MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

16
Liquidificador SmartPower ® Deluxe 600-Watts SPB-600 MANUAL DE INSTRUÇÕES Para sua segurança e para desfrutar continuamente deste aparelho, leia estas instruções com cuidado antes de usar.

Transcript of MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

Page 1: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

Liquidificador SmartPower® Deluxe™ 600-Watts SPB-600

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Para sua segurança e para desfrutar continuamente deste aparelho, leia estas instruções com cuidado antes de usar.

Page 2: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

2

INFORMAÇÕES IMPORTANTES Quando usar aparelho elétrico, seguir sempre precau- ções de segurança, incluindo o seguinte::

1. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR.

2. Para proteger contra risco de choque elé trico, não colocar a base do motor do liquidificador em água ou outro líquido.

3. É necessário exercer supervisão quando aparelhos domésticos forem usados por ou perto de crianças.

4. Desconectar da tomada quando não estiver em uso, antes de colocar ou tirar peças e antes de limpar ou remover conteúdos da jarra do liquidificador. Nunca colocar as mãos na jarra nem manusear as lâminas com o aparelho ligado.

5. Evitar contato com partes móveis.

6. Não operar aparelhos domésticos com o fio ou o plugue danificado ou depois do aparelho apresentar mal funcionamento, se ele cair ou for danificado de alguma forma. Leve o aparelho ao centro de serviços Cuisinart mais próximo para ser examinado, conser- tado e/ou passar por ajustes mecânicos/elétricos.

7. O uso de adaptações, inclusive jarras de metal ou comuns não recomendados ou vendidos pela Cuisinart pode causar incêndio, choque elétrico ou risco de ferimento a pessoas.

8. Não usar em ambientes externos.

9. Não deixar o fio de força pendurado sobre o balcão ou mesa nem tocar superfícies quentes.

10. Mantenha mãos e utensílios fora da jarra durante o funcionamento p/ reduzir o risco de ferimentos graves em pessoas ou danos ao aparelho. Pode-se usar espátula de silicone ou plástico, mas apenas com o aparelho desligado.

11. Quando o liquidificador estiver ligado e o LED estiver aceso ou piscando, não tocar no conjunto de corte, não interferir no movimento das lâminas nem remover a tampa da jarra do liquidificador. Tocar acidentalmen-te uma tecla de velocidade pode ativar o aparelho.

12. AS LÂMINAS SÃO AFIADAS.

.

13. Para reduzir o risco de ferimento, nunca colocar o conjunto de corte sobre a base, exceto quando a jar- ra estiver afixada da forma adequada.

14. Operar sempre o liquidificador c/ a tampa no lugar.

15. Nunca deixar o liquidificador sem assistência quan- do ele estiver funcionando.

16. Girar o anel de trava firme no lugar. Se as lâminas móveis ficarem expostas, pode causar ferimentos.

17. Nota sobre o fio de força: Fornecemos um fio mais longo para dar flexibilidade ao posicionar seu Liquidificador SmartPower® Deluxe™

Cuidado ao usar o fio mais longo, para evitar que ele fique preso ou alguém tropece sobre o fio. O fio mais longo deve ser arrumado para não ficar pen-durado sobre o balcão ou mesa, onde poderia ser puxado por crianças ou alguém poderia tropeçar nele. O excesso de fio deve ser guardado na área de armazenamento própria na traseira da base do liquidificador, para evitar ferimentos.

18. Lavar a jarra, o conjunto de corte, anel de trava e a tampa antes de usar pela primeira vez.

19. CUIDADO : P/ REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIO, NÃO REMOVER O PAI- NEL DA BASE. NÃO HÁ PEÇAS INTERNAS P/ SER MEXIDAS PELO USUÁRIO. CONSERTOS SÓ DE-VEM SER FEITOS POR PESSOAL AUTORIZADO.

20. CUIDADO: A LUZ PISCANDO INDICA QUE O APA-RELHO ESTÁ PRONTO P/ OPERAR. NÃO TOCARNAS LÂMINAS.

S.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕESAPENAS PARA USO DOMÉSTICO

MANUSEAR COM CUI-DADO

600-Watt Cuisi-nart .

Page 3: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

3

INSTRUÇÕES P/ DESEMBALAR1. Colocar a caixa que contém o Liquidificador

SmartPower® Deluxe™ 600-Watt Cuisinart® sobre uma superfície sólida antes de tirá-lo da caixa.

2. Remover o livreto de instruções e outros materiais impressos que ficam em cima do papelão. A seguir, remover o papelão.

3.

4. Remover o papelão inferior que contém a montagem da jarra do liquidificador. Cuidado para não tombar a jarra ao removê-la.

Para montar o liquidificador, siga as instruções de mon- tagem da pág. 4 deste folheto de instruções. Recoloque todo papelão na caixa e guarde a caixa parareembalar o produto, caso seja necessário.

Antes de usar pela primeira vez: lavar todas as peças de acordo com a seção Limpeza e Manutenção na pág. 6 deste folheto para remover poeira e qualquer resíduo.

ÍNDICEInformações Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Instruções p/ desembalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Características e Benefícios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Lembretes Úteis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Limpeza e Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

O que fazer e o que NÃO fazer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Garantia 16

do e deixá-la de lado.Levantar a base do liquidificador da caixa com cuida-

Dicas de Receitas 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Receitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Guia Rápido 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

4

CARACTERÍSTICAS E BENEFÍCIOS1. Tampa Basta pressionar .

O selo de vedação resiste a vazamento.

2. Tampa Medidora Permite medir e adicionar ingredi- entes sem remover a tampa..

3. Jarra de Vidro de 1,5 l Tem um design único,

sólido de boca larga..

4. Anel de Borrachaanti-vazamento (não mostrado)Segura a jarra de vidro firmemente na posição para uma

operação segura.

5. Conjunto de Corte de Alta Qualidade com Lâminas Patenteadas em Aço InoxidávelForte o suficiente para todas as tarefas de misturar, incluindo trabalhos pesados como picar gelo.

6. Anel de Trava Auto-alinhante, para que a jarra de vidro do liquidifica- dor deslize facilmente até sua posição.

7. Controles do Tipo Touchpad Eletrônico

a. Tecla On/Off Liga e desliga o liquidificador.

b. Tecla High [Alta] Selecionar a velocidade High p/ misturar ingredi- entes. O LED azul acende para indicar qual a velocidade usada.

c. Tecla Low [Baixa] Selecionar a velocidade Low p/ misturar ingredi- entes. O LED azul acende para indicar qual avelocidade usada.

d. Tecla Ice Crush [Picar gelo] Pressionar Ice Crush e começar a picar. Essa tecla é a melhor velocidade p/ picar gelo.

e. Tecla Pulse Permite pulsar à velocidade High, Low ou Ice Crush para misturar ingredientes para obter a consistência necessária.

8. Base do Motor p/ Tarefas Pesadas Sólido e estável, ele não irá “andar” sobre o

balcão – mesmo ao picar gelo!

9. Pés a prova de deslizamento Evita movimentos durante o uso e evita marcas que danificam balcões e mesas.

10. Porta-fio (não mostrado) Mantém o balcão seguro e limpo alojando de forma

conveniente o excesso de fio.

MONTAGEMPara usar o Liquidificador SmartPower® Deluxe™ 600-Watts Cuisinart® , comece montando a jarra.

1. Virar a jarra (a) de cabeça p/ baixo e colocá-la sobre uma superfície sólida.

2. Colocar o anel de borracha (b) sobre a abertura redonda na parte de baixo da jarra do liquidificador.

3. Virar o conjunto de corte (c) de cabeça p/ baixo e colocar a extremidade da lâmina sobrea abertura da jarra.

Nota: As lâminas são muito afiadas. Manusear com cuidado.

4. Segurar o anel de borracha e o conjunto de corte na posição colocando a abertura menor do anel de trava (d) sobre o conjunto de corte. Acoplar as roscas girando o anel de trava no sentido horário até apertar. O anel de trava deve estar bem a- pertado à jarra. Uma vez montada, virar a jarra de ca- beça para cima.

5. Pressionar a tampa sobre a jarra do liquidificador. Pressionar a tampa medidora na tampa.

6. Colocar a jarra na base do motor, de forma que as marcas na jarra fiquem viradas para você e a alça fi- que em um dos lados.

7. Ligar o fio de força. O liquidificador está agora pronto para ser usado.

LEMBRETES ÚTEIS• Quando a tampa estiver na posição, pode-se adicionar

ingredientes durante a mistura bastando levantar a tam- pa medidora, adicionando os ingredientes e recolocando a tampa medidora.

• A tampa deve sempre estar no lugar quando o aparelhoestiver ligado.

• Cuidado: Não colocar a jarra do liquidificador sobre a base com o motor funcionando.

d.

c.

b.

a.

2.

6.

7.

Nota: As lâminas são afiadas.Manusear com cuidado.

1.

3.

5.

8.

9.

Page 5: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

5

• Não girar o anel de trava para fora da jarra ao remo- ver a jarra da base do liquidificador. Basta levantar a jarra da base.

• Líquidos ferventes ou alimentos congelados (exceto cu- bos de gelo ou pedaços de fruta congelada cortada deaté 1.3 cm) nunca devem ser postos na jarra.

• Não colocar gelo, alimentos congelados ou líquidos muito frios na jarra que acabou de sair da máquina lava-louças a quente.

• Não colocar líquidos ou alimentos muito quentes na jarra do liquidificador que acabou de sair do freezer. Líquidos ferventes devem esfriar 5 min. antes de se- rem despejados na jarra.

• Siga instruções de Limpeza e Manutenção da pág.6 antes de usar pela primeira vez.

OPERAÇÃO1. Colocar a base do motor base do Liquidificador

SmartPower® Deluxe™ 600-Watts Cuisinart® sobre uma superfície plana e estável. É importante que a superfície esteja limpa e seca. Montar o liquidifica- dor seguindo as instruções de montagem. Quando a jarra estiver montada e na posição sobre a base do motor, conectar o aparelho à tomada elétrica.

2. Colocar todos os ingredientes na jarra e recolocar atampa. Pode-se adicionar mais ingredientes levantan- do a tampa medidora e despejando os ingredientes pela área de enchimento. Recolocar a tampa medido- ra após adicionar os ingredientes. Não colocar as mãos dentro da jarra com o liquidificador conectado.

Nota: Adicionar ingredientes primeiro e em seguida os ingredientes sólidos. Isso proporciona uma mistu- ra mais consistente e evita desgaste desnecessário ao motor.

Nota: Para remover a tampa da jarra do liquidifica- dor, levantar a extremidade da tampa. Levantar a tampa medidora não remove a tampa.

3. Começar a misturar: Pressionar a tecla On/Off. O LED vermelho acende e pisca, indicando que o liquidificador está ligado, mas nenhuma velocida- de foi selecionada..

4. Selecionar a velocidade: Pressionar a tecla High, Low ou Ice Crush para determinar a velocidade de mistura dos ingredientes. O indicador On e da veloci- dade ativada acendem. O liquidificador agora funcio-na na velocidade selecionada. É possível mudar a velocidade sem pressionar a te-

cla On/Off, bastando pressionar outra tecla de veloci-dade.

CUIDADO: A LUZ VERMELHA PISCANDO INDICA QUE O APARELHO ESTÁ PRONTO P/ OPERAR.

. NÃO TOCAR NAS LÂMINAS.5. Para reinicializar o aparelho: Este aparelho possui

um avançado fusível térmico reinicializável. No caso de sobrecarga, o aparelho desliga para proteger o motor de superaquecimento. Para reinicializar o apa- relho quando isso ocorrer, desconectar o aparelho e deixá-lo esfriar por no mínimo 15 min. Em seguida, reduzir o conteúdo da jarra e/ou limpar alimentos gru- dados. Reiniciar o aparelho seguindo as instruções..

6. Para pausar o processo de mistura:

a. Pausar o processo de mistura:Pressionar a tecla correspondente à velocidade de mistura que estava sendo usada. Por exemplo: Se estiver misturando na velocidade High, pressio- nar a tecla High e o liquidificador parará de mistu- rar, mas o aparelho continuará ligado.

b. Para parar o processo de mistura:Pressionar a tecla On/Off quando terminar e qui-ser desligar o liquidificador..

c. Para evitar excesso de desgaste do motor:

Este liquidificador incorpora a função Auto-Stop. Após funcionar continuamente por 2 min., o liquidificador reverte automaticamente para o modo de Standby. Para continuar a misturar, pres-sionar a função desejada.

7. Modo Pulse: O modo Pulse permite criar pulsos de potência para uma mistura rápida e eficiente. P/ usar a função Pulse, pressionar a tecla On/Off; o LED ver- melho acende. Pressionar a tecla Pulse. O LED de Pulse pisca. Pressionar e soltar a tecla da velocidade desejada. Repetir conforme necessário. Você determina a duração de cada pulso. Ao pulsar, o LED fica aceso. A função Pulse pode ser usada para quebrar pedaços maiores de alimento ou para controlar a textura do ali- mento ao cortar. A função Pulse também é eficiente p/ começar o processo de mistura, quando não quiser for-ça contínua ou ao processar alimentos que não preci- sem ser processados por muito tempo..

8. Picar gelo: O motor do Liquidificador SmartPower® Deluxe™ 600-Watt é forte o suficiente p/ picar gelo sem liquidificar em qualquer velocidade; no entanto, para sua conveniência, pré-ajustamos a melhor velo- cidade para picar gelo. Colocar os cubos de gelo na jarra do liquidificador e pressionar a tecla On/Off. O indicador On acende. Pressionar a tecla Ice Crush até o gelo estar picado na consistência desejada.

Page 6: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

6

9. Para desgrudar alimentos: Usar uma espátula deborracha ou silicone para remover alimentos gruda-dos ao redor do conjunto de corte. NÃO

SPÁTULA .

Recolocar a tampa e a tampa medidora e continuar a misturar, se necessário. Certificar-se que a espátu-la não está dentro da jarra antes de começar a mistu-rar.

10. Ao terminar de misturar: Pressionar a tecla On/Off e desligar o liquidificador da tomada elétrica. Nunca tirar a jarra do liquidificador da base do motor antes do li-quidificador estar desligado. Não torcer o anel de veda-ção para fora da jarra ao tirá-la da base do motor. Bastalevantar a jarra da base. Não colocar as mãos na jarra

com o liquidificador conectado.

USAR A E ATÉ O LIQUIDIFICADOR ESTAR DES-LIGADO

LIMPEZA E MANUTENÇÃODesconectar sempre o Liquidificador/Processador Smart-Power Duet® Deluxe 600-Watt Cuisinart® da tomada elétri-ca antes de limpar. O liquidificador é feito de peças resisten-tes à corrosão fáceis de limpar. Antes de usar pela primeira vez e depois de cada uso, limparcada parte profundamente. Verificar periodicamente todas as peças antes de montar. Se qualquer peça estiver danificadaou se a jarra estiver lascada ou quebrada, NÃO USAR O LI-QUIDIFICADOR. Tirar a jarra da base do motor

levantando

na direção reta para cima. Girar no sentido anti-horário para tirar o anel de trava. Remover o conjunto de corte e o anel de borracha. Lavar em água morna com sabão, enxaguar e secar bem. Colocar o anel de trava na prateleira superior damáquina lava-louça ou lavar em água morna.

CUIDADO: Manusear o conjunto de corte com cuidado, poisele é AFIADO e pode causar ferimentos. Não tente remover as lâminas do conjunto de corte.

Remover a jarra do liquidificador e a tampa medidora. Lavar em água morna com sabão; enxaguar e secar bem ou colocar na prateleira superior da máquina lava-louças. A jarra deve ser lavada em água morna e sabão, enxaguada e bem seca. Também pode ser colocada de cabeça para baixo na máqui-na lava-louças.

Finalmente, limpar a base do motor com um pano úmido pararemover res íduos e secar bem. Nunca submergir a base domotor em água ou

Dica:

na jarra montada e encher até a metade com água morna. Acionar à velocidade Low por 15 segundos.Repe tir usando água da torneira. Esvaziar a jarra com cuida-do e desmontar as peças . Lavar o conjunto de corte, o anelde borracha e o anel de trava em água morna com sabão. En-xaguar e secar bem todas as peças

va louças.

O que fazer e o que N Usar o Liquidificador

SIM:

outro líquido nem a colocar na máquina la-

O conjunto de corte pode ser limpo da seguinte forma:esguichar uma pequena quantidade de líquido de limpeza da máquina lava-louças

ma voltagem daquela mencionada no fundo da base do motor do liquidificador.

pa, firme e seca.

ro à jarra e em seguida adicionar os ingredientes res-tantes. Isso assegura que os ingredientes estejam uni-formemente misturados.

de aprox. 1.3 cm a 2.5 cm, para obter um resultado mais uniforme. Cortar todos os queijos em pedaços de até 1.3 cm.

quidos como suco ou álcool. Recolocar a tampa medi-dora depois de adicionar os ingredientes.

sário somente com o liquidificador desligado. Nuncausar utensílios de metal, pois estes podem danificar a jarra ou o conjunto de corte.

dificador com a tampa no lugar.

afixado à jarra.

te e o anel de borracha antes de limpar.

mento das laterais da jarra e colocar o alimento no centro da mesma, sobre o conjunto de corte.

cítricas, ralar pão, nozes, temperos, etc., certificar-se que a jarra e o conjunto de corte estão completamen-te secos.

ao misturar, pulsar em impulsos curtos.

que as lâminas parem de girar entre pulsos.

Certificar-se que a tomada elétrica tem a mês-

Usar sempre o liquidificador sobre superfície lim-

Adicionar sempre os ingredientes líquidos primei-

Cortar a maior parte dos alimentos em pedaços

Use a tampa medidora para medir ingredientes li-

Use a espátula de plástico ou silicone quando neces-

Colocar a tampa firmemente. Sempre operar o liqui-

Certifique-se que o anel de trava está firmemente

Sempre remover o anel de trava, o conjunto de cor-

Ao raspar a jarra com uma espátula, remover o ali-

Ao picar ervas frescas, alho, cebola, casca de frutas

Se o alimento tender a grudar nas laterais da jarra

Os pulsos devem ser curtos. Espaçar os pulsos para

ÃO fazer ao

Page 7: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

7

NÃO:• Não guardar alimentos ou líquidos na jarra do

• N bre a base do motor sem que a jarra esteja afixada.

• Não tente amassar batata, ter as claras em neve..

• Não remove

• Não girar o anel de trava para fora da jarra la da base do motor. Basta levantar a jarra da base.

• Não processar demais os alimentos .

resultados desejados é obtida em segundos, e não mi-nutos.

• Não sobrecarregar o liquidificador . Se o motor parar, desligar o liquidificador imediatamente,

• Não usar qualquer utensílio dentro da jarra com o mo-

tor ligado.

• Não usar recipientes ou acessórios não recomenda-

dos pela Cuisinart ®, pois isso pode causar ferimentos.

• Não colocar as mãos dentro da jarra comdor ligado..

idificador.

• Não acionar o liquidificador quando a jarra estiver

liquidi-ficador.

ão colocar o conjunto de corte e o anel de trava so-

sovar massa pesada ou ba-

r a jarra do liquidificador com o aparelho ligado.onamento.

ao removê-

Manter a tampa da jarra no lugar durante o fun-

A maior parte dos

seguida da continuar.

dos fervendo devem esfriar porantes de serem despejados na jarra do liqu

GUIA RÁPIDO – LIQUIDIFICADOR

Ligar o liquidificador Pressionar On/Off - O Liquidificador entra no modo de Standby

Começar a processar Pressionar a tecla da veloc. desejada

Mudar velocidade Pressionar a tecla da veloc. desejada

Pulsar No modo Standby, pressionar Pulse e pressionar e soltar a tecla da velocida-de desejada

Picar gelo No modo Standby, pressionar a tecla Ice Crush

Parar de processar e desligar o liquidificador

Pressionar On/Off

Parar de misturar (em High, Low ou Ice Crush)

Pressionar qualquer tecla de veloc.

Parar de misturar (em Pulse) Soltar a tecla de velocidade

GUIA DE SELEÇÃO DE VELOCIDADEConsulte este guia para selecionar a melhor velocidade para obter o resultado desejado.

Low Uniforme e encorpado

Maionese Low

Molho p/ salada Low

Nozes (sem casca, Pulsar em High Grossa a fina

Creme de leite ou chantilly

Pulsar em High para

Ralar/picar casca de frutas

Sucos, shakes, drinks Smoothie Cremoso, uniforme, espesso

Alimento/frutas p/ bebês High Uniforme ecremoso

Coquetel gelado Ice Crush Espesso e

Queijos duros

Temperos Pulsar em High,

Gelo Ice Crush

Reconstituir congelados

Suco concentrado

½

menos de cada vez)

Pães, biscoitos ou bolachas

pedaçcos pequenos, 1 xic. ou

cítricas (c/ 1 a 2açucar ou sal da receita)

saudáveis

e purê de vegetais

p/ cortar

pulsar ou contínuo

em seguida High

Pulsar em High,em seguida High

High

quebrar, depois Low

High

Espesso ecremoso

Completamente misturado e

emulsificado

Espesso ecremoso

Grosso a fino

Uniformemente

fina

úmido

Grosso a fino

Grosso a fino

Grosso em neve

desconectan-do o aparelho e removendo parte do alimento e em

o liquidifica-

Não adicionar líquidos ferventes ou alimentos congela-dos (exceto cubos de gelo ou pedaços de 1,3 cm de frutas congeladas na jarra do liquidificador. Líqui-

pelo menos 5 min.

va-zia.

Ingrediente/Receita Velocidade Resultado

Page 8: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

8

DICAS DE RECEITASAs receitas a seguir incluem algumas das velhas favori-tas Cuisinart mais algumas combinações criativas quetemos certeza que vão agradar você, seus amigos e sua família. Graças à superior potência da função IceIce Crush do Liquidificador SmartPower® Deluxe™ 600-Watt, você fará deliciosos drinks gelados.

Picar NozesColocar ½ xic. de nozes sem casca na jarra do liquidifi- cador e tampá-lo. Pulsar em Low ou High até atingir o corte desejado. Pulsar algumas vezes p/ picar as nozes grossas. Para obter os melhores resultados, processar ½ xic. ou menos de cada vez.

Ralar pão, bolacha ou biscoitoQuebrar ou cortar o pão, bolacha ou biscoito em pedaços médios de 1,3 cm ou menores. Para obter melhores resul-

tados c/ pão, usar pães de 1 dia (pães mais secos funcio-nam melhor). Colocar os pedaços de pão, bolacha ou bis-

coito na jarra do liquidificador. Selecionar Low ou High e pulsar p/ cortar e funcionar continuamente até obter a tex-tura desejada. Processar 1 xic. de cada vez.

Picar GeloColocar até 10 cubos padrão de gelo na jara do liquidifi- cador. Tampar e pulsar usando Ice Crush em 10 pulsos , curtos ou até os cubos estarem na consistência de neve. Desligar o liquidificador. Pulsar menos vezes se quiser oscubos picados maiores. Ralar Casca de Frutas CítricasFrescas: para obter melhores resultads, a jarra e conjun- to de corte devem estar limpos e secos. Remover a cas- das frutas em tiras usando descascador de vegetais; usar uma faca afiada p/ remover a parte branca amarga debaixo da casca. Processar até 8 tiras cada vez (cas- ca de 1 limão médio). Cortar as tiras na metade. Colocar as tiras c/1 colh. chá de açúcar da receita na jarra do li- quidificor. Cobrir a jarra e funcionar em Low por 15 a 20 seg.

Alimento p/ bebêsCombinar ½ xic. de vegetais cozidos, frutas ou carne c/ 3 a 4 colh. sopa de líquido (água, leite, suco de frutas, caldo ou líquido do cozimento) na jarra do liquidificador. Funcionar em Low por 15 a 20 seg. até obter um purê uniforme. Adicionar mais líquido se necessário e proces-sar até obter a textura desejada. Consulte sempre o pediatra/médico da família quais os melhores alimentos para seu bebê e quando introduzir novos alimentos à sua dieta.

Ralar Queijos DurosCortar o queijo em pedaços médios; tirar a casca exter- na e colocar o queijo na jarra do liquidificador. Pulsar em Low 10 a 12 vezes para cortar o queijo e processar até obter a consistência desejada. Para obter melhores resultados, ralar até 90 gr de queijo de cada vez.

Picar temperosP/ obter melhores resultados, a jarra e o conjunto de cortedevem estar bem limpos e secos. Colocar ¼ a ½ xíc. de tempe-ros/sementeseds/grãos de pimenta na jarra. Pulsar em Lowou High p/ quebrar e funcionar por 20 a 40 seg.

Fazer ChantillySe possível, gelar a jarra e o conjunto de corte por 15 min. Colocar 1 xíc. de creme de leite ou chantilly na jarra do li- quidificador. Cobrir e pulsar em Low 20 a 30 vezes até o creme de leite espessar. (Não processar demais, pois irá começar a formar picos de manteiga.) Se desejar, adicio- nar 1 colh. sopa de açúcar e 1 a 2 colh. chá de baunilha ou outro aromatizante. A consistência será de um creme espesso mas não fofo, mais apropriado para cobrir sobre-mesas ou drinks a base de café.

Ao usar o liquidificador para processar misturas quentesem purê como sopas cremosas e alimentos p/ bebês, peneirar os sólidos do líquido, reservando o líquido de cozimento. Colocar ½ xíc. do líquido de cozimento re-servado na jarra do liquidificador com os sólidos cozidos. Pulsar em Low p/ cortar e rodar em Low ou High até obter a consistência/purê desejado.

Espere os alimentos quentes esfriar um pouco antes de pro- cessar, para evitar acúmulo de vapor, que pode fazer a tampa levantar da jarra.

Mantenha o liquidificador sobre o balcão à mão, fácil de ser acessado, e você se surpreenderá com que frequência vai u- sá-lo.

Mantenha cubos de gelo feitos de suco de frutas, iogurte, leite, purê de frutas à mão p/ substituir por gelo puro ao fazer vitaminas e bebidas geladas, p/ evitar diluir a bebida..

Para limpar rapidamente, adicionar 1 xíc. de água morna e algumas gotas de detergente na jarra do liquidificador. Cobrir e funcionar em Low ou High por 30 seg. ou mais. Jogar a água com detergente e enxaguar profundamente antes de usar outra vez.

Page 9: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

9

Pudim de Côco

Uma deliciosa receita com a essência das ilhas

Rende 4 porções

1 lata (375 gramas) de leite de côco natural²∕³ xíc. creme de leite½ colh. chá de extrato de baunilha¼ colh. chá de extrato de baunilha½ xíc. de côco natural ralado2 ovos 4 gemas½ xíc. açúcar granulado¼ colh. chá de sal

1. Pré-aquecer o forno a 150°C. Despejar 2,5 cm de água morna numa assadeira média.

2. Colocar o leite de côco, creme, os extratos e o côco numa panela para ferver. Deixar em fogo lento por 10 min. Remover do fogo e deixar descansar por 10 min..

3. Colocar os ovos, gemas, açúcar e o sal na jarra do li- quidificador. Misturar em Low por cerca de 45 seg. até os ovos estarem brancos. Raspar as laterais da jarra paraassegurar uma mistura homogênea.

4. Passar a mistura de côco por peneira fina apertando para tirar o excesso de líquido do côco. Jogar o côco fora. Remover a tampa medidora do liquidificador. Com o apa- relho funcionando em Low, despejar lentamente a mistura de côco pela abertura e processar até misturar. Deixar a massa de pudim assentar por 15 min. Retirar toda camada de espuma com uma colher até ver o pudim amarelo. Despejar a massa em formas individuais de pudim. Remover com cuidado a espuma restante da superfície dospudins usando uma colher..

5. Colocar os pudins na assadeira preparada, embrulhar a assa-

deira em papel alumínio e colocar no forno. Assar de 35 a 40

min. até firmar (o centro ainda se move um pouco ao sacudir)..

6. Quando estiver frio ao toque, envolver cada pudim em plás-

tico e refrigerar pelo menos 2 horas antes de servir.

.

Informações nutricionais por porção: Calorias 543 (71% de gord.) • carb. 32g • prot. 8g • gord. 44g • gord.sat. 32g

• col. 370mg • sód. 232mg • cálc. 63mg • fibra 1g

Mousse de Chocolate sem Leite

Este mousse de chocolate

!

Rende 10 porções de ½ xíc.

340 gramas de chocolate semi-amargo cortadoou em lascas

¹∕³ xíc. de açúcar granulado½ colh. sopa de extrato de baunilha1 xíc. leite de soja1 pacote de tofu (390 a 450 gramas) drenado e cortado em

cubos médios

1. Colocar o chocolate, açúcar e o extrato de baunilha na jarra do liquidificador.

2. Colocar o leite de soja numa panela sobre fogo médio. Deixar começar a ferver. Quando o leite estiver quente, despejar sobre o chocolate no liquidificador e funcionar em Low. Remover a tampa medidora do liquidificador e adicionar os cubos de tofu com o liquidificador funcionando.

3. Misturar até ficar homogêneo, raspando as laterais se necessá- rio.

4. Despejar o mousse em formas individuais de pudim. Bater as for- mas para remover bolhas de ar. Embrulhar em plástico e refrigerar por pelo menos 2 horas antes de servir.

Informações nutricionais por pudim: Calorias 222 (42% de gord.) • carb. 31g • prot. 4g • gord. 11g • gord.sat. 6g

• col. 0mg • sód. 151mg • cálc. 27mg • fibra 2g

é tão gostoso que você não vai querer perder

Page 10: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

10

Molho Marinara

Este molho versátil pode ser usado acompanhando massasou como molho de pizza. Ele também pode ser congelado!

Rende de 3 a 3½ xíc.

1 colh. sopa de azeite de oliva extra virgem5 dentes de alho amassados cebola pequena cortada¼ bulbo de erva doce fatiado¼ colh. chá de sal dividido1 lata de 790 gramas de purê de tomate

½ colh. chá de pimenta do reino recém moída½ colh. chá de orégano desidratado2½ colh. chá de açúcar granulao dividido6 folhas de manjericão fresco rasgadas em pedaços

pequenos

1. Aquecer o azeite em uma panela grande sobre fogo baixo. Adicio- o alho e a cebola; fritar até amolecer, mas não deixar torrar, cerca de 5 min.

2. Adicionar a erva doce e uma pitada de sal. Fritar até tudo estar ma- cio e ligeiramente marrom, de 6 a 8 min.

3. Adicionar os tomates com seu suco, desfazendo um pouco com a parte de trás de uma colher de pau. Levar ao fogo lento para ferver. Adicionar os temperos, 2 colh. de sopa de açúcar e manjericão; deixar ferver em fogo lento 20 a 30 min. até espessar.

4. Transferir o molho para a jarra do liquidificador. Adicionar o resto do açúcar e do sal. Pulsar em Low 8 a 12 vezes ou até atingir a consis- tência desejada. Se desejar uma consistência mais suave, deixar fun- cionar em Low após pulsar 4 vezes. Ajustar os temperos.

.

Nutritional information per serving (¼ cup):Calories 33 (27% from fat) • carb. 6g • pro. 1g • fat 1g • sat. fat 0g

• chol. 0mg • sod. 163mg • calc. 15mg • fiber 1g

½

Molho Holandês

Acompanhamento para Ovos Benedict, este rico molho também

é excelente sobre vegetais ao vapor.

Rende 1 xic.

½ xic. de manteiga sem sal4 gemas de ovo¼ colh. chá de sal pitada de mostarda ralada pitada de pimenta do reino recém moída1½ colh. chá de suco de limão fresco

1. Colocar a manteiga numa panela sobre fogo baixo até a man- teiga derreter e começar a formar bolhas.

2. Enquanto a manteiga estiver derretendo, colocar o resto dos

ingredientes na jarra do liquidificador. Um minuto depois de adi-

cionar a manteiga, acionar o aparelho em Low por cerca de 30 segundos para combinar.

3. Com o liquidificador funcionando em Low, remover com cui-

dado a tampa medidora do liquidificador. Despejar lentamente cerca de 1 colh. de sopa da manteiga quente pela abertura e misturar por cerca de 15 seg. para combinar completamente e em seguida despejando lentamente o resto da manteiga. Depoisque toda manteiga foi adicionada, recolocar a tampa medidora

e continuar a misturar mais 45 a 60 seg. ou até ficar espesso.

4. Provar e ajustar o tempero, se desejar. Servir quente..

Nota: Para diminuir os respingos, use um papel toalha para pro-

teger a abertura ao despejar a manteiga.

Informações nutricionais por porção (1 colh. sopa):Calorias 64 (94% de gord.) • carb. 0g • prot. 1g • gord. 7g • gord,sat. gord. 4g

• col. 67mg • sód. 35mg • cálc. 6mg • fibra 0g

Vinagrete Básico

Este vinagrete simples é perfeito sobre saladadas de folhas variadas e vegetais frescos. Substituir 1½ colh. de chá de er- vas de Provença por uma combinação de manjericão/tomi-lho/manjerona é uma forma fácil de mudar um pouco a re-ceita e economizar na quantidade de ervas secas.

Rende cerca de 1 xic.

¼ xíc. de vinagre de vinho tinto1 colh. chá de mostarda Dijon

¼ xíc. salsinha fresca

½ colh. chá de manjericão seco½ colh. chá de tomilho seco½ colh. chá de manjerona seca¼ colh. chá de pimenta branca moída½ colh. chá sal¾ xíc. azeite de oliva extra virgem

1. Colocar a lâmina de corte no processador e ajustar na base

do motor.

2. Colocar todos os ingredientes exceto o azeite no recipiente. Pulsar em High para combinar e rodar em High até a salsinha picar fina- mente.

3. Com o aparelho funcionando, despejar lentamente o azeite pelo orifí-cio de gotejamento sobre o empurrador de alimentos até ficar homo-gêneo (45 a 60 seg.

Informações Nutricionais por porção (1 colh. sopa) Calorias 91 (99% de gord.) • carb. 0g • prot. 0g • gord. 11g • gord.sat. 2g

• col. 0mg • sód. 76mg • cálc. 3mg • fibra 0g

Page 11: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

11

Sopa Verde Cremosa

Esta sopa orgânica é deliciosa! Guarnecê-la com

creme fraîche e salsinha

Rende cerca de 4 xíc.

1 colh. sopa de azeite de oliva extra virgem2 colh. sopa de manteiga sem sal2 chalotas pequenas (cerca de 100 gr.) cortadas finas3 dentes de alho amassados1 alho poró peq. (cerca de 70 gr.) apenas a parte branca fatiada1 maço de couve sem o talo cortada grossa

1 maço de salsinha, reservando os talos para outro uso e1 cortada grossa

½ colh. chá de sal¼ colh. chá de pimenta do reino recém moída4 xíc. caldo de vegetais½ xíc. creme de leite

1. Colocar o azeite e a manteiga numa panela média sobre fogo médio. Quando a manteiga derreter, adicionar as chalotas, o alho e o alho poró. Fritar os ingredientes até que fiquem torrados mas sem mudar de cor.

2. Adicionar a couve, salsinha, sal e a pimenta e mexer p/ incorporar. Adicionar o caldo de vegetais e levar p/ ferver. Cobrir e diminuir o fo- go, para que a sopa apure. Deixar sob fogo baixo por 30 min. Adicionar o creme de leite e continuar fervendo sem cobrir por mais 20 a 30 minutos.

3. Colocar os ingredientes na jarra do liquidificador e ligar em Low, fun- cionando por cerca de 10 seg. Passar p/ High p/ misturar bem por cerca de 45 seg. Ajustar os temperos, se necessário.

.

IInformações nutricionais por porção (1 xic.): s r

ving (1 cup):

Calorias 245 (64% de gord.) • carb. 17g • prot. 6g • gord. 18g • gord.sat. 9g • col. 49mg • sód. 868mg • cálc. 161mg • fibr 2g

Sopa de Pimentão Vermelho GrelhadoEsta sopa é deliciosa quente ou gelada – a escolha é sua!

Rende cerca de 5 xíc.

6 pimentões vermelhos sem semente½ colh. sopa de manteiga sem sal6 dentes de alho amassados1 chalota pequena (cerca de 235 gr.) picada grossa¼ cebola pequena picada grossa2 colh. sopa de conhaque2½ xíc. caldo de galinha com baixo teor de sódio

1½ colh. chá de açúcar granulado½ colh. chá de sal1 a 2 pitadas de pimenta do reino recém moída½ colh. chá de casca de laranja½ colh. chá de vinagre balsâmico

1. Achatar os pimentões e colocá-los sobre uma folha depapel p/ assar. Colocar na prateleira superior do forno e assar até os pimentões escurecerem. Tirar e colocar no recipiente de trabalho, cobrindo com plástico. Reservar.

2. Enquanto os pimentões estão assando , colocar amanteiga numa panela média sobre fogo médio. Quando a manteiga derreter adicionar o alho, a chalota e a cebola. Cozinhar até amolecer e começar a dourar. Deglaciar a pa- nela adicionando o conhaque e cozinhando até reduzir à me-tade. Adicionar o caldo e aumentar o fogo p/ médio-alto. Levar ao fogo até ferver. Adicionar o açúcar, o sal, pimenta e a casca de laranja. Diminuir o fogo, para a mistura apurar por cerca de 5 min. Colocar na jarra do liquidificador.

3. Tirar com cuidado a pele dos pimentões assados, cortando- os em quatro. Adicionar à mistura de caldo na jarra do liquidi-ficador com o vinagre.

4. Pulsar em High 3 a 4 vezes p/ quebrar e funcionar em High atéestar uniforme, cerca de 1 min.

5. Ajustar os temperos e servir quente ou gelada.

Informações nutricionais por porção (1 xic.): Calorias 92 (15% de gord.) • carb. 16g • prot. 4g • gord. 2g • gord.sat. 1g

• col. 3mg • sód. 524mg • cálc. 24mg • fibra 4g

Page 12: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

12

Frittata Primavera

Frittatas são alternativas às omeletes tradicionais.

Experimente esta – você não ficará desapontada.

Rende doze porções

1 colh. sopa de azeite de oliva extra virgem1 abobrinha pequena picadas (cerca de 100 gr.)1 cenoura de média a grande picada1 pimentão vermelho médio fatiado6 cogumelos médios (cogumelos brancos

.1 cebola pequena fatiada½ colh. chá de sal dividido10 ovos¼ xíc. leite integral ou desnatado¼ colh. chá de pimenta do reino recém moída spray p/ untar90 gramas de queijo parmesão ralado fino6 folhas grandes de manjericão rasgadas

1. Pré-aquecer o forno a 190°C.

2. Colocar óleo numa frigideira anti-aderente média so- bre fogo médio. Quando o óleo estiver quente, adicionar os vegetais com 1 a 2 pitadas de sal. Fritar até estar macia..

3. Enquanto os vegetais cozinham, colocar os ovos, leite, o resto do sal e a pimenta no liquidificador. Funcionar em High até combinar bem.

4. Depois que os vegetais estiverem cozidos, tirar e reser- var num recipiente de mistura. Cobrir a mesma frigideira com o spray anti-aderente. Devolver os vegetais fritos à frigideira, despejar a mistura de ovos sobre os vegetais ecobrir com o queijo e o manjericão. Deixar cozinhar em fogo médio-baixo até o fundo estar firme. Transferir p/ o forno pré-aquecido e cozinhar até a frittata estar fofa e dourada em cima, de 20 a 25 min.

5. Após assar, deixar a frittata descansar 5 min. antges de fa-tiar e servir.

Informações nutricionais por porção (baseadas em 12 porções)NuCalorias 117 (58% de gord.) • carb. 3g • prot. 9g • gord. 8g • gord.sat. 3g

• col. 183mg • sód. 264mg • cálc. 114mg • fibra 1g

Massa de crepe

Extremamente versátil, esta receita deve ser adicionada ao

cardápio ... e servir recheada com doces como frutas adi-

cionadas de canela, chantilly e chocolate ou salgados (ovos

e presunto, vegetais e creme holandês).

Rende cerca de 20 crepes de 20 cm

3 ovos à temperatura ambiente¼ xíc. manteiga sem sal derretida e esfriada

a temperatura ambiente¾ xíc. de farinha de trigo½ colh. chá de sal1 colh. sopa de açúcar granulado1 xíc. leite desnatado a temperatura ambiente1 colh. chá de extrato de baunilha1 colh. chá de manteiga sem sal a temperatura ambiente

1. Colocar os ovos, a manteiga derretida, farinha, sal e o açúcar na jarra do liquidificador. Com o aparelho funcionando em Low, tirar com cuidado a tampa medidora do liquidificador. Adicionar o leite e a baunilha pela abertura. Mistirar por 15 a 20 seg. ou até ficar uniforme. Se o tempo permitir, deixar a massa descan- sar na geladeira por pelo menos ½ hora. Antes de usar a massa, baer para misturar novamente, peneirando se necessário p/ tirar caroços.

2. Derreter uma colher de chá de manteiga numa frigeira média sobre fogo médio. Quando a panela estiver quente, adicionar ¼ xíc. da massa na frigideira, movendo a massa rapidamente para cobrir uma fina camada sobre a panela. Cozinhar o crepe por 2 minutos ou até as extremidades começarem a ficar Virar com cuidado e cozinhar o outro lado por mais um minuto. Continuar a cozinhar os crepes até terminar a massa.

3.

Servir com recheio de iogurte e nozes (ver receita seguinte).

Informações nutricionais por crepe: Calorias 56 (52% de gord.) • carb. 5g • prot. 2g • gord. 3g • gord.sat. 2g

• col. 39mg • sód. 77mg • cálc. 22mg • fibra 0g

firmes) fati-ados

marrom.

Page 13: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

13

e:

Crepes c/ iogurte e nozes

Sabor penetrante e suavidade se combinam

nesta delícia para o café da manhã.

Rende cerca de 1 xíc. (suficiente p/ rechear 20 crepes)

1 receita de crepe (acima)

450 gramas de iogurte desnatado pitada de sal½ colh. chá de extrato de baunilha3 colh. sopa de mel

1¼ xíc. nozes tostadas cortadas finas2 colh. sopa de açúcar mascavo 2 colh. sopa de manteiga sem sal amolecida

1. Num recipiente pequeno, misturar os quatro primeirosdientes até combinar completamente. Reservar.

2. Colocar o resto dos ingredientes num recipiente separado. Mexer bem até combinar. Reservar.

3. Para montar, espalhar 2 colh. sopa da mistura de iogurte sobre cada crepe. Cobrir com 1 colh. sopa da mistura de nozes. Dobrar na metade e depois dobrar novamente. Servir com frutas vermelhas e um pouco de mel em cima.

Informações nutricionais por crepe: Calorias 126 (58% de gord.) • carb.10g • prot. 2g • gord. 8g • gord.sat. 4g

• col. 48mg • sód. 104mg • cálc. 54mg • fibra 0g

ingre-

Panqueca de Ricota

Para tornar esta delícia ainda mais gostosa, adicionar

uma xíc. de frutas vermelhas à massa antes de cozinhar.

Rende cerca de 18 panquecas

1 xíc. leite1 xíc. de ricota desnatada2 ovos batidos¼ xíc. manteiga sem sal derretida e esfriada

a temperatura ambiente½ colh. chá de extrato de baunilha½ colh. chá de raspas de casca de laranja¹∕³ xíc. açúcar granulado1 xíc. farinha de trigo½ colh. chá de canela em pó½ colh. chá de sal1½ colh. chá de bicarbonato de sódio

1. Colocar o leite, a ricota, ovos, manteiga e a baunilha na jarra do liquidificador. Rodar em High por cerca de 15 seg. Adicionar a casca de laranja e o açúcar e misturar por mais 10 seg. Raspar a jarra com uma espátula de silicone.

2. Adicionar os ingredientes secos restantes e pulsar em High por cerca de 30 seg., até os ingredientes estarem bem misturados.

3. Preparar as panquecas usando ¼ da xícara medida e espa- lhar as panquecas sobre a frigideira preparada p/ cozinhar.

Informações nutricionais porção (2 panquecas): Calorias 188 (42% de gord.) • carb. 20g • prot. 7g • gord. 9g • gord.sat. 5g

• col. 71mg • sód. 273mg • cálc. 130mg • fibra 0g

de 20 cm

Page 14: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

14

Shake de Banana

Um milk shake delicioso, cremoso e espesso sem sorvete!

Rende cerca de 4½ xíc.

1½ xíc. de leite3 bananas congeladas* cortadas em pedaços pequenos1 colh. mel

1. Colocar o leite, uma banana e o mel na jarra do liquidifica-dor. Rodar em High até misturar, cerca de 15 seg. Com o liquidificador funcionando em Low, tirar a tampa medidora do liquidificador e jogar o resto dos pedaços de banana congelada pela abertura, um de cada vez.

2. Continuar em High até estar uniforme, cerca de 45 seg.

3. Servir imediatamente ou manter no refrigerador..

*Descascar bananas maduras e cortá-las em pedaços, em-brulhá-las em plástico e deixá-las no freezer por 1 noite.

Informações nutricionais por porção (½ xic.)

Calorias 72 (17% de gord.) • carb. 14g • prot. 2g • gord. 1g • gord.sat. 1g • col. 6mg • sód. 21mg • cálc. 52mg • fibra 1g

Piña Colada

1 xic. de rum de boa qualidade½ xic. leite de côco natural3 xíc. de abacaxi MADURO em pedaços médios1 xíc. sorvete de côco

1 xíc. abacaxi congelado cortado em pedaços pequenos6

cubos de gelo

1. Colocar o rum, o leite de côco, abacaxi, sorvete e o abaca- xi congelado na jarra do liquidificador.

2. Funcionar em High até misturar, cerca de 45 seg. Com o li- quidificador funcionando, tirar a tampa medidora e adicio- nar os cubos de gelo 1 de cada vez.

3. A bebida fica um pouco rala, por isso, fica bem sobre gelo.

(½ xic.) Informações nutricionais por porção (

Calorias 273 (15% de gord.) • carb. 34g • prot. 1g • gord. 5g • gord.sat. 4g • col. 0mg • sód. 18mg • cálc. 13mg • fibra 2g

Rende cerca de 5xíc.

Smoothie de Vitamina C

Este delicioso smoothie vem embalado em vitamina C.

Rende cerca de 5 xic.

1 xíc. suco de laranja2 xíc. morangos frescos s/ semente cortados na metade1 laranja pequena a média em pedaços, cerca ¾ xíc.1 xíc. mamão papaia cortado em pedaços médios

(cerca de ¼ papaia grande)

1 xíc. manga cortada em pedaços médios

(cerca de 1 manga pequena)

2 xíc. morangos congelados

1. Colocar os ingredientes na jarra na ordem acima.

2. Funcionar em High até ficar uniforme, cerca de 30 seg.

3. Servir imediatamente.

Informações nutricionais por porção (1 xic.): (Calorias 287 (59% de gord.) • carb. 26g • prot. 4g • gord. 20g • gord.sat. 12g

• col. 46mg • sód. 167mg • cálc. 33mg • fibra 2g

Esta é uma forma mais natural de preparar a pinã colada tradici-onal, usando leite de coco ao invés de creme de coco.

Page 15: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

15

Certificado de Garantia Cuisinart

Solicitamos a todas as pessoas que, ao abrir a embalagem do produto Cuisinart, antes de qualquer atitude com relação a ele, leiam atenciosamente o manual por inteiro e principalmente verifiquem se a voltagem do aparelho é compatível com a da sua tomada.Nós garantimos que todos os aparelhos elétricos Cuisinart são isentos de quaisquer defeitos de materiaisbem como de sua manufatura.

Nossa obrigação sobre este termo de Garantia está limitada à troca ou conserto gratuito, desde que executa-dos em nossa rede autorizada de assistência técnica, das peças ou dos conjuntos que apresentem defeitos de fabricação, bem como problemas ocorridos durante o transporte até o revendedor de sua escolha, valendo sem-pre a data de venda ao consumidor.Esta garantia não se aplica caso seja comprovado o uso indevido do produto.Este produto Cuisinart é fabricado para uso doméstico, não se recomenda sua utilização em locais comercias sob pena de perda de sua Garantia.

Não autorizamos qualquer outra pessoa ou empresa, que não seja posto autorizado Cuisinart a efetuar conser-to em nossos produtos, bem como não autorizamos quaisquer terceiros a assumir em nosso nome qualquer responsabilidade em relação à venda ou quanto ao uso de qualquer produto.

ATENCÃO: A NOTA FISCAL deverá ser apresentada com a garantia no exercício dos seus direitos.

Esta garantia tem prazo de validade de doze meses (um Ano) a partir da data de sua venda ao primeiro consu-midor, com a obrigatoriedade de constar na nota fiscal o número do CPF do mesmo.

M.CASSAB COMÉRCIO E INDÚSTRIA LTDASAC: 0800 77 06 222www.mcassab.com.br

N.º de série:_____________________________Data da Compra:_________________________Nome e Carimbo da Loja:__________________

Page 16: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NS Shop

G IB-9578B

©2010 Cuisinart150 Milford Road

East Windsor, NJ 08520Printed in China

10CE114302

A Cuisinart oferece uma grande variedade de produtos de alta qualidade para tornar a vida na cozinha mais fácil do que nunca . Experimente outros de nosso aparelhos e

utensílios de cozinha, e Savor the Good Life® .

www.cuisinart.com

Cafeteirasde Alimentos

Processadores Fornos Máquinas deWafflers

Utensílios de Sorveteiras Cozinha