Manual de Uso e Manutenção - Fiat

259
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO PORTUGUÊS Siena/Palio Weekend/Strada - Impresso 60355466 - IX/2013 A FIAT, além de produzir automóveis com alta tecnologia e design único, também investe em ações socioculturais e ambi- entais, pois acredita na parceria de todos os setores da socie- dade para o desenvolvimento sustentável do Brasil. Conheça essas iniciativas pelo site: www.fiat.com.br/cidadania COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados em consequência das modificações feitas pelo fabricante, a qualquer momento, por razões de natureza técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características básicas do produto. Esta publicação foi produzida com papel certificado FSC

description

Manual do Proprietário Fiat

Transcript of Manual de Uso e Manutenção - Fiat

  • MANUAL DE USO E MANUTENOPORTUGUS

    Sien

    a/Pa

    lio W

    eeke

    nd/S

    trad

    a -

    Impr

    esso

    603

    5546

    6 -

    IX/2

    013

    3)%.!s0!,)/7%%+%.$s342!$!

    A FIAT, alm de produzir automveis com alta tecnologia e design nico, tambm investe em aes socioculturais e ambi-entais, pois acredita na parceria de todos os setores da socie-dade para o desenvolvimento sustentvel do Brasil. Conhea essas iniciativas pelo site:www.fiat.com.br/cidadania

    COPYRIGHT BY FIAT AUTOMVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZILOs dados contidos nesta publicao so fornecidos a ttulo indicativo e podero car desatualizados em

    consequncia das modicaes feitas pelo fabricante, a qualquer momento, por razes de natureza tcnica, ou comercial, porm sem prejudicar as caractersticas bsicas do produto.

    Esta publicao foi produzidacom papel certificado FSC

  • COMPROMISSO FIAT COM A QUALIDADEORIENTAES:

    Prefira sempre Acessrios Genunos FIAT.Tanto o veculo como os equipamentos nele instalados consomem energia da bateria quando desligados, o denominado consumo em Stand-by. Como a bateria possui um limite mximo de consumo para garantir a partida do motor, deve-se dimensionar o consumo dos equi-pamentos ao limite de consumo da bateria.

    ADVERTNCIASPara assegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do veculo, recomendamos instalar somente acessrios genunos, disposio na Rede de Assistncia Fiat.A instalao de rdios, alarmes, rastreadores ou qualquer outro acessrio eletrnico no genuno poder ocasionar consumo excessivo de carga da bateria, podendo provocar o no funcionamento do veculo e a perda da garantia.

    PRESSO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS lbf/pol2 (kgf/cm2)

    Siena Palio Weekend Strada

    EL 1.0 EL 1.4 Attractive 1.4 Trekking 1.6Adventure

    1.8Working

    1.4Trekking

    1.4Trekking

    1.6Adventure

    1.8

    Adventure 1.8 Cabine

    dupla

    Com carga mdia- dianteiro:- traseiro:

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    28 (2,0)28 (2,0)

    Com carga completa

    5 pessoas + 50 kg

    1 pessoa + 430 kg

    - dianteiro:- traseiro:

    31 (2,2)31 (2,2)

    31 (2,2)34 (2,4)

    31 (2,2)36 (2,5)

    31 (2,2)41 (2,8)

    31 (2,2)36 (2,5)

    31 (2,2)36 (2,5)

    28 (2,0)43 (3,0)

    28 (2,0)43 (3,0)

    28 (2,0)43 (3,0)

    31 (2,2)36 (2,5)

    31 (2,2)36 (2,5)

    Roda de reserva

    31 (2,2) 34 (2,4) 34 (2,4) 36 (2,5) 36 (2,5) 43 (3,0) 43 (3,0) 43 (3,0) 36 (2,5) 36 (2,5)

    Obs.: a primeira especificao em lbf/pol2 e a segunda, entre parnteses, em kgf/cm2.

    300 mA

    80 mA

    4 mA11 mA

    36 mAConsumo mximo Stand-by da bateria 60 AH

    VeculoRdio

    Genuno Fiat

    Rdio marca A

    Rdio marca B

  • 1Caro Cliente,Queremos agradecer-lhe por ter preferido a marca Fiat.Preparamos este manual para que voc possa conhecer cada detalhe de seu Fiat e assim, utiliz-lo da

    maneira mais correta.Recomendamos que o leia com ateno antes de utilizar o veculo pela primeira vez.No mesmo esto contidas informaes, conselhos e advertncias importantes para seu uso, que o ajudaro

    a aproveitar, por completo, as qualidades tcnicas do seu veculo; voc vai encontrar, ainda, indicaes para a sua segurana, para manter o bom estado do veculo e para a proteo do meio ambiente.

    As instrues de manuteno e instalao de acessrios so de carter ilustrativo, e recomendamos que sua execuo seja feita por pessoal qualificado pela Fiat Automveis S/A.

    Alm disso, no kit de bordo do veculo, voc encontrar outras publicaes, as quais, trazem informaes especficas e no menos importantes sobre outros assuntos; tais como:sGARANTIADOVECULOsSERVIOSADICIONAISRESERVADOSAOS#LIENTES&IATs#DIGO.ACIONALDE4RNSITOEINSTRUESDEPRIMEIROSSOCORROSsFUNCIONAMENTODOSISTEMADESOMSEDISPONVEL

    Boa leitura, e boa viagem!

    Este manual descreve os instrumentos, equipamentos e acessrios que podem equipar os modelos Fiat Siena, Palio Weekend e Strada disponveis na rede de Concessionrias Fiat at a presente data. Mas ateno! Consi-dere somente as informaes inerentes ao modelo/verso e equipamentos opcionais originais de fbrica do veculo adquirido, conforme discriminado na nota fiscal de venda.

  • 2BEM-VINDO A BORDO

    Os veculos Fiat so automveis de design original, idealizados em prol do prazer de dirigir em completa segurana e respeitando ao mximo o meio ambiente. A comear pela adoo de modernos motores, passan-do pelos dispositivos de segurana e a preocupao em oferecer todo o conforto possvel aos ocupantes, tudo isso contribuir para que a personalidade de seu veculo seja apreciada logo no primeiro momento.

    Em seguida, voc vai notar tambm que, alm das exclusivas caractersticas de estilo, existem novos pro-cessos de construo que diminuem os custos de manuteno.

    Segurana, economia, inovao e respeito ao meio ambiente fazem de seu Fiat um veculo a ser imitado.

  • 3OS SMBOLOS PARA UMA DIREO CORRETA

    Os sinais indicados nesta pgina so muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde necessrio deter-se com mais ateno.

    Como voc pode ver, cada sinal constitudo por um smbolo grfico diferente para que seja fcil e claro descobrir a qual rea pertencem os assuntos:

    Segurana das pessoas

    Ateno. A falta total ou parcial de respeito a estas prescries po-de pr em grave perigo a seguran-a fsica das pessoas.

    Proteo do ambiente

    Indica o comportamento cor-reto a manter, para que o uso do veculo no cause nenhum dano ao meio ambiente.

    Integridade do veculo

    Ateno. A falta total ou parcial de respeito a estas prescries po-de acarretar srios danos ao vecu-lo e, em certos casos, a perda da garantia.

  • 4CONSIDERAES IMPORTANTES

    Antes de arrancar, certifique-se de que o freio de estacionamento no esteja acionado e de que no exis-tam obstculos que possam comprometer o movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outro objeto. Verifique tambm se as luzes-espia no esto assinalando nenhuma irregularidade.

    Ajuste o banco e os espelhos retrovisores antes de movimentar o veculo.Faa do uso do cinto de segurana um hbito. Utilize-o sempre para sua proteo./BSERVEOTRNSITOANTESDEABRIRUMAPORTAOUSAIRCOMOSEUVECULODOESTACIONAMENTOVerifique o fechamento e o travamento correto das portas e da tampa do porta-malas, antes de movimentar

    o veculo.0ARASUASEGURANAOBSERVEASCONDIESDOTEMPODOTRNSITOEDAESTRADAEDIRIJADEACORDOCOMELASEvite dirigir se no estiver em condies fsicas normais.Obstculos, pedras ou buracos na pista podem causar danos ao veculo, comprometendo o seu funcionamen-

    to.Evite deixar objetos soltos sobre os bancos, pois em caso de desacelerao rpida do veculo, os mesmos

    podero provocar ferimentos aos ocupantes ou danos ao prprio veculo.Em cruzamentos, seja prudente, fique atento e reduza a velocidade ao chegar neles.Respeite as velocidades mximas estabelecidas na legislao.,EMBRESEOSMOTORISTASPRUDENTESRESPEITAMTODASASLEISDETRNSITO&AADAPRUDNCIAUMHBITOA execuo das revises essencial para a integridade do veculo e para a continuidade do direito

    Garantia. Quando for notada qualquer anomalia, esta deve ser imediatamente reparada, sem aguardar a prxima reviso peridica.

  • 5SIMBOLOGIA

    Em alguns componentes do seu Fiat, ou perto dos mesmos, esto aplicadas etiquetas coloridas especficas cujo smbolo chama a ateno do usurio e indica precaues importantes que este deve tomar, em relao ao com-ponente em questo.

    A seguir, so citados resumidamen-te todos os smbolos indicados pelas etiquetas empregadas no seu Fiat e, ao lado, os componentes para os quais os smbolos chamam a ateno.

    tambm indicado o significado do smbolo de acordo com a subdiviso de perigo, proibio, advertncia ou obrigao, qual o prprio smbolo pertence.

    SMBOLOS DE PERIGO

    BateriaLquido corrosivo.

    BateriaPerigo de exploso.

    VentiladorPode ligar-se automatica-mente, mesmo com o motor parado.

    Reservatrio de expansoNo remover a tampa quan-do o lquido de arrefecimen-to estiver quente.

    BobinaAlta tenso.

    Correias e poliasrgos em movimento; no aproximar partes do corpo ou roupas.

    Tubulao do climatizador de arNo abrir.Gs em alta presso.

    SMBOLOS DE PROIBIO

    BateriaNo aproximar chamas.

    Bateria Manter as crianas afasta-das.

  • 6Anteparos de calor - correias - polias - ventiladorNo pr as mos.

    Airbag do lado do passa-geiroNo instalar porta-bebs virados para trs no banco dianteiro do passageiro.

    SMBOLOS DE ADVERTNCIA

    CatalisadorNo estacionar sobre super-fcies inflamveis. Consultar o captulo PROTEO DOS DISPOSITIVOS QUE REDUZEM AS EMISSES.

    Direo hidrulicaNo superar o nvel mxi-mo do lquido no reserva-trio. Usar somente o lqui-do prescrito no captulo ABASTECIMENTOS.

    Circuito dos freiosNo superar o nvel mxi-mo do lquido no reserva-trio. Usar somente o lqui-do prescrito no captulo ABASTECIMENTOS.

    Limpador do para-brisaUsar somente o lquido do tipo prescrito no captulo ABASTECIMENTOS.

    MotorUsar somente o tipo de lubrificante prescrito no captulo ABASTECIMENTOS.

    Veculo com gasolina eco-lgicaUsar somente gasolina sem chumbo.

    Reservatrio de expansoUsar somente o lqui-do prescrito no captulo ABASTECIMENTOS.

    SMBOLOS DE OBRIGAO

    BateriaProteger os olhos.

    Bateria/ MacacoConsultar o manual de Uso e Manuteno.

    A IRBAG

  • ACONHE#)-%.4/$/6%#5,/

    53/#/22%4/$/6%#5,/

    EM EMERGNCIA

    -!.54%./$/6%#5,/

    #!2!#4%234)#!34#.)#!3

    .$)#%!,&!"4)#/

    B

    C

    D

    E

    F

  • ACONHECIMENTO DO VECULO

    Recomendamos ler este captulo sentado confortavel-MENTEABORDODOSEUNOVO&IAT$ESTAMANEIRAVOCVAIpoder reconhecer imediatamente as partes descritas no manual e verificar ao vivo o que est lendo.

    Em pouco tempo, voc vai conhecer melhor o seu Fiat, com os comandos e os dispositivos com os quais est equi-PADO$EPOISQUANDOLIGAROMOTOREENTRARNOTRNSITOFARmuitas outras descobertas agradveis.

    3)34%-!&)!4#/$%'%2!/)) . . . . . . . . . . . .A-1#/-54!$/2$%)'.)/ . . . . . . . . . . . . . . . . .A-52%'5,!'%.30%23/.!,):!$!3 . . . . . . . . . . . .A-6#).4/3$%3%'52!.! . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1142!.30/24%$%#2)!.!3%-3%'52!.! .A-16024%.3)/.!$/2%3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-170!).%,$%).3425-%.4/3 . . . . . . . . . . . . . . . .A-1915!$2/$%).3425-%.4/3 . . . . . . . . . . . . .A-200!).%,$%).3425-%.4/3 . . . . . . . . . . . . . . . .A-2115!$2/$%).3425-%.4/3 . . . . . . . . . . . . .A-220!).%,$%).3425-%.4/3 . . . . . . . . . . . . . . . .A-2315!$2/$%).3425-%.4/3 . . . . . . . . . . . . .A-24).3425-%.4/3$%"/2$/ . . . . . . . . . . . . . . .A-25$)30,!9%,%42.)#/6%23%3% . . .A-30$)30,!9%,%42.)#/#/-42)0 6%23%3% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-38h-9#!2v6%23%3% . . . . . . . . . . . . . .A-3942)0#/-054%26%23%3% . . . . . . . .A-41

    $)30,!9%,%42.)#/6%23%3% . . .A-43h-9#!2v6%23%3% . . . . . . . . . . . . . .A-4642)0#/-054%26%23%3% . . . . . . . .A-58,5:%3%30)!%3).!,):!%3 . . . . . . . . . . . . . .A-603)34%-!$%!15%#)-%.4/6%.4),!/ . . . .A-686%.4),!/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-69!15%#)-%.4/%6%.4),!/ . . . . . . . . . . . .A-70!2#/.$)#)/.!$/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-71!,!6!.#!33/"/6/,!.4% . . . . . . . . . . . . .A-73#/-!.$/3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-81%15)0!-%.4/3).4%2./3 . . . . . . . . . . . . . . .A-830/24!3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-874%4/3/,!2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-91#/-0!24)-%.4/$%#!2'! . . . . . . . . . . . . . .A-920/24!-!,!3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-94#!0$/-/4/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-101"!'!'%)2/$%4%4/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-102FARIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-102$2)6%"97)2% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1043)34%-!,/#+%2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-104!"3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-107!)2"!' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-10902%$)30/3)/0!2!).34!,!/$/!54/22$)/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-115./0/34/$%!"!34%#)-%.4/ . . . . . . . . . .A-11702/4%/$/-%)/!-")%.4% . . . . . . . . . .A-120

    A

  • A-1

    A

    SISTEMA FIAT CODE GERAO II

    A fim de minimizar riscos de furtos/ roubos, o veculo equipado com um sistema eletrnico de inibio do fun-CIONAMENTODOMOTOR&IAT#/$%QUE ativado automaticamente tirando a chave da ignio.

    Cada chave possui um dispositivo eletrnico com a funo de transmitir um sinal em cdigo para o sistema de ignio atravs de uma antena especial incorporada no comutador de ignio. O sinal enviado constitui a palavra de ordem sempre diferente para cada partida com a qual a central reconhe-ce a chave, e somente nessa condio, permite a partida do motor.

    CHAVES - fig. 1

    Com o veculo so entregues, confor-me verso, uma chave 1-fig. 1 ou duas chaves 2-fig. 1.

    As chaves 1 ou 2-fig. 1 de uso nor-mal no veculo so usadas para:

    - ignio;- portas;- porta do compartimento de car-

    gas;- tampa do reservatrio de combust-VELALGUMASVERSES

    - desativao do airbag do lado do PASSAGEIROALGUMASVERSES

    - abertura/fechamento das portas PORMEIODOCONTROLEREMOTOCHAVE 1-fig. 1

    Com o conjunto de chaves entre-GUEO#/$%#!2$fig. 2 no qual indicado:

    A-fig. 2 /CDIGOMECNICODASchaves a comunicar Rede Assistencial Fiat para pedir cpias das chaves.

    ADVERTNCIA: aconselha-se a mant-lo sempre consigo (no no veculo) j que ele foi criado espe-cialmente para proporcionar mais uma opo de segurana e tranqui-lidade. importante tambm anotar os nmeros constantes do CODE CARD, para utiliz-los em caso de um eventual extravio do carto.

    CHAVE MECNICA

    Para a chave 2-fig. 1 est prevista a predisposio para instalao de con-trole remoto.

    Aconselha-se o uso de alarmes com controle remoto incorporado chave de ignio da linha Fiat Acessrios, que foram desenvolvidos e testados para o uso em seu veculo e so oferecidos em todas as concessionrias Fiat.

    fig. 20."2

    1 2

    fig. 1

    ("2

  • A-2

    CHAVE COM CONTROLE REMOTO

    A chave fig. 3 possui:

    ENCAIXEMETLICOAQUEPODESER

    embutido na empunhadura da chave;

    BOTODPARAAABERTURADOENCAI-

    xe metlico;

    BOTOBPARAODESTRAVAMENTODAS

    portas;

    BOTO CPARAO TRAVAMENTODASPORTASDISTNCIACOMDESLIGAMENTOtemporizado das luzes internas.

    O encaixe metlico A da chave acio-na:

    - o comutador de ignio;- a fechadura das portas;- a fechadura da tampa do porta-malas.

    Ao apertar o boto (D), prestar a mxima ateno para evitar que a sada do

    encaixe metlico possa causar leses ou danos. O boto (D) deve ser apertado somente quando a chave se encontrar longe do corpo, parti-cularmente dos olhos e de objetos que podem ser danificados (roupas, por exemplo). No deixar a chave em qualquer lugar para evitar que algum, principalmente crianas, possa manej-la e apertar involun-tariamente os botes.

    Para introduzir o encaixe metlico na empunhadura da chave, manter aper-TADOOBOTODEGIRAROENCAIXENOsentido indicado pela seta at perceber o rudo de travamento. Aps o trava-MENTOSOLTAROBOTOD

    Para acionar a abertura centralizada DASPORTASADISTNCIAAPERTAROBOTOB-fig. 3. As portas se destravam e as setas efetuam uma dupla sinalizao luminosa.

    Para acionar o fechamento centrali-zado das portas, apertar o boto C-fig. 3. As portas se travam e as setas efetuam uma sinalizao luminosa simples.

    Em caso de interveno do interrup-tor de corte de combustvel, realiza-se o destravamento automtico das portas.

    ATENO: o funcionamento do controle remoto depende de vrios fatores, como a eventual interferncia de ondas eletromagnticas emitidas por fontes externas, o estado de carga da bateria e a presena de objetos metlicos em proximidade da chave do veculo. No entanto, sempre possvel efetuar a abertura manual do veculo utilizando o encaixe metlico da chave.

    Para modelo de alarme originais, consultar a linha Fiat Acessrios oferecida nas Concessionrias Fiat.

    A

    D

    B C

    fig. 3%."2

  • A-3

    A

    SOLICITAO DE CONTROLES REMOTOS ADICIONAIS

    O receptor pode reconhecer at 8 controles remotos. Se, por qualquer motivo, no decorrer da vida til do veculo se tornar necessrio obter um novo controle remoto, dirija-se Rede Assistencial Fiat levando consigo o #/$%#!2$UMDOCUMENTODEIDEN-tidade e os documentos de propriedade do veculo.

    ADVERTNCIA: a frequncia do telecomando pode sofrer interfern-cia de transmisso estranhas ao ve-culo, tais como telefones celulares, radioamadores, etc.

    Neste caso, o funcionamento do telecomando pode ser temporaria-mente interrompido.

    A seguir, esto resumidas as princi-pais funes que podem ser ativadas COMASDUASCHAVESCOMESEMCON-TROLEREMOTO

    Tipo de chave Abertura das portas Fechamento das portas

    #HAVEMECNICA Rotao da chave em sentido anti-horrioRotao da chave em sentido horrio

    Chave com controle remoto

    Rotao da chave em sentido anti-horrio

    Rotao da chave em sentido horrio

    Presso breve no boto

    Presso breve no boto

    Lampejos dos indicadores de direo * 2 lampejos 1 lampejo

    * Indicao vlida quando acionado pelo controle remoto.

    Nota: para travamento/destravamento da porta do lado do passageiro, atuar na chave de modo inverso descrio para o motorista.

  • A-4

    SUBSTITUIO DA BATERIA DA CHAVE COM CONTROLE REMOTO

    Substituir a bateria por outra nova de tipo equivalente, encontrada em reven-dedores normais.

    As baterias gastas so pre-judiciais ao meio ambiente e devem ser descartadas em

    recipientes apropriados ou entre-gues Rede Assistencial Fiat.

    Para substituir a bateria:- apertar o boto A-fig. 4 e colocar OENCAIXEMETLICOBNAPOSIODEabertura;

    - utilizando uma chave de fenda de ponta fina, girar o dispositivo de aber-TURACERETIRARACAIXINHADABATERIAD

    SUBSTITUIRABATERIAERESPEITANDOas polaridades indicadas;

    - recolocar a caixinha na chave e TRAVLAGIRANDOODISPOSITIVOC

    O FUNCIONAMENTO DO FIAT CODE

    Cada vez que girar a chave de ig-nio na posio STOP, ou PARK, o sistema de proteo ativa o bloqueio do motor.

    Girando a chave para MAR:13EOCDIGOFORRECONHECIDOALUZ-

    -espia no quadro de instrumentos faz um breve lampejo, indicando que o sis-tema de proteo reconheceu o cdigo transmitido pela chave e o bloqueio do motor foi desativado. Girando a chave para AVV, o motor funcionar.

    23EALUZESPIA FICARACESAJUNTOcom a luz-espia OCDIGONOFOIreconhecido. Neste caso, aconselha-se a repor a chave na posio STOP e, depois, de novo em MAR; se o bloqueio persistir, tentar com as outras chaves fornecidas.

    Com o automvel em movimento e a chave da ignio em MAR, a luz- -espia Y acender, significa que o siste-ma est efetuando um autodiagnstico POREXEMPLODEVIDOAUMAQUEDADETENSO

    ADVERTNCIA: impactos violentos podem danificar os componentes eletrnicos

    contidos na chave.

    ADVERTNCIA: cada chave fornecida possui um cdigo prprio, diferente

    de todos os outros, que deve ser memorizado pela central do siste-ma.

    Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.

    A

    CD

    E

    B

    fig. 4

    "2

  • A-5

    A

    A sequncia numrica impressa aci-ma do cdigo de barras identifica o n-mero de homologao do immobilizer JUNTO!.!4%,

    O cdigo de barras e os algarismos localizados abaixo do mesmo contm dados do fornecedor do equipamento.

    Etiqueta - (Immobilizer)

    Etiqueta - (Controle remoto)

    DUPLICAO DAS CHAVES E CODE CARD

    Quando o proprietrio necessitar de CHAVESADICIONAISEOU#/$%#!2$deve ir a Rede Assistencial FIAT com todas as chaves e o #/$%#!2$. A Re-de Assistencial FIAT efetuar a memo-RIZAOATUMMXIMODECHAVESDEtodas as chaves, tanto as novas quanto as que estiverem em mos.! 2EDE !SSISTENCIAL &)!4 PODER

    exigir os documentos de propriedade do veculo.

    Os cdigos das chaves no apre-sentadas durante a nova operao de memorizao so definitivamente can-celados da memria para garantir que as chaves eventualmente perdidas no sejam mais capazes de ligar o motor.

    Em caso de venda do ve-culo, indispensvel que o novo proprietrio receba

    todas as chaves e o CODE CARD.

    COMUTADOR DE IGNIO

    A chave pode girar para 4 posies diferentes fig. 5:

    - STOP: motor desligado, a chave pode ser removida. Alguns dispositivos ELTRICOSPOREXAUTORRDIOTRAVAMEN-TOELTRICODASPORTASETCPODEMFUN-cionar.

    - MAR:POSIODEMARCHA4ODOSos dispositivos eltricos podem funcio-nar.

    - AVV: partida do motor.- PARK: motor desligado, luzes de

    posio acesas, a chave pode ser remo-vida. Para girar a chave para a posio PARK, apertar o boto A.

    SA

    OA

    PR

    K

    TP M R AVV

    SA

    OA

    PR

    K

    TP M R AVV

    A

    fig. 5

    %."2

  • A-6

    Em caso de violao do dispositivo da ignio por ex.: uma tentativa de roubo,

    mandar verificar o funcionamento na Rede Assistencial Fiat.

    Ao descer do veculo, tire sempre a chave para evitar que algum ligue os coman-

    dos involuntariamente. Lembre-se de puxar o freio de mo at travar no dente necessrio para imobili-zar completamente o veculo. Se o veculo estiver em declive, engate a primeira marcha, sendo aconselh-vel tambm virar as rodas em dire-o ao passeio, tomando o cuidado para no tocar o pneu no meio-fio (guias). Nunca deixe crianas sozi-nhas no veculo.

    REGULAGENS PERSONALIZADAS

    BANCOS - fig. 6

    Qualquer regulagem deve ser feita exclusivamente com o veculo parado.

    Regulagem no sentido longitudinalLevantar a alavanca A e empurrar

    o banco para a frente ou para trs. Ao soltar a alavanca, verificar se o banco est bem travado, tentando empurr-lo para a frente e para trs. A falta deste bloqueio poderia provocar o movimen-to do banco, fazendo-o deslocar alguns milmetros para frente ou para trs.

    AJUSTE DO ENCOSTO

    Para reclinar completamente, ou para regular adequadamente a inclinao do encosto, girar o dispositivo especfico A-fig. 7, para permitir a liberao do encosto.

    A

    fig. 7

    NU

    215

    A

    fig. 6%."2

  • A-7

    A

    Regulagem em altura0ARAREGULAGEMMECNICADAALTURA

    do banco, quando disponvel, atuar na alavanca A-fig. 8, levantando-a tantas vezes quantas forem necessrias para obter a posio desejada.

    Para abaixar o banco, deve ser feito procedimento contrrio.

    No desmontar os ban-cos nem efetuar servios de manuteno e/ou repa-

    rao nos mesmos: operaes rea-lizadas de modo incorreto podem prejudicar o funcionamento dos dispositivos de segurana. Dirigir-se sempre Rede Assistencial Fiat.

    ADVERTNCIA: o banco deve estar bem travado para evitar o seu movimento e possveis acidentes.

    ADVERTNCIA: o projeto de um veculo concebido atualmente para que, em casos de sinistros, os ocupantes sofram o mnimo de con-sequncias possveis.

    Para tanto, so concebidos na tica de Segurana ativa e segu-rana passiva. No caso especfi-co dos bancos, estes, quando da ocorrncia de impactos que pos-sam gerar desaceleraes em nveis perigosos aos usurios, so proje-tados para deformarem-se e assim, reduzir o nvel de desacelerao sobre os ocupantes, preservando-os passivamente.

    Nestes casos, a deformao dos bancos deve ser considerada uma desejada consequncia do sinistro, uma vez que na deformao que a energia do impacto absorvida. Considera-se que aps constatada esta deformao, o conjunto dever ser substitudo.

    A

    fig. 8

    %."2

  • A-8

    APOIA-CABEAS

    Bancos dianteiros - fig. 9Para aumentar a segurana dos passa-

    geiros, os apoia-cabeas so regulveis em altura e travam-se automaticamente na posio desejada.

    Lembre-se de que os apoia-cabe-as devem ser regulados de maneira que a nuca, e no o pescoo, apoie neles. Somente nesta posio podem proteg-lo em caso de batidas.

    Para regular a altura, levantar o apoia-cabea e coloc-lo na altura de-sejada.

    Para abaix-los, pressionar o boto A-fig. 9.

    Para remov-los, reclinar um pouco o encosto, pressionar os botes A e B-fig. 9 simultaneamente e pux-los para cima.

    Bancos traseiros - fig. 10Para os bancos traseiros esto pre-

    vistos apoia-cabeas regulveis em altura.

    Em algumas verses, est previsto um terceiro apoia-cabeas no banco traseiro.

    Para efetuar a regulagem: levantar to-talmente os apoia-cabeas at a altura mxima, ou abaix-los totalmente.

    Para remov-los, levant-los na altu-ra mxima, apertar os botes A-fig. 10 ao lado dos suportes e puxar mais um pouco para cima.

    No desmontar os ban-cos nem efetuar servios de manuteno e/ou repa-

    rao nos mesmos. Operaes rea-lizadas de modo incorreto podem prejudicar o funcionamento dos dispositivos de segurana. Dirigir-se sempre Rede Assistencial Fiat.

    APOIO DE BRAOS DIANTEIRO

    Algumas verses so equipadas com apoio de braos dianteiro que pode ser levantado ou abaixado.

    A Afig. 10

    %."2

    AB

    fig. 9

    %."2

  • A-9

    A

    ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS VERSO STRADA CABINE DUPLA - fig. 11

    Pode-se acessar facilmente os bancos traseiros por ambos os lados:

    - gire a manopla A-fig.11 no sentido do banco traseiro, o encosto destravar, sendo projetado para frente;

    - aps rebater o encosto, empurr-lo para frente para que deslize sobre os trilhos;

    - retome o banco para a posio nor-mal empurrando-o at o completo tra-vamento;

    - o banco retornar posio longitu-dinal regulada anteriormente, porm o NGULODOENCOSTODEVERSERREAJUSTADOatravs da manopla A-fig.11 de rebati-mento do encosto.

    Ao retornar o banco para sua posio original, acom-panhe o movimento lenta-

    mente com as mos e certifique que eventuais obstculos (objetos soltos ou mesmo os ps dos passageiros), no iro se interpor no curso do banco at seu perfeito travamento.

    Antes de permitir o ingresso ao banco traseiro, certifique-se de que a regu-

    lagem longitudinal do banco dian-teiro seja adequada para acomodar o passageiro traseiro.

    VOLANTE - fig. 12 e 13

    Para algumas verses, o volante pode ser regulado no sentido vertical:

    1) $ESLOCARAALAVANCAA-fig. 12 para a posio 2-fig. 13;

    2) Efetuar a regulagem do volante;3) Retornar a alavanca posio 1

    para travar o volante novamente.4) Verificar se a alavanca foi posicio-NADAATOFIMDOCURSOPOSIO

    Nos veculos dotados de direo hidrulica, no per-manecer com o volante em

    fim de curso (seja para a direita ou esquerda) por mais de 15 segundos, sob pena de danificar o sistema.

    2

    1

    fig. 13

    %."2

    A

    fig. 12%."2

    A

    fig. 11

    NU

    215

  • A-10

    ESPELHO RETROVISOR INTERNO - fig. 14

    $ESLOCANDOAALAVANCAA obtm-se:1) Posio antiofuscamento2) Posio normal.O espelho retrovisor interno equi-

    pado com um dispositivo contra aci-dentes que o desprende do vidro em caso de choque.

    ESPELHO RETROVISOR INTERNO ELETROCRMICO - fig. 15

    Presente em algumas verses, o espelho pode ser orientado em todas as direes.

    O funcionamento do espelho eletrocr-mico estar ativo e s ser possvel com a ignio ligada, condio em que o espelho passa a funcionar em modo automtico. Nesta situao, duas fotoclulas controlam a atividade luminosa na frente e atrs do espelho, fazendo a compensao entre localidades iluminadas ou escuras.

    Quando a fotoclula localizada na parte frontal do espelho, ao lado do in-terruptor, detecta o ofuscamento pro-vocado pelos faris do veculo atrs do seu, ela energiza uma camada qumica do vidro, causando o escurecimento e a absoro da luz. Assim que o ofus-camento diminui, o espelho volta para o seu estado normal de transparncia.

    #OMODISPOSITIVOLIGADOO,%$VERDEB-fig. 15 permanece aceso, indicando es-se estado. Pressionando-se o boto A-fig. 15COMODISPOSITIVOLIGADOO,%$B-fig. 15 se apaga, indicando que o sistema dei-xou de funcionar em modo automtico.

    Como caracterstica adicional, o espe-LHOPASSARPARAAPOSIONORMALDIAsempre que a marcha r for engatada, garantindo a visibilidade em manobras.

    ESPELHOS RETROVISORES EXTERNOS

    Com regulagem interna manual - fig. 16

    Por dentro do veculo, mover o bo-to A.

    Qualquer regulagem deve ser efetuada somente com o veculo parado.

    1 2

    A

    fig. 16

    %."2

    A2

    1

    fig. 14

    %."2

    AB

    fig. 15%."2

  • A-11

    A

    Com regulagem eltrica - fig. 17A regulagem possvel somente com

    a chave de ignio na posio MAR.Para regular o espelho, basta apertar

    nos quatro sentidos a tecla A situada na porta do motorista.

    O boto BSELECIONAOESPELHOES-QUERDOOUDIREITOEMQUESERFEITAAregulagem.

    Aconselha-se efetuar a regulagem com o veculo parado e com o freio de mo puxado.

    As lentes dos espelhos retrovisores so parablicas e aumentam o campo de

    viso. No entanto, diminuem o tama-nho da imagem, dando a impresso de que o objeto refletido est mais distante do que a realidade.

    Se a salincia do espe-lho criar dificuldades numa passagem estreita, dobre-o

    da posio 1 - figs. 16 ou 17 para a posio 2.

    REPETIDORES LATERAIS

    Esto previstos para as verses Ad-venture, repetidores laterais das luzes de direo localizados nos espelhos retrovisores externos fig. 18.

    CINTOS DE SEGURANA

    UTILIZAO DOS CINTOS DE SEGURANA

    Para colocar os cintos, pegar a lin-gueta de fixao A-fig. 19 e introduzi--la na sede B at perceber o click de travamento.

    Se durante a colocao do cinto, o mesmo se travar, deix-lo enrolar por um breve trecho e retir-lo novamente, evitando puxes repentinos.

    fig. 18("2

    1 2

    B

    A

    fig. 17

    %."2

    AB

    C

    fig. 19

    "2

  • A-12

    Aps engatar a fivela na sede do fecho, puxar leve-mente o cinto para eliminar

    a folga do cadaro na regio abdo-minal.

    Para retirar o cinto, apertar o boto (C). Acompanhar o cinto durante seu enrolamento para evitar que fique tor-cido.

    No apertar o boto (C) com o veculo em movi-mento.

    O cinto, por meio do retrator autom-tico, adapta-se ao corpo do passageiro permitindo liberdade de movimentos.

    Com o veculo estacionado em forte aclive ou declive, o retrator pode travar--se: isso normal. O mecanismo de tra-vamento do retrator intervm em caso de qualquer puxo repentino do cinto ou em caso de freadas bruscas, colises e curvas em alta velocidade.

    REGULAGEM DE ALTURA DOS CINTOS DIANTEIROS

    A regulagem de altura dos cintos de segurana deve ser feita com o vecu-

    lo parado.

    Regular sempre a altura dos cintos, adaptando-os estatura das pessoas que os usam. Esta precauo permite melhorar sua eficcia, reduzindo subs-tancialmente os riscos de leses em caso de choque.

    A regulagem correta obtida quando o cinto passa cerca da metade entre a extremidade do ombro e do pescoo. A sua eficincia depende diretamente da correta colocao por parte do usurio.

    A regulagem de altura possvel em algumas verses, em at 5 posies distintas.

    Para fazer a regulagem, apertar o bo-to A-fig. 20 e levantar ou abaixar a empunhadura B-fig. 20.

    Aps a regulagem, veri-ficar sempre se o cursor est travado em uma das

    posies predispostas. Para tanto, sem pressionar o boto, fazer um movimento para baixo para permi-tir o travamento do dispositivo de fixao, caso o mesmo no tenha sido travado em uma das posies estabelecidas.

    A

    B

    fig. 20

    %."2

  • A-13

    A

    CINTOS DE SEGURANA TRASEIROS

    O banco traseiro possui cintos de segurana inerciais de trs pontos de fixao com retrator para os lugares laterais.

    Os cintos de segurana para os luga-res traseiros devem ser usados conforme o esquema ilustrado na fig. 21 ou 22 3TRADACABINEDUPLA.

    Para evitar engates incorretos, que poderiam afetar a funcionalidade dos cintos de segurana, as linguetas dos cintos laterais e o fecho do cinto central IDENTIFICADOCOMAPALAVRA#%.4%2so incompatveis entre si.

    Recordar-se de que, em caso de coliso, os passa-geiros dos bancos traseiros

    que no estiverem usando os cintos, alm de estarem infringindo as leis de trnsito e de serem expostos a um grande risco, constituem um perigo tambm para os passageiros dos lugares dianteiros.

    Ao bascular o encosto dos ban-cos traseiros, utilizar os alojamentos apropriados A-fig. 23 existentes no assento ou no encosto, em algumas verses, para colocar ordenadamente os cintos.

    As fivelas devem ser retiradas nova-mente das relativas sedes ao colocar o banco na posio de utilizao, de modo que estejam sempre prontos para o uso.!3TRADA#ABINE$UPLAEQUIPADA

    com banco traseiro com dois lugares. Esto previstos dois cintos de segurana traseiros, com retratores automticos, fig. 22.

    fig. 22%."2

    A

    fig. 23

    %."2

    fig. 21

    %."2

  • A-14

    AJUSTE DO CINTO TRASEIRO CENTRAL (sem retrator automtico) - fig. 24 (exceto Strada cabine dupla)

    Para apertarPassar o cinto pela fivela A, puxando

    na extremidade BESTAOPERAOPODESERFEITACOMOCINTOJAFIVELADO!PSter apertado o cinto, deslocar a presilha D at onde o curso desta permitir, de maneira a manter unidos o cinto de se-gurana e a extremidade excedente B.

    A extremidade exceden-te do cinto resultante de um ajuste, assim como os

    prprios cintos de segurana dos lugares que no estiverem ocupa-dos podem, inadvertidamente, ficar para fora do veculo aps ter fecha-do as portas traseiras. Aconselha-se a deixar afivelados todos os cintos de segurana traseiros dos veculos sem retrator automtico, mesmo se no estiverem em uso, e sempre fazer o ajuste do cinto ao corpo do passageiro.

    Para afrouxarPressionar a fivela A, puxar na parte

    C, mantendo a fivela A perpendicular ao cinto.

    ADVERTNCIA: o cinto estar regulado corretamente quando ade-rir bem bacia. A sua eficincia depende diretamente da correta colocao por parte do usurio.

    ADVERTNCIAS GERAIS PARA A UTILIZAO DOS CINTOS DE SEGURANA

    /MOTORISTADEVERESPEITARETAMBMOSOUTROSOCUPANTESDOVECULOTODASas disposies legislativas locais com relao obrigao e modalidades de utilizao dos cintos.

    Colocar e ajustar sempre os cintos de segurana antes de iniciar uma viagem.

    Para garantir a mxima proteo aos ocupantes do veculo em caso de aciden-

    te, recomenda-se manter o encosto na posio mais ereta possvel e o cinto bem aderido ao trax e bacia.

    Colocar e ajustar sem-pre os cintos de segurana, tanto nos lugares dianteiros

    como traseiros. Viajar sem utilizar os cintos aumenta o risco de leses graves, ou de morte, em caso de coliso.

    A B

    DC

    fig. 24

    %."2

  • A-15

    A

    A opo em reclinar o banco limita as funes do cinto de segurana, poden-

    do ocasionar o escorregamento do usurio por baixo do cinto, com riscos de estrangulamento.

    O cinto no deve ser dobrado. A parte superior deve passar nos ombros e

    atravessar diagonalmente o trax. A parte inferior deve aderir bacia fig. 25 e no ao abdmen do pas-sageiro. No utilizar dispositivos (almofadas, espumas, clipes, etc.) entre o corpo e o cinto, para qual-quer finalidade, ou qualquer outro tipo de dispositivo que trave, afrou-xe ou modifique o funcionamento normal do cinto de segurana.

    Se o cinto tiver sido sub-metido a uma forte soli-citao como, por exem-

    plo, aps um acidente, o mesmo deve ser substitudo completamente junto com as fixaes, os parafusos e o prprio sistema pr-tensionador, mesmo no apresentando danos visveis, pois estes equipamentos podem ter perdido suas proprieda-des de resistncia.

    Para qualquer interveno ou reparo, dirija-se sempre Rede Assistencial Fiat.

    Cada cinto de segurana deve ser utilizado somen-te por uma pessoa. Nunca

    transportar crianas no colo de um passageiro utilizando um cinto de segurana para a proteo de ambos fig. 26 e no colocar nenhum objeto entre a pessoa e o cinto.

    O uso dos cintos necessrio tam-bm para as mulheres grvidas: para elas e para o beb o risco de leses em caso de coliso certamente menor se estiverem usando o cinto.

    Obviamente as mulheres grvidas devero colocar a faixa abdominal do cinto muito mais baixa de modo que a mesma passe sob o ventre fig. 27.

    fig. 25

    "2

    fig. 26

    "2

    fig. 27

    "2

  • A-16

    COMO MANTER OS CINTOS DE SEGURANA SEMPRE EFICIENTES

    1) Utilizar sempre os cintos de se-gurana bem esticados, no torcidos; certificar-se de que os mesmos possam deslizar livremente sem impedimen-tos.

    2) Aps um acidente, substituir o cin-to usado, mesmo se aparentemente no parea danificado. Substituir o cinto em caso de ativao do pr-tensionador QUANDODISPONVEL

    3) Para limpar os cintos, lav-los com gua e sabo neutro, enxaguando-os e deixando-os secar sombra. No usar detergentes fortes, alvejantes ou tintu-RASOUQUALQUEROUTRASUBSTNCIAQU-mica que possa enfraquecer as fibras do cinto.

    4) Evitar que os retratores automti-cos se molhem. O seu correto funcio-namento garantido somente se no sofrerem infiltraes de gua.

    5) Substituir o cinto quando apresen-tar marcas de deteriorao ou cortes.

    TRANSPORTE DE CRIANAS EM SEGURANA4ODOSOSMENORESCUJASCARACTERSTI-CASFSICASIDADEALTURAEPESOOSIM-peam de utilizar os cintos de seguran-a com os quais o veculo equipado originalmente, devero ser protegidos por dispositivos de reteno apropria-dos, seguindo rigorosamente as instru-es do fabricante do dispositivo. No utilizar cadeirinhas ou outros dispositi-vos sem as instrues de uso.

    GRAVE PERIGO: no colocar cadei-rinhas para crianas

    voltadas contra o sentido de marcha no banco dianteiro com o airbag do lado do passageiro ativado. A ativa-o do airbag em caso de coliso pode produzir leses mortais na criana transportada.

    ADVERTNCIA: mesmo no caso dos veculos que no possuam air-bag para o passageiro, somente o banco traseiro dever ser usado para o transporte de crianas. Esta posio a mais protegida em caso de choque.

    O transporte de crianas no banco dianteiro s pode se verificar em casos previstos conforme legis-lao em vigor. Nestes casos, para veculos dotados de airbag para o passageiro, ele deve ser obrigatoria-mente desativado, certificando-se da operao atravs da luz-espia

    no quadro de instrumentos (ver pargrafo airbag frontais e laterais no item airbag frontal do lado do passageiro). Alm disto, o banco do passageiro deve ser regulado na posio mais afastada, a fim de evi-tar eventuais contatos da cadeirinha para crianas com o painel.

    Para a melhor proteo em caso de coliso, todos os ocupantes devem via-jar sentados e protegidos pelos sistemas DERETENOADEQUADOSCINTOSDESEGU-RANACADEIRINHASETC

    Esta recomendao ainda mais importante quando so transportadas crianas no veculo.

    A IRBAG

  • A-17

    A

    ADVERTNCIA: cada sistema de reteno rigorosamente para uma pessoa; no transportar nunca duas crianas na mesma cadeirinha ao mesmo tempo.

    ADVERTNCIA: verificar sempre se os cintos no esto apoiando no pescoo da criana.

    ADVERTNCIA: durante a viagem no permitir que a criana desen-caixe os cintos.

    ADVERTNCIA: em caso de aci-dente, substituir a cadeirinha por uma nova.

    ADVERTNCIA: aconselha-se verificar na Rede Assistencial Fiat a disponibilidade de dipositivos de reteno para crianas da Linha Fiat Acessrios, especificamente desen-volvidos para uso nos veculos Fiat.

    PR-TENSIONADORESPara tornar ainda mais eficaz a ao

    dos cintos de segurana dianteiros as verses equipadas com Airbag esto equipadas tambm com pr-tensiona-dores dos cintos de segurana.

    Estes dispositivos detectam, atravs de um sensor, que est ocorrendo uma COLISOVIOLENTAEPUXAMOCINTO$ES-te modo, garantem a perfeita aderncia dos cintos ao corpo dos ocupantes, an-tes que se inicie a ao de reteno.

    O travamento do cinto reconhec-vel pelo travamento do retrator; o cin-to no se enrola mais, nem mesmo se acompanhado com as mos.

    Para ter a mxima pro-teo da ao do pr- -tensionador, usar o cinto

    mantendo-o bem aderido ao trax e bacia.

    Para que ocorra o fun-cionamento correto do pr--tensionador, o cinto de

    segurana dever estar sempre cor-retamente afivelado.

    Os pr-tensionadores dos bancos dianteiros se ativam somente se os respectivos cintos estiverem correta-mente colocados nas fivelas.

  • A-18

    Ocorrendo a ativao dos pr-ten-sionadores, pode-se verificar emisso de fumaa. Esta fumaa no preju-dicial e no indica um princpio de incndio.

    O pr-tensionador no necessita de nenhuma manuteno ou lubrificao. Qualquer interveno de modificao de suas caractersticas originais invalida sua eficincia. Se, por eventos naturais EXCEPCIONAIS ENCHENTESMAREJADASALAGAMENTOS ETCODISPOSITIVO FORatingido por gua ou barro, obrigat-ria a sua substituio.

    O pr-tensionador uti-lizvel somente uma vez. Aps a sua utilizao, dirija-

    -se Rede Assistencial Fiat para a substituio completa dos disposi-tivos, incluindo os cintos de segu-rana.

    Intervenes que acarre-tem colises, vibraes ou aquecimentos localizados

    (superiores a 100C por uma dura-o mxima de 6 horas) na zona do pr-tensionador podem provocar danos ou a ativao do sistema. No se enquadram nestas condies as vibraes induzidas pela irregulari-dade das estradas ou por ultrapassa-gens acidentais de obstculos como guias, quebra-molas, etc. Para qual-quer interveno ou reparo, dirija--se sempre Rede Assistencial Fiat.

    Em hiptese alguma deve--se desmontar ou intervir nos componentes do pr-

    -tensionador. Qualquer reparao deve ser feita por pessoal qualifica-do e autorizado. Procure sempre a Rede Assistencial Fiat.

    LIMITADORES DE CARGA

    Os limitadores de carga esto presentes somente nos cintos com pr-tensionador, seja mecnico ou eltrico.

    Para aumentar a segurana passiva, os retratores dos cintos de segurana EQUIPADOSCOMPRTENSIONADORPOS-suem em seu interior um limitador de carga que permite dosar a fora com que o sistema que age no trax e nos ombros durante a ao de reteno dos cintos em caso de coliso frontal.

  • A-19

    A

    PAINEL DE INSTRUMENTOSSIENA EL 1.0/1.4, PICK UP WORKING 1.4 E PALIO WEEKEND ATTRACTIVE 1.4

    A disponibilidade e a posio dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funo dos itens opcionais adqui-ridos/disponveis.

    1)$IFUSORESDEARLATERAISREGULVEISEORIENTVEIS2) Alavanca de comando das luzes externas - 3)"UZINA4) Quadro de instrumentos e luzes-espia - 5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro 0ALIO7EEKEND - 6) Interruptor de luzes de emergncia - 7)$IFUSORESDEARCENTRAISREGULVEISEORIENTVEIS8) Autorrdio ou sede para autorrdio - 9) Comandos - 10)!IRBAGDOLADODOPASSAGEIROPARAALGUMASVERSES11)$IFUSORESSUPERIORES12) Porta-luvas - 13) Comandos do MY CAR/TRIP - 14)0ORTAOBJETOSTAMPADISPONVELPARAALGUMASVERSES15) Comandos de ventilao - 16) Comutador de ignio - 17) Airbag do lado do motorista - 18)4AMPADEACESSOCAIXADEFUSVEIS

    %."2

    1 2 3F-TRK

    MUTE

    RND4 5 6

    BAND AS

    DISP

    RDS

    MENU BT

    SRC

    LIST

    AUDIO

    MODE

    km/h

    1217 1618 14

    1 152 1110876 943

    15 13

    1

    y

    2

    6

    fig. 28

  • A-20

    QUADRO DE INSTRUMENTOSO quadro de instrumentos varia em funo do modelo/verso adquirido e dos itens opcionais.Para algumas verses, o quadro de instrumentos pode variar na grafia e na cor; contudo, o funcionamento dos instrumentos,

    indicadores e display eletrnico permanece o mesmo.

    SIENA EL 1.0/1.4, PICK UP WORKING 1.4 E PALIO WEEKEND ATTRACTIVE 1.4

    A - Conta-giros.B - Velocmetro.C - Indicador do nvel de combustvel.D$ISPLAYELETRNICOE - Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento do motor.

    km/

    h

    A EB C D

    %."2

    fig. 29

  • A-21

    A

    PAINEL DE INSTRUMENTOS

    PALIO WEEKEND TREKKING 1.6 E STRADA TREKKING 1.6

    A disponibilidade e a posio dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funo dos itens opcionais adqui-ridos/disponveis.

    1)$IFUSORESDEARLATERAISREGULVEISEORIENTVEIS2) Alavanca de comando das luzes externas - 3)"UZINA4) Quadro de instrumentos e luzes-espia - 5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro 0ALIO 7EEKEND - 6) Interruptor de luzes de emergncia - 7)$IFUSORESDEARCENTRAISREGULVEISEORIENTVEIS8) Autorrdio ou sede para autorrdio - 9) Comandos - 10)!IRBAGDOLADODOPASSAGEIROPARAALGUMASVERSES11)$IFUSORESSUPERIORES- 12) Porta-luvas - 13) Comandos do MY CAR/TRIP - 14) Porta-objetos - 15) Comandos de ventilao - 16) Comutador de ignio - 17) Airbag do lado do motorista - 18)4AMPADEACESSOCAIXADEFUSVEIS

    %."2

    rpmx100

    km/h

    SRC

    1 2 3F-TRK

    MUTE

    RND4 5 6

    BAND AS

    DISP

    RDS

    MENU BT

    SRC

    LIST

    AUDIO

    MODE1

    y

    2

    6

    1 14 52 11103 876 9

    121417 16 1518 13fig. 30

  • A-22

    QUADRO DE INSTRUMENTOSO quadro de instrumentos varia em funo do modelo/verso adquirido e dos itens opcionais.Para algumas verses, o quadro de instrumentos pode variar na grafia e na cor; contudo, o funcionamento dos instrumentos,

    indicadores e display eletrnico permanece o mesmo.

    PALIO WEEKEND TREKKING 1.6 E STRADA TREKKING 1.6

    A - Velocmetro.B - Indicador do nvel de combustvel com luz-espia da reserva.C - Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento do motor com a luz-espia de superaquecimento.D - Conta-giros.E $ISPLAYELETRNICO

    C

    H

    140

    120100

    80

    60

    40

    20

    0

    160

    180

    200

    220

    km/h

    E

    F

    rpmx100

    80

    70

    50

    40

    30

    20

    10

    0

    60

    B C

    A E D

    %."2

    fig. 31

  • A-23

    A

    PAINEL DE INSTRUMENTOS

    PALIO ADVENTURE 1.8 E PICK UP ADVENTURE 1.8

    A disponibilidade e a posio dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funo dos itens opcionais adqui-ridos/disponveis.

    1)$IFUSORESDEARLATERAISREGULVEISEORIENTVEIS2) Alavanca de comando das luzes externas - 3)"UZINA4) Quadro de instrumentos e luzes-espia - 5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro 0ALIO!DVENTURE - 6)$IFUSORESDEARCENTRAISREGULVEISEORIENTVEIS7) Interruptor de luzes de emergncia - 8)"SSOLA 9) Inclinmetro transversal- 10) Inclinmetro longitudinal -11) Autorrdio ou sede para autorrdio - 12) Comandos - 13)!IRBAGDOLADODOPASSAGEIROPARAALGUMASVERSES14)$IFUSORESSUPERIORES15) Porta-luvas - 16) Comandos do MY CAR/TRIP - 17) Porta-objetos - 18) Comandos de ventilao - 19) Comutador de ignio - 20) Airbag do lado do motorista - 21)4AMPADEACESSOCAIXADEFUSVEIS

    %."2

    rpmx100

    km/h

    SRC

    NW

    SW

    NE

    SE

    E

    N

    S

    W

    1 1

    1 1

    2

    0

    x10

    0

    2

    2 2

    33

    3 3

    4 4

    4 4

    1 1

    1 1

    2

    0

    x10

    0

    2

    2 2

    33

    3 3

    4 4

    4 4

    1 2 3F-TRK

    MUTE

    RND4 5 6

    BAND AS

    DISP

    RDS

    MENU BT

    SRC

    LIST

    AUDIO

    MODE

    1

    y

    2

    6

    1 14 52 14133 8 9 10 1176 12

    151720 19 1821 16fig. 32

  • A-24

    QUADRO DE INSTRUMENTOSO quadro de instrumentos varia em funo do modelo/verso adquirido e dos itens opcionais.Para algumas verses, o quadro de instrumentos pode variar na grafia e na cor; contudo, o funcionamento dos instrumentos,

    indicadores e display eletrnico permanecem o mesmo.

    PALIO ADVENTURE 1.8 E PICK UP ADVENTURE 1.8

    A - Velocmetro.B - Indicador do nvel de combustvel com luz-espia da reserva.C - Indicador de temperatura do lquido de arrefecimento do motor com a luz-espia de superaquecimento.D - Conta-giros.E $ISPLAYELETRNICO

    rpmx100

    A E D

    km/h

    B C

    %."2

    fig. 33

  • A-25

    A

    INSTRUMENTOS DE BORDO

    Os instrumentos de bordo podem variar na grafia e na cor, em funo da verso do veculo e dos itens opcionais presentes no mesmo.

    VELOCMETRO - fig. 34, fig. 35 e fig. 36

    Localizado no quadro de instrumen-tos, serve para indicar a velocidade de deslocamento do veculo.

    As quilometragens parcial e total, po-dem ser visualizadas atravs do display.

    INDICADOR DE TEMPERATURA DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR - fig. 37 e fig 38

    Em regime de funcionamento, nor-malmente, o ponteiro deve estar sobre os valores centrais da escala. Se chegar perto da marca vermelha, significa que o motor est sendo muito solicitado e necessrio reduzir a exigncia de de-sempenho.4RANSITANDOVELOCIDADEMUITOBAI-

    xa com clima muito quente, o ponteiro pode chegar perto da marca vermelha.

    K

    t

    GASOLINA

    ELD

    fig. 35

    %."2

    km/

    h

    fig. 34

    %."2

    140

    120100

    80

    60

    40

    20

    0

    160

    180

    200

    220

    km/h

    fig. 36

    %."2

    fig. 37%."2

    C

    H

    fig. 38

    %."2

  • A-26

    Em caso de superaquecimento, desligar o motor e providenciar o reboque do veculo concession-ria Fiat mais prxima.

    Observao:H - do ingls hot: quenteC - do ingls cold: frio

    Advertncia: se o indicador esti-ver no incio da escala (temperatura baixa) com a luz-espia de supera-quecimento ou com a luz-espia do sistema de injeo acesa, sinal de anomalia no sistema. Neste caso, procurar a Rede Assistencial Fiat.

    Se o motor funcionar sem o lquido de arrefecimento, seu veculo poder ser seriamente danificado. Os reparos, nestes ca-sos, no sero cobertos pela Ga-rantia.

    CONTA-GIROS

    O ponteiro sobre as marcas vermelhas A-fig. 39, A-fig. 40 e A-fig. 41 indica um regime de rotaes muito elevado, que pode causar danos ao motor e, portanto, dever ser evitado.

    ADVERTNCIA: o sistema de con-trole da injeo eletrnica inter-rompe o fluxo de combustvel quan-do o motor estiver com excesso de rotaes, com consequente perda de potncia do prprio motor.

    Observao:rpm - rotaes por minuto

    A

    fig. 39

    %."2

    A

    fig. 41

    %."2

    80

    70

    50

    40

    30

    rpmx100

    20

    10

    0

    60

    A

    fig. 40%."2

  • A-27

    A

    INDICADOR DO NVEL DE COMBUSTVEL

    Verses com indicadores analgicos - fig. 42

    O ponteiro indica a quantidade aproximada de combustvel existente no tanque.

    O acendimento contnuo da luz-espia de reserva A-fig. 42 indica que no tan-que restam cerca de 5,5 a 7,5 litros de combustvel.

    E emptyTANQUEVAZIOF fullTANQUECHEIO

    Advertncia: o acionamento intermitente da luz-espia de reserva indica avaria no sistema.

    Verses com indicadores digitais - fig. 43!OLIGAROVECULOCHAVEEMMAR

    as barras verticais se iluminam gradual-mente at indicar o nvel de combust-vel existente no tanque fig. 43.

    O indicador de combustvel possui 16 segmentos, sendo os dois ltimos destinados reserva.

    O acendimento contnuo da luz--espia de reserva no quadro de instru-mentos e a mensagem FUEL fig. 44 indica que no tanque restam cerca de 5,5 a 7,5 litros de combustvel.

    A mensagem FUEL ser visualiza-da lampejando somente 10 segundos depois de alcanar o nvel de reserva e enquanto se mantiver nessa condio, ou depois de ligar a chave de ignio com o tanque em condies de reserva.

    A luz-espia de reserva de combustvel AMARELOMBARACENDERNOQUADROde instrumentos e permanecer acesa durante toda a condio de reserva de combustvel.

    Nas condies de reserva de com-BUSTVELOSSEGMENTOS e 2A-fig. 44 devem lampejar juntamente com o cone de reserva de combustvel K B-fig. 44.

    fig. 43%."2

    E

    F

    AA

    fig. 42

    %."2

    A

    B

    fig. 44

    %."2

  • A-28

    ADVERTNCIA: o acendimento intermitente da escala de indicao de combustvel, curva, E, F e indi-ca avaria no sistema. Nesse caso, procurar a Rede Assistencial Fiat.

    E -EMPTYTANQUEVAZIOF -FULLTANQUECHEIO

    Por motivos de seguran-a, assim como para garan-tir o funcionamento correto

    do sistema e evitar erros de indi-cao do instrumento no painel, a chave de ignio dever permane-cer desligada enquanto o veculo estiver sendo abastecido.

    Ver observao no item Estacionamento no captulo B Uso correto do veculo e captulo A No posto de abastecimento.

    BSSOLA - fig. 45

    Est prevista para a verso Adventure, uma bssola para orientao A-fig. 45.

    Este instrumento indica a direo por INTERMDIODOS,%$3VERMELHOSPOSI-cionados na escala.

    A escala composta pelos pontos CARDEAIS..ORTE33UL%,ESTE7/ESTEESUBCARDEAIS.7.OROESTE.%.ORDESTE3%3UDESTE373UDOESTE

    ADVERTNCIA: a finalidade da indicao da bssola somente para mera referncia. A sua presena no deve induzir o motorista a se dirigir e transitar por regies desconhecidas confiando somente nas indicaes da bssola, independente de se ter ou no experincia na interpretao de instrumentos de navegao.

    ADVERTNCIA: diante da presen-a de campos magnticos de ampli-tude elevada (redes de distribuio subterrnea, celulares, antenas de RF, etc.), a bssola pode apresentar variaes em sua indicao normal. Isso ocorre devido s caractersticas construtivas desse instrumento, que fazem com que se comporte exata-mente como uma bssola imantada.

    NW

    SW

    NE

    SE

    E

    N

    S

    W

    1 1

    1 1

    2

    0

    x10

    0

    2

    2 2

    33

    3 3

    4 4

    4 4

    1 1

    1 1

    2

    0

    x10

    0

    2

    2 2

    33

    3 3

    4 4

    4 4

    A

    fig. 45%."2

  • A-29

    A

    INCLINMETROS - fig. 46

    Esto previstos para a verso Adven-ture, dois inclinmetros, sendo um para a posio lateral B-fig. 46 e outro para aclives e declives C-fig. 46.

    Os inclinmetros esto graduados de 10 em 10 graus, em uma escala de + 40 a - 40 graus. Os efeitos da acelerao DINMICAPRODUZIDOSEMCURVASACE-LERAESOUFREADASSOREGISTRADOSPE-los instrumentos que, nessas situaes, os indicam representado a variao de acelerao sobre o veculo.

    Com o comportamento esttico do ve-CULOABAIXODE'DEACELERAOas indicaes dos inclinmetros sero coerentes com a inclinao do veculo (ver recomendaes na pg. B-9).

    ADVERTNCIA: os incli-nmetros somente indicam a ocorrncia de inclinao

    e no a controlam, sendo esta lti-ma uma funo especfica do moto-rista.

    ADVERTNCIA: as indicaes dos inclinmetros servem exclusiva-mente como referncia. No devem ser utilizadas para o trnsito em locais para os quais o veculo no foi projetado, face aos riscos imi-nentes.

    Calibrao da bssola e inclinmetrosSe a bssola e os inclinmetros APRESENTAREMALGUMAAVARIAOS,%$3comearo a piscar continuamente indicando que os instrumentos esto descalibrados.

    Para calibrar a bssola e os inclin-metros proceder como descrito a seguir:

    - Colocar o veculo sobre piso plano;- Certificar-se de que o veculo esteja

    parado;- Ligar a chave de ignio;- Acionar a alavanca de luz de posi-

    o por trs vezes, em at 15 segundos OS,%$3DOINCLINMETROPISCAMINDI-CANDOOINCIODAFASEDECALIBRAO

    !PS TEREMSEAPAGADOOS,%$3

    do inclinmetro, comeam a piscar os ,%$3DABSSOLAMOMENTOEMQUEOveculo ter de ser guiado em crculo, por duas voltas completas, para efetuar a calibrao da bssola;

    1UANDOOS,%$3DABSSOLAPARA-

    rem de piscar, ligar e desligar as luzes de posio por trs vezes, no espao de 15 segundos./S,%$3DABSSOLAFICAROACESOS

    por um instante e, depois, as informa-es sero atualizadas no display dos instrumentos, finalizando assim o pro-cedimento de calibrao.NW

    SW

    NE

    SE

    E

    N

    S

    W

    1 1

    1 1

    2

    0

    x10

    0

    2

    2 2

    33

    3 3

    4 4

    4 4

    1 1

    1 1

    2

    0

    x10

    0

    2

    2 2

    33

    3 3

    4 4

    4 4

    B C

    fig. 46

    %."2

  • A-30

    DISPLAY ELETRNICO - VERSES 1.0 E 1.4

    Para usufruir das informaes que ODISPLAYCOMACHAVEDEIGNIOEMposio MAR) fornece necessrio pri-meiramente familiarizar-se com os bo-tes de comando localizados no painel central, abaixo do rdio fig. 47.

    O padro das mensagens exibidas va-ria de acordo com a verso do veculo e os equipamentos opcionais presentes no mesmo.

    1 2 3 F-TRK

    MUTE

    RND 4 5 6

    BAND AS

    DISP

    RDS

    MENU BT

    SRC

    LIST

    AUDIO

    MODE

    fig. 47

    %."2

    ADVERTNCIAS

    Certifique-se de que a rea escolhida para efetuar a calibrao seja plana e

    oferea a segurana necessria para guiar o veculo em crculos.

    No execute o procedi-mento de calibrao dos instrumentos em locais pr-

    ximos a subestaes de energia el-trica ou de linhas eltricas de alta tenso.

    No coloque telefones celulares prximos bssola e os inclinme-tros: os sinais emitidos por esses apa-relhos poderiam gerar interferncia no funcionamento dos instrumentos.

    Bagageiros no originais, estepes em locais inadequados (no teto) e outras cargas, podem desestabilizar o veculo, j que os valores prees-tabelecidos dos instrumentos levam em considerao somente o peso do veculo, sem os acessrios.

  • A-31

    A

    INFORMAES PRESENTES NA TELA PADRO - fig. 48

    A tela padro pode fornecer as se-guintes indicaes:

    A(ORAPERMANENTEMENTEEXIBIDAB(ODMETROQUILOMETRAGEMTOTALPERCORRIDA

    NOTA: com a chave retirada, ao abrir pelo menos uma das por-tas dianteiras, o display se ilumina visualizando por alguns segundos a hora e a indicao de quilmetros percorridos.

    INFORMAES NO DISPLAY - fig. 49

    Com a chave de ignio ligada o dis-PLAYEXIBEDEPENDENDODAQUILOMETRA-GEMDOVECULO

    - a indicao dos quilmetros faltan-tes para a reviso programada ou adver-tncia do vencimento da mesma, com lampejo do cone .

    - a indicao dos dias faltantes para a troca anual do leo ou advertncia do vencimento da mesma com lampejo do cone .

    Podero ser visualizadas no display:

    2ELGIOB-fig. 49

    (ODMETROTOTALA-fig. 49

    (ODMETROPARCIALVERBOTODECOMUTAOPARCIALTOTAL

    - Indicao do nvel de combustvel C-fig. 49

    BOTES DE COMANDO - fig. 50

    Recomenda-se, antes de efetuar al-guma operao, ler atentamente esse captulo.

    Com o veculo parado possvel ter acesso a todas as funes do menu.

    Os botes esto localizados na parte central do painel, abaixo do rdio.

    BOTO MODE - A-fig. 50

    O boto MODE permite com presso breve:

    - Confirmar o ajuste ou a funo se-lecionada;

    - Interromper a mensagem no dis-play, quando presente.

    A

    C

    B

    fig. 49%."2

    A

    B

    fig. 48

    %."2

    1 2 3F-TRK

    MUTE

    RND4 5 6

    BAND AS

    DISP

    RDS

    MENU BT

    SRC

    LIST

    AUDIO

    MODE

    A

    fig. 50

    %."2

  • A-32

    Presso superior a dois segundos permite:

    - Sair do menu, memorizando os ajustes efetuados e retornando tela padro.

    BOTES e (B e C-fig. 51) (algumas verses)

    Os botes e Ativam diversas funes:

    - Entrar no menu;- Selecionar as opes do menu de

    setup;- No interior do menu permitem a

    navegao para cima ou para baixo;- Ajustar o relgio no display.

    AJUSTE DO RELGIO

    Verses com opcional airbagPara ajustar o relgio:- Entrar no menu pressionando o bo-

    to ou ;- Navegar at a tela de ajuste de ho-

    ras;- Pressionar MODE para permitir o AJUSTEAHORAOUOSMINUTOSLAMPEJAMfig. 52

    - Ajustar a hora, e os minutos, utili-zando os botes e ;

    - Pressionar MODE, por mais de 2 segundos para sair do menu.

    ADVERTNCIA: admitida uma variao de 2 segundos a cada 24 horas no relgio eletrnico.

    1 2 3F-TRK

    MUTE

    RND4 5 6

    BAND AS

    DISP

    RDS

    MENU BT

    SRC

    LIST

    AUDIO

    MODE

    B C

    fig. 51

    %."2

    fig. 52%."2

  • A-33

    A

    MANUTENO PROGRAMADA E TROCA DE LEO

    Girando a chave de ignio para a posio MAR, dependendo da quilometragem do veculo ou do tempo transcorrido desde a ltima operao de manuteno, o display exibe as informaes relativas ao nmero de dias ou quilometragem faltante para a prxima manuteno programada ou troca do leo do motor.

    O PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA do veculo prev operaes de manuteno e troca do leo do motor a cada 15000 km ou 1 ano, prevalecendo a condio que primeiro ocorrer. A exibio de informaes relativas s operaes de manuteno (com exce-o da reviso de carroceria) ocorrer automaticamente quando, com a chave de ignio na posio MAR, a partir dos 2.000 km faltantes para reviso ou 1.000 km aps vencimento da reviso ou a 30 dias antes ou depois da troca anual do leo do motor e ser VISUALIZADAACADAKMPARAREVISOOUDIASPARATROCAANUALDOLEO1UANDOAMANUTENOPROGRAMADAESTIVERPRXIMAdo vencimento previsto, girando a chave de ignio na posio MAR, no display aparecer o valor dos quilmetros faltantes para a reviso ou o nmero de dias para a troca anual do leo do motor precedido de um sinal negativo. Procure a Rede Assistencial FIAT que realizar, alm das operaes de manuteno previstas pelo Plano de manuteno programada ou pelo Plano de inspeo ANUALvOZERAMENTORESETDOSCONTADORESDETEMPOOUQUILMETROSPARAAPRXIMATROCAANUALDOLEOOUMANUTENOPROGRAMADAA contagem do tempo para exibio da mensagem de troca anual de leo do motor comear a partir do momento em que o veculo percorrer um mnimo de 200 quilmetros.

    %."2

  • A-34

    DESCRIO DO MENU

    O menu composto de funes que so selecionadas por meio dos botes MODE, e .

    ACESSO TELA DO MENU

    Aps a verificao inicial, possvel acessar a tela do menu.ATENO: ao acessar o menu, se no for efetuada nenhuma programao/regulagem dentro de um tempo igual a 10

    segundos, o sistema sai automaticamente do menu e retorna a tela anteriormente visualizada. Neste caso, a ltima opo selecionada e no confirmada no ser memorizada.

    - Com o veculo parado possvel ter acesso a todas opes do menu.Ateno: aconselhvel que toda programao desejada seja executada com o veculo parado.Para navegar, pressionar os botes e localizados no painel central, abaixo do rdio.

    /PADROEAQUANTIDADEDETELASEXIBIDASVARIAMDEACORDOCOMAVERSODOVECULOEOSEQUIPAMENTOSOPCIONAISque esto presentes no mesmo.

    Advertncia de fechamento incorreto das portasA indicao de fechamento incorreto das portas ocorre, para algumas verses, atravs do acendimento da luz-espia

    no quadro de instrumentos.

    %."2

  • A-35

    A

    Advertncia para a reviso programadaO display permite visualizar as indicaes relativas aos quilmetros faltantes para a prxima reviso.!INDICAOAUTOMTICAOCORRERQUANDOADISTNCIAPERCORRIDAPELOVECULOESTIVERDENTRODAFAIXAESTABELECIDAPARASUA

    visualizao, ou seja, 2000 km antes dos prazos estabelecidos no Plano de Manuteno Programada at 1000 km depois. A indicao ocorrer somente quando a chave de ignio for posicionada em MAR a cada 200 km dentro da faixa esta-

    belecida para a advertncia durante oito segundos. Sero visualizados no display, automaticamente, os quilmetros faltantes para a prxima reviso ou quando forem excedidos os mesmos at 1.000 km. Ser exibida no display, aps a inicializao DOQUADROEOBEDECENDOAPRIORIDADEDASMENSAGENSAVARIAOUADVERTNCIASEHOUVERASEGUINTEMENSAGEM

    Quando for superado o valor de quilometragem, a visualizao no display, conforme a verso, ser indicado como a seguir:

    Procure a Rede Assistencial FIAT que realizar, alm das operaes de manuteno previstas pelo Plano de manuten-OPROGRAMADAvOUPELOh0LANODEINSPEOANUALvOZERAMENTORESETDOSCONTADORESDETEMPOOUQUILMETROSPARAAprxima troca anual do leo ou manuteno programada.

    %."2Indicao de manuteno programada

    Indicao de quilmetros faltantes para prxima reviso

    %."2

  • A-36

    Advertncia para a troca anual do leo do motorA indicao ocorrer automaticamente quando os dias estiverem dentro da faixa estabelecida para sua visualizao, ou

    seja, 30 dias antes do prazo estabelecido no plano de manuteno programada do veculo ou at 30 dias depois.O nmero de dias faltantes para a troca de leo ser indicado no display aps inicializao do mesmo, obedecendo a PRIORIDADEDASMENSAGENSAVARIAEOUADVERTNCIASEHOUVER!INDICAOPERMANECERNODISPLAYDURANTESEGUNDOS

    /BEDECENDOAPRIORIDADEDASMENSAGENSAVARIAEOUADVERTNCIASEHOUVERAPSAINICIALIZAODOQUADROSERINDICADOquando tiver vencido o prazo indicado para a troca de leo, conforme a verso, a seguinte mensagem no display:

    Procure a Rede Assistencial FIAT que realizar, alm das operaes de manuteno previstas pelo Plano de manuten-OPROGRAMADAvOUPELOh0LANODEINSPEOANUALvOZERAMENTORESETDOSCONTADORESDETEMPOOUQUILMETROSPARAAprxima troca anual do leo ou manuteno programada.

    %."2

    Indicao de manuteno

    Indicao de nmero de dias faltantes para troca de leo

    %."2

  • A-37

    A

    OBSERVAES IMPORTANTES

    O sistema de aviso de reviso no leva em considerao os perodos nos quais a bateria esteve desligada, de modo que os intervalos de manuteno especificados no PLANO DE MANUTENO PROGRAMADA tero prio-ridade, devendo ser sempre observados.

    Seguir rigorosamente as recomendaes para troca de leo do motor, no captulo D, se o veculo for utilizado, predominantemente, em condies particularmente severas.

    Os displays no exibem o tempo faltante para a realizao das revises de carroceria.

    Para ter pleno conhecimento das condies de manuteno e garantia do veculo, indispensvel a consulta ao captulo D no presente manual e ao manual de Garantia.

    Acendimento automtico do display ao desligar a chave de ignioCom o veculo desligado, o display do quadro de instrumentos se acende durante 10 segundos, indicando o hodmetro

    total e o relgio digital.O display, conforme a verso, indicar:

    !OLIGAROVECULOCHAVEDEIGNIOEMMARSERVISUALIZADOOSDADOSPRESENTESANTESDOLTIMODESLIGAMENTO3EODISPLAYAPRESENTAVADADOSDOHODMETROTOTALANTESDODESLIGAMENTO#HAVEEMOFFENTOESTEPERMANECERNODISPLAY

    NU

    051

  • A-38

    DISPLAY ELETRNICO COM TRIP - VERSES 1.0 E 1.4

    Algumas verses com motores 1.0 ou 1.4 podem estar equipadas com display eletrnico com a seguinte configurao:

    INFORMAES DO DISPLAY

    Podero ser visualizadas no display:- Relgio- Hodmetro total- Hodmetro parcial- Indicao do nvel de combustvel

    !SFUNESDO-9#!2

    !SFUNESDO42)0

    1 2 3F-TRK

    MUTE

    RND4 5 6

    BAND AS

    DISP

    RDS

    MENU BT

    SRC

    LIST

    AUDIO

    MODE

    BA C

    fig. 53

    %."2

    TRIP D

    fig. 54%."2

    BOTES DE COMANDO

    Os botes de comando do My Car esto localizados na parte central do painel, abaixo do rdio.

    Comandos:

    A-fig. 53 "OTODESELEOhPARA cima

    B-fig. 53 -/$%C-fig. 53 "OTODESELEOhPARA

    baixo Os comandos para cima e para

    baixo permitem selecionar diversas funes:

    %NTRARNAFUNO-/$%- Selecionar as opes do MENU- Permite a navegao para cima ou

    para baixo- Ajustar o relgio do display

    D-fig. 54 42)0

  • A-39

    A

    MY CAR - VERSES 1.0 E 1.4 (ALGUMAS VERSES)

    DESCRIO DO MENU

    O menu composto de funes que so selecionadas por meio dos botes MODE os botes e , encontrados no painel central, abaixo do rdio.0ARANAVEGARNOMENUh-9#!2vPRESSIONEOSBOTES ou .

    Speed Limit Beep Dimmer (com as luzes de posio acesas) MENU (reviso programada) MENU (troca de leo) Relgio.

    1. Speed Limit (limite de velocidade programada)Esta funo permite programar o alerta de limite de velocidade do veculo. Se esta for ultrapassada, emitido automati-

    camente um sinal sonoro, acompanhado do acendimento da mensagem Speed Limit. Para programao da velocidade limite, proceder como a seguir:

    Com o display na tela inicial pressione os botes ou e navegue no menu at a opo Speed Limit, pressione o boto MODE para possibilitar a alterao da funo ON/OFF, pressionando os botes ou a funo alterada. Para confirmar pressione o comando MODE.

    O display ir exibir o cone quando a funo estiver habilitada.

    Sinalizao de ultrapassagem de velocidade limiteLogo que o veculo ultrapassar o valor de velocidade programada ocorre juntamente com um sinal sonoro e o acendimento

    da mensagem Speed Limit.A indicao no display tambm imediatamente interrompida se a velocidade do veculo atingir o valor do limite ajus-

    tado menos 5 km/h.

  • A-40

    2. Beep (sinal sonoro)O sinal sonoro que acompanha o pressionamento do boto MODEEOSCOMANDOS-9#!2PODESERATIVADOOUDESATIVADOPara efetuar a ativao, proceder como a seguir:Com o display na tela inicial pressione os botes de comando ou ENAVEGUENOMENUATAOPO"EEPPRESSIONE

    o boto MODE para possibilitar a alterao da funo ON/OFF, pressionando os botes ou a funo alterada, para confirmar pressione o boto MODE.

    3. Dimmer%STAFUNOPERMITEPARAALGUMASVERSESCOMASLUZESEXTERNASACESASAREGULAGEMATENUAOINCREMENTODAILUMI-

    nao:

    DOQUADRODEINSTRUMENTOSSERIGRAFIAPONTEIROSEDISPLAYOBSASLUZESESPIANOSOFREMALTERAO- do display do autorrdio;Com o display na tela inicial pressione os botes de comando ou ENAVEGUENOMENUATAOPO$IMMERPRESSIONE

    o boto MODE para possibilitar a atenuao/incremento da iluminao, pressionando os botes ou a funo alterada, para confirmar pressione o boto MODE.

    4. Relgio - Entrar no menu, pressionando os botes ou ;- Navegar ate a tela de ajuste de horas;- Pressionar MODEPARAPERMITIROAJUSTEDAHORAOUDOSMINUTOSEALTERARPRESSIONANDOOSBOTES ou ;- Confirmar a alterao com o boto MODE.- Pressionar o boto MODE por mais de 2 segundos para retornar a tela inicial.

  • A-41

    A

    TRIP COMPUTER - VERSES 1.0 E 1.4 (ALGUMAS VERSES)

    A tecla TRIP permite com presso leve:

    3ELECIONARASFUNESDO42)0

    A tecla TRIP permite com presso prolongada:

    2ESETARASFUNESDO42)0EXCETOFUNESRELACIONADASAAUTONOMIAECONSUMO!SINFORMAESDO42)0DISPONVEISPARAALGUMASVERSESSOVISUALIZADASDEMODOSEQUENCIALBASTAPRESSIONAROCOMANDO42)0CONFORMEOESQUEMASEGUINTE

    Distncia percorrida Consumo instantneo Consumo mdio Autonomia do combustvel Velocidade mdia Tempo de viagem.

    1. Distncia percorrida)NFORMAADISTNCIAPERCORRIDADESDEOLTIMOZERAMENTODO42)0#/-054%2Com o display na tela inicial pressione a tecla TRIP para visualizar, para zerar a funo faa uma presso prolongada na

    tecla TRIP.

    2. Consumo InstantneoInforma o consumo de combustvel que est ocorrendo naquele momento. A informao atualizada de segundo em

    segundo.

  • A-42

    3. Consumo MdioARELAOENTREADISTNCIAEONMERODELITROSDECOMBUSTVELCONSUMIDOSDESDEOINCIODAVIAGEM/CONSUMOMDIOATUALIZADOACADASEGUNDOSEOINSTANTNEOATUALIZADOACADASEGUNDO

    4. Autonomia!UTONOMIAADISTNCIAESTIMADAEMKMREALIZVELCOMONVELDECOMBUSTVELCONTIDONORESERVATRIONAHIPTESEDE

    prosseguir a viagem com o mesmo estilo de dirigir, ou seja, na mesma condio de consumo.A autonomia calculada considerando o consumo mdio dos ltimos 5 minutos e os litros de combustvel contidos no

    reservatrio.Em caso de abastecimento de combustvel ser calculado um novo valor de autonomia.

    5. Velocidade Mdia4ENDOSIDOSELECIONADAESTAFUNOODISPLAYIREXIBIRAVELOCIDADEMDIARELATIVAAOFUNCIONAMENTODOVECULODESDEOLTIMORESETZERAMENTODO42)0.

    Com o display na tela inicial, pressione a tecla TRIP at a funo desejada para visualizar. Para zerar a funo faa uma presso prolongada na tecla TRIP.

    6. Tempo de Viagem%XIBEOTEMPODEVIAGEMVERIFICADODURANTEOEFETIVOFUNCIONAMENTODOVECULODESDEOLTIMORESETZERAMENTODO42)0. Obs.: o tempo de viagem calculado somente quando o motor permanece ligado (rpm > 500).

    Com o display na tela inicial pressione a tecla TRIP at a funo desejada para visualizar. Para zerar a funo faa uma presso prolongada na tecla TRIP.

  • A-43

    A

    DISPLAY ELETRNICO - VERSES 1.6 E 1.8O padro e a quantidade de caracteres das mensagens exibidas variam de acordo com o tipo do display, com a verso do

    veculo e os equipamentos opcionais que esto presentes no mesmo. So descritos a seguir os diferentes tipos de display e o tipo de informao que cada um pode fornecer:

    Display 1-fig. 55 - Ideogramas, informaes numricas e mensagens de texto curtas.Display 2-fig. 55 Ideogramas, informaes numricas e mensagens de texto.

    BOTES DE COMANDO - figs. 56 e 57

    0ARAUSUFRUIRDASINFORMAESQUEODISPLAYCOMACHAVEDAIGNIONAPOSIOMARFORNECEPARAALGUMASVERSESnecessrio primeiramente familiarizar-se com os botes de comando correspondentes localizados na parte central do painel e na extremidade da alavanca direita. Recomenda-se tambm, antes de efetuar alguma operao, ler atentamente este captulo.

    Qui

    15:40

    6 Out36km

    25 C

    K0000.00TRIP TOTAL km

    15:40

    1 2

    fig. 55

    ("2

  • A-44

    Boto MODEPresso breve permite:- Entrar ou sair do menu My Car Fiat- Confirmar o ajuste ou a funo selecionada- Interromper a visualizao das mensagens de adver-

    tncia no display, quando presentes.Presso prolongada permite:- Sair do menu My Car Fiat, em algumas verses,

    memorizando os ajustes efetuados e retornando indica-ODAh4ELA0ADROvOUTELAVISUALIZADAANTERIORMENTETeclas ,

    Para seleo das opes do menu My Car Fiat, ajus-TESDASFUNESDIMMERALGUMASVERSESEAJUSTEDASENSIBILIDADEDOSISTEMAAUTOLAMPSENSORCREPUSCULAR

    AUTOLAMP

    Tecla TRIP- Presso breve permite percorrer as vrias telas relativas SINFORMAESDO#OMPUTADORDE"ORDOTRIPCOMPUTER

    - Presso prolongadaPERMITEEFETUAROZERAMENTORE-SETDOSDADOSTRIP

    1 2 3F-TRK

    MUTE

    RND4 5 6

    BAND AS

    DISP

    RDS

    MENU BT

    SRC

    LIST

    AUDIO

    MODE

    fig. 56

    %."2

    C

    1

    4

    0

    1

    2

    0

    1

    0

    0

    8

    0

    6

    0

    4

    0

    2

    0

    0

    1

    6

    0

    1

    8

    0

    2

    0

    0

    2

    2

    0

    k

    m

    /h

    E

    F

    2

    0

    1

    0

    0

    TRIP

    fig. 57

    %."2

    TRIP

  • A-45

    A

    O display do quadro de instru-mentos exibe as informaes teis e necessrias durante a direo.

    NOTA: Com a chave retirada, na abertura ou fechamento de pelo menos uma das portas dianteiras, o display se acende durante alguns segundos, indicando a hora e os quilmetros percorridos.

    INFORMAES PRESENTES NA TELA PADRO

    (ODMETROTOTALPARCIALB-fig. 58

    2ELGIOC-fig. 58

    4EMPERATURAEXTERNAD-fig. 58

    $ATAA-fig. 58Com a chave da ignio desligada ao

    abrir/fechar uma das portas dianteiras, o display se ilumina, exibindo o hod-metro total e o relgio.

    INFORMAES NO DISPLAY

    - Indicao dos quilmetros faltantes para a reviso programada ou advertn-cia do vencimento da mesma, com lam-pejo da luz-espia .

    - Indicao dos dias faltantes para a troca anual do leo ou advertncia do vencimento da mesma com lampejo da luz-espia .

    Em funo da verso do veculo podero tambm ser visualizadas no display:

    - Informaes do Computador de "ORDOTRIPCOMPUTER42)0"

    - Regulagem da intensidade lumino-sa dos comandos internos.

    - Menu My Car Fiat.- Mensagens de advertncias/avarias.

    K0000.00TRIP TOTAL km

    15:40

    Qui

    15:40

    6 Out36km

    25 C

    B BA

    C D C

    fig. 58("2

  • A-46

    MY CAR - VERSES 1.6 E 1.8

    Este menu, disponvel em algumas verses, permite a personalizao e configurao do veculo.

    Ateno: o nmero de opes do menu est relacionado com os itens que equipam o veculo.

    aconselhvel que toda a programao desejada seja executada com o veculo

    parado.

    AS FUNES SO:

    ALERTA DE VELOCIDADE

    - Ativao/desativao da funo do alerta de velocidade excedida.

    - Ajuste do valor de velocidade limite desejada.

    REGULAGEM DA SENSIBILIDADE DO SENSOR CREPUSCULAR (auto lamp) (algumas verses)

    2EGULAGEMEMNVEISRELATIVAsensibilidade do sensor de luminosida-de externa.

    HABILITAO DO TRIP B

    !TIVAODESATIVAO/./&&DArelativa funo.

    AJUSTE DO RELGIO

    - Ajuste das horas.- Ajuste dos minutos.

    MODALIDADE RELGIO

    - Seleo da modalidade relgio nas 12 ou 24 horas.

    AJUSTE DA DATA- Ajuste do ano.- Ajuste do ms.- Ajuste do dia.

    REPETIO DAS INFORMAES DO RDIO (em funo da verso do veculo e do modelo de rdio)

    !TIVAO/.HABILITAAREPETIOdas informaes do autorrdio no dis-play do quadro de instrumentos.

    $ESATIVAO/&&DESABILITAARE-

    petio das informaes do autorrdio no display do quadro de instrumentos.

    Ateno: o display apresenta informaes referentes ao autorr-dio apenas se o mesmo for o modelo original montado pela Fiat.

    AUTO LOCK

    Para algumas verses o sistema pode-r ser habilitado ou desabilitado.

    !TIVAO/.EFETUAOTRAVAMENTO

    automtico das portas quando o veculo ultrapassar 20 km/h.

    $ESATIVAO/&&NOEFETUAOTRA-

    vamento das portas quando o veculo ultrapassar 20 km/h.

  • A-47

    A

    Ateno: caso seja necessrio executar uma prova na bancada de roletes com o veculo, recordar-se que as portas podem ser travadas automaticamente, impossibilitando o acesso ao interior do veculo. Aconselha-se desativar a funo, quando disponvel, ou efetuar a prova com os vidros abertos de modo a permitir o acesso ao habi-tculo caso ocorra o travamento automtico.

    UNIDADE DE MEDIDA DISTNCIA

    - Seleo da unidade de medida da DISTNCIADOHODMETROEDOSDADOSDO42)0#OMPUTERKMMI

    UNIDADE DE MEDIDA CONSUMO

    Em funo da unidade de medida da DISTNCIAANTERIORMENTEESCOLHIDASERpossvel selecionar a unidade de medi-DADECONSUMODECOMBUSTVELKMLOULKMOUMPG

    UNIDADE DE MEDIDA TEMPERATURA

    - Seleo da unidade de medida: C ou F.

    SELEO DO IDIOMA

    - Seleo do idioma das mensagens visualizadas no display.

    REGULAGEM DO VOLUME DO SINALIZADOR ACSTICO DE AVARIAS/ADVERTNCIAS

    - Regulagem do volume das sinaliza-es acsticas relativas s anomalias/advertncias.

    REGULAGEM DO VOLUME DAS TECLAS

    - Regulagem e eventual excluso do volume das teclas.

    MANUTENO PROGRAMADA

    - Visualizao dos quilmetros fal-tantes para a manuteno programada.

    - Visualizao dos dias faltantes para troca anual do leo do motor.

    SADA DO MENU

    - Sada do menu.

    aconselhvel que toda a programao desejada seja executada com o veculo

    parado.

    DESCRIO DO MENU MY CAR FIAT

    O menu composto de uma srie de funes que so selecionadas atravs das teclas e permitindo a perso-nalizao e configurao do veculo. Para outros detalhes, consulte tambm as pginas seguintes.

    NOTA: a quantidade de telas do menu MY CAR FIAT pode variar em funo da presena de equipamen-tos opcionais.

  • A-48

    DISPLAY STANDARD

    Regulagem do relgio (HOUR)

    Essa funo permite a regulagem do relgio.Pressionar o boto MODE, ODISPLAYEXIBIRAMENSAGEM(/52EASHORASMINUTOSPara efetuar a regulagem pressionar o boto ou .

    Hour

    15:40

    SPEEdkm h

    15:40

    bU

    4

    MODE MODE

    MODE

  • A-49

    A

    Regulao do volume buzzer (BUZZ)Esta funo permite a regulagem do VOLUMEDOSINALACSTICOBUZZERQUEacompanha as visualizaes de avaria/aviso e as presses dos botes MODE,

    ou .Pressionar o boto MODE, o display EXIBIRAMENSAGEM"5::EONME-ro correspondente ao volume do sinal acstico desejado.0ARADEFINIROVOLUMEDESEJADODEA0RESSIONEOBOTO ou .

    Pressionar MODE brevemente para confirmar seleo.

    Definio do limite de velocidade (SPEED)

    Essa funo permite estabelecer o li-mite de velocidade do veculo e avisar ao usurio quando o mesmo for ultra-PASSADOVERh,UZESESPIAESINALIZA-ESNESTECAPTULOv

    - pressionar brevemente o boto MODE at a funo desejada, o dis-PLAYEXIBIRAMENSAGEM30%%$EAunidade de medida;

    - pressionar o boto ou para selecionar o limite de velocidade dese-jado;

    NOTA: a definio possvel a partir de 30 km/h. Cada presso do boto ou determina o aumento/diminuio de 5 unidades. Ao manter pressionado o boto ou se obtm o aumento/diminuio rpida automtica. Quan-do se est prximo do valor desejado, completar a regulagem com presses individuais.

    - pressionar brevemente o boto MODE para retornar tela standard.

  • A-50

    DISPLAY MULTIFUNCIONAL

    MODE

    MODE

    ^ Lim . vel . Off

    15:40

    ^ Menu

    15:40

    ^ Sada Menu

    15:40

    ^ Reviso

    15:40

    ^ Vol . Teclas 4

    15:40

    ^ Aviso sonoro 4

    15:40

    ^ Ln. Portugus

    15:40

    ^ Consumo mpg

    15:40

    ^ Dist. unid km

    15:40

    ^ Auto lock Off

    15:40

    ^ Info radio Off

    15:40

    ^ Ajustar data

    15:40

    ^ Modo hora 24h

    15:40

    ^ Ajustar hora

    15:40

    ^ Trip B Off

    15:40

    ^ Auto lamp. 1

    15:40

    ^ Temp. unid. C

    15:40

    Veculo em movimento

  • A-51

    A

    Acesso tela do menu

    Aps a verificao inicial, possvel acessar a tela do menu apertando o bo-to MODE .

    Para navegar utilizar os botes e .Ateno: ao acessar o menu, se no

    for efetuada nenhuma programao/regulagem dentro de um tempo igual a 60 segundos, o sistema sai automati-camente do menu e retorna tela an-teriormente visualizada. Neste caso, a ltima opo selecionada e no confir-MADAMEDIANTEOBOTO MODE NOSERmemorizada.

    - Com o veculo em movimento possvel ter acesso somente ao menu REDUZIDOCOLOCAODOLIMITEDEVELO-cidade e regulagem da sensibilidade do SENSORDELUMINOSIDADEEXTERNA

    - Para algumas verses, com o vecu-lo em movimento e se a lanterna estiver LIGADAPODESETAMBMREGULARO$IM-mer atravs do My Car.

    - Com o veculo parado possvel ter acesso a todas as opes do menu.

    Ateno: aconselhvel que toda programao desejada seja executada com o veculo parado.

    VERIFICAO INICIAL

    Girando a chave de ignio na posi-o MAR, o display exibe a mensagem verificando. Inicia-se a fase de diag-nstico de todos os sistemas eletrnicos presentes no veculo; esta fase dura al-guns segundos. Se durante este procedi-mento no forem verificadas anomalias e, com o motor funcionando, o display EXIBEAMENSAGEMhVERIFICAO/+v

    Caso o display exiba a mensagem de advertncia/anomalia, ver luzes-espia e sinalizaes, neste captulo.

    NOTA: a quantidade de telas do menu MY CAR FIAT pode variar em funo da presena de equipamentos opcionais.

    Limite de velocidade (Lim. Vel.)

    Essa funo permite estabelecer o li-mite de velocidade do veculo e avisar ao usurio quando o mesmo for ultra-passado. emitido automaticamente um sinal sonoro, acompanhado do acendimento da luz-espia e a visuali-zao de uma mensagem de advertn-CIAESPECFICANODISPLAYVEROCAPTULOh,UZESESPIAESINALIZAESv

    Para definir o limite de velocidade desejado, proceder como indicado a seguir:

    - pressionar brevemente o boto MO-DE para entrar no MENU;

    - pressionar o boto para entrar na tela de limite de velocidade. O display EXIBIRAMENSAGEM,IM6EL

    - pressionar brevemente o boto MO-DE e em seguida pressionar o boto ou PARASELECIONARAATIVAO/.OUADESATIVAO/&&DAFUNO

    - para ativar a funo, pressionar bre-vemente o boto MODE quando a men-sagem ON estiver piscando no display;

    - pressionar o boto , um valor de velocidade aparece no display;

    - pressionar brevemente o boto MODE, o valor de velocidade comea a piscar no display;

    - pressionar o boto ou para escolher a velocidade limite desejada;

  • A-52

    NOTA: a definio possvel a partir de 30 km/h ou 20 mph, ver o pargrafo Unidade de medida para as distncias (Dist. unid) descrito a seguir. A cada presso no boto e determinado o aumento/diminuio de 5 unidades. Ao manter pressionado o boto e se obtm o aumento/diminuio rpida automtico. Quando se est prximo do valor desejado, completar a regula-o com presses individuais.

    - pressionar brevemente o boto MO-DE para confirmar a escolha;

    - pressionar prolongadamente o bo-to MODE para retornar tela standard.

    ADVERTNCIA: esta funo me-ramente adicional, no visa substituir, nem exclui a responsabilidade do mo-torista em manter-se atento a fazer cumprir a velocidade indicada para as rodovias transitadas.

    Sinalizao de ultrapassagem de velo-cidade limite

    Logo que o veculo ultrapassar o va-lor de velocidade programada, ocorre automaticamente um ciclo de sinaliza-es, juntamente com um sinal sonoro e o acendimento da luz-espia . Pres-

    sionando a tecla -/$% a indicao no display interrompida.

    A indicao no display tambm imediatamente interrompida se a ve-locidade do veculo atingir o valor do limite ajustado menos 5 km/h ou 5 mph.

    Regulagem da sensibilidade do sensor crepuscular - auto lamp

    Esta funo permite regular a sensi-bilidade do sensor crepuscular - auto LAMPEMTRSNVEIS

    Nvel 1 - Mnima sensibilidadeNvel 2 - Mdia sensibilidadeNvel 3 - Mxima sensibilidadeQuanto maior a sensibilidade, menor

    ser a intensidade de luz externa neces-sria para comandar o acendimento dos faris baixos, luzes de posio e luzes de placa. O ajuste permitido mesmo com o veculo em movimento. Para ajustar o nvel de sensibilidade, proce-der como a seguir:

    - pressionar brevemente o boto MO-DE e navegar at a funo desejada, o dis-play exibe de modo intermitente o nvel da sensibilidade definido anteriormente;

    - pressionar o boto e para efe-tuar a regulagem;

    - pressionar brevemente o boto MO-DE para confirmar a escolha;

    - pressionar prolongadamente o bo-to MODE para retornar tela standard.

    Habilitao do Trip B Esta funo permite, para algumas VERSESATIVAR/NOUDESATIVAR/FFAVISUALIZAODO4RIP"TRIPPARCIAL0ARAMAIORESINFORMAESVER42)0#/-054%2NESTECAPTULO

    Para a ativao/desativao, proce-der como indicado a seguir:

    - pressionar brevemente o boto MO-DE e navegar at a funo desejada, o display exibe de modo intermitente /NOU/FF EMFUNODOQUEFOIDEFINIDOANTERIORMENTE

    - pressionar o boto ou para efetuar a escolha;

    - pressionar brevemente o boto MO-DE para confirmar a escolha;

    - pressionar prolongadamente o bo-to MODE para retornar tela standard.

    Ajustar Hora0ARAAREGULAGEMDORELGIOHORASEMINUTOSPROCEDERCOMOINDICADOAseguir:

  • A-53

    A

    - pressionar brevemente o boto MO-DE e navegar at a funo desejada, o display exibe de modo intermitente as horas;

    - pressionar o boto ou para efetuar a regulagem;

    - ao pressionar o boto MODE bre-vemente, o display exibe de modo in-termitente os minutos;

    - pressionar o boto ou para efetuar a regulagem;

    NOTA: cada presso nos botes ou determina o aumento ou a di-minuio de uma unidade. Ao manter pressionado o boto se obtm o au-mento/diminuio rpido automti-co. Quando se est prximo do valor desejado, completar a regulagem com presses individuais.

    - pressionar brevemente o boto MO-DE para confirmar a escolha;

    - pressionar prolongadamente o boto MODE para retornar tela de standard.

    Modo Hora

    Esta funo permite a visualizao da hora na modalidade 12 ou 24 horas.

    Para selecionar o modo desejado, pro-ceder como indicado a seguir:

    - pressionar brevemente o boto MO-DE e navegar at a funo desejada, o display exibe de modo intermitente o modo de visualizao;

    - pressionar o boto ou para efe-tuar a seleo no modo 24h ou 12h. $EPOISDETEREFETUADOAREGULAGEM

    pressionar brevemente o boto MODE para confirmar a escolha;

    - pressionar prolongadamente o bo-to MODE para retornar tela standard.

    Ajuste da data (Regula data)Esta funo permite a atualizao da DATADIAnMSnANO0ARAATUALIZARproceder como indicado a seguir:

    - pressionar brevemente o boto MO-DE e navegar at a funo desejada, o dis-play exibe de modo intermitente o ano;

    - pressionar o boto ou para efetuar o ajuste;

    - pressionar brevemente o boto MO-DE, o display exibe de modo intermi-tente o ms;

    - pressionar o boto ou para efetuar o ajuste;

    - pressionar brevemente o boto MO-DE, o display exibe de modo intermi-tente o dia;

    - pressionar o boto ou para efe-tuar o ajuste.

    NOTA: cada presso nos botes ou determina o aumento ou a di-minuio de uma unidade. Ao manter pressionado o boto se obtm o au-mento/diminuio rpido automti-co. Quando se est prximo do valor desejado, completar a regulagem com presses individuais.

    - pressionar