instruções importantes que acompanham o produto e

que devem ser lidas e entendidas para a correta operação e manutenção

do equipamento.

O símbolo de “Reciclável” na caixa da embalagem e do manual do

equipamento significa que esses elementos são recicláveis.

Portanto, não os jogue no lixo comum.

O símbolo de “Reciclável” nas embalagens plásticas significa que esses

elementos são recicláveis.

Portanto, não os jogue no lixo comum.

Este símbolo de raio indica que material sem isolamento em sua unidade

pode causar choques elétricos. Para segurança de todos em sua casa,

não remova a cobertura do produto.

Após o uso, as pilhas devem ser descartadas em local ou sistema de

coleta apropriado.

Atenção

•O decodificador, como qualquer outro equipamento eletrônico, consome energia. Para reduzir seu

consumo, coloque o decodificador no modo Stand-by sempre que não estiver em uso.

•Nunca faça ou altere as conexões com o cabo de alimentação conectado, caso contrário haverá

risco de choque elétrico.

Page 4: Manual PACE HDS 7522/78

Significado dos símbolos4

Recomendações de segurança

O decodificador foi fabricado seguindo padrões internacionais de segurança. Consulte abaixo os cuidados a serem

tomados para obter o melhor desempenho do seu decodificador.

1 Antes de ligar o decodificador à energia elétrica, verifique se a tensão (voltagem elétrica) corresponde à tensão

(voltagem elétrica) afixada na parte de trás do aparelho.

2 Sempre use a fonte de alimentação externa fornecida para evitar riscos e garantir o correto funcionamento do

equipamento.

3 É necessário deixar a fonte de alimentação acessível em caso de desligamento de emergência.

4 As pilhas instaladas no controle remoto não devem ser expostas a calor excessivo como raios solares, fogo ou

outros, melhorando o tempo de uso das pilhas e evitando vazamentos.

5 Quando ocorrer tempestades com relâmpagos, é recomendável desconectar o decodificador da rede elétrica.

6 Não coloque objetos contendo líquido, tais como vasos, copos ou outros sobre o decodificador, evitando que o

conteúdo seja derramado dentro do equipamento causando pane elétrica.

7 Não obstrua as aberturas de ventilação do decodificador, portanto, não o coloque dentro de prateleiras ou racks

fechados, nem cubra o decodificador com objetos tais como, toalhas, panos, capas plásticas ou outro equipamento

evitando superaquecimento.

8 Nunca coloque outro equipamento sobre o decodificador evitando superaquecimento.

9 Não coloque o decodificador sobre tapete ou carpete pois pode prejudicar a ventilação.

10 Coloque o decodificador sobre uma superfície firme e protegida de chuva, umidade, raios solares, poeira e calor

excessivo.

11 Não insira nenhum objeto nas aberturas do decodificador, pois existe o risco de choque elétrico.

12 Para limpar o decodificador utilize um pano seco e macio; nunca utilize substâncias abrasivas pois danificam a

aparência do equipamento ou aerossóis que podem gerar pane elétrica.

13 Em caso de necessidade de reparo do seu decodificador, não tente repará-lo por conta própria; toda manutenção

deve ser feita pela equipe especializada da Oi TV; caso necessário, ligue para o Atendimento Oi TV 106 31.

14 Quando instalar o decodificador, certifique-se de que haja um espaço de aproximadamente 5 cm ao redor do

aparelho, para a livre circulação de ar, evitando assim superaquecimento.

15 Sons com intensidade acima de 85 decibéis podem causar danos ao sistema auditivo.

16 Evitar deixar próximo do equipamento aparelhos que possam gerar interferência no funcionamento do

decodificador. (Exemplos: telefones sem fio, telefones celulares, roteadores wifi, etc.).

17 As pilhas velhas nunca devem ser jogadas no lixo doméstico, mas em local separado ou em um sistema de

coleta específico. O descarte inadequado pode causar danos à saúde e ao meio ambiente.

18 Caso necessário utilizar cabo Ethernet (RJ45) com comprimento maior que 10 metros, deve-se utilizar cabo com

conector blindado.

19 Não utilize equipamentos quando estes não estiverem funcionando adequadamente. Não introduza metais ou

substâncias estranhas nas ranhuras dos módulos ou no cartão de acesso, pois isto pode causar choques elétricos

e reduzir a vida útil do mesmo.

20 Não modifique nem transforme, arbitrariamente, o cabo de alimentação. Não dobre nem o torça. Certifique-se

de desligar o cabo de alimentação puxando-o pela tomada. A tomada, como um dispositivo de desconexão, deve

permanecer acessível ao usuário.

21 É recomendável desconectar os equipamentos da tomada elétrica durante tempestades com descargas

atmosféricas. Isto pode evitar que eles sofram danos provocados por raios e picos de tensão.

Page 5: Manual PACE HDS 7522/78

5Decodificador Digital

BRA

ZIL2 Decodificador Digital

2.1 Conteúdo da caixa

Dentro da embalagem do decodificador você encontrará o seguinte conteúdo:

•1 Decodificador Digital

•1 Controle Remoto

•2 Pilhas AAA

•1 Fonte de alimentação externa

•1 Cabo HDMI™

•1 Guia rápido

•1 Manual de instruções

•1 Contrato de prestações de serviços

•1 Cartão de Acesso

Se estiver faltando um destes itens comunique imediatamente o técnico da Oi TV que estiver

realizando a instalação ou entre em contato com a sua Central de Relacionamento Oi TV.

Os sacos plásticos podem ser perigosos. Para evitar sufocamento, mantenha-os longe de bebês

e crianças.

As pilhas são removíveis do controle remoto, com o uso de ferramentas domésticas comuns.

As pilhas fornecidas não contêm substâncias perigosas como mercúrio, cádmio ou chumbo.

Por conter partes pequenas, não é recomendável deixar o controle remoto ao alcance de crianças

menores de 3 anos de idade.

Page 6: Manual PACE HDS 7522/78

Decodificador Digital6

2.2 Decodificador Digital

2.2.1 Painel frontal

1 Liga o decodificador (Power) ou coloca-o em modo Stand-by. O LED em azul indica que o aparelho

esta ligado e em vermelho indica que esta em Stand-by

2 Tecla para mover para baixo ou cima.

3 CH/VOL: Alterna entre as funções canal e volume.

4 REC: Inicia gravação de programas.

5 DISPLAY: Mostra horário e canal.

6 LED de Gravação: LED vermelho indica gravações em progresso.

7 Conectividade Modem: Apresenta símbolo em Azul quando existe um dispositivo conectado.

8 USB PORT: porta USB 2.0 do painel frontal.

2.2.2 Painel lateral

1 Cartão de Acesso (Smart Card)

2 COMPARTIMENTO DO CARTÃO DE ACESSO: Local para inserção do cartão de

acesso (Smart Card).

12

1 2 3 4 5 6 7 8

Page 7: Manual PACE HDS 7522/78

7Decodificador Digital

BRA

ZIL

2.2.3 Painel traseiro

1 RF IN: Entrada de sinal terrestre. Conecta a antena TERRESTRE ao seu receptor HD.

2 LNB IN 1: Conecta seu receptor a entrada de Satélite 1.

3 LNB IN 2: Entrada de Satélite opcional.

4 SPDIF OPT: Saida de audio digital (óptico) para home Theater.

5 USB: Conexão para cabo USB (para uso futuro).

6 ETHERNET: Conexão para cabo de rede (Ethernet/RJ-45) (para uso futuro).

7 Lacre Inviolável: perda de garantia se o lacre for quebrado.

8 VIDEO: Saída analógica de vídeo composto para conectar o decodificador Oi TV a

uma TV ou equipamento de vídeo composto (Home Theater, etc).

9 AUDIO: Saída analógica de áudio estéreo para conectar a dispositivos com a entrada de áudio

(TV, Home Theater, etc).

10 SPDIF: Saída de áudio digital para home theater.

11 HDMI: Saída de vídeo e áudio digital de alta definição para conectar o decodificador Oi TV

a uma TV ou equipamento com entrada HDMI (Home Theater, etc).

12 DC IN 12V : Conecta a fonte externa de energia elétrica ao seu decodificador.

Nota: A etiqueta com indicação do tipo e número de série esta na parte de baixo do decodificador.

2 31 5 8 10 124 6 9 117

Page 8: Manual PACE HDS 7522/78

Decodificador Digital8

2.3 Controle remoto

*Funcionalidade depende do modelo do equipamento e da habilitação do DVR

Para saber mais sobre as outras funcionalidades do controle remoto consulte o Guia Prático de

Consulta ou acesse www.oi.com.br

TECLAS NUMÉRICAS

seleciona o canal desejado.

Power

liga e desliga o

decodificador Oi TV.

Opções de legenda

seleciona o idioma da

legenda, quando disponível.

Info

exibe as informações sobre o

programa selecionado.

OK

acessa o Mini Guia e confirma as

seleções no Menu e no Guia de

Programação.

Portal

acessa os Serviços Oi TV.

Menu

acessa o Menu Oi TV

VOL

aumenta (triângulo pra cima) e diminui

(triângulo pra baixo) o volume da TV.

REW*

retrocede um conteúdo gravado/exibido.

Opções de áudio

seleciona o idioma do áudio,

quando disponível.

Guia

exibe o Guia de

Programação.

Teclas de navegação

navegam entre os itens

do Menu e do Guia de

Programação.

Sair sai da tela atual

(Menu, Guia de Programação

ou outra) e volta à

programação da Oi TV.

CH (triângulo pra cima)

e CH (triângulo pra baixo)

avança e retrocede os canais.

Voltar

volta para o último canal exibido.

Retorna um nível na navegação do

Menu e Guia de Navegação.

Oi

realiza o chaveamento do controle

para o set-top box Oi TV.

TV

realiza o chaveamento do

controle para a TV.

Input

permite a seleção de opções

de entrada da TV.

PLAY*

reproduz um conteúdo gravado.

PAUSE*

inicia Live pause para programas

ao vivo e pausa programas

gravados.

Mudo

retira o áudio da TV.

STOP*

finaliza a exibição de conteúdo gravado.

REC*

inicia/interrompe uma

gravação de conteúdo.

FWD*

avança o programa.

Page 9: Manual PACE HDS 7522/78

9Decodificador Digital

BRA

ZIL

__________________________________________________________________________________

2.4 Controle das funções de sua TV através do seu controle remoto

Você pode utilizar seu controle remoto para controlar algumas das funçoes de sua TV, após pressionar

o botão S TV:

•Ligar/desligar sua TV (ON/OFF) com o botão TV S.

•Ajustar o volume usando VOL+ e VOL-.

•Remover o áudio utilizando o botão MUDO.

•Selecionar as entradas da TV usando o botão INPUT.

Primeiro, você deve configurar seu controle remoto para usar o Código de TV correto para a sua marca

de TV. Você pode definir o código você mesmo (opção 1), ou deixar seu controle remoto encontrar o

código correto (opção 2).

Opção 1

1 Pressione o botão TV S.

2 Pressione e segure os botões 1 e 3 por 3 segundos e depois libere-os.

3 Use os botões numéricos para inserir o código de 4 dígitos para a marca de sua TV (veja quadro

na página 15).

4 Se o código digitado é válido, o indicador Standby piscará uma vez.

5 Verifique se as outras funções de TV controláveis estão funcionando.

Nota: Se o Código de TV é inválido, ou se você pressionar um botão errado, o indicador pisca quatro

vezes por um curto período e depois se desligará. As configurações anteriores serão restauradas e

termina a rotina de instalação.

Opção 2

1 Ligue a TV (a TV não deve ser em modo Standby).

2 Pressione e segure TV S e OK juntos por 3 segundos e depois libere-os.

O LED verde piscará duas vezes e permanecerá ligado durante a varredura.

3 Pressione o botão R e continue pressionando-o para fazer a varredura através dos códigos.

O controle remoto está tentando todos os códigos para colocar a TV no modo Standby.

4 Quando a TV entra em modo Standby, pare de pressionar o botão R.

5 Pressione OK para salvar a configuração.

2.5 Colocando as pilhas no controle remoto

O controle remoto do decodificador precisa de 2 pilhas AAA.

Toda vez que qualquer tecla for pressionada, o botão de liga/desliga acenderá, indicando o perfeito

funcionamento do controle remoto. Caso isto não ocorra, verifique a posição das pilhas ou as

substitua por novas.

Não misture pilhas novas e antigas ou diferentes tipos de pilhas (normais e alcalinas) porque isso

prejudica o desempenho e durabilidade.

Page 10: Manual PACE HDS 7522/78

Conexões10

3 Conexões

3.1 Conexão com HDMI

_________________________________________________________________________________

3.2 Conexão A/V direta ao televisor

Page 11: Manual PACE HDS 7522/78

11Conexões

BRA

ZIL

3.3 Conexão com Gravador de Vídeo (DVD/VCR)

Se for observada qualidade degradada de imagem é provável que a programação esteja protegida

contra cópia. Conecte o decodificador diretamente ao televisor,não o conectando através de um

vídeo cassete.

3.4 Conexão com cabo de áudio digital (SPDIF)

Page 12: Manual PACE HDS 7522/78

Cartão de acesso (Smart Card)12

4 Cartão de acesso (Smart Card)

O cartão de acesso deve sempre estar inserido no compartimento do cartão de seu decodificador. Se

precisar do número do cartão de acesso, verifique em Informações Técnicas. No menu de informações

estarão todas as informações necessárias para a manutenção do Decodificador Digital. Caso precise

removê-lo, puxe o cartão para frente como na figura abaixo.

O cartão de acesso é frágil. Insira-o sempre corretamente e com cuidado. Não o dobre. Não o

remova desnecessariamente.

Caso o cartão esteja inserido de forma incorreta, uma mensagem na tela da sua TV informará

sobre o problema e solução.

Page 13: Manual PACE HDS 7522/78

13Dúvidas

BRA

ZIL5 Dúvidas

O equipamento está desligando sozinho

Verifique se está ligado corretamente na tomada

elétrica. Muitos destes casos são resolvidos

apenas com a reconexão do cabo de energia

elétrica ou ligando o cabo em outra tomada.

Para realizar está operação, certifique-se de que

o equipamento esta desligado antes de retirar/

colocar o cabo na tomada.

Todos os canais estão sem imagem

Os cabos que interligam a TV e o decodificador

Oi TV devem estar bem conectados.

Outro ponto importe é verificar se a TV está

sintonizada corretamente conforme o tipo de

conexão efetuada entre a TV e o decodificador Oi

TV (AV ou HDMI).

Sem Imagem apenas em algum canal

Consulte se a função bloqueio de canais no está

ativada. Neste caso desative esta função para

assistir o canal.

Atraso na Transmissão

O equipamento HDTV recebe som e imagem

com diferença de até 5 segundos em relação

à tecnologia analógica, tv aberta e rádio. Isso

acontece por que o sinal HD recebe maior

tratamento antes de ser transmitido, garantindo

dessa forma melhor qualidade de imagem e

som além da transmissão de maior número de

informações ao cliente.

Todos os canais estão com som Mono

Para que o cliente tenha acesso ao som Estéreo

é preciso que a TV esteja sintonizada no canal

HDMI ou AV.

Sem áudio em alguns canais

Caso a função SAP da TV estiver acionada e

o canal ou o programa não disponibilizar esta

função, o canal pode ficar sem áudio. Para

solucionar este problema desative a função SAP

da TV.

Sem áudio em todos os canais

Certifique que as teclas de função MUTE ou SAP

da TV estejam desativadas. Caso alguma destas

teclas de função esteja ativa, é preciso

desativá-la.

Conexão de rede não funciona corretamente

Certifique-se de que o cabo ethernet utilizado

não é maior que 10 metros de comprimento.

Page 14: Manual PACE HDS 7522/78

Informações técnicas14

6 Informações técnicas

Recepção - Demodulação

•Entrada RF: 950-2150 MHz, 75Ω

•Sintonizador DVB-S2

•DiSEqC 1.1**

•Demodulação QPSK e 8PSK

Vídeo

•MPEG2 MP@ML (SD)

•MPEG2 MP@HL (HD)

•MPEG4 AVC / H264 (HD)

•Formatos de vídeo 4:3 e 16:9

•Resoluçao até 1920 x1080 pixels

Audio

•MPEG-1 camada I e II

•Dolby Digital (AC3)

Outras informações

•Tensão: 100-240 V, 50-60 Hz

•Potência: 11 Watts max

** DiSEqC is a trademark of Eutelsat

7 Marcas e parceiros

Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.

“Dolby” e o símbolo do duplo D são marcas

comerciais da Dolby Laboratories

Copyright © Kudelski Group. Todos os direitos

reservados.

HDMI, o logotipo HDMI e o termo Interface

Multimídia de Alta Definição são marcas

comerciais da HDMI Licensing LLC.

Este produto inclui software desenvolvido pelo

OpenSSL Project para uso no OpenSSL Toolkit

(http://www.openssl.org/).

Este produto inclui software criptográfico escrito

por Eric Young ([email protected]).

Page 15: Manual PACE HDS 7522/78

15Códigos de TV

BRA

ZIL8 Códigos de TV

Aqui estão os códigos para as marcas de TV mais importantes. Se um código não funciona com sua

TV, tente o código seguinte.

JVC 0106 0463 0650 0731 1253 2271 1774 0241 0321 0508 0166 0326 0993

0802 0715 0296

LG 0097 0153 0017 0856 1178 2309 0556 1768 2358 1167 0002 0004 0024

0606 0502 0324 0435 0802 0609

Panasonic 0102 0017 0115 0155 0650 1457 1271 0045 1480 1167 0009 0010 1819 0718

0416 0113 0011 0145 0119 0618 0136 0608 0807 0739 0345 0696 0901 0006

Philips 0055 0102 0017 0153 0115 1744 0639 0690 0556 2374 0216 0023 1019 1867

1167 2372 0215 0018 0807 0019 0422 0028 0279 0091 0090 0322 0520

0127 0709 0125 0521 0141 1516 0621 1017 0020 0201 0138 0181 0430 0901

0408 0715 0919 0008

Samsung 0122 0131 0017 0153 0650 0766 0161 0556 0173 0045 0170 1060 2051 1167

0002 0004 0013 0512 0024 0502 0028 0030 0031 0032 0092 0818 0094

0088 0802 0895 0437 0116 0101 0609 0123 0128 0133 0142 0135 0144 0224

0009

Sony 0055 0650 0168 1300 1685 0414 0089 0279 0093 0801 0107 0151 0276

0013

Toshiba 0117 0118 0122 0131 0161 0650 1156 0845 0512 2309 1524 1356 1656 1704

2006 0517 0157 0030 0202 0613 0096 0719 0093 0506 0109 0099 0627

0618 0121 0802 0437 0224 0011 0147 0715 0215

Para outras marcas de TV, usar a Opção 2 na página 9 ou consulte www.oitv.com.br

Page 16: Manual PACE HDS 7522/78