Grego Bíblico- noções elementares

75
Grego Bíblico O Novo Testamento e seu Vocabulário: algumas estatísticas O NT grego possui 5.388 palavras diferentes, em 7.941 versículos. O número total de palavras contidas em o NT é de 138.019. Estas estatísticas estão em BibleWorks for Windows 4.0, Big Fork, Montana, Hermeneutika Bible Research Software, 1999 e são do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy & Barbara Friberg. :: Destas 5.388 palavras, a grande maioria, mais de 3.000 palavras, aparece apenas uma, duas ou três vezes em o NT :: Cada 7 a palavra é um artigo definido :: Cada 15 a palavra é uma conjunção "e" :: Cada 25 a palavra é um pronome :: As 10 palavras mais usadas somam cerca de 45 mil do total, enquanto que as 170 palavras que aparecem mais de 100 vezes cada somam cerca de 100 mil do total de vocábulos do NT. :: Os substantivos são 2.368 e aparecem em 28.365 formas diferentes. :: Os verbos são 1.839 e aparecem em 27.773 formas diferentes.

Transcript of Grego Bíblico- noções elementares

Page 1: Grego Bíblico- noções elementares

Grego Biacuteblico

O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas O NT grego possui 5388 palavras diferentes em 7941 versiacuteculos O nuacutemero total de palavras contidas em o NT eacute de 138019 Estas estatiacutesticas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Destas 5388 palavras a grande maioria mais de 3000 palavras aparece apenas uma duas ou trecircs vezes em o NT

Cada 7a palavra eacute um artigo definido

Cada 15a palavra eacute uma conjunccedilatildeo e

Cada 25a palavra eacute um pronome

As 10 palavras mais usadas somam cerca de 45 mil do total enquanto que as 170 palavras que aparecem mais de 100 vezes cada somam cerca de 100 mil do total de vocaacutebulos do NT

Os substantivos satildeo 2368 e aparecem em 28365 formas diferentes

Os verbos satildeo 1839 e aparecem em 27773 formas diferentes

Sumaacuterio1 Texto-base Jo 11-1011 Anaacutelise do texto12 O material contido no texto2 O alfabeto

21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees3 O acento e a pontuaccedilatildeo4 A elisatildeo5 A palavra e a declinaccedilatildeo6 O artigo61 A declinaccedilatildeo do artigo62 Observaccedilotildees sobre o artigo7 Primeira declinaccedilatildeo8 Segunda declinaccedilatildeo9 Terceira declinaccedilatildeo10 A formaccedilatildeo das palavras gregas101 Substantivos formados por um sufixo102 Adjetivos formados por sufixos103 Palavras compostas1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais11 O verbo111 Voz1111 Voz ativa1112 Voz media1113 Voz passiva1114 Irregularidades na voz112 Pessoa e nuacutemero113 Modo114 Tempo e qualidade115 Principais usos do verbo grego1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro1156 Accedilatildeo completa no tempo presente1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado116 As categorias dos verbos gregos1161 Verbos regulares1162 Verbos irregulares1163 Verbos contratos1164 Verbos em μι117 O verbo εἰμί 118 O verbo λύω12 As preposiccedilotildees13 Os pronomes131 Pronomes pessoais132 Pronomes relativos133 Pronomes demonstrativos

134O pronome αὐτός ή ό 14 Adjetivos15 Conjunccedilotildees16 Adveacuterbios17 Vocabulaacuterio do NT18 Exerciacutecios19 Bibliografia

1Texto Base Jo 11-10 1 Εν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν καὶ Θεὸς ἦν ὁ

λόγος

2 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

3 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετο καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν ὅ γέγονεν

4 ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων

5 καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν

6 Εγένετο ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος παρὰ Θεοῦ ὄνομα αὐτῷ Ιωάννης

7 οὗτος ἦλθεν εἰς μαρτυρίαν ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός ἵνα πάντες

πιστεύσωσιν δι αὐτοῦ

8 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶς ἀλλ ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός

9 Ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὃ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον ἐρχόμενον εἰς τὸν

κόσμον

10 ἐν τῷ κόσμῳ ἦν καὶ ὁ κόσμος δι αὐτοῦ ἐγένετο καὶ ὁ κόσμος αὐτὸν

οὐκ ἔγνω

11 Anaacutelise do Texto

Εν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

καὶ e conjunccedilatildeo - e

Θεὸς Deussubstantivo nominativo sing m θεός οῦ

- Deus

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

leia-se e o Verbo era Deus

οὗτος Este pronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος

- este esta isto

αὗτη τοῦτο

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐν no preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo def acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

πάντα Tudoadjetivo nominativo pl neutro πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo todatudo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

χωρὶς sempreposiccedilatildeo rege dativogenitivo

- sem

αὐτοῦ elepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

οὐδὲ nada adveacuterbio - οὐδέ ἕν = nada

ἕνnumeral acusativo neutro εἰς μία ἕν

- um uma um

ὅ do quepronome relativo nominativo neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

γέγονεν existeverbo 3a pess sing perf 2 ind γίνομαι

- existo sou

ἐν Nele preposiccedilatildeo rege dativo - em no

αὐτῷpronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ζωὴ a vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν estava3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ἡ aartigo nominativo f sing ὁ ἡ τό

- o a o

ζωὴ vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantitvo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τῶν dos artigo genitivo pl m ὁ ἡ τό - oao

ἀνθρώπων homenssubstantivo genitivo pl m ἄνθρωπος ου

- homem

καὶ e conjunccedilatildeo - e

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἐν nas preposiccedilatildeo rege dativo - em noτῇ artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτίᾳ trevassubstantivo dativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

φαίνει brilhaverbo 3apesssing pres ind ativo φαίνω

- brilho

καὶ mas conjunccedilatildeo - eἡ as artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτία trevassubstantivo nominativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

αὐτὸ apronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

κατέλαβεν apreenderamverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo καταλαμβάνω

prender apreender

Εγένετο Houveverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

ἄνθρωπος um homemsubstantivo nominativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἀπεσταλμένος enviado verbo particiacutepio perf passivo - envio

nominativo sing m ἀποστέλλω

παρὰ por preposiccedilatildeo rege genitivo - por

Θεοῦ Deussubstantivo genitivo sing m Θεός ου

- Deus

ὄνομα nomesubstantivo nominativo sing neutro ὄνομα ὀνόματα

- nome

αὐτῷ dele pronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

Ἰωάννης Joatildeo nome proacuteprio -

οὗτος Estepronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος αὗτη τοῦτο

- este esta isto

ἦλθεν veioverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ἔρχομαι

- vou

εἰς como preposiccedilatildeo rege acusativo - como

μαρτυρίαν testemunhasubstantivo acusativo sing f μαρτυρία ας

- testemunha

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ dar testemunhoverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἵνα a fim de que conjunccedilatildeo - para

πάντες todosadjetivo nominativo pl m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

πιστεύσωσιν cressemverbo 3a pess pl subj ativo aoristo πιστεύω

- acredito creio

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ Natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐκεῖνος elepronome demonstrativo nominativo sing m ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

-aquele aquela aquilo

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἀλλ mas conjunccedilatildeo adversativa - mas

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ testemunharverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ acerca da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

Ἦν Eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τὸartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

ἀληθινόν verdadeiraadjetivo nominativo sing neutro ἀληθινός ή όν

-verdadeiro verdadeira verdadeiro

ὃ quepronome relativo nominativo sing neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

φωτίζει iluminaverbo 3a pess sing pres ind ativo φωτίζω

- ilumino

πάντα todoadjetivo acusativo sing m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

ἄνθρωπον homemsubstantivo acusativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἐρχόμενον vindoverbo particiacutepio pres acusativo sing neutro ἔρχομαι

- vou

εἰς a preposiccedilatildeo rege acusativo - aτὸν (este) -

κόσμον mundosubstantivo acusativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 2: Grego Bíblico- noções elementares

21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees3 O acento e a pontuaccedilatildeo4 A elisatildeo5 A palavra e a declinaccedilatildeo6 O artigo61 A declinaccedilatildeo do artigo62 Observaccedilotildees sobre o artigo7 Primeira declinaccedilatildeo8 Segunda declinaccedilatildeo9 Terceira declinaccedilatildeo10 A formaccedilatildeo das palavras gregas101 Substantivos formados por um sufixo102 Adjetivos formados por sufixos103 Palavras compostas1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais11 O verbo111 Voz1111 Voz ativa1112 Voz media1113 Voz passiva1114 Irregularidades na voz112 Pessoa e nuacutemero113 Modo114 Tempo e qualidade115 Principais usos do verbo grego1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro1156 Accedilatildeo completa no tempo presente1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado116 As categorias dos verbos gregos1161 Verbos regulares1162 Verbos irregulares1163 Verbos contratos1164 Verbos em μι117 O verbo εἰμί 118 O verbo λύω12 As preposiccedilotildees13 Os pronomes131 Pronomes pessoais132 Pronomes relativos133 Pronomes demonstrativos

134O pronome αὐτός ή ό 14 Adjetivos15 Conjunccedilotildees16 Adveacuterbios17 Vocabulaacuterio do NT18 Exerciacutecios19 Bibliografia

1Texto Base Jo 11-10 1 Εν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν καὶ Θεὸς ἦν ὁ

λόγος

2 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

3 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετο καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν ὅ γέγονεν

4 ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων

5 καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν

6 Εγένετο ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος παρὰ Θεοῦ ὄνομα αὐτῷ Ιωάννης

7 οὗτος ἦλθεν εἰς μαρτυρίαν ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός ἵνα πάντες

πιστεύσωσιν δι αὐτοῦ

8 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶς ἀλλ ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός

9 Ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὃ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον ἐρχόμενον εἰς τὸν

κόσμον

10 ἐν τῷ κόσμῳ ἦν καὶ ὁ κόσμος δι αὐτοῦ ἐγένετο καὶ ὁ κόσμος αὐτὸν

οὐκ ἔγνω

11 Anaacutelise do Texto

Εν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

καὶ e conjunccedilatildeo - e

Θεὸς Deussubstantivo nominativo sing m θεός οῦ

- Deus

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

leia-se e o Verbo era Deus

οὗτος Este pronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος

- este esta isto

αὗτη τοῦτο

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐν no preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo def acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

πάντα Tudoadjetivo nominativo pl neutro πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo todatudo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

χωρὶς sempreposiccedilatildeo rege dativogenitivo

- sem

αὐτοῦ elepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

οὐδὲ nada adveacuterbio - οὐδέ ἕν = nada

ἕνnumeral acusativo neutro εἰς μία ἕν

- um uma um

ὅ do quepronome relativo nominativo neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

γέγονεν existeverbo 3a pess sing perf 2 ind γίνομαι

- existo sou

ἐν Nele preposiccedilatildeo rege dativo - em no

αὐτῷpronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ζωὴ a vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν estava3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ἡ aartigo nominativo f sing ὁ ἡ τό

- o a o

ζωὴ vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantitvo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τῶν dos artigo genitivo pl m ὁ ἡ τό - oao

ἀνθρώπων homenssubstantivo genitivo pl m ἄνθρωπος ου

- homem

καὶ e conjunccedilatildeo - e

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἐν nas preposiccedilatildeo rege dativo - em noτῇ artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτίᾳ trevassubstantivo dativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

φαίνει brilhaverbo 3apesssing pres ind ativo φαίνω

- brilho

καὶ mas conjunccedilatildeo - eἡ as artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτία trevassubstantivo nominativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

αὐτὸ apronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

κατέλαβεν apreenderamverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo καταλαμβάνω

prender apreender

Εγένετο Houveverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

ἄνθρωπος um homemsubstantivo nominativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἀπεσταλμένος enviado verbo particiacutepio perf passivo - envio

nominativo sing m ἀποστέλλω

παρὰ por preposiccedilatildeo rege genitivo - por

Θεοῦ Deussubstantivo genitivo sing m Θεός ου

- Deus

ὄνομα nomesubstantivo nominativo sing neutro ὄνομα ὀνόματα

- nome

αὐτῷ dele pronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

Ἰωάννης Joatildeo nome proacuteprio -

οὗτος Estepronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος αὗτη τοῦτο

- este esta isto

ἦλθεν veioverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ἔρχομαι

- vou

εἰς como preposiccedilatildeo rege acusativo - como

μαρτυρίαν testemunhasubstantivo acusativo sing f μαρτυρία ας

- testemunha

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ dar testemunhoverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἵνα a fim de que conjunccedilatildeo - para

πάντες todosadjetivo nominativo pl m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

πιστεύσωσιν cressemverbo 3a pess pl subj ativo aoristo πιστεύω

- acredito creio

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ Natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐκεῖνος elepronome demonstrativo nominativo sing m ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

-aquele aquela aquilo

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἀλλ mas conjunccedilatildeo adversativa - mas

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ testemunharverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ acerca da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

Ἦν Eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τὸartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

ἀληθινόν verdadeiraadjetivo nominativo sing neutro ἀληθινός ή όν

-verdadeiro verdadeira verdadeiro

ὃ quepronome relativo nominativo sing neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

φωτίζει iluminaverbo 3a pess sing pres ind ativo φωτίζω

- ilumino

πάντα todoadjetivo acusativo sing m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

ἄνθρωπον homemsubstantivo acusativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἐρχόμενον vindoverbo particiacutepio pres acusativo sing neutro ἔρχομαι

- vou

εἰς a preposiccedilatildeo rege acusativo - aτὸν (este) -

κόσμον mundosubstantivo acusativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 3: Grego Bíblico- noções elementares

134O pronome αὐτός ή ό 14 Adjetivos15 Conjunccedilotildees16 Adveacuterbios17 Vocabulaacuterio do NT18 Exerciacutecios19 Bibliografia

1Texto Base Jo 11-10 1 Εν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν καὶ Θεὸς ἦν ὁ

λόγος

2 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

3 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετο καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν ὅ γέγονεν

4 ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων

5 καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν

6 Εγένετο ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος παρὰ Θεοῦ ὄνομα αὐτῷ Ιωάννης

7 οὗτος ἦλθεν εἰς μαρτυρίαν ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός ἵνα πάντες

πιστεύσωσιν δι αὐτοῦ

8 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶς ἀλλ ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός

9 Ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὃ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον ἐρχόμενον εἰς τὸν

κόσμον

10 ἐν τῷ κόσμῳ ἦν καὶ ὁ κόσμος δι αὐτοῦ ἐγένετο καὶ ὁ κόσμος αὐτὸν

οὐκ ἔγνω

11 Anaacutelise do Texto

Εν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

καὶ e conjunccedilatildeo - e

Θεὸς Deussubstantivo nominativo sing m θεός οῦ

- Deus

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

leia-se e o Verbo era Deus

οὗτος Este pronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος

- este esta isto

αὗτη τοῦτο

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐν no preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo def acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

πάντα Tudoadjetivo nominativo pl neutro πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo todatudo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

χωρὶς sempreposiccedilatildeo rege dativogenitivo

- sem

αὐτοῦ elepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

οὐδὲ nada adveacuterbio - οὐδέ ἕν = nada

ἕνnumeral acusativo neutro εἰς μία ἕν

- um uma um

ὅ do quepronome relativo nominativo neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

γέγονεν existeverbo 3a pess sing perf 2 ind γίνομαι

- existo sou

ἐν Nele preposiccedilatildeo rege dativo - em no

αὐτῷpronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ζωὴ a vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν estava3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ἡ aartigo nominativo f sing ὁ ἡ τό

- o a o

ζωὴ vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantitvo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τῶν dos artigo genitivo pl m ὁ ἡ τό - oao

ἀνθρώπων homenssubstantivo genitivo pl m ἄνθρωπος ου

- homem

καὶ e conjunccedilatildeo - e

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἐν nas preposiccedilatildeo rege dativo - em noτῇ artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτίᾳ trevassubstantivo dativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

φαίνει brilhaverbo 3apesssing pres ind ativo φαίνω

- brilho

καὶ mas conjunccedilatildeo - eἡ as artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτία trevassubstantivo nominativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

αὐτὸ apronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

κατέλαβεν apreenderamverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo καταλαμβάνω

prender apreender

Εγένετο Houveverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

ἄνθρωπος um homemsubstantivo nominativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἀπεσταλμένος enviado verbo particiacutepio perf passivo - envio

nominativo sing m ἀποστέλλω

παρὰ por preposiccedilatildeo rege genitivo - por

Θεοῦ Deussubstantivo genitivo sing m Θεός ου

- Deus

ὄνομα nomesubstantivo nominativo sing neutro ὄνομα ὀνόματα

- nome

αὐτῷ dele pronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

Ἰωάννης Joatildeo nome proacuteprio -

οὗτος Estepronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος αὗτη τοῦτο

- este esta isto

ἦλθεν veioverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ἔρχομαι

- vou

εἰς como preposiccedilatildeo rege acusativo - como

μαρτυρίαν testemunhasubstantivo acusativo sing f μαρτυρία ας

- testemunha

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ dar testemunhoverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἵνα a fim de que conjunccedilatildeo - para

πάντες todosadjetivo nominativo pl m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

πιστεύσωσιν cressemverbo 3a pess pl subj ativo aoristo πιστεύω

- acredito creio

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ Natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐκεῖνος elepronome demonstrativo nominativo sing m ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

-aquele aquela aquilo

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἀλλ mas conjunccedilatildeo adversativa - mas

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ testemunharverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ acerca da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

Ἦν Eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τὸartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

ἀληθινόν verdadeiraadjetivo nominativo sing neutro ἀληθινός ή όν

-verdadeiro verdadeira verdadeiro

ὃ quepronome relativo nominativo sing neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

φωτίζει iluminaverbo 3a pess sing pres ind ativo φωτίζω

- ilumino

πάντα todoadjetivo acusativo sing m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

ἄνθρωπον homemsubstantivo acusativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἐρχόμενον vindoverbo particiacutepio pres acusativo sing neutro ἔρχομαι

- vou

εἰς a preposiccedilatildeo rege acusativo - aτὸν (este) -

κόσμον mundosubstantivo acusativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 4: Grego Bíblico- noções elementares

11 Anaacutelise do Texto

Εν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

καὶ e conjunccedilatildeo - e

Θεὸς Deussubstantivo nominativo sing m θεός οῦ

- Deus

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

λόγος Verbosubstantivo nominativo sing m λόγος ου

- palavra

leia-se e o Verbo era Deus

οὗτος Este pronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος

- este esta isto

αὗτη τοῦτο

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐν no preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo def acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

πάντα Tudoadjetivo nominativo pl neutro πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo todatudo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

χωρὶς sempreposiccedilatildeo rege dativogenitivo

- sem

αὐτοῦ elepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

οὐδὲ nada adveacuterbio - οὐδέ ἕν = nada

ἕνnumeral acusativo neutro εἰς μία ἕν

- um uma um

ὅ do quepronome relativo nominativo neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

γέγονεν existeverbo 3a pess sing perf 2 ind γίνομαι

- existo sou

ἐν Nele preposiccedilatildeo rege dativo - em no

αὐτῷpronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ζωὴ a vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν estava3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ἡ aartigo nominativo f sing ὁ ἡ τό

- o a o

ζωὴ vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantitvo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τῶν dos artigo genitivo pl m ὁ ἡ τό - oao

ἀνθρώπων homenssubstantivo genitivo pl m ἄνθρωπος ου

- homem

καὶ e conjunccedilatildeo - e

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἐν nas preposiccedilatildeo rege dativo - em noτῇ artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτίᾳ trevassubstantivo dativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

φαίνει brilhaverbo 3apesssing pres ind ativo φαίνω

- brilho

καὶ mas conjunccedilatildeo - eἡ as artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτία trevassubstantivo nominativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

αὐτὸ apronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

κατέλαβεν apreenderamverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo καταλαμβάνω

prender apreender

Εγένετο Houveverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

ἄνθρωπος um homemsubstantivo nominativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἀπεσταλμένος enviado verbo particiacutepio perf passivo - envio

nominativo sing m ἀποστέλλω

παρὰ por preposiccedilatildeo rege genitivo - por

Θεοῦ Deussubstantivo genitivo sing m Θεός ου

- Deus

ὄνομα nomesubstantivo nominativo sing neutro ὄνομα ὀνόματα

- nome

αὐτῷ dele pronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

Ἰωάννης Joatildeo nome proacuteprio -

οὗτος Estepronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος αὗτη τοῦτο

- este esta isto

ἦλθεν veioverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ἔρχομαι

- vou

εἰς como preposiccedilatildeo rege acusativo - como

μαρτυρίαν testemunhasubstantivo acusativo sing f μαρτυρία ας

- testemunha

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ dar testemunhoverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἵνα a fim de que conjunccedilatildeo - para

πάντες todosadjetivo nominativo pl m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

πιστεύσωσιν cressemverbo 3a pess pl subj ativo aoristo πιστεύω

- acredito creio

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ Natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐκεῖνος elepronome demonstrativo nominativo sing m ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

-aquele aquela aquilo

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἀλλ mas conjunccedilatildeo adversativa - mas

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ testemunharverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ acerca da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

Ἦν Eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τὸartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

ἀληθινόν verdadeiraadjetivo nominativo sing neutro ἀληθινός ή όν

-verdadeiro verdadeira verdadeiro

ὃ quepronome relativo nominativo sing neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

φωτίζει iluminaverbo 3a pess sing pres ind ativo φωτίζω

- ilumino

πάντα todoadjetivo acusativo sing m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

ἄνθρωπον homemsubstantivo acusativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἐρχόμενον vindoverbo particiacutepio pres acusativo sing neutro ἔρχομαι

- vou

εἰς a preposiccedilatildeo rege acusativo - aτὸν (este) -

κόσμον mundosubstantivo acusativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 5: Grego Bíblico- noções elementares

αὗτη τοῦτο

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐν no preposiccedilatildeo rege dativo - em no

ἀρχῇ princiacutepiosubstantivo dativo sing feminino ἀρχή ῆς

- princiacutepio

πρὸς com preposiccedilatildeo rege acusativo - com

τὸνartigo def acusativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

Θεόν Deussubstantivo acusativo sing m θεός οῦ

- Deus

πάντα Tudoadjetivo nominativo pl neutro πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo todatudo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

χωρὶς sempreposiccedilatildeo rege dativogenitivo

- sem

αὐτοῦ elepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

οὐδὲ nada adveacuterbio - οὐδέ ἕν = nada

ἕνnumeral acusativo neutro εἰς μία ἕν

- um uma um

ὅ do quepronome relativo nominativo neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

γέγονεν existeverbo 3a pess sing perf 2 ind γίνομαι

- existo sou

ἐν Nele preposiccedilatildeo rege dativo - em no

αὐτῷpronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ζωὴ a vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν estava3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ἡ aartigo nominativo f sing ὁ ἡ τό

- o a o

ζωὴ vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantitvo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τῶν dos artigo genitivo pl m ὁ ἡ τό - oao

ἀνθρώπων homenssubstantivo genitivo pl m ἄνθρωπος ου

- homem

καὶ e conjunccedilatildeo - e

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἐν nas preposiccedilatildeo rege dativo - em noτῇ artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτίᾳ trevassubstantivo dativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

φαίνει brilhaverbo 3apesssing pres ind ativo φαίνω

- brilho

καὶ mas conjunccedilatildeo - eἡ as artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτία trevassubstantivo nominativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

αὐτὸ apronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

κατέλαβεν apreenderamverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo καταλαμβάνω

prender apreender

Εγένετο Houveverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

ἄνθρωπος um homemsubstantivo nominativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἀπεσταλμένος enviado verbo particiacutepio perf passivo - envio

nominativo sing m ἀποστέλλω

παρὰ por preposiccedilatildeo rege genitivo - por

Θεοῦ Deussubstantivo genitivo sing m Θεός ου

- Deus

ὄνομα nomesubstantivo nominativo sing neutro ὄνομα ὀνόματα

- nome

αὐτῷ dele pronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

Ἰωάννης Joatildeo nome proacuteprio -

οὗτος Estepronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος αὗτη τοῦτο

- este esta isto

ἦλθεν veioverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ἔρχομαι

- vou

εἰς como preposiccedilatildeo rege acusativo - como

μαρτυρίαν testemunhasubstantivo acusativo sing f μαρτυρία ας

- testemunha

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ dar testemunhoverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἵνα a fim de que conjunccedilatildeo - para

πάντες todosadjetivo nominativo pl m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

πιστεύσωσιν cressemverbo 3a pess pl subj ativo aoristo πιστεύω

- acredito creio

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ Natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐκεῖνος elepronome demonstrativo nominativo sing m ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

-aquele aquela aquilo

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἀλλ mas conjunccedilatildeo adversativa - mas

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ testemunharverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ acerca da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

Ἦν Eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τὸartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

ἀληθινόν verdadeiraadjetivo nominativo sing neutro ἀληθινός ή όν

-verdadeiro verdadeira verdadeiro

ὃ quepronome relativo nominativo sing neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

φωτίζει iluminaverbo 3a pess sing pres ind ativo φωτίζω

- ilumino

πάντα todoadjetivo acusativo sing m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

ἄνθρωπον homemsubstantivo acusativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἐρχόμενον vindoverbo particiacutepio pres acusativo sing neutro ἔρχομαι

- vou

εἰς a preposiccedilatildeo rege acusativo - aτὸν (este) -

κόσμον mundosubstantivo acusativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 6: Grego Bíblico- noções elementares

ἡ aartigo nominativo f sing ὁ ἡ τό

- o a o

ζωὴ vidasubstantivo nominativo sing f ζωή ῆς

- vida

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantitvo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τῶν dos artigo genitivo pl m ὁ ἡ τό - oao

ἀνθρώπων homenssubstantivo genitivo pl m ἄνθρωπος ου

- homem

καὶ e conjunccedilatildeo - e

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἐν nas preposiccedilatildeo rege dativo - em noτῇ artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτίᾳ trevassubstantivo dativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

φαίνει brilhaverbo 3apesssing pres ind ativo φαίνω

- brilho

καὶ mas conjunccedilatildeo - eἡ as artigo dativo sing f ὁ ἡ τό - o a o

σκοτία trevassubstantivo nominativo sing f σκοτίαας

- escuridatildeo

αὐτὸ apronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

κατέλαβεν apreenderamverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo καταλαμβάνω

prender apreender

Εγένετο Houveverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

ἄνθρωπος um homemsubstantivo nominativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἀπεσταλμένος enviado verbo particiacutepio perf passivo - envio

nominativo sing m ἀποστέλλω

παρὰ por preposiccedilatildeo rege genitivo - por

Θεοῦ Deussubstantivo genitivo sing m Θεός ου

- Deus

ὄνομα nomesubstantivo nominativo sing neutro ὄνομα ὀνόματα

- nome

αὐτῷ dele pronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

Ἰωάννης Joatildeo nome proacuteprio -

οὗτος Estepronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος αὗτη τοῦτο

- este esta isto

ἦλθεν veioverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ἔρχομαι

- vou

εἰς como preposiccedilatildeo rege acusativo - como

μαρτυρίαν testemunhasubstantivo acusativo sing f μαρτυρία ας

- testemunha

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ dar testemunhoverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἵνα a fim de que conjunccedilatildeo - para

πάντες todosadjetivo nominativo pl m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

πιστεύσωσιν cressemverbo 3a pess pl subj ativo aoristo πιστεύω

- acredito creio

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ Natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐκεῖνος elepronome demonstrativo nominativo sing m ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

-aquele aquela aquilo

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἀλλ mas conjunccedilatildeo adversativa - mas

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ testemunharverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ acerca da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

Ἦν Eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τὸartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

ἀληθινόν verdadeiraadjetivo nominativo sing neutro ἀληθινός ή όν

-verdadeiro verdadeira verdadeiro

ὃ quepronome relativo nominativo sing neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

φωτίζει iluminaverbo 3a pess sing pres ind ativo φωτίζω

- ilumino

πάντα todoadjetivo acusativo sing m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

ἄνθρωπον homemsubstantivo acusativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἐρχόμενον vindoverbo particiacutepio pres acusativo sing neutro ἔρχομαι

- vou

εἰς a preposiccedilatildeo rege acusativo - aτὸν (este) -

κόσμον mundosubstantivo acusativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 7: Grego Bíblico- noções elementares

nominativo sing m ἀποστέλλω

παρὰ por preposiccedilatildeo rege genitivo - por

Θεοῦ Deussubstantivo genitivo sing m Θεός ου

- Deus

ὄνομα nomesubstantivo nominativo sing neutro ὄνομα ὀνόματα

- nome

αὐτῷ dele pronome dativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

Ἰωάννης Joatildeo nome proacuteprio -

οὗτος Estepronome demonstrativo nominativo sing m οὗτος αὗτη τοῦτο

- este esta isto

ἦλθεν veioverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ἔρχομαι

- vou

εἰς como preposiccedilatildeo rege acusativo - como

μαρτυρίαν testemunhasubstantivo acusativo sing f μαρτυρία ας

- testemunha

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ dar testemunhoverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἵνα a fim de que conjunccedilatildeo - para

πάντες todosadjetivo nominativo pl m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

πιστεύσωσιν cressemverbo 3a pess pl subj ativo aoristo πιστεύω

- acredito creio

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ Natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἦν eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

ἐκεῖνος elepronome demonstrativo nominativo sing m ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

-aquele aquela aquilo

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἀλλ mas conjunccedilatildeo adversativa - mas

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ testemunharverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ acerca da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

Ἦν Eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τὸartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

ἀληθινόν verdadeiraadjetivo nominativo sing neutro ἀληθινός ή όν

-verdadeiro verdadeira verdadeiro

ὃ quepronome relativo nominativo sing neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

φωτίζει iluminaverbo 3a pess sing pres ind ativo φωτίζω

- ilumino

πάντα todoadjetivo acusativo sing m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

ἄνθρωπον homemsubstantivo acusativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἐρχόμενον vindoverbo particiacutepio pres acusativo sing neutro ἔρχομαι

- vou

εἰς a preposiccedilatildeo rege acusativo - aτὸν (este) -

κόσμον mundosubstantivo acusativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 8: Grego Bíblico- noções elementares

ἐκεῖνος elepronome demonstrativo nominativo sing m ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

-aquele aquela aquilo

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

ἀλλ mas conjunccedilatildeo adversativa - mas

ἵνα para conjunccedilatildeo - para

μαρτυρήσῃ testemunharverbo 3a pessoa sing subj ativo aoristo μαρτυρέω

- dou testemunho

περὶ acerca da preposiccedilatildeo rege genitivo - acerca de

τοῦartigo genitivo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φωτός luzsubstantivo genitivo sing neutro φῶς φωτός

- luz

Ἦν Eraverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

τὸ aartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

φῶς luzsubstantivo nominativo sing neutro φῶς φωτός

- luz

τὸartigo nominativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

ἀληθινόν verdadeiraadjetivo nominativo sing neutro ἀληθινός ή όν

-verdadeiro verdadeira verdadeiro

ὃ quepronome relativo nominativo sing neutro ὅς ἧ ὅ

-o qual a qual o que

φωτίζει iluminaverbo 3a pess sing pres ind ativo φωτίζω

- ilumino

πάντα todoadjetivo acusativo sing m πᾶς πᾶσα πᾶν

- todo toda tudo

ἄνθρωπον homemsubstantivo acusativo sing m ἄνθρωπος ου

- homem

ἐρχόμενον vindoverbo particiacutepio pres acusativo sing neutro ἔρχομαι

- vou

εἰς a preposiccedilatildeo rege acusativo - aτὸν (este) -

κόσμον mundosubstantivo acusativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 9: Grego Bíblico- noções elementares

ἐν No preposiccedilatildeo rege dativo - em no

τῷartigo dativo sing neutro ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμῳ mundosubstantivo dativo sing m κόσμος ου

- mundo

ἦν estavaverbo 3a pessoa sing imperf ind de εἰμί

- sou

καὶ e conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

δι por meio preposiccedilatildeo rege genitivo διά - por meio

αὐτοῦ delepronome genitivo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

ἐγένετο foi feitoverbo 3a pess sing aoristo 2 ind γίνομαι

- torno-me sou

καὶ mas conjunccedilatildeo - e

ὁ oartigo nominativo sing m ὁ ἡ τό

- o a o

κόσμος mundosubstantivo nominativo sing m κόσμος ου

- mundo

αὐτὸν opronome acusativo sing m αὐτός ή ό

-ele ela ele mesmo

οὐκ natildeo interjeiccedilatildeo negativa - natildeo

ἔγνω conheceuverbo 3a pess sing aoristo 2 ind ativo γινώσκω

- conheccedilo

12 O Material Contido no Texto

1a declinaccedilatildeo feminino em η - ἡ ἀρχή ῆς- ἡ ζωή ῆς

feminino em α puro - ἡ σκοτία ας- ἡ μαρτυρία ας

2a declinaccedilatildeo masculino - ὁ λόγος ου- ὁ Θεός ου- ὁ κόσμος ου

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 10: Grego Bíblico- noções elementares

- ὁ ἄνθρωπος ου3a declinaccedilatildeo neutro - τό φῶς φωτός

- τό ὄνομα ὀνόματος

πᾶς πᾶσα πανἀληθινός ή όν

ὁ ἡ τό

καίἵναἀλλά

demonstrativo - οὗτος αὗτη τοῦτο- ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο

intensivo - αὐτός αὐτή αὐτόrelativo - ὅςἥ ὅ

ἐνπρόςδιάπαράεἰςπερίχωρίς

οὐοὐκ

οὐδείς οὐδεμία οὐδέν

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 11: Grego Bíblico- noções elementares

εἰμί - imperfeito indicativoγίνομαι - aoristo 2 indicativo

- perfeito 2 indicativoφαίνω - presente indicativo ativoκαταλαμβάνω - aoristo 2 indicativo ativoἀποστέλλω - particiacutepio perfeito passivoἔρχομαι - aoristo 2 indicativo

- particiacutepio presenteμαρτυρέω - subjuntivo aoristo ativoπιστεύω - subjuntivo aoristo ativoφωτίζω - presente indicativo ativoγινώσκω - aoristo 2 indicativo ativo

Ἰωάννης

2 O AlfabetoMaiuacutesculas Minuacutesculas

Nome da letra

Correspondente latina

PronuacutenciaTraduccedilatildeo do

exemploPronuacutencia

Α α alfa a ἀλλά mas mar

Β β beta b βασιλεία reino boi

Γ γ gama g γράφω escrevo gato

Δ δ delta d δέ mas e de

Ε ε eacutepsilon e ἐγώ eu ateacute

Ζ ζ zeta z ζωή vida prazo

Η η eta ecirc ἡμέρα dia vecirc

Θ θ teta th Θεός Deus the (inglecircs)

Ι ι iota i Ἰησοῦς Jesus mim

Κ κ kapa k καί e caacute

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 12: Grego Bíblico- noções elementares

Λ λ laacutembda l λαός povo lago

Μ μ muuml m μαθητής disciacutepulo mato

Ν ν nuuml n νόμος lei noite

Ξ ξ xi x (ks) ξένος estrangeiro sexo

Ο ο oacutemicron o ὄνομα nome noacute

Π π pi p πατήρ pai poacute

Ρ ρ rocirc r ραββί mestre rato

Σ σ sigma s σῶμα corpo sim

Τ τ tau t τέκνον crianccedila tem

Υ υ ypsilon y υἱός filho tu (francecircs)

Φ φ fi f φωνή voz filho

Χ χ ki ch χάρις graccedila ich (alematildeo)

Ψ ψ psi ps ψυχή psique psique

Ω ω ocircmega ocirc ὥρα hora dono

21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a PronuacutenciaO γ antes de κ γ χ e ξ tem o som de n como por exemplo nas seguintes palavras

ἄγκυρα aacutenkyra (acircncora)

ἄγγελος aacutenguelos (anjo)

Espiacuterito toda palavra comeccedilada com vogal tem uma aspiraccedilatildeo

branda natildeo afetando a pronuacutencia natildeo representado na transliteraccedilatildeo - chama-se espiacuterito fraco

ἀρχή archecirc

ἄνθρωπος aacutenthrocircpos

aacutespera com o valor do h inglecircs e assim representado na transliteraccedilatildeo - eacute o espiacuterito forte

ἵνα hiacutena

ὁ ho

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 13: Grego Bíblico- noções elementares

O σς (sigma) tema a forma σ no iniacutecio e meio da palavra e a forma ς no final da palavra σκοτία - κόσμος- λόγος

Vogais longas e curtas α mdash ι mdash υ satildeo agraves vezes longas ᾱ mdash ῑ mdash ῡ

outras vezes curtas α mdash ϊ mdash ϋ

ε mdash ο satildeo sempre curtas

η mdash ω satildeo sempre longas

Os ditongos

as vogais ε α ο entram em composiccedilatildeo com ι υ

e formam seis ditongos ει ευ

αι αυ

οι ου

A pronuacutencia dos ditongos eacute a seguinte

ει pronuncia-se ei εἰμί eu sou

ευ pronuncia-se eu εὑρίσκω eu encontro

αι pronuncia-se ai αἷμα sangue

αυ pronuncia-se au αὐτός ele proacuteprio

οι pronuncia-se oi οἶκος casa

ου pronuncia-se u οὐ natildeo

O iota subscrito

as vogais longas η α ω entram agraves vezes em composiccedilatildeo com ι e daiacute resultam ῃ ᾳ ῳ como nas palavras ἀρχῇ σκοτίᾳ e αὐτῷ O iota subscrito natildeo afeta a pronuacutencia da palavra

22 Consoantes e Vogais Transformaccedilotildees e Contraccedilotildees

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 14: Grego Bíblico- noções elementares

O alfabeto grego tem

o 14 consoantes simples o 3 consoantes compostas (ξ ζ ψ) o 7 vogais

As consoantes As 14 consoantes simples satildeo assim divididas o 9 mudas ou oclusivas

3 labiais (L) β π φ

3 guturais (G) γ κ χ

3 dentais (D) δ τ θ

sonoras surdas aspiradas

o 2 liacutequidas λ ρo 2 nasais

uma naso-labial (NL) μ

uma naso dental (ND) νo 1 sibilante σ

As sete regras da transformaccedilatildeo consonacircntica

1 L ou G + σ = ψ ou ξ β + σ = Ψ π + σ = ψ φ + σ = ψ

γ + σ = ξ κ + σ = ξ χ + σ = ξ

2 D e N + σ = σ

3 o σ cai entre duas vogais

diante de outro σ

4 G ou L diante de D deve ser do mesmo grau que D (sonora surda aspirada)

5 D + D = σD

6 Somente 5 consoantes podem terminar a palavra grega ν ρ ς ψ ξ Todas as outras consoantes finais caem desaparecendo ou se transformam

7 Duas siacutelabas seguidas natildeo podem comeccedilar por uma aspirada Uma delas eacute substituiacuteda pela correspondente surda

Quadro das transformaccedilotildees usuais

L G D + σ = respectivamente ψ ξ σ

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 15: Grego Bíblico- noções elementares

L G D + κ = φ χ κ

L G D + θ = φω χθ σθ

L G D + μ = μμ γμ σμ

L G D + τ = πτ κτ στ

As vogais

Os sons ι e υ satildeo estaacuteveis

a vogal ι eacute pronunciada contra um elemento fixo os dentes

a vogal υ eacute pronunciada contra um elemento fixo a garganta

Os sons α εη οω satildeo instaacuteveis pois a pronuacutencia varia segundo

o lugar da liacutengua

a abertura da boca

Estas vogais graccedilas agrave sua instabilidade podem entrar em combinaccedilatildeo com outras contraem-se

Quadro das contraccedilotildees

ε η ο ω ει ῃ ου οι

α α α ω ῳ ᾳ ᾳ ω ῳ

ε ει η ου ω ει ῃ ου οι

ο ου ω ου ω οι οι ου οι

Duas dicas para as contraccedilotildees

1 O som O prevalece sobre os sons A e E

2 O som A domina ligeiramente o som E

Em geral diante de uma vogal longa a curta simplesmente desaparece A uacutenica exceccedilatildeo eacute o som O diante das longas η e α

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 16: Grego Bíblico- noções elementares

Quando um ditongo eacute seguido por uma vogal a segunda vogal do ditongo cai sendo substituiacuteda pela vogal presente Observe os trecircs quadros abaixo

αυ + ο = αο

αυ + ι = αι

αυ + ε = αε

αυ + ω = αω

ου + ο = οο

ου + ι = οι

ου + ε = οε

ου + ω = οω

ευ + α = εα

ευ + ο = εω (exceccedilatildeo)

ευ + ι = ει

ευ + ε = εε

ευ + ω = εω

3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo

Haacute em grego trecircs tipos de acentos

agudo representa elevaccedilatildeo da inflexatildeo da voz λόγος

grave representa abaixamento da inflexatildeo da voz πρὸς τὸν Θεόν

circunflexorepresenta elevaccedilatildeoabaixamento da voz indicando siacutelaba longa

ἀρχῇ - τοῦ

Assim ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ (= o reino de Deus) seria com todos os acentos grafado da seguinte forma ἣ βὰσὶλείὰ το Θὲού ύ

A lei das trecircs siacutelabas (o acento eacute decidido em funccedilatildeo da extensatildeo da uacuteltima siacutelaba) a antepenuacuteltima pode ter somente o

acento agudoἄνθρωπος

a penuacuteltima pode ter o agudo e o ἀγάπη δοῦλος

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 17: Grego Bíblico- noções elementares

circunflexo

a uacuteltima pode ter o agudo o circunflexo e o grave

ἀδελφός Θεοῦ ἡ καλὴ γυνή

Se a uacuteltima siacutelaba for longa o acento soacute pode cair na uacuteltima ou na penuacuteltima Se for breve pode cair em qualquer uma

O acento grave soacute ocorre quando uma palavra acentuada por ele eacute seguida por outra

Ex Jo 11 καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν

Na conjugaccedilatildeo dos verbos o acento retrocede tanto quanto lhe permite a uacuteltima siacutelaba Nos substantivos em geral segue o nominativo

Um procliacutetico eacute uma palavra sem acento (= aacutetona) pronunciada com a palavra que a segue ὁ Θεός

Um encliacutetico eacute uma palavra que sempre que eacute possiacutevel perde seu acento e eacute pronunciada com a palavra precedente

Ex ὁ Θεός ἐστιν ἀγαθός Deus eacute bom

Em um ditongo o acento e o espiacuterito (forte ou fraco) devem estar sobre a segunda vogal οὗτος - αὐτοῦ

Pontuaccedilatildeo haacute em grego 4 sinais de pontuaccedilatildeo

= viacutergula ( )

= ponto ( )

= ponto e viacutergula ( ) ou dois pontos ( ) - fica acima da linha

= ponto de interrogaccedilatildeo ( )

4 A Elisatildeo

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 18: Grego Bíblico- noções elementares

Se uma vogal final eacute curta pode-se omiti-la frente a uma palavra que comece por vogal Indica-se a omissatildeo com uma apoacutestrofe Eacute o caso de vaacuterios preposiccedilotildees

Jo 13 πὰντα δι αὐτοὐ (δι = διά)

5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo

De que se compotildee uma palavra grega

De uma raiz que pode levar um sufixo ou um prefixo Quando declinada ou conjugada a palavra tem tambeacutem uma desinecircncia

Um exemplo a raiz τελ significa fim E forma

τέλ- ος = fim (substantivo)

τελ - έω = eu termino completo (verbo)

τέλ - ειος = completo perfeito (adjetivo)

τελ - ειόω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

τελ - ευτάω = eu morro eu chego ao fim - da minha vida (verbo)

ἐπι - τελ - έω = eu completo aperfeiccedilocirco (verbo)

συν - τελ - έω = eu completo (verbo)

συν - τέλ - εια = consumaccedilatildeo (substantivo)

Outro exemplo a raiz λεγ significa dizer e forma

λέγ- ω = eu falo converso digo (verbo)

λόγ - ος = palavra (substantivo)

εὐ - λογ - έω = eu abenccedilocirco eu falo bem de algueacutem (verbo)

εὐ - λογ - ετός = abenccediloado (adjetivo)

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 19: Grego Bíblico- noções elementares

εὐ - λογ - ία = becircnccedilatildeo (substantivo)

ἀπο - λογ - έομαι = eu me defendo (verbo)

ἀπο - λογ - ία = defesa (substantivo)

λογ - ίζομαι = eu calculo (verbo)

δια - λογ - ίζομαι = eu debato (verbo)

δια - λογ - ισμός = questionamento arrazoado (substantivo)

Observa-se uma alternacircncia vocaacutelica na raiz λεγλογ

O que eacute o tema de uma palavra grega

Tema de uma palavra grega eacute o conjunto terminado por uma vogal (chamada vogal temaacutetica) sobre a qual se faz a declinaccedilatildeo ou a conjugaccedilatildeo A ela acrescenta-se a desinecircncia que caracteriza o nuacutemero e o caso de um substantivo adjetivo artigo pronome ou numeral e as caracteriacutesticas de um verbo

πόλιςcidade - tema πόλι-

λογίζομαι eu calculo - tema λογίζο-

Quantos nuacutemeros tem o grego biacuteblico

Apenas dois singular e plural O dual do grego claacutessico (usado para objetos que existem aos pares) desapareceu

E quantos gecircneros

Trecircs gecircneros masculino feminino e neutro

O que eacute uma declinaccedilatildeo

Declinaccedilatildeo eacute a flexatildeo de um substantivo adjetivo pronome ou particiacutepio para indicar sua relaccedilatildeo com o resto da oraccedilatildeo Segundo a forma de terminaccedilatildeo do tema do nome

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 20: Grego Bíblico- noções elementares

dividem-se as declinaccedilotildees gregas em trecircs

1a declinaccedilatildeoaqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em α

2a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica em ο

3a declinaccedilatildeo aqui estatildeo os nomes com terminaccedilatildeo temaacutetica emι υ ευ ou em uma consoante

Na 1a declinaccedilatildeo os nomes satildeo em geral femininos Mas haacute alguns nomes masculinos A terminaccedilatildeo temaacutetica vem muitas vezes modificada

Exemplos de nomes femininos

ἡμέρα dia

δόξα gloacuteria

ἀρχή princiacutepio

Exemplos de nomes masculinos

νεανίας jovem

προφήτης profeta

Na 2a declinaccedilatildeo os nomes satildeo masculinos e neutros Mas haacute alguns femininos Satildeo apenas 35 nomes femininos no grego do NT

Exemplos de nomes masculinos

θεός Deus

λόγος palavra

Exemplos de nomes neutros

ἔργον obra

ποτήριον caacutelice

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 21: Grego Bíblico- noções elementares

Exemplos de nomes femininos

ὁδός caminho

ἔρεμος deserto

Na 3a declinaccedilatildeo os nomes podem ser dos trecircs gecircneros

Exemplos de nomes masculinos

ἀνήρ homem

αἰών seacuteculo

Exemplos de nomes femininos

χάρις graccedila

πόλις cidade

Exemplos de nomes neutros

σῶμα σῶματος corpo

γένος raccedila

O que eacute um caso

Caso eacute a variedade das relaccedilotildees fundamentais que o nome estabelece com o resto da oraccedilatildeo O caso eacute definido por sua funccedilatildeo Portanto para analisar os casos de um nome grego devemos procurar descobrir as funccedilotildees que tal nome desempenha na estrutura de uma oraccedilatildeo

Em grego um nome pode ser usado para

1 Designarnomear um objeto qualquer acerca do qual se faz uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do sujeito que chamamos de caso nominativo

Exemplo o homem ama a natureza

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 22: Grego Bíblico- noções elementares

o homem nominativo

2 Invocarchamar um objeto eacute o caso vocativo

Exemplo forccedila homem

homem vocativo

3 Limitarobjetivar uma afirmaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo do objeto direto que chamamos caso acusativo

Exemplo eu estudo grego

grego acusativo

4 Definir o caraacuteter ou as relaccedilotildees decom outro nome a origem a separaccedilatildeo eacute a funccedilatildeo que chamamos de caso genitivo

Exemplo cara de pau

de pau genitivo

Exemplo veio da cidade

da cidade genitivo

5 Para indicar um objeto de interesse para fazer uma referecircncia para dizer a posiccedilatildeo de um objeto ou accedilatildeo para indicar os meios ou a atribuiccedilatildeo de algo a algueacutem ou a alguma coisa eacute a funccedilatildeo que geralmente chamamos de objeto indireto eacute o caso dativo

Exemplo dar-te-ei todas as coisas

te dativo

Em siacutentese os usos mais comuns dos casos satildeo

nominativo sujeito

vocativo invocaccedilatildeo

acusativo objeto direto

genitivo responde ao de quem de que

dativo objeto indireto responde agrave ideacuteia expressa por em sobre entre a

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 23: Grego Bíblico- noções elementares

por com

6 O Artigo

O grego soacute possui artigo definido Sua funccedilatildeo eacute assinalar um objeto ou chamar a atenccedilatildeo para ele Faz ressaltar a palavra

Como eacute a flexatildeo do artigo na oraccedilatildeo

O artigo eacute declinado no masculino e neutro seguindo as terminaccedilotildees (desinecircncias) da segunda declinaccedilatildeo e no feminino da primeira declinaccedilatildeo

Assimmasculino e neutro 2a declinaccedilatildeo

feminino 1a declinaccedilatildeo

61 A Declinaccedilatildeo do Artigo SINGULAR

M F N

N ὁ ἡ τό

A τόν τήν τό

G τοῦ τῆς τοῦ

D τῷ τῇ τῷ

PLURAL

M F N

N οἱ αἱ τά

A τούς τάς τά

G τῶν τῶν τῶν

D τοῖς ταῖς τοῖς

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 24: Grego Bíblico- noções elementares

62 Observaccedilotildees sobre o Artigo

O artigo natildeo possui a forma vocativa

Diante de um atributo o artigo eacute omitido

Exemplo Jo 11c καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος

Θεός eacute atributo

Eacute preciso muita atenccedilatildeo pois agraves vezes a palavra grega natildeo tem o mesmo gecircnero da palavra portuguesa como por exemplo

ἡ ἁμαρτία = o pecado

ἡ ἡμέρα = o dia

τὸ πνεῦμα = o espiacuterito

A palavra grega deve ser memorizada junto com o artigo caso contraacuterio o gecircnero seraacute sempre um problema insoluacutevel

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 25: Grego Bíblico- noções elementares

7 Primeira DeclinaccedilatildeoNomes femininos em -η gen -ης ἡ ἀρχή ῆς o princiacutepio

SINGULAR PLURAL

N ἡ ἀρχή N αἱ ἀρχαί

V ἀρχή V ἀρχαί

A τὴν ἀρχήν A τὰς ἀρχάς

G τῆς ἀρχής G τῶν ἀρχῶν

D τῇ ἀρχῇ D ταῖς ἀρχαῖς

Declinar da mesma maneiraἡ κεφαλή -ῆς a cabeccedila

ἡ ζωή -ῆς a vida obs gen pl de ζωή = ζώων

Nomes femininos em -α puro ἡ σκοτία -ας a escuridatildeo

Um nome em α puro significa que seu nominativo singular termina em α precedido por uma vogal ou por um ρ

SINGULAR PLURAL

N ἡ σκοτία N αἱ σκοτίαι

V σκοτία V σκοτίαι

A τὴν σκοτίαν A τὰς σκοτίας

G τῆς σκοτίας G τῶν σκοτιῶν

D τῇ σκοτίᾳ D ταῖς σκοτίαις

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 26: Grego Bíblico- noções elementares

Declinar da mesma maneiraἡ ἡμέρα -ας o dia

ἡ μαρτυρία -ας a testemunha

8 Segunda Declinaccedilatildeo Nomes masculinos ὁ λόγος ου a palavra

SINGULAR PLURAL

N ὁ λόγος N οἱ λόγοι

V λόγε V λόγος

A τὸν λόγον A τοὺς λόγους

G τοῦ λόγου G τῶν λόγων

D τῷ λόγῳ D τοῖς λόγοις

Declinar da mesma maneira

ὁ ἄνθρωπος -ου o homem

ὁ Θεός Deus obs voc sing de Θεός = Θεέ

ὁ κόσμος -ου o mundo

9 Terceira DeclinaccedilatildeoNomes neutros τὸ φῶς φωτός luz - raiz φωτ-

SINGULAR PLURAL

N τὸ φῶς N τὰ φῶτα

V φῶς V φῶτα

A τὸ φῶς A τὰ φῶτα

G τοῦ φωτός G τῶν φώτων

D τῷ φωτί D τοῖς φώσι

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 27: Grego Bíblico- noções elementares

Declinar da mesma maneiraτὸ ὄνομα ὀνόματος o nome

10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas

Dissemos que uma palavra grega compotildee-se de uma raiz mais um sufixo eou um prefixo Ao ser declinada ou conjugada acrescenta-se-lhe tambeacutem uma desinecircncia O que veremos a seguir eacute uma classificaccedilatildeo simplificada dos principais modos de formaccedilatildeo das palavras gregas pois natildeo tratarei dos verbos que sofrem modificaccedilatildeo em sua raiz ao levar um sufixo

101 Substantivos formados por um sufixo

O agente eacute indicado por -της

Exemplos

μαθη-τής (de μανθάνω ) aquele que aprende disciacutepulo

βαπτισ-τής (de βαπτίζω ) aquele que batiza batista

A accedilatildeo eacute indicada por μος e -σις

Exemplos

βαπτισ-μός (de βαπτίζω ) batismo o ato de batizar

καθαρισ-μός (de θαταρίζω ) purificaccedilatildeo o ato de purificar

ἀπολύτρω-σις (de ἀπολυτρόω ) redenccedilatildeo o ato de redimir

δικαίω-σις (de δικαιόω ) justificaccedilatildeo o ato de justificar

O resultado de uma accedilatildeo eacute indicado por -ma

Exemplos

βάπτισ-μα (de βαπτίζω ) batismo

γράμ-μα (de γράφω ) coisa escrita letra

κήρυγ-μα (de κηρύσσω ) coisa proclamada pregaccedilatildeo

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 28: Grego Bíblico- noções elementares

A ideacuteia abstrata de qualidade eacute indicada por -ια -οτης -συνη

Exemplos

σοφ-ία sabedoria

σωτηρ-ία salvaccedilatildeo

κυρι-ότης senhorio

νε-ότης juventude

ἀγαθω-σύνη bondade

δικαιο-σύνη justiccedila

102 Adjetivos form ados por sufixos

Adjetivos que exprimem o sentido de ou pertencente a uma pessoa ou coisa satildeo formados pelo acreacutescimo do sufixo -ιος agrave raiz do substantivo

Exemplos

οὐράν-ιος (de οὐρανός ceacuteu) celeste

πλούσ-ιος (de πλοῦτος riqueza) rico

Adjetivos que exprimem a ideacuteia de pertencente a com as caracteriacutesticas de satildeo formados pela adiccedilatildeo do sufixo -ικος agrave raiz do substantivo

Exemplos

βασιλ-ικός (de βασιλεύς rei) pertencente a um rei real

πνευματ-ικός (de πνεῦμα espiacuterito) com as caracteriacutesticas do espiacuterito espiritual

σαρκ-ικός (de σάρξ carne) carnal

σωματ-ικός (de σῶμα corpo) corporal

Adjetivos que expressam o material de que algo eacute feito satildeo formados com o sufixo -ινος

Exemplos

δερμάτ-ινος de pele deacutermico

λίθ-ινος de pedra liacutetico

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 29: Grego Bíblico- noções elementares

Adjetivos com sentido de 1) particiacutepio ou que 2) expressam possibilidade satildeo formados pelo sufixo -τος

Exemplos

1)

ἀγαπη-τός amado

εὐλογη-τός abenccediloado

κρυπ-τός escondido

2)

ἀνεκ-τός toleraacutevel

Muitos outros sufixos que formam adjetivos natildeo tecircm sentido tiacutepico Eacute o caso dos sufixos -ος -λος -νος -ανος -μος e -ρος

103 Palavras Compostas

Haacute em grego muitas palavras formadas por duas ou mais raiacutezes ou partes As trecircs formas mais comuns de formaccedilatildeo de uma palavra composta satildeo

1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra

O alfa privativo ἀ - dando agrave palavra agrave palavra um sentido negativo

Exemplos

ἄ-δικος injusto

ἀ-τιμάζω eu desonro

O prefixo adverbial ευ )- dando agrave palavra a ideacuteia de benevolecircncia de bem

Exemplos

εὐ-δοκέω eu aprovo

εὐ-λογέω eu abenccedilocirco

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 30: Grego Bíblico- noções elementares

1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra

Exemplos

ἀνα-βαίνω eu subo

ἀντι-λέγω eu falo contra eu me oponho

ἀπο-καλύπτω eu retiro o veacuteu revelo

δια-βάλλω eu atravesso

εἰσ-έρχομαι eu entro

κατα-κρίνω eu condeno

1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais

Exemplos

νομο-διδάσκαλος mestre da Lei

Θεό-πνευστος inspirado por Deus

μακρο-θυμία paciecircncia longanimidade

11 O Verbo

O verbo eacute a parte da oraccedilatildeo que afirma a accedilatildeo ou o estado

O verbo pode ser transitivo quando a accedilatildeo descrita por ele exige um complemento para completar seu significado

Transitivo direto os alunos ouviram uma histoacuteria

uma histoacuteria objeto direto

Transitivo indireto os alunos gostam de histoacuterias

de histoacuterias objeto indireto

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 31: Grego Bíblico- noções elementares

O verbo pode ser intransitivo quando natildeo requer um complemento para completar seu significado

Ele correu

A chuva passou

Alguns verbo gregos satildeo ao mesmo tempo transitivos e intransitivos com dois sentidos diferentes como

ἄγειν (transitivo) conduzir

ἄγειν(intransitivo) ir

Quando encontramos um verbo grego devemos fazer-lhe seis perguntas

1 O sujeito estaacute produzindo participando ou sofrendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pela voz do verbo

2 Quem estaacute praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pela pessoa do verbo3 Quantos estatildeo praticando a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo nuacutemero do verbo4 Como a pessoa que fala eou escreve estaacute concebendo a accedilatildeo Eacute a pergunta pelo

modo do verbo5 Quando estaacute acontecendo a accedilatildeo descrita Eacute a pergunta pelo tempo do verbo6 Como se apresenta a accedilatildeo sob que aspecto Eacute a pergunta pela qualidade do verbo

111 Voz

A voz indica como o sujeito se relaciona com a accedilatildeo

1111 Voz AtivaDescreve o sujeito como

a) produzindo a accedilatildeo

Lc 1615 ὁ δὲ Θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν

Mas Deus conhece vossos coraccedilotildees

ou

b) representando o estado expressado pelo verbo

Jo 11b ὁ λόγος ἦν πρός τὸν Θεόν

O Verbo estava com Deus

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 32: Grego Bíblico- noções elementares

Podemos representar a voz ativa

1112Voz MediaDescreve o sujeito como participando nos resultados da accedilatildeo A voz meacutedia acentua o

agente (enquanto a voz ativa acentua a accedilatildeo) relacionando a accedilatildeo mais intimamente com o sujeito

Por meio dos verbos reflexivos podemos representar em portuguecircs uma parte dos usos da voz meacutedia grega (o restante eacute traduzido na voz ativa)

βουλεύω ativa eu aconselho

βουλεύομαι meacutedia eu me aconselho

Podemos representar a voz meacutedia

1113 Voz PassivaDenota o sujeito como recebendo a accedilatildeo Em grego a voz passiva constroacutei-se de

duas maneiras diferentesO agente que produz a accedilatildeo significada no verbo passivo expressa-se com ὑπο amp + genitivoAt 2130 κατηγορεῖται ὑπό τῶν IουδαίωνFoi acusado pelos judeusQuando o agente eacute o meio pelo qual se efetuou a accedilatildeo verbal constroacutei-se com diaamp + genitivoJo 13 πάντα δι αὐτοῦ ἐγένετοTodas as coisas por ele foram feitas

Podemos representar a voz passiva

A voz passiva desenvolveu-se tardiamente e natildeo construiu terminaccedilotildees pessoais distintas Soacute tem flexatildeo caracteriacutestica no futuro e no aoristo Nos restantes tempos ela eacute igual na forma agrave meacutedia

RECAPITULANDOVoz Ativa Voz Meacutedia Voz Passiva

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 33: Grego Bíblico- noções elementares

eu farei eu me farei eu serei feito

ποιήσω ποιήσομαι ποιηθήσομαι

1114 Irregularidades na VozVerbos defectivos

o Satildeo aqueles que natildeo se usam em todas as trecircs vozes ou em todos os tempos de uma ou mais vozes Assim satildeo quase todos os verbos irregulares como ἔρχομαι ir vir (estaacute na voz meacutedia pois a ativa natildeo existe)

Verbos depoentes

o Satildeo aqueles que tecircm forma passiva ou meacutedia poreacutem significado ativo Ou seja sua forma de voz eacute diferente de sua funccedilatildeo de voz Como δέχομαι (voz na forma meacutediapassiva) que significa eu recebo (significado ativo) e natildeo eu me recebo ou eu sou recebido

112 Pessoa e NuacutemeroPessoa e nuacutemero satildeo determinados pela relaccedilatildeo estabelecida entre o que fala eou escreve e a afirmaccedilatildeo contida no verbo

Eacute a relaccedilatildeo sujeitoverbo

O verbo concorda com o sujeito em pessoa e nuacutemero

1a pessoa a afirmativa conteacutem uma accedilatildeo que diz respeito agravequele que a faz

Exemplos eu estudo eu aprendo noacutes estudamos

2a pessoa quando se apresenta uma accedilatildeo relativa agrave pessoa a quem se dirige a afirmativa

Exemplos tu estudas voacutes estudais

3a pessoa quando o verbo apresenta uma accedilatildeo que natildeo diz respeito nem agrave pessoa que faz a afirmaccedilatildeo nem aquele agrave qual ela se dirige mas a um terceiro (ou terceiros)

Exemplos ele sabe eles sabem

113 ModoAo exprimir uma ideacuteia verbal eacute necessaacuterio definir sua relaccedilatildeo com a realidade

Se afirmo que um menino corre sou obrigado tambeacutem a afirmar

o ou o fato de sua corrida o menino corre (corria correu correra etc)

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 34: Grego Bíblico- noções elementares

o ou a possibilidade de sua corrida se o menino corresse caso o menino corra

Esta afirmaccedilatildeo de relaccedilatildeo com a realidade eacute o modo O modo eacute a maneira pela qual se concebe um assunto eacute a maneira da afirmaccedilatildeo

Temos na realidade apenas dois modos de conceber uma accedilatildeo em relaccedilatildeo com a realidade

o o realo o possiacutevel ou potencial

O negativo natildeo modifica estes modos apenas nega as suas ideacuteias fundamentais

O real eacute definido pelo modo Indicativo

O possiacutevel eacute definido pelos modos

Subjuntivo exprime um 10 grau de possibilidade (objetivamente possiacutevel)

Optativo exprime um 20 grau de possibilidade (subjetivamente possiacutevel)

Imperativo exprime um 30 grau de possibilidade (volitivamente possiacutevel)

Nota

O Infinitivo e o Particiacutepio natildeo satildeo modos satildeo formas nominais do verboO Optativo eacute usado somente 67 vezes em o Novo Testamento e praticamente foi

assimilado ao subjuntivo natildeo sendo aqui necessaacuterio o seu estudo

Cada um dos modos tem usos caracteriacutesticos

Indicativoafirmativo Jo 11 ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος

No princiacutepio era o Verbo

interrogativo Jo 138 τὶ ζητεῖτε

Que estais procurando

exortativo Mt 1919 ἀγαπήσεις τὸν πλεσίον σου ὡς σεαυτόν

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 35: Grego Bíblico- noções elementares

Amaraacutes a teu proacuteximo como a ti mesmo

potencial Jo 1121 κύριε εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἄν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου

Senhor se estivesses aqui meu irmatildeo natildeo teria morrido

Subjuntivoexortativo o subj vem na 1a pessoa do plural e agraves vezes na 1a pessoa do singular

Hb 414 κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας

Permaneccedilamos firmes em nossa profissatildeo (de feacute)

proibitivo usa-se a 2a pessoa do aoristo subjuntivo e agraves vezes a 3a pessoa

Mt 613 μὴ εἰσενέγκης ἡμᾶς εἰς πειρασμόν

E natildeo nos exponhas agrave tentaccedilatildeo

deliberativo 1Cor 1122 τί εἴπω ὑμῖν

Que vos direi

negaccedilatildeo enfaacutetica subjuntivo + οὐ μή

1Ts 53 καὶ οὐ μὴ ἐκφύγωσιν

E natildeo escaparatildeo de modo algum

potencial 1Tm 521 διαμαρτύρομαι ἵνα ταῦτα φυλάξῃς

Peccedilo-te que guardes estas coisas

Imperativode ordem Mt 544 ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν

Amai os vossos inimigos

de proibiccedilatildeo Jo 620 ἐγώ εἰμι μὴ φοβεῖσθε

Sou eu natildeo tenhais medo

de suacuteplica Lc 175 πρόσθες ἡμῖν πίστιν

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 36: Grego Bíblico- noções elementares

Aumenta a nossa feacute

de permissatildeo 1Cor 715 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται χωριζέσθω

E se o natildeo cristatildeo quer separar-se separe-se

114 Tempo e QualidadePodemos olhar uma accedilatildeo em grego de dois modos diferentes no que diz respeito ao tempo

o perguntando por sua duraccedilatildeo no tempo ao descrevecirc-la ouo simplesmente enunciando-a sem a preocupaccedilatildeo com o tempo

Por exemplo um tiro em um filme

O tiro pode ser representado por um ponto jaacute que natildeo nos interessa a noccedilatildeo de tempo sua duraccedilatildeo Jaacute o filme pode ser representado por uma linha contiacutenua

Outro exemplo Ele se levantou e comeccedilou a andar

Mas haacute uma terceira maneira de olharmos uma accedilatildeo em grego na sua relaccedilatildeo com o tempo basta combinarmos os dois aspectos vistos (accedilatildeo pontual + accedilatildeo contiacutenua) e teremos uma accedilatildeo comeccedilada em um ponto e continuada nos seus efeitos pelo tempo afora o que daacute uma accedilatildeo completa

Por exemploaccedilatildeo pontual eu comi uma banana verdeaccedilatildeo contiacutenua eu estava comendo uma banana verde

accedilatildeo completa eu comi uma banana verde e estou me sentindo mal

Outro exemplo

a) foi escrito b) estava sendo escrito c) tem sido escrito

Em a) eu simplesmente constato o acontecimento da escrita sem me preocupar com o tempo de sua realizaccedilatildeo

Em b) eu noticio a duraccedilatildeo do acontecimento-escrita no tempo

Em c) eu constato a existecircncia da escrita e afirmo a sua duraccedilatildeo no tempo

O que acabamos de descrever eacute a chamada qualidade (classe aspecto) do verbo grego

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 37: Grego Bíblico- noções elementares

Portanto a qualidade da accedilatildeo eacute determinada de trecircs maneiras

a accedilatildeo contiacutenua (linear durativa) expressa-se no presente

a accedilatildeo pontual (indefinida simplesmente acontecida) expressa-se no aoristo

a accedilatildeo completa (olha a accedilatildeo e vecirc seus resultados como continuando a existir) expressa-se no

perfeito

Notaἀόριστος = sem limites indefinido O aoristo simplesmente indica uma accedilatildeo ou

acontecimento sem definir absolutamente o seu tempo de duraccedilatildeo

Vamos falar agora de tempo

Sabemos que uma accedilatildeo pode ser descrita como acontecendo em certo tempo passado presente ou futuro

Passado Presente Futuro

Tomo um verbo grego no tempo presente

πιστεύω eu creio eu estou crendo

πιστευ ω

creio eu

Agora coloco-o no tempo passado

ἐπίστευον eu cria eu estava crendo

ἐ πιστευ ον

passado cria eu

Quando se coloca um ε antes do tema de um verbo ele vai para o passado Este ε chama-se aumento O aumento no imperfeito - caso do exemplo - indica uma accedilatildeo

linear persistente em tempo passado

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 38: Grego Bíblico- noções elementares

Novamente tomo o mesmo verbo no tempo presenteπιστεύω eu creio eu estou crendoπιστευ ωcreio euAgora coloco-o no tempo futuroπιστεύσω eu crereiπιστευ s ωcrerei futuro eu

Quando se coloca um σ apoacutes a raiz do verbo ele vai para o futuro

Que tal combinarmos tempo e qualidade de uma accedilatildeo

Passado Presente Futuro

accedilatildeo pontualaccedilatildeo contiacutenuaaccedilatildeo completa

o Esta combinaccedilatildeo soacute eacute possiacutevel no modo indicativo Por quecirc Porque este eacute o uacutenico modo do verbo grego (referecircncia ao real) que possui a ideacuteia de tempo Os modos referentes ao possiacutevel (subjuntivo optativo e imperativo) natildeo possuem a ideacuteia de tempo Possuem apenas a ideacuteia de qualidade da accedilatildeo por sinal sempre mais importante do que a ideacuteia de tempo

Agora jaacute eacute chegado o momento de traduzirmos os sinais do quadro acima para as categorias que conhecemos de classificaccedilatildeo dos tempos do verbo

Passado Presente Futuro

pontual aoristo

(cantei)

futuro

(cantarei)

contiacutenua

imperfeito presente futuro

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 39: Grego Bíblico- noções elementares

(cantava) (canto) (terei cantado)

completa

mais-que-perfeito

(cantara)

perfeito

(tenho cantado)

futuro do preteacuterito

(cantaria)

Para facilitar a compreensatildeo vamos dizer a mesma coisa de outro modo

accedilatildeo contiacutenua - no tempo presente presente (canto)

- no tempo passado imperfeito (cantava)

- no tempo futuro futuro (terei cantado)

accedilatildeo pontual - no tempo presente natildeo existe sendo substituiacuteda pelo presente do indicativo

- no tempo passado aoristo (cantei)

- no tempo futuro futuro (cantarei)

accedilatildeo completa - no tempo presente perfeito (tenho cantado)

- no tempo passado mais-que-perfeito (cantara)

- no tempo futuro futuro do preteacuterito(cantaria) - raro no NT

AtenccedilatildeoNatildeo confunda os usos do perfeito e do aoristo

115 Principais Usos do Verbo Grego A combinaccedilatildeo das noccedilotildees de qualidade e tempo de uma accedilatildeo possibilita variados matizes no uso dos verbos gregos Exemplificaremos os principais

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 40: Grego Bíblico- noções elementares

1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PresenteO presente eacute usado para

fazer uma afirmaccedilatildeo geral de valor permanenteMt 624 οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίος δουλεύειν

δύναται 3a pess sing pres indicativo de δύναμαι

Ningueacutem pode servir a dois senhores

descrever uma accedilatildeo que estaacute acontecendo neste preciso momentoMc 531 βλέπεις τὸν ὄχλον

βλέπεις 2a pess sing pres ind ativo de βλέπω

Estais vendo a multidatildeo

descrever uma accedilatildeo que se repete a intervalos regulares1Cor 123 κηρύσσομεν Χριστόν

κηρύσσομεν 1a pess pl pres ind ativo κηρύσσω

Noacutes anunciamos Cristo

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 41: Grego Bíblico- noções elementares

1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo PassadoO imperfeito eacute usado para

sugerir uma tentativa feita no passado mas cujo fim natildeo foi alcanccediladoLc 159 καὶ ἐκάλουν αὐτὸ Ζαχαρίαν

ἐκάλουν 3a pess pl imperf ind ativo de καλέω

E iam chamaacute-lo de Zacarias

exprimir uma repeticcedilatildeo no passado um costumeLc 310 καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι

ἐπηρώτων 3a pess pl imperf ind ativo de ἐπερωτάω

E o interrogavam (= costumavam interrogar) as multidotildees

descrever uma accedilatildeo prosseguindo no passadoMc 1241 καὶ πολλοὶ πλούσιοι ἔβαλλον πολλά

ἔβαλλον 3a pess pl imperf ind ativo de βάλλω

E muitos ricos lanccedilavam muitas (moedas)

1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo FuturoO futuro exprime a antecipaccedilatildeo de um evento em tempo futuro Pode ser duradouro

(accedilatildeo contiacutenua expressando tempo terei cantado) mas pode e o eacute na maior parte dos casos ser apenas pontual (accedilatildeo pontual no tempo futuro expressando a ideacuteia verbal pura e simples cantarei)

O presente do indicativo substitui alguns sentidos proacuteprios do futurocomoMc 931 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπον παραδιδόται εἰς χεῖρας ἀνθρώπων

παραδιδόται 3a pess sing pres ind passivo de παραδίδομι

O Filho do Homem seraacute entregue agraves matildeos dos homens

O futuro eacute formado com frequumlecircncia pelo futuro do verbo ser (ἔσομαι) mais um particiacutepio eacute um futuro composto ou perifraacutestico

O futuro proacuteximo eacute construiacutedo pelo uso de μέλλω (= estar a ponto de) + infinitivo

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 42: Grego Bíblico- noções elementares

1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo PassadoO aoristo eacute usado para

descrever uma accedilatildeo em sua totalidade lt 0 gt (ele viveu)Mt 83 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων

ἥψατο 3a pess sing aoristo 1 ind meacutedio de ἅπτω

Ele estendeu a matildeo e tocando-o disse

considerar uma accedilatildeo em seu comeccedilo 0gt----------2Cor 89 δι ὑμᾶς ἐπτώχευσιν

ἐπτώχευσιν 3a pess sing aoristo 1 ind πτωχεύω

Por causa de voacutes se fez pobre

considerar uma accedilatildeo a partir de seus resultados ---------lt0(ele matou)1Cor 1555 κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος

κατεπόθη 3a pess sing aoristo 1 ind pass καταπίνω

A morte foi absorvida na vitoacuteria

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 43: Grego Bíblico- noções elementares

1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro O futuro simples eacute usado para

predizer um acontecimento que se espera no futuroJo 1426 ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα

διδάξει 3a pess sing futuro ind ativo de διδάσκω

Ele vos ensinaraacute todas as coisas

declarar um fato que se espera realizar em condiccedilotildees normaisGl 65 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει

βαστάσει 3a pess sing futuro ind ativo βαστάσω

Porque cada qual o seu proacuteprio fardo carregaraacute

fazer perguntas que demonstram incertezaJo 668 κύριε πρὸς τίνα ἀπελευσόμεθα

ἀπελευσόμεθα 1a pess pl futuro ind ἀπέρχομαι

Senhor a quem iremos

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 44: Grego Bíblico- noções elementares

1156 Accedilatildeo Completa no Tempo PresenteO perfeito eacute usado para

dar ecircnfase a um fato ou condiccedilatildeoRm 1423 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται

κατακέκριται 3a pess sing perfeito ind passivo de κατακρίνω

Mas quem duvida e assim mesmo toma o alimento eacute condenado

descrever um processo irreversiacutevel um fato consumadoAt 528 πεπληρώκατε τὴν Ιερουσαλήν τῆς διδαχῆς ὑμῶν

πεπληρώκατε 2a pess plural perfeito ind ativo de πληρόω

Enchestes Jerusaleacutem com a vossa doutrina

descrever um fato de maneira dramaacutetica realiacutesticaMt 1346 ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν

πέπρακεν 3a pess sing perfeito ind ativo de πιπράσκω

Saiu vendeu tudo o que possuiacutea

1157 Accedilatildeo Completa no Tempo PassadoO mais-que-perfeito eacute usado para

dar ecircnfase agrave realidade de um fatoAt 110 ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς

παρειστήκεισαν 3a pess pl m-q-perf ind de παρίστημι

Dois homens apareceram junto deles

representar a accedilatildeo como um processo completado no tempo passado em algum ponto indicado pelo contextoJn 922 ἤδη γὰρ συνετέθειντο οἱ Ιουδα οιῖ

συνετέθειντο 3a pess pl m-q-perf passivo συντίθημι

Pois jaacute tinham combinado os judeus

116 As Categorias dos Verbos Gregos

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 45: Grego Bíblico- noções elementares

1161 Verbos Regulares em ω Satildeo verbos que terminam em ω na 1a pessoa sing presente do indicativo Satildeo chamados verbos temaacuteticos pois tecircm nas trecircs primeiras vozes no presente de todos os modos e no imperfeito do indicativo uma vogal temaacutetica estaacutevel iou u que precede a desinecircncia Os verbos em w satildeo a maioria dos verbos gregos da koineacute Satildeo 179 no NT

Exemplosλύ - ω eu desligo eu desato

ἀκού - ω eu ouccedilo

παιδεύ - ω eu educo

1162 Verbos Irregulares Satildeo aqueles que apresentam variaccedilotildees na estrutura do tema Variaccedilotildees que podem ser causadas por

raiacutezes diferentes sobreviventes de vaacuterios verbos originais ἐρχομαι tema ἐρχ - (pres ind) eu vou eu venho

ἐλεύσομαι tema ἐλευ - (fut ind) eu irei eu virei

ἦλθον tema ἐλθ - (aor ind) eu fui eu vim

mudanccedilas na formaccedilatildeo de temas temporais ἀγγέλλω eu anuncio (pres indicativo)

ἤγγειλα eu anunciarei (aor indicativo)

Sofrem tais mudanccedilas todos os verbos em labiais guturais dentais liacutequidas e nasais Satildeo 142 verbos em L β διατρίβ - ω eu continuo

π τρέπ - ω eu volto

φ γράφ - ω eu escrevo

189 verbos em G γ λέγ - ω eu digo eu falo

κ διώκ - ω eu persigo

χ τρέχ - ω eu corro

293 verbos em D δ ψεύδ - ω eu minto

θ πείθ - ω eu persuado

94 verbos em liacutequidas

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 46: Grego Bíblico- noções elementares

50 verbos em λ ἀγγέλλ - ω eu anuncio

44 verbos em ρ σπείρ - ω eu semeio

159 verbos em nasais

4 verbos em μ γέμ - ω eu multiplico

155 verbos em ν κρίν - ω eu julgo

1163 Verbos Contratos Satildeo verbos em ω mas cujo tema termina em uma vogal instaacutevel α ε ο Estas vogais formam uma contraccedilatildeo com a desinecircncia

Satildeo de trecircs classes 108 verbos em α ἀγαπά - ω eu amo

385 verbos em ε ποιέ - ω eu faccedilo

113 verbos em ο δηλό - ω eu mostro

1164 Verbos em mi Satildeo os mais antigos verbos gregos e tecircm a desinecircncia em mi

Exemplos εἰμί eu sou

ἳστημι eu fico de peacute

τίθημι eu coloco eu ponho

117 O Verbo εἰμί Presente do Indicativo

Sing

1 εἰμί eu sou eu estou

2 εἶ tu eacutes tu estaacutes

3 ἐστίν ele eacute ele estaacute

Pl

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 47: Grego Bíblico- noções elementares

1 ἐσμέν noacutes somos noacutes estamos

2 ἐστέamp voacutes sois voacutes estais

3 εἰσίν eles satildeo eles estatildeo

Imperfeito do Indicativo

Sing

1 ἦν ἤμην eu era eu estava

2 ἦς ἦσθα tu eras tu estavas

3 ἦν ele era ele estava

Pl

1 ἦμεν ἤμεθα noacutes eacuteramos noacutes estaacutevamos

2 ἦτε voacutes eacutereis voacutes estaacuteveis

3 ἦσαν eles eram eles estavam

118 O Verbo λύω Presente do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - ω eu desato

2 λύ - ε - ις tu desatas

3 λύ - ε - ι ele desata

Pl

1 λύ - ο - μεν noacutes desatamos

2 λύ - ε - τε voacutes desatais

3 λύ - ο - υσιν eles desatam

Imperfeito do Indicativo Ativo

Sing

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 48: Grego Bíblico- noções elementares

1 ἔ - λυ - ο - ν eu desatava

2 ἔ - λυ - ε - ς tu desatavas

3 ἔ - λυ - ε ele desatava

Pl

1 ἐ - λύ - ο - μεν noacutes desataacutevamos

2 ἐ - λύ - ε - τε voacutes desataacuteveis

3 ἔ - λυ - ο - ν eles desatavam

Futuro do Indicativo Ativo

Sing

1 λύ - σ - ω eu desatarei

2 λύ - σ - ε - ις tu desataraacutes

3 λύ - σ - ε - ι ele desataraacute

Pl

1 λύ - σ - ο - μεν noacutes desataremos

2 λύ - σ - ε - τε voacutes desatareis

3 λύ - σ - ο - υσιν eles desataratildeo

Conjugar como λύω no presente do indicativo ativo e no imperf do indicativo ativo

φαίνω eu brilho

πιστεύω eu creio

φωτίζω eu ilumino

12 As Preposiccedilotildees

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 49: Grego Bíblico- noções elementares

Chama-se pre-posiccedilatildeo por ser regularmente colocada antes do substantivo Originalmente as preposiccedilotildees eram adveacuterbios estavam mais ligadas ao verbo do que ao substantivo

A preposiccedilatildeo serve para esclarecer e reforccedilar a ideacuteia do caso Os casos usados com preposiccedilotildees satildeo o genitivo o acusativo e o dativo Algumas se usam soacute com um caso outras com dois e outras ainda

com trecircs

Em composiccedilatildeo com verbos a preposiccedilatildeo serve para dar um sentido local ou intensificarcompletar a ideacuteia do verbo

Exemplos ἐκ - βάλλω eu jogo fora (ἐκ)

εἰσ - έρχομαι eu entro (εἰς)

ἐξ - έρχομαι eu saio (ἐκ)

ἀπ - έρχομαι eu parto (ἀπό)

δι - έρχομαι eu atravesso (διά)

Atenccedilatildeo descobrir as preposiccedilotildees de Jo 11-10 Verificar em cada caso o nome seguinte e o seu

caso

O quadro das preposiccedilotildees gregas eacute o seguinte

Preposiccedilatildeo Caso que rege Traduccedilatildeo

1 ὑπέρ A acima de

2 ἐπί G sobre

3 ὑπό A sob

4 παράamp D A G ao lado de

5 ἀμφί D A G de ambos os lados de

6 πρός A para em direccedilatildeo de

7 εἰς A para dentro de

8 ἐν D em

9 ἐκ ἐξ G de fora de

10 ἀπό G de afastamento de

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 50: Grego Bíblico- noções elementares

11 περί A G ao redor de

12 διάamp G atraveacutes de

13 ἀνά A para cima

14 κατά G para baixo

15 ἀντί G contra

16 πρό G antes de

17 ὀπίσω G atraacutes de depois de

18 σύν D com

19 μετά G com D aleacutem de

Vamos apresentar algumas palavras portuguesas que usam estas preposiccedilotildees como prefixos Isto poderaacute ajudar a memorizaccedilatildeo1 hipeacuterbole ὑπέρ + βάλλω que coloca acima de

2 epitaacutefio ἐπί + τάφος que estaacute sobre o tuacutemulo

3 hipoacutecrita ὑπό + κρίνω que distingue (julga) sob

4 paralelo παρά + ἀλλήλων que estaacute ao lado do outro

5 anfiacutebio ἀμφί + βίος que vive em ambos (terra e aacutegua)

6 proseacutelito πρός + ἠλύθον que se encaminha para

7 exegeta εἰς + ἡγέομαι que conduz para

8 energia ἐν + ἔργον que tem forccedila em si

9 ecircxodo ἐκἐξ + ὁδός caminho para fora

10 apogeu ἀπό + γῆ longe da terra

11 periacutemetro περί + μέτρον medida em volta de

12 diacircmetro διά + μέτρον medida atraveacutes de

13 Anastaacutecio ἀνά + ἵστημι que ressurgiu

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 51: Grego Bíblico- noções elementares

14 catarata κατά + ῥάσσω que se precipita

15 antiacutedoto ἀντί + δίδωμι (remeacutedio) dado contra

16 proacutelogo πρό + λόγος palavra (dita) antes de

17 opistoacutedomo ὀπισθό + δόμος parte posterior de um templo grego

18 sinoacutetico σύν + ὀράω que abarca com um soacute olhar

19 metafiacutesica μετά + φύσις aleacutem da natureza (fiacutesica)

13 Os PronomesO pronome eacute a palavra que substitui o nome evitando-lhe a repeticcedilatildeo O nome que eacute substituiacutedo pelo pronome chama-se antecedente o pronome concorda com o seu antecedente em gecircnero e nuacutemero

131 Pronomes PessoaisEm grego quando o pronome pessoal eacute usado eacute para dar ecircnfase Nas formas obliacutequas

ele eacute bastante usado no NT

ExemplosJo 125 τί οὖν βαπτίζει εἰ σὺ οὐκ εἶ ὁ Χριστός

σὺ pronome pessoal da 2a pessoa nominativo singular

E por que entatildeo batizas se tu natildeo eacutes o Cristo

Mt 69 πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς

ἡμῶν pronome pessoal da 1a pessoa genitivo plural

Pai nosso que estais nos ceacuteus

Os pronomes pessoais satildeo1a pessoa ἐγώ eu

ἡμεῖς noacutes

2a pessoa σύ tu

ὑμεῖς voacutes

3a pessoa eacute suprida tanto no singular quanto no plural pelo pronome αὐτός

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 52: Grego Bíblico- noções elementares

αὐτή αὐτό ele ela ele

Cada um dos pronomes acima elencados tem a sua declinaccedilatildeo Vamos conferir

1a Pessoa Singular 1a Pessoa Plural

N ἐγώ eu N ἡμεῖς noacutes

A ἐμέμε me mim A ἡμᾶς nos nosco

G ἐμοῦμου de mim G ἡμῶν de noacutes

D ἐμοίμοι para mim D ἡμῖν para noacutes

2a Pessoa Singular 2a Pessoa Plural

N σύ tu N ὑμεῖς voacutes

A σέamp te ti A ὑμᾶς vos vosco

G σοῦ de ti G ὑμῶν de voacutes

D σοί para ti D ὑμῖν para voacutes

132 Pronomes RelativosO pronome relativo eacute usado para ligar um substantivo a uma oraccedilatildeo que de algum

modo qualifica o seu significado Por exemplo na oraccedilatildeo o paiacutes luta pela independecircncia pode-se qualificar paiacutes assim o paiacutes que estaacute dominado pelo inimigo luta pela independecircncia Que eacute o pronome relativo

Os principais pronomes relativos do NT satildeoὅς que o qualὅστις quem quer que todo aquele queοἷος tal comoὁποῖος qualὅσος tatildeo grande como

Declinaccedilatildeo de ojSing M F N Pl M F N

N ὅς ἥ ὅ N οἵ αἵ ἅA ὅν ἥν ὅ A οὕς ἅς ἅG οὗ ἧς οὗ G ὧν ὧν ὧν

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 53: Grego Bíblico- noções elementares

D ᾧ ᾗ ᾧ D οἷς αἷς οἷς

Exemplos Jo 19 ἦν τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν ὅ φωτίζει πάντα ἄνθρωπον

ὅ pronome relativo nominativo singular neutroEle era a luz verdadeira que ilumina todo homem

Mt 1033 ὅστις δἂν ἀρνήσεταί μεὅστις pronome relativo nominativo singular masculinoTodo aquele que me renegar

133 Pronomes Demonstrativos

O pronome demonstrativo eacute usado para chamar a atenccedilatildeo

o sobre um objeto determinadoo sobre sua proximidade fiacutesica ou contextual

Para o que estaacute proacuteximo usa-seοὗτος αὕτη τοῦτο esse essa issoPara o que estaacute distante usa-seἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο aquele aquela aquilo

Declinaccedilatildeo de οὗτοςSing M F N Pl M F N

N οὗτος αὕτη τοῦτο N οὗτοι αὗται ταῦταA τοῦτον ταύτην τοῦτο A τούτους ταύτας ταῦτα

Gτούτου

ταύτης τούτου G τούτων τούτων τούτων

D τούτῳ ταύτῃ τούτῳ D τούτοις ταύταις τούτοις

E o ἐκεῖνος Declina-se como o αὐτός (cf avante 134)

Exemplos Jo 12 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν

οὗτος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoEle estava no princiacutepio com Deus

Jo 18 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶςἐκεῖνος pronome demonstrativo nominativo singular masculinoNatildeo era ele a luz

134O pronome αὐτός ή ό

Ele eacute usado como pronome intensivo para reforccedilar a identidade e significa mesmo ele mesmo E se escreve na posiccedilatildeo predicativa ou atributiva

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 54: Grego Bíblico- noções elementares

Exemplos Posiccedilatildeo predicativa αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος o homem mesmo

ὁ ἄνθρωπος αὐτὸς o homem mesmoPosiccedilatildeo atributiva ὁ αὐτὸς ἄνθρωπος o mesmo homem

Ele eacute tambeacutem usado como pronome pessoal e significa neste caso ele ela ele

Exemplo βλέπω αὐτόν eu o vejo

Eacute finalmente usado como pronome possessivo

Exemplo τὸ σῶμα αὐτου ~ o seu corpo

Declinaccedilatildeo de αὐτόςSing M F N Pl M F N

N αὐτός αὐτή αὐτό N αὐτοί αὐταί αὐτάA αὐτόν αὐτήν αὐτό A αὐτούς αὐτάς αὐτά

Gαὐτοῦ

αὐτῆς αὐτοῦ G αὐτῶν αὐτῶν αὐτῶν

D frac12αὐτῷ αὐτῇ frac12αὐτῷ D αὐτοῖς αὐταῖς αὐτοῖς

Haacute ainda os pronomesReflexivos ἐμαυτοῦ σεαυτοῦ ἑαυτοῦ meu mesmo teu mesmo etcReciacuteprocos ἀλλήλους uns aos outros etcPossessivos ἐμός σός o meu o teu etcInterrogativos τίς que qual quemIndefinidos τὶς um certo algueacutem etc

14 AdjetivosO adjetivo denota algum fato que distingue ou qualifica um substantivo O adjetivo concorda com o substantivo em gecircnero caso e nuacutemero

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 55: Grego Bíblico- noções elementares

17 Vocabulaacuterio do NTSeratildeo transcritas aqui cerca de 200 palavras usadas pelo Novo Testamento o que corresponde agraves palavras empregadas mais de 80 vezes As palavras seratildeo divididas em grupos segundo a ocorrecircncia Sempre que for possiacutevel dar-se-aacute um exemplo de vocaacutebulo portuguecircs para facilitar a memorizaccedilatildeo pela associaccedilatildeo de ideacuteias Os nuacutemeros no final da linha correspondem agrave ocorrecircncia de cada vocaacutebulo em o NT As palavras gregas seratildeo definidas pelo artigo embora ele natildeo tenha sido colocado na traduccedilatildeo portuguesa

As estatiacutesticas utilizadas estatildeo em BibleWorks for Windows 40 Big Fork Montana Hermeneutika Bible Research Software 1999 e satildeo do Analytical Greek New Testament (AGNT2) de Timothy amp Barbara Friberg

Palavras Usadas Mais de 500 VezesPalavra Grega Traduccedilatildeo Exemplo em portuguecircs Ocorrecircncia

ἀλλά mas exceto 638

ἄνθρωπος mdashου ὁ homem ser humano antropologia antropoacutefago 550

ἀπό de afastamento de apogeu apostasia 646

αὐτός mdashή mdashό ele ela ele ele mesmo etc autobiografia automoacutevel 5597

γάρ pois 1041

γίνομαι eu chego a ser eu nasccedilo gecircnesis genealogia 669

δέ mas e 2792

διά atraveacutes de diacircmetro diaacutestole 667

ἐγώ eu egoiacutesmo 2584

εἰμί eu sou 2462

εἶπον eu digo eu falo eacutepico 1024

εἰ se 502

εἰς para dentro de 1767

ἐκ ἐξ de fora de ecircxodo exoacutetico 914

ἐν em entusiasta energia 2752

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 56: Grego Bíblico- noções elementares

ἐπί sobre epiderme epiacutelogo 890

ἔρχομαι eu venho eu vou 632

ἔχω eu tenho 718

θεός mdashοῦ ὁ Deus teologia teocracia 1317

ἰησοῦς Jesus jesuacircnico 917

ἵνα para que 663

καί e tambeacutem 9018

κύριος mdashοῦ ὁ senhor Cirilo 717

λέγω eu digo eu falo proacutelogo teoacutelogo 1329

μή natildeo 1041

ὁ ἡ τό o a o 19865

ὅς ἥ ὅ quem que 1407

ὅτι porque 1296

οὐ οὐκ οὐχ natildeo utopia 1623

οὕτος αὕτη τοῦτο este esta isto 1387

πᾶς πᾶσα πᾶν todo toda tudo panteiacutesmo panorama 1243

ποιέω eu faccedilo poesia farmacopeacuteia 568

πρός para em direccedilatildeo de proseacutelito 700

σύ tu 2908

τίς τί τίνος quem que qual 566

τὶς τὶ τινός algueacutem algum algo 523

χριστός cristo ungido cristologia 529

ὡς como ao mesmo tempo que 504

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado
Page 57: Grego Bíblico- noções elementares

Fontes Este curso foi escrito para ser usado com meus alunos Originalmente o curso usava a fonte natildeo Unicode SPIonic mas o converti para o formato Unicode em setembro de 2009 Usei a fonte Cardo e o conversor GreekTranscoder com o Word 2007 rodando sob Windows XP Professional SP3 Teoricamente o curso natildeo exige a instalaccedilatildeo de nenhuma fonte grega pois os sistemas atuais possuem fontes Unicode e elas satildeo intercambiaacuteveis Mas se preferir faccedila o download da fonte Cardo e a instale em seu sistema Para vaacuterias informaccedilotildees uacuteteis leia no Observatoacuterio Biacuteblico a postagem O Curso de Grego foi convertido para Unicode publicada em 30 de setembro de 2009

O Texto Grego Utilizado

O texto utilizado foi o de ALAND Kurt et alii The Greek New Testament Fourth Revised Edition + A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament prepared by Newman Jr Barclay M Stuttgart Deutsche BibelgesellschaftUnited Bible Societies 1994 918 p + 203 pThe Greek New Testament editado por Kurt Aland Matthew Black Carlo M Martini Bruce M Metzger e Allen Wikgren em cooperaccedilatildeo com o Institute for New Testament Textual Research MuumlnsterWestphalia traz exatamente o mesmo texto de Nestle-Aland 27a ediccedilatildeo do Greek New Testament copyright 196619681975 pelas Sociedades Biacuteblicas Unidas e 1993 1994 pela Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart A Quarta Ediccedilatildeo Revisada foi editada por Barbara Aland Kurt Aland Johannes Karavidopoulos Carlo M Martini e Bruce M Metzger Um dicionaacuterio do grego do Novo Testamento acompanha esta ediccedilatildeoEste texto foi mais recentemente publicado no Brasil como se pode ler aqui Confira ALAND K et al O Novo Testamento Grego Quarta ediccedilatildeo revisada com introduccedilatildeo em portuguecircs e dicionaacuterio grego-portuguecircs Barueri Sociedade Biacuteblica do Brasil 2009 1040 p - ISBN 9783438051516

  • O Novo Testamento e seu Vocabulaacuterio algumas estatiacutesticas
  • Sumaacuterio
    • 1 Texto-base Jo 11-10
      • 11 Anaacutelise do texto
      • 12 O material contido no texto
        • 2 O alfabeto
          • 21 Algumas observaccedilotildees sobre a pronuacutencia
          • 22 Consoantes e vogais transformaccedilotildees e contraccedilotildees
            • 3 O acento e a pontuaccedilatildeo
            • 4 A elisatildeo
            • 5 A palavra e a declinaccedilatildeo
            • 6 O artigo
              • 61 A declinaccedilatildeo do artigo
              • 62 Observaccedilotildees sobre o artigo
                • 7 Primeira declinaccedilatildeo
                • 8 Segunda declinaccedilatildeo
                • 9 Terceira declinaccedilatildeo
                • 10 A formaccedilatildeo das palavras gregas
                  • 101 Substantivos formados por um sufixo
                  • 102 Adjetivos formados por sufixos
                  • 103 Palavras compostas
                    • 1031 A prefixaccedilatildeo de partiacuteculas e adveacuterbios agrave palavra
                    • 1032 A prefixaccedilatildeo de uma ou mais preposiccedilotildees agrave palavra
                    • 1033 A uniatildeo de duas ou mais raiacutezes verbais ou nominais
                        • 11 O verbo
                          • 111 Voz
                            • 1111 Voz ativa
                            • 1112 Voz media
                            • 1113 Voz passiva
                            • 1114 Irregularidades na voz
                              • 112 Pessoa e nuacutemero
                              • 113 Modo
                              • 114 Tempo e qualidade
                              • 115 Principais usos do verbo grego
                                • 1151 Accedilatildeo contiacutenua no tempo presente
                                • 1152 Accedilatildeo contiacutenua no tempo passado
                                • 1153 Accedilatildeo contiacutenua no tempo futuro
                                • 1154 Accedilatildeo pontual no tempo passado
                                • 1155 Accedilatildeo pontual no tempo futuro
                                • 1156 Accedilatildeo completa no tempo presente
                                • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                  • 116 As categorias dos verbos gregos
                                    • 1161 Verbos regulares
                                    • 1162 Verbos irregulares
                                    • 1163 Verbos contratos
                                    • 1164 Verbos em μι
                                      • 117 O verbo εἰμί
                                      • 118 O verbo λύω
                                        • 12 As preposiccedilotildees
                                        • 13 Os pronomes
                                          • 131 Pronomes pessoais
                                          • 132 Pronomes relativos
                                          • 133 Pronomes demonstrativos
                                          • 134O pronome αὐτός ή ό
                                            • 14 Adjetivos
                                            • 15 Conjunccedilotildees
                                            • 16 Adveacuterbios
                                            • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                            • 18 Exerciacutecios
                                            • 19 Bibliografia
                                              • 1Texto Base Jo 11-10
                                                • 11 Anaacutelise do Texto
                                                • 12 O Material Contido no Texto
                                                  • 2 O Alfabeto
                                                    • 21 Algumas Observaccedilotildees Sobre a Pronuacutencia
                                                      • 3 O Acento e a Pontuaccedilatildeo
                                                      • 4 A Elisatildeo
                                                      • 5 A Palavra e a Declinaccedilatildeo
                                                      • 6 O Artigo
                                                        • 61 A Declinaccedilatildeo do Artigo
                                                        • 62 Observaccedilotildees sobre o Artigo
                                                          • 7 Primeira Declinaccedilatildeo
                                                          • 8 Segunda Declinaccedilatildeo
                                                          • 9 Terceira Declinaccedilatildeo
                                                          • 10 A Formaccedilatildeo das Palavras Gregas
                                                            • 101 Substantivos formados por um sufixo
                                                            • 102 Adjetivos formados por sufixos
                                                            • 103 Palavras Compostas
                                                              • 1031 A Prefixaccedilatildeo de Partiacuteculas e Adveacuterbios agrave Palavra
                                                              • 1032 A Prefixaccedilatildeo de Uma ou Mais Preposiccedilotildees agrave Palavra
                                                              • 1033 A Uniatildeo de Duas ou Mais Raiacutezes Verbais ou Nominais
                                                                  • 11 O Verbo
                                                                    • 111 Voz
                                                                      • 1111 Voz Ativa
                                                                      • 1112Voz Media
                                                                      • 1113 Voz Passiva
                                                                        • RECAPITULANDO
                                                                          • 1114 Irregularidades na Voz
                                                                            • 112 Pessoa e Nuacutemero
                                                                            • 113 Modo
                                                                              • Nota
                                                                                • 114 Tempo e Qualidade
                                                                                • Nota
                                                                                • Atenccedilatildeo
                                                                                • 115 Principais Usos do Verbo Grego
                                                                                  • 1151 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Presente
                                                                                  • 1152 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Passado
                                                                                  • 1153 Accedilatildeo Contiacutenua no Tempo Futuro
                                                                                  • 1154 Accedilatildeo Pontual no Tempo Passado
                                                                                  • 1155 Accedilatildeo Pontual no Tempo Futuro
                                                                                  • 1156 Accedilatildeo Completa no Tempo Presente
                                                                                  • 1157 Accedilatildeo Completa no Tempo Passado
                                                                                    • 116 As Categorias dos Verbos Gregos
                                                                                      • 1161 Verbos Regulares em ω
                                                                                      • 1162 Verbos Irregulares
                                                                                      • 1163 Verbos Contratos
                                                                                      • 1164 Verbos em mi
                                                                                        • 117 O Verbo εἰμί
                                                                                        • 118 O Verbo λύω
                                                                                          • 12 As Preposiccedilotildees
                                                                                          • 13 Os Pronomes
                                                                                            • 131 Pronomes Pessoais
                                                                                            • 132 Pronomes Relativos
                                                                                            • 133 Pronomes Demonstrativos
                                                                                            • 134O pronome αὐτός ή ό
                                                                                              • 14 Adjetivos
                                                                                              • 17 Vocabulaacuterio do NT
                                                                                                • Fontes
                                                                                                • O Texto Grego Utilizado