Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR...

18
Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e manutenção Número do Manual 5050-0571 Revisão B

Transcript of Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR...

Page 1: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Estação de retrabalho IR 1000 BGA

Manual de operação e manutenção

Número do Manual 5050-0571

Revisão B

Page 2: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 2 de 18

Índice

PACE IR 1000

Página Conteúdo da embalagem, itens padrão ............................................. 3 Especificações .................................................................................... 3 Identificação de peças...................................................................... 4,5,6 Informações de segurança................................................................. 6 Recursos ............................................................................................. 6 Informações gerais de aquecimento sobre temperatura e taxa de aumento ............................................................................................. 6 Configuração...................................................................................... 8 Inicialização........................................................................................ 8 Operação do sistema ......................................................................... 9 Operação do menu geral.................................................................... 9 Menu de configuração...................................................................... 9,10 Menu de edição.......................................................................... 10,11,12,13 Menu de gravação ............................................................................. 13 Menu de rechamada ......................................................................... 13 Manutenção....................................................................................... 14 Inserção/troca do sistema de vácuo.................................................. 14 Troca dos elementos do aquecedor infravermelho ........................... 15 Solução de problemas....................................................................... 16 Serviço e garantia ........................................................................... 16,17 Informações de contato...................................................................... 18

Page 3: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 3 de 18

Conteúdo da embalagem, itens padrão

Descrição Número da peça IR 1000 (Nacional) 8007-0536 (120V) IR1000E (Exportação) 8007-0537 (230V)

4058-0004-01 Modelo, 0.5 IN, IR-1000 1

4058-0004-02 Modelo, 0.75 IN, IR-1000 1

4058-0004-03 Modelo, 1.0 IN, IR-1000 1

4058-0004-04 Modelo, 1.25 IN, IR-1000 1

4058-0004-05 Modelo, 1.5 IN, IR-1000 1

6000-0380 Conjunto, instalação do termopar, IR1000 1

7008-0300 Conjunto, IR-1000, 120V, (8007-0536) 1

7008-0301 Conjunto, IR-1000, 230V, (8007-0537) 1

7021-0010 Sonda do termopar, PCB, IR1000 1

1332-0094 Cabo de força nacional, (8007-0536) 1

1332-0093 Cabo de força de exportação, (8007-0537) 1

Especificações

IR 1000

7008-0300 (Nacional)

Número da peça 7008-0301 (Exportação)

Dimensões 737 mm A x 686 mm L x 737 mm P (29 pol. x 27 pol. x 29 pol.)

Peso 20 kg (35 lbs) 115 VCA, 50/60 Hz (Nacional), 9,6A (1100W)

Requisitos de energia 230VCA 50/60 Hz (Exportação) 4,8A (1100W)

Pré-aquecedor 400 watts, 65 a 176 °C (150 a 350 °F) IR, 250 watts X 2 (500W Total),

Aquecedor principal (superior) Níveis de potência 0 – 20 (20 = potência completa)

Vácuo 5,9 em Hg

Tamanho da placa de circuito impresso 305 x 305 mm, 12” x 12”

Page 4: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 4 de 18

Identificação de peças da estação de retrabalho IR 1000 BGA

A

L

B

C

K

D

E

F G H I J

Figura 1 Parte dianteira do IR 1000

A. Ventoinha de resfriamento

O componente e a placa de circuito impresso são resfriados pela ventoinha de resfriamento; ela pode ser ativada manual ou automaticamente depois que o ciclo de refluxo estiver completo.

B. Cabeçote de refluxo Contém o aquecedor superior e sobe e desce por meio de uma alavanca de ajuste manual. O sistema de vácuo é acionado por mola para controlar a força ascendente; o sistema de vácuo é ajustável com uma trava no lugar.

C. Suporte da placa Instala e posiciona a placa de circuito impresso em uma posição segura. D. Pré-aquecedor Fonte de aquecimento infravermelha usada para fornecer pré-aquecimento da placa inferior.

E. Botão de pré-aquecimento

Permite que o pré-aquecedor seja colocado em um modo de standby ou que possa ser desligado quando não estiver sendo usado. O LED superior indicará o status de pré-aquecedor com uma luz verde indicando que o pré-aquecedor está pronto e uma luz amarela indicando que ainda atingirá a temperatura.

Page 5: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 5 de 18

F. Botões de função “Teclas de acesso pretas”

Permite a seleção das funções de programação e o controle dos parâmetros dos processos.

G. Botão de vácuo principal

Ativa/desativa manualmente o vácuo principal.

H. Botão da ventoinha Habilita manualmente a operação da ventoinha; a ventoinha deve estar posicionada sobre o componente/placa de circuito impresso.

I. Botão de início do ciclo Inicia/para manualmente o ciclo do perfil desejado.

J. Conexão e chave da bomba de vácuo.

Liga/desliga manualmente a bomba de vácuo; permite a conexão de um sistema de vácuo externo.

K. Indicador ativo do aquecedor superior A luz indica que o aquecedor superior está ativo.

L. Alavanca de ajuste vertical Levanta e abaixa o cabeçote do aquecedor superior.

1

8

2 7

3 4 5 6

Figura 2 Painel traseiro

1.

2.

Entrada do termopar tipo K

Conexão USB

Termopar usado para perfilamento no “Modo de aprendizagem”. Usado para medir a temperatura na parte superior do componente como a principal forma de desenvolver um perfil. Usada para a interconexão de um computador externo para perfilamento e

computador externo programação.

3. Conexão a vácuo

Usada para conectar o vácuo principal ao cabeçote do aquecedor.

4. Aterramento externo. Usado para conectar um aterramento externo.

Page 6: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 6 de 18

5. Fusível principal Nacional – 15A SB, Pace nº 1159-0279 Exportação – retardo de tempo 7,0A, Pace nº 1159-0278

6. Conexão de força CA Nacional – 115 VCA, 15,0A Exportação – 230 VCA, 7,0A

7. Fusível Nacional – 0,5A SB, Pace nº 1159-0248 Exportação – retardo de tempo 0,5A, Pace nº 1159-0213

8. Chave liga/desliga Usada para ligar/desligar o sistema. Ao iniciar o sistema, sempre ligue o IR 1000 antes de iniciar o software do computador.

a) Informações de segurança

a. Não toque no aquecedor superior/inferior nem em suas peças periféricas durante a operação. b. Assim que forem desligados, deixe os aquecedores esfriarem por completo antes de tocar.

Os aquecedores estão quentes e irão provocar queimaduras. c. Ao usar fluxos, utilize o equipamento de exaustão de vapores ou em uma área bem

ventilada para minimizar a exposição do operador aos vapores. d. Não use perto de vapores combustíveis. e. Não deixe o equipamento sem supervisão durante o uso. f. Não abra a unidade sem desconectar o cabo de força principal. g. O IR 1000 deve ser usado somente por um operador treinado.

b) Recursos

a. O IR 1000 é ideal para retrabalho e reparo pós-montagem e para operações de produção

de baixo volume/curtas. O IR 1000 pode remover e instalar PBGAs, CSPs, FCs, LGAs, LCCs, QFNs e outros SMDs.

b. Contando com um desempenho térmico incomparável, a flexibilidade e o software de processos de última geração das estações de retrabalho PACE BGa significam que nenhum outro sistema é mais fácil de usar. O IR 1000 é um sistema semiautomatizado acionado por microprocessador que não requer computador externo. O IR 1000 usa uma combinação do aquecimento superior infravermelho com o robusto aquecimento inferior infravermelho visando a um processo de aquecimento eficiente e contínuo.

c. Econômico e fácil de usar, os sistemas de retrabalho PACE BGA proporcionam funcionalidade BGA/CSP high-end, indo muito além das dispendiosas e enormes máquinas de retrabalho ao oferecer desempenho incomparável por um preço acessível.

d. O pacote de software opcional oferece uma interface do operador de fácil utilização e maior flexibilidade do que o painel dianteiro.

4. Informações gerais de aquecimento sobre temperatura e taxa de aumento

Taxas de aumento aceitáveis e temperaturas máximas devem ser obtidas junto ao fabricante de componentes. As taxas de aumento típicas são 2-5 ºC/s (4-9 ºF/s) para peças plásticas e 1 ºC/s (2 ºF/s) para peças de cerâmica. Recomenda-se selecionar uma temperatura máxima abaixo da especificação do fabricante para fornecer uma margem de segurança; normalmente, 20 ºC abaixo da temperatura máxima especificada é selecionado, se possível. (Dependendo dos vários soldadores usados nos componentes.) Talvez isso não seja possível com algumas das ligas sem chumbo usadas.

Fase de pré-aquecimento 1. Em um “perfil de passo”, a placa de circuito impresso e o pacote de componentes devem atingir uma temperatura estável de 100 a 110ºC. Se a curva da temperatura for traçada com o software opcional, a indicação normalmente irá se estabilizar dentro dessa faixa de temperatura.

Page 7: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 7 de 18

2. Se um “perfil de diminuição linear” for desejado, as fases de pré-aquecimento e absorção serão combinadas. O pacote de componentes e a placa de circuito impresso são aquecidos em uma taxa de aumento constante até que a temperatura desejada seja atingida. A taxa de aumento é controlada pela configuração de força do aquecedor superior e pela distância entre o aquecedor superior e a placa de circuito impresso.

Fase de absorção

A fase de absorção é uma parte essencial do processo. Durante esse período, o fluxo é ativado e elimina os voláteis e o fluxo em excesso. Uma temperatura de 145 a 175 ºC (determinada pela temperatura de ativação do fluxo usada) deve ser mantida por cerca de 20 a 40 segundos. Isso permite o aumento uniforme em todo o pacote e na placa de circuito impresso durante o refluxo.

Fase de refluxo

Durante esta fase, o soldador acessa a solda derretida e forma junções entre o pacote e o solo. É fundamental que todas as áreas do componente atinjam juntas a solda derretida; todas as junções de solda devem permanecer em um estado líquido por pelo menos 10 a 20 segundos. Em geral, os pacotes plásticos não devem ser expostos a temperaturas superiores a 240 ºC. Sempre consulte as especificações do dispositivo para obter as recomendações sobre a temperatura máxima. Como regra geral, uma “temperatura máxima” segura é a temperatura máxima especificada pelo fabricante menos 20 ºC. As menores temperaturas ajustadas do aquecedor possíveis sempre devem ser usadas para assegurar a segurança do dispositivo e da placa de circuito impresso.

Fase de sedimentação

Durante esta fase, a temperatura de refluxo é atingida e a temperatura permanece em refluxo por um período determinado; isso é usado para assegurar que a solda seja totalmente refluída. Uma fase de sedimentação nem sempre é necessária para perfis bem-sucedidos.

Fase de resfriamento

A fase de resfriamento é necessária para diminuir a temperatura do pacote de componentes, das junções de solda e da placa de circuito impresso abaixo das temperaturas da solda derretida. Alguns tipos de componentes (como CBGAs) devem ter permissão para esfriar sem auxílio externo da ventoinha de resfriamento. Ao instalar CBGAs, não movimente a ventoinha quando a mensagem “Raise Heater and Move to Fan Position” (Aumentar aquecedor e movimentar para a posição da ventoinha) for exibida. Use a ventoinha de resfriamento somente ao instalar/remover componentes de plástico.

Page 8: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 8 de 18

5. Configuração

Lista de peças ITEM QTD NÚMERO DE PEÇA DESCRIÇÃO 1 1 6993-0289 SUPORTE DA PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO 2 4 1405-0966 PARAFUSO, 6-32 X 0,5 3 4 1215-0257 ESPAÇADOR, Nº 6 X 0,25

PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE DA PLACA DE CIRCUITO O conjunto de suporte da placa é expedido não instalado para evitar danos durante o transporte. Prenda o suporte da placa (1) usando quatro parafusos (2) e quatro espaçadores (3) conforme mostrado na figura (acima/abaixo/à direita/à esquerda).

Configuração do sistema

a. Conecte o cabo de força. b. Se você estiver usando o software opcional do computador, conecte o cabo USB entre o computador externo e a porta USB da estação de retrabalho BGA. c. Conecte a sonda do termopar tipo K na parte traseira da unidade. d. Sempre ligue a máquina antes do software do computador.

6. Inicialização

a. Ligue a chave de força na parte posterior da unidade e o menu a seguir será

exibido. b. O visor digital no painel dianteiro alternará do título para o número do perfil, ou, se o

perfil for um “modo de aprendizagem”, então o visor será o seguinte: “Profile = XX” <-> “ Learn Mode “

Observação: se o perfil for um perfil de aprendizagem, então a sonda do termopar terá

Page 9: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 9 de 18

de ser conectada à parte traseira do Sistema ou “External Thermocouple Open Sensor Error” (Erro do sensor de abertura do termopar externo) será exibido.

c. A lâmpada de status do pré-aquecedor acenderá em uma cor âmbar. Observação: a lâmpada de status do pré-aquecedor alternará para verde quando o aquecedor tiver atingido a temperatura. Observação: a temperatura ajustada do pré-aquecedor é a temperatura ajustada do aquecedor inferior.

7. Operação do sistema

Operação geral: a. Insira uma ventosa no vácuo principal. O diâmetro deve ser menor do que a parte plana

do topo do componente. Sempre use a menor ventosa que funcionará para o componente a ser instalado ou removido.

b. Posicione a placa de circuito impresso no suporte da placa e alinhe o componente a ser removido ou instalado na placa de circuito impresso. Alinhe o componente abaixo do sistema de vácuo. Usando a alavanca de elevação manual, abaixe o cabeçote do aquecedor na distância desejada da placa de circuito impresso.

c. Verifique novamente a posição do componente na placa de circuito impresso; certifique-se de que esteja alinhado corretamente. Pressione o botão Recall (Rechamada) (tecla de acesso 3) para escolher um perfil existente.

d. Selecione o perfil que deseja executar a partir dos perfis anteriormente instalados. Observação: uma quantidade infinita de perfis pode ser salva.

e. Quando a lâmpada de status do pré-aquecedor for alternada para verde, pressione o botão de ciclo para iniciar (o ciclo não será iniciado até que o pré-aquecedor atinja a temperatura). f. A distância do cabeçote do aquecedor = XX (distância definida no menu de edição)

será exibida no menu. Pressione OK (tecla de acesso 1) para iniciar o ciclo ou espere 15 segundos e o ciclo será iniciado automaticamente. Pressione Exit (Sair) (tecla de acesso 3) se a distância estiver incorreta.

g. O sistema desempenhará as 4 etapas do perfil (pré-aquecimento, absorção, refluxo, sedimentação). h. Depois da etapa de refluxo/sedimentação, o sistema solicitará que você posicione a

ventoinha sobre o componente a ser resfriado. Use a alavanca manual para movimentar a ventoinha sobre a placa de circuito impresso (CBGAs não precisam de resfriamento por ventoinha depois da etapa de sedimentação, somente os componentes plásticos).

i. Cuidado: o pacote de componentes e a placa de circuito impresso estarão QUENTES. Não toque no componente ou na placa de circuito impresso até que tenha esfriado por completo.

8. Operação do menu geral: As três teclas de acesso pretas são usadas para selecionar opções que são exibidas e a tecla “Red Up” (Vermelho para cima) e “Blue Down” (Azul para baixo) são usadas para alterar o parâmetro da exibição. Ao aceitar as opções ao selecionar Yes (Sim) (normalmente tecla de acesso 1), o menu passará para a próxima opção de exibição.

9. Menu de configuração: O Menu de configuração é usado para configurar as opções a seguir:

Senha – Usada para a proteção do “Edit Menu” (Menu de edição) para permitir que somente operadores autorizados alterem os perfis de configuração.

Capacidade do modo de aprendizagem no Menu de edição – Essa opção permitirá que um perfil de “Learn Mode” (Modo de aprendizagem) seja configurado no menu de edição.

Perfil de exclusão – Essa seção permitirá que você exclua perfis que não usa mais. O Menu de configuração é acessado ao ativar o IR 1000 enquanto pressiona a (tecla de acesso 1 preta) ao ligar a força até que a mensagem da senha seja exibida. Em seguida, a mensagem a seguir será exibida: “Password Needed?” “Same No Yes”

Page 10: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 10 de 18

-Pressionar a tecla de acesso 1 (mesma senha) direcionará você para o próximo item do menu, mantendo a mesma senha que estava no sistema. -Pressionar a tecla de acesso 2 (não) removerá a senha e direcionará para o próximo item do menu.

-Pressionar a tecla de acesso 3 (sim) exibirá o menu de seleção de senhas, conforme mostrado abaixo:

“Ent New Password” “Enter Exit” <-> “Password = 0000“ Usando as teclas “Red Up” (Vermelho para cima) e “Blue Down” (Azul para baixo), uma senha de 1 a 9999 poderá ser definida. Uma senha de “0000” não é considerada senha. Pressionar Enter (tecla de acesso 1) inserirá uma senha e direcionará para o próximo item do menu. Esse menu permitirá a ativação ou desativação da capacidade do modo de aprendizagem. “Learn = Enabled” ou “Learn = Disabled” “(Soft-Key #1 Yes) (Soft-Key #2 No)” Observação: no “Learn Mode” (Modo de aprendizagem), os termopares devem ser conectados na parte traseira da unidade

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status da exibição e direcionará para o próximo item do menu. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) alterará o status.

“Delete Profiles?” “ Yes No “ Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) inserirá o item do menu “Delete Profiles” (Excluir perfis). Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) direcionará para o próximo item do menu.

“Delete Profile ” “Enter Exit” <-> “ Number -- “ Use as teclas “Red Up” (Vermelho para cima) e “Blue Down” (Azul para baixo) para selecionar o perfil que você deseja excluir e, em seguida, pressione Enter (tecla de acesso 1) para excluir o perfil desejado.

O menu Exit (Sair) será exibido no final da configuração.

“ Exit Setup ? ” “ Yes No “ Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) sairá do menu de configuração e salvará todas as alterações. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) redirecionará para o início do menu de configuração.

10. Menu de edição:

O menu de edição permitirá que o operador altere os parâmetros do perfil. Isso irá direcioná-lo passo a passo por meio de cada parâmetro e permitirá que você os altere conforme necessário. Você acessará o Menu de edição de perfis ao pressionar “Edit” (Editar) (tecla de acesso 1) na exibição principal. O menu iniciará com a escolha das temperaturas de exibição em Fahrenheit ou Celsius.

“Display is °F ?” ou “ Display is °C ?” “Yes No “ Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e dará continuidade. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) alterará a escala da temperatura de Fahrenheit para Celsius e vice-versa.

Page 11: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 11 de 18

Se o recurso “Learn mode” (Modo de aprendizagem) tiver sido habilitado no Menu de configuração, então a escolha a seguir será exibida.

“ Learn Mode? ” “ Yes No “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) transformará o perfil em um perfil de “aprendizagem” e passará para o pré-aquecimento. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) removerá o perfil do “Learn Mode” (Modo de aprendizagem). O termopar tipo K deve ser inserido na entrada do termopar na parte posterior do sistema

“ Preheat On? ” “ Yes No “ Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) ativará o estágio de pré-aquecimento e exibirá o menu a seguir. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) desativará o pré-aquecimento e passará para a opção Absorver.

“PH Top Power = XX ” XX = power of top heater, 00 = Off, 20 = Max “ Yes Back Exit “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a potência do aquecedor superior do estágio de pré-aquecimento.

“PH Lower Temp = XXX°F” XXX = Temperature of Lower heater(150°F to 350°F) “ Yes Back Exit “ (65°C to 176°C)

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a temperatura de pré-aquecimento inferior.

Se o perfil for um perfil de aprendizagem, então a opção da temperatura pretendida será exibida.

“PH Target = XXXF” XXX = Temperature Pre-heat stage target. “ Yes Back Exit “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a temperatura de pré-aquecimento.

“ Soak On? ” “ Yes No “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) ativará o estágio de absorção e exibirá o menu a seguir. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) desativará o estágio de absorção e passará para a opção Refluxo.

“Soak T Power = XX ” XX = power of top heater, 00 = Off, 20 = Max “ Yes Back Exit “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o

Page 12: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 12 de 18

início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a potência do aquecedor superior de absorção.

“Soak LT = XXX°F” XXX°F = Temperature of Lower heater (150°F to 350°F)

“ Yes Back Exit “ (65°C to 176°C) Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a temperatura de absorção inferior.

Se o perfil for um perfil de aprendizagem, então a opção de temperatura pretendida a seguir será exibida.

“Soak Target = XXXF” XXXF = Temperature Soak stage target. “ Yes Back Exit “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a temperatura pretendida de absorção.

“ Reflow On? ” “ Yes No “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) ativará o estágio de refluxo e exibirá o menu a seguir. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) desativará o estágio de refluxo e passará para a opção Sedimentação.

“Reflow Top Power = XX” XX = power of top heater, 00 = Off, 20 = Max “ Yes Back Exit “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a potência do aquecedor superior de refluxo.

“Reflow LT = XXXF” XXX = Temperature of Lower heater (150°F to 350°F) “ Yes Back Exit “ (65°C to 176°C)

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a temperatura de refluxo inferior.

Se o perfil for um perfil de aprendizagem, então a opção de temperatura pretendida a seguir será exibida.

“Reflow Target = XXXF” XXX = Temperature Soak stage target. “ Yes Back Exit “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o

Page 13: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 13 de 18

início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a temperatura pretendida de refluxo.

O período de sedimentação é o período no qual o sistema irá assentar na temperatura de refluxo.

“ Dwell On? ”

“ Yes No “ Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) ativará o estágio de sedimentação e exibirá o menu a seguir. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) desativará o estágio de sedimentação e passará para a opção Instalar, Remover.

“Dwell = XXX Sec ” XXX = Seconds of dwell stage. “ Yes Back Exit “

Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status de exibição e passará para a próxima opção. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão o período de sedimentação em segundos.

A configuração de instalação ou remoção determinará se o sistema de vácuo será ativado para remover um componente ou desativado para instalar, cinco segundos antes do final do estágio de refluxo.

“Install/ Remove?”

Pressionar “Install” (Instalar) (Soft-key # 1) colocará o perfil em um status Instalar e exibirá o menu a seguir. Pressionar “Remove” (Remover) (Soft-key # 3) colocará o perfil em um status Remover e exibirá o menu a seguir.

A configuração de vácuo automático habilitará o sistema de vácuo para ser ativado e desativado cinco segundos antes do final do estágio Refluxo/Sedimentação.

“ Auto Vac = On ” ou “ Auto Vac = Off ”

“ Yes No “ Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará o status Vácuo automático e exibirá o menu a seguir. Pressionar “No” (Não) (tecla de acesso 3) alterará a opção Vácuo automático.

A configuração da distância do cabeçote será exibida e lembrará o operador da configuração atual da distância da placa de circuito impresso.

“Head Distance = XXX m”

“ Yes Back Exit “ Pressionar “Yes” (Sim) (tecla de acesso 1) aceitará a distância do cabeçote, sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. Pressionar “Back” (Voltar) (tecla de acesso 2) irá redirecioná-lo para o início do Menu de edição. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá do Menu de edição e salvará todas as alterações. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a distância do cabeçote em mm.

11. Menu de gravação do perfil: Este menu é usado para salvar um perfil na memória e é acessado ao pressionar a tecla Save (Salvar) (tecla de acesso 2) no visor principal .

Page 14: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 14 de 18

“ Save Profile ” “Enter Exit” <-> “ Number XX “ XX = profile to save to.

Pressionar “Enter” (tecla de acesso 1) salvará o perfil na localização da memória e retornará ao menu principal. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá sem salvar o perfil. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a localização da memória onde salvar.

12. Menu de rechamada do perfil:

Este menu é usado para rechamar um perfil na memória e é acessado ao pressionar a tecla Recall (Rechamada) (tecla de acesso 3) no visor principal.

“ Recall Profile ” “Enter Exit” <-> “ Number XX “ XX = profile recall from.

Pressionar “Enter” (tecla de acesso 1) rechamará o perfil da localização da memória e retornará para o menu principal. Pressionar “Exit” (Sair) (tecla de acesso 3) sairá sem rechamar o perfil. As teclas vermelho para cima e azul para baixo ajustarão a localização da memória de onde rechamar.

13. Manutenção

Cuidado: desconecte a fonte de alimentação principal e os cabos do computador antes de abrir o BGA e substituir qualquer componente, ou antes de desempenhar qualquer manutenção de rotina.

a. Inspecione periodicamente para verificar se há sinais de desgaste ou dano nos cabos

de força e em outros cabos. Se houver desgaste ou dano, substitua o cabo imediatamente.

b. A superfície de trabalho e o alojamento devem ser limpos periodicamente com um pano macio úmido.

Page 15: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 15 de 18

14. Substituição do sistema de vácuo. (Consulte a Figura 3)

Fig 3 Lista de peças

ITEM QTD NÚMERO DA PEÇA DESCRIÇÃO

1 1 1342-0015 TUBULAÇÃO, LINHA DE VÁCUO

2 1 1259-0162 ENCAIXE EM COTOVELO, PNEUMÁTICO

3 1 12220155-A CORPO DO BOTÃO 4 1 12220155-B PARAFUSO DE AJUSTE 5 4 1405-0962 SOQUETE DE PARAFUSO, 4-40 x 1,5

6 1 1321-0871 TAMPA, ALOJAMENTO DO COLETOR 7 2 1405-0960 PARAFUSO BORBOLETA

8 1 1260-0258 ENGRENAGEM DO PINHÃO, AJUSTE EM Z DO COLETOR

9 1 1134-0091 SISTEMA DE VÁCUO 10 1 1348-0692 ANEL RETENTOR 11 2 1221-0162 MOLA

12 1 1415-0138 ARRUELA, PARADA DO SUPORTE

13 1 1260-0242 ENGRENAGEM DO SUPORTE, AJUSTE EM Z DO COLETOR

Page 16: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 16 de 18

A. Remova a linha da tubulação de vácuo (1) e desparafuse o encaixe em

cotovelo (2) da parte superior do coletor.

B. Remova o botão serrilhado (3) ao soltar o parafuso de ajuste (4).

C. Remova quatro parafusos da cabeça do soquete (5).

D. Remova a tampa preta (6) do alojamento do coletor.

E. Desparafuse e remova o mecanismo de ajuste vertical (7) e (8).

F. Remova o coletor (9) do alojamento do coletor.

G. Remova o anel de fixação (10) da ranhura no coletor e deslize para fora as duas molas (11), a arruela (12) e a engrenagem do suporte (13), anotando a ordem da montagem. Monte novamente no novo coletor.

H. A ordem da instalação é contrária a da remoção.

15. Substituição dos elementos do aquecedor infravermelho. (Consulte a Figura 4)

Fig 4

Lista de peças

ITEM QTD NÚMERO DA PEÇA

DESCRIÇÃO

1 1 1257-0408 TAMPA INFERIOR, BRAÇO DO AQUECEDOR

Page 17: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 17 de 18

2 4 1405-0969 PARAFUSO, CABEÇOTE DO BOTÃO, 4-40 x 1/2

3 8 1405-0763 PARAFUSO, CABEÇOTE DO SOQUETE, 4-40 x 0,25

4 1 1313-0247 PAINEL TRASEIRO, CAIXA DO AQUECEDOR

5 1 3018-0136 CONJUNTO ELÉTRICO, AQUECEDOR INFRAVERMELHO

6 1 1213-0106 ANTEPARO DE AQUECIMENTO

7 2 1257-0395 SUPORTE, AQUECEDOR INFRAVERMELHO

A. Abra a tampa inferior do aquecedor (1) ao soltar os dois parafusos dianteiros (2).

B. Remova os quatro parafusos (3) e deslize para fora o painel traseiro (4) com o conjunto do aquecedor

conectado (5). Desconecte as duas conexões elétricas. Observe como o cabeamento passa pelo anteparo de aquecimento (6).

C. Solte as duas braçadeiras (7) e remova os elementos do aquecedor.

D. A ordem da instalação é contrária a da remoção. 16. Solução de problemas

A manutenção que esteja além da descrita a seguir deverá ser concluída por um técnico de serviço PACE qualificado.

Sintoma Causa provável Solução

O sistema não está conectado à CA

Conecte o sistema à saída de força

Não há força no sistema

Fusível principal queimado Substitua o fusível

Não há força nos aquecedores

Fusível do aquecedor queimado Substitua o fusível

Não há vácuo no coletor principal

Plugue da mangueira de vácuo em reverso

Conecte a mangueira de vácuo

17. Serviço e garantia

Entre em contato com a PACE ou com o distribuidor local para serviço e reparo

GARANTIA LIMITADA

O vendedor garante ao primeiro usuário que os produtos fabricados por ela e fornecidos abaixo não apresentam defeitos nos materiais e na mão-de-obra por um período de um (1) ano a partir da data de recebimento por tal usuário. Os sopradores e bombas de motores (que se desgastam com o uso normal) são garantidos por um período de um (1) ano.

Esta garantia não abrange o desgaste devido ao uso normal, reparo ou substituição exigida em consequência de uso indevido, aplicação inadequada, manipulação indevida ou armazenamento inadequado. Itens consumíveis como pontas, aquecedores, filtros etc., que se desgastam com o uso normal, estão excluídos. A não realização da manutenção de rotina recomendada, alterações ou reparos feitos além do exposto das instruções do Vendedor ou a renovação ou alteração das identificações invalidarão esta garantia. Esta garantia está disponível somente para o primeiro usuário, mas as exclusões e limitações neste documento se aplicam a todas as pessoas e entidades.

Page 18: Estação de retrabalho IR 1000 BGA Manual de operação e ...72.10.51.52/sites/default/files/IR 1000 manual Rev B - Portuguese.pdf · traseiro 1. 2. Entrada do termopar tipo K ...

Manual de Operações do Sistema

www.paceworldwide.com Página 18 de 18

O VENDEDOR NÃO FORNECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, E NÃO FORNECE NENHUMA GARANTIA DE COMERCIALIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UMA DETERMINADA FINALIDADE.

O Vendedor, mediante seu critério, irá reparar ou substituir quaisquer produtos com defeito em sua instalação ou em outro local aprovado por ele sem encargos para o usuário, ou fornecer peças gratuitamente para instalação pelo usuário no campo por conta e risco do usuário. O usuário será responsável por todos os custos de envio do equipamento para o Vendedor ou para outro local para o serviço de garantia.

EXCETO PARA A SOLUÇÃO DO DESCRITO ACIMA, SALVO OUTRA INDICAÇÃO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, O VENDEDOR NÃO TERÁ OUTRA OBRIGAÇÃO COM RELAÇÃO A NENHUMA VIOLAÇÃO DA GARANTIA OU OUTRA RECLAMAÇÃO COM RELAÇÃO AOS PRODUTOS, OU RESPONSABILIDADE POR QUALQUER PERDA OU DANO DIRETO, INDIRETO, CONSEQUENTE OU INCIDENTAL CAUSADO OU EM OCORRÊNCIA EM RESPEITO A QUALQUER UM DOS PRODUTOS.

O serviço de garantia poderá ser obtido ao entrar em contato com a Empresa PACE apropriada ou o distribuidor PACE local autorizado conforme estabelecido para determinar se a devolução de algum item é exigida ou se reparos podem ser feitos pelo usuário no campo.

Os produtos com defeito não poderão ser devolvidos para a PACE sem um número de autorização de serviço (“SA", Service Authorization).

Qualquer garantia ou outra solicitação com relação aos produtos deverá ser feita por escrito e entregue à PACE (ou ao distribuidor PACE autorizado local para compradores fora dos EUA e do Reino Unido) em um período razoável dentro da data de vencimento dessa garantia com comprovação suficiente da compra e da data de recebimento, do contrário, os direitos do usuário previstos nessa garantia deverão ser considerados anulados.

www.paceworldwide.com

A PACE Incorporated tem o direito de fazer alterações nas especificações contidas neste documento a qualquer momento, sem aviso. Entre em contato com seu Distribuidor PACE autorizado local ou a PACE Incorporated para obter as especificações mais recentes.

As marcas comerciais e/ou marcas de serviço a seguir são propriedade da PACE, Incorporated, MD, USA.

INSTACAL®, FUMEFLO®, HEATWISE®, PACEWORLDWIDE®, PERMAGROUND®, POWERMODULE® e TEMPWISE®

As marcas comerciais registradas e/ou marcas de serviço a seguir são propriedade da PACE Incorporated, Laurel Maryland U.S.A.

ARM-EVAC®, FLO-D-SODR®, MINIWAVE®, PACE®, SENSATEMP®, SNAPVAC®, SODRTEK®, SODR-X-TRACTOR®, THERMOFLO®, THERMOJET®, THERMOTWEEZ® e VISIFILTER®

Os produtos PACE atendem ou excedem todas as especificações EOS/ESD militares e civis, de estabilidade de temperatura e outras aplicáveis, incluindo MIL STD 2000, ANSI/JSTD 001, IPC7711 e IPC A-610.

PACE Incorporated Pace Europe 255 Air Tool Drive 11 Holdom Avenue Southern Pines, Bletchley, Milton Keynes, North Carolina, 28387 United Kingdom, MK1 1QU Tel: (877) 882-PACE Tel: 011 44 1908 277666 Tel: (910) 695-7223 Fax: 011 44 1908 277777 Fax: (910) 695-1594