ECHIZEN FLASH Edição. No. 146 Novembro Dezembro … · Fazer dobradura (origami) dos signos do...

4
ECHIZEN FLASH Edição. No. 146 NovembroDezembro de 2017 População de Echizen-shi População total: 83184 pessoas Estrangeiros: 3757 pessoas (Brasileiros 2732 pessoas) Dados da População: Total em 1 de Outubro Estrangeira em 1 de Novembro 1. Avisos da Divisão do Cidadão 2. Novembro é o mês de prevenção do abuso infantil. 3. Começará a cooperação de informações do My Number 4. Coleta de Metais e Aparelhos Eletrônicos em Local Especificado (gratuito) 5. Eventos, entre outros 6. Informações de Saúde 7. Como agir em caso de queda de mísseis 1. 市民課からのお知らせ 2. 11月は児童虐待防止推進月間 3. マイナンバーの情報連携開始 4. 金属類・電気製品の無料拠点回収 5. イベント情報など 6. 今月の健康情報 7. 弾道ミサイル発射時の行動について Avisos da Divisão do Cidadão 1. 市民課からのお知らせ 証明書コンビニ交付サービスを一時停止 Devido à manutenção, suspendido temporariamente a emissão de comprovantes através das lojas de conveniência. Registro familiar também não poderá ser requerido durante o mesmo período. Período: 28 de Novembro (ter.) das 17h30 às 23h 自動交付機は平成30年3月で廃止 Será abolido as máquinas automáticas de emissão em Março do ano Heisei 30(ano 2018) Para as pessoas que utilizam as máquinas automáticas com [Tannan Kado] para a emissão de documentos, pedimos para trocar pelo [My Number Kado] que é possível ser utilizado nas lojas de conveniência. O [Tannan Kado] ainda poderá ser utilizado nos balcões de atendimento próprio. Atendimento temporário nos feriados para requerimento do [My Number Kado] Datas (segundos sábados e domingos do mês): 9 e 10 de Dezembro, 13 e 14 de Janeiro, 10 e 11 de Fevereiro, 10 e 11 de Março (das 9h até às 17h) Local : 1º. Andar na recepção da Prefeitura Apenas nestes dias, poderá ser tirado foto no local . Infromações : Shimin-ka (Divisão do Cidadão),tel.0778-22-3001 Começará a cooperação de informações do My Number 3. マイナンバーの情報連携開始 À partir de meados de Novembro, começará a cooperação de informações do My Number. Com isso, uma parte de documentos como o juuminhyo, shotokukazei shomeisho, etc. não será necessário ser expedido. Mais detalhes perguntar na seção onde requerir o documento. Para requerir o cartão é necessário o número, ou o cartão de notificação, e documento com foto (carteira de habilitação, etc.) Informações: Jyōhō Tōkei-ka (Divisão de Estatísticas), tel.0778-22-3061 Coleta de Metais e Aparelhos Eletrônicos em Local Especi!icado (gratuito) 4. 金属類・電気製品の無料拠点回収 ão haverá coletas no mês de janeiro e fevereiro. Data: 3 de dez.(dom), das 9h às 15h. Local: Nan-etsu Seisō Kumiai Dai Ichi (1) Seisō Senta (Kitago1-3-20). Cuidados: : : : Não serão aceitos Eletrodomésticos Recicláveis (televisão, geladeira, ar condicionado, máquina de lavar roupa, secadora de roupas). Favor retirar dos aparelhos antes de jogar: pilha, bateria, querosene, etc. Informações: Kankyō Seisaku-ka (Divisão de Planejamento Ambiental), tel:0778-22-5342. Novembro é o mês de prevenção do abuso infantil 2.11月は児童虐待防止推進月間 Quando encontrar uma criança que talvez tenha sofrido algum tipo de abuso, quando tiver dúvidas sobre parto e criação dos filhos, entre em contato com os seguintes centros de orientações abaixo. Kodomo Kosodate Sōgō Sōdan Shitsu (Sala de Consultas Gerais sobre Crianças e Criação dos Filhos), tel:0778-22-3628. Sōdan Senyō Free Daiyaru, tel: 0120-24-2259. Jidō Sōdan 24 jikan Daiyaru (Orientação Infantil 24 horas), tel: 0776-24-3654. Jidō Sōdanjyo Zenkoku Kyōtsu Daiyaru, tel:189. Consultas somente em japonês.

Transcript of ECHIZEN FLASH Edição. No. 146 Novembro Dezembro … · Fazer dobradura (origami) dos signos do...

ECHIZEN FLASH Edição. No. 146

Novembro– Dezembro de 2017 População de Echizen-shi População total: 83184 pessoas Estrangeiros: 3757 pessoas (Brasileiros 2732 pessoas) ※Dados da População: Total em 1 de Outubro Estrangeira em 1 de Novembro

1. Avisos da Divisão do Cidadão

2. Novembro é o mês de prevenção do abuso infantil.

3. Começará a cooperação de informações do My Number

4. Coleta de Metais e Aparelhos Eletrônicos em Local

Especificado (gratuito)

5. Eventos, entre outros

6. Informações de Saúde

7. Como agir em caso de queda de mísseis

1. 市民課からのお知らせ

2. 11月は児童虐待防止推進月間

3. マイナンバーの情報連携開始

4. 金属類・電気製品の無料拠点回収

5. イベント情報など

6. 今月の健康情報

7. 弾道ミサイル発射時の行動について

Avisos da Divisão do Cidadão 1. 市民課からのお知らせ 証明書コンビニ交付サービスを一時停止

Devido à manutenção, suspendido temporariamente a emissão de comprovantes através das lojas de conveniência. Registro familiar também não poderá ser requerido durante o mesmo período.

■ ■ ■ ■ Período: 28 de Novembro (ter.) das 17h30 às 23h

自動交付機は平成30年3月で廃止

Será abolido as máquinas automáticas de emissão em Março do ano Heisei 30(ano 2018)

Para as pessoas que utilizam as máquinas automáticas com [Tannan Kado] para a emissão de documentos, pedimos para trocar pelo [My Number Kado] que é possível ser utilizado nas lojas de conveniência. O [Tannan Kado] ainda poderá ser utilizado nos balcões de atendimento próprio. Atendimento temporário nos feriados para requerimento do [My Number Kado]

■ ■ ■ ■ Datas (segundos sábados e domingos do mês): 9 e 10 de Dezembro, 13 e 14 de Janeiro, 10 e 11 de Fevereiro, 10 e 11 de Março (das 9h até às 17h)

■ ■ ■ ■ Local : 1º. Andar na recepção da Prefeitura ※Apenas nestes dias, poderá ser tirado foto no local .

Infromações : Shimin-ka (Divisão do Cidadão),tel.0778-22-3001

Começará a cooperação de informações do My Number

3. マイナンバーの情報連携開始

À partir de meados de Novembro, começará a cooperação de informações do My Number. Com isso, uma parte de documentos como o juuminhyo, shotokukazei shomeisho, etc. não será necessário ser expedido. Mais detalhes perguntar na seção onde requerir o documento.

Para requerir o cartão é necessário o número, ou o cartão de notificação, e documento com foto (carteira de habilitação, etc.)

Informações: Jyōhō Tōkei-ka (Divisão de Estatísticas), tel.0778-22-3061

Coleta de Metais e Aparelhos Eletrônicos em Local

Especi!icado (gratuito) 4. 金属類・電気製品の無料拠点回収

NNNNão haverá coletas no mês

de janeiro e fevereiro.

▪ Data: 3 de dez.(dom), das 9h às 15h. ▪ Local: Nan-etsu Seisō Kumiai Dai Ichi

(1) Seisō Senta (Kitago1-3-20). ▪ Cuidados: : : : Não serão aceitos

Eletrodomésticos Recicláveis (televisão, geladeira, ar condicionado, máquina de lavar roupa, secadora de roupas).

* Favor retirar dos aparelhos antes de jogar: pilha, bateria, querosene, etc.

Informações: Kankyō Seisaku-ka (Divisão de Planejamento Ambiental),

tel:0778-22-5342.

Novembro é o mês de prevenção do abuso infantil 2.11月は児童虐待防止推進月間

Quando encontrar uma criança que talvez tenha sofrido algum tipo de abuso, quando tiver dúvidas sobre parto e criação dos filhos, entre em contato com os seguintes centros de orientações abaixo.

◇ Kodomo Kosodate Sōgō Sōdan Shitsu (Sala de Consultas Gerais sobre Crianças e Criação dos Filhos), tel:0778-22-3628.

◇ Sōdan Senyō Free Daiyaru, tel: 0120-24-2259. ◇ Jidō Sōdan 24 jikan Daiyaru (Orientação Infantil 24 horas), tel:

0776-24-3654. ◇ Jidō Sōdanjyo Zenkoku Kyōtsu Daiyaru, tel:189. ※Consultas somente em japonês.

Novembro– Dezembro de 2017 ECHIZEN FLASH Página 2

5. イベント情報など

Cursos de aprendizagem ao longo da vida Cursos de aprendizagem ao longo da vida Cursos de aprendizagem ao longo da vida Cursos de aprendizagem ao longo da vida ※Se o número de inscritos for grande, será feito sorteio.

生涯学習講座 InformaçõesInformaçõesInformaçõesInformações eeee inscriçãoinscriçãoinscriçãoinscrição: : : : ShShShShōgai Gakushu Senta gai Gakushu Senta gai Gakushu Senta gai Gakushu Senta Tel: 0778-22-3005 Fax:0778-22-9174

Nome do cusoNome do cusoNome do cusoNome do cuso Data e LocalData e LocalData e LocalData e Local Prazo de inscrição, etc.Prazo de inscrição, etc.Prazo de inscrição, etc.Prazo de inscrição, etc.

「えちぜんわし で えと を おろう」

Fazer dobradura (origami) dos signos do zodíaco chinês

usando o papel estilo japonês de Echizen (Echizen

washi).

11 de dezembro (Seg),

das 13h30 às 15h30.

Local: Bunka Center

(Takase 2chome 3-3 )

▪ Prazo de inscrição: Até 4/12 (Seg)

▪ No. de vagas: 20 pessoas

▪ Custo do material : 300 yenes

「ザ・わしょく ~おしょうがつりょうり で おもてなし~」

The Washoku (comida oriental)

- Hospitalidade com pratos típicos de ano novo -

22 de dezembro (Sex.),

das 13h30 às 15h30.

Takefu Higashi Kōminkan

(Kokufu 2chome 9-12)

▪ Prazo de inscrição: Até 15/12 (Sex.)

▪ No. de vagas: 15 pessoas

▪ Taxa de participação : 500 yenes

YUUSU KURASU: Público alvo na faixa etária de 10 até 40 anos

「ザ・わしょく ~ことし は てづくりおせちに ちょうせん!~」

The Washoku - Experimentar fazer comida típica de

ano novo (osechi ryōri) - 19 de dezembro (Ter),

das 19h00 às 21h00.

Takefu Higashi Kōminkan

(Kokufu 2chome 9-12)

▪ Prazo de inscrição: Até 12/12 (Ter)

▪ No. de vagas: 15 pessoas

▪ Custo do material : 500 yenes

大阪樟蔭高校吹奏楽部演奏会

Concerto de Instrumentos de Sopro do

Colégio Oosaka Shouin Koukou Venceu várias vezes no Campeoanto Nacional

▪ Data : 10 de dezembro (domingo) à partir das 13h30 (abertura do local às 12h30)

▪ Local : Ginásio Municipal Echizen-shi AW-I Sport Arena ▪ Entrada : 800 ienes por pessoa (1000 ienes no dia ) Estudantes

do koukou: 500 ienes (700 ienes no dia), abaixo de estudantes do chuugakko 300 ienes (500 ienes no dia)

* Crianças que ainda não estão em idade escolar é grátis (mas caso for necessário assento, será cobrado)

▪ Venda dos tickets : Bunka Senta, Imadate Geijutsukan, Takefu Rakuichi, Sipy, Divisão de Esportes, etc.

Informações : Spōtsu-ka (Divisão de Esportes), tel.0778-22-7463

文化センターイベント Evento no Bunka Senta (Takase 2-3-3)

Concerto de Natal “Jr. Gasshō-dan Kōnotori with M +” Concerto do grupo de coral infantil e marimba, clube cívico bandolim. ▪ Data: 24 de dezembro (dom.), a partir das 14h00. ▪ Taxa: Gratuita. Informações: Bunka Senta, tel. 0778-23-5057

中央公園「かみなりちゃんのおうち」 Parque Central (Chuō Kōen)

Espaço coberto com playground “Kaminari-chan* no Ouchi

Ao lado do novo restaurante “Hagumogu” que fica dentro do parque, foi aberto um espaço coberto com playground e crianças que ainda estão engatinhando também podem brincar no local. O horário de funcionamento é das 9h30 às 17h30. A taxa é gratuita.

*O Kaminari-chan é um personagem criado pelo autor famoso de livro infantil nascido na cidade de Echizen.

Internacional Gyoza Matsuri! Vagas limitadas. Inscreva-se já!

Venha aprender novas receitas e saborear gyoza neste evento de intercâmbio culinário!

▪ Data : 25 de novembro (sab.), das 10h00 às 14h00.

▪ Local : Hearts Takefu (Shibahara 4chome 6-21) ※Dentro do mercado, à esquerda da entrada (Fureai Room) ▪ Entrada: 500 ienes por pessoa (250 ienes para crianças até 3o ano do shougakkou) ▪ Trazer: Avental, Bandana, Pano de prato ※Limite de 30 participantes. Vagas preenchidas por ordem de inscrição. ▪ Informações e Inscrições: : : : Associação Internacional de Echizen(EIA), ▪ Fuchu 1-2-3 Century Plaza 2F tel.0778-24-3389/ Email [email protected] facebook da EIA [EIA Flash] messenger https://www.facebook.com/eiaflash/

Novembro– Dezembro de 2017 ECHIZEN FLASH Página 3

6. 今月の健康情報

Vamos fazer exames de saúde! Vamos fazer exames de saúde! Vamos fazer exames de saúde! 健康診断を受けましょう!

A doença cardíaca, diabete, doença renal e câncer que são chamados de doenças relacionadas ao estilo de vida, progride

sem sintomas subjetivos e podem causar infarto no miocárdio e derrame cerebral. Uma vez por ano, vamos procurar

fazer o exame de saúde para detecção e realização do tratamento mais rápido possível. ■■■Pessoas com idade abaixo de 40 anos (pessoas nascidas depois do dia 1º de abril de 1978).Pessoas com idade abaixo de 40 anos (pessoas nascidas depois do dia 1º de abril de 1978).Pessoas com idade abaixo de 40 anos (pessoas nascidas depois do dia 1º de abril de 1978). As pessoas que não têm oportunidade de fazer os exames no local de trabalho, poderão fazer o exame somente no dia do exame de saúde coletivo realizado pela cidade.

❒ Conteúdo: Questionário・Medidas do corpo・Medição de pressão arterial・Exame de sangue・Exame de urina・

Eletrocardiografia.

❒ Data: Até dia 28 de janeiro de 2018 (somente em locais de exame coletivo). Favor verificar a data e horário do

homepage da cidade “平成29年度集団健診日程 – shudan kenshin nittei”.

❒ Taxa: 500 ienes. O que trazer: Cupom de exames・Cartão do Seguro de Saúde*・Dinheiro para taxas.

*O cupom de exames será emitido com antecedência. Favor entrar em contato com Kenkō Zōshin-ka (Divisão da Promoção de Saúde), tel: 0778-24-2221.

■■■Exame de saúde para pessoas com idade acima de 40 anos (pessoas nascidas antes do dia 31 de março de 1978).Exame de saúde para pessoas com idade acima de 40 anos (pessoas nascidas antes do dia 31 de março de 1978).Exame de saúde para pessoas com idade acima de 40 anos (pessoas nascidas antes do dia 31 de março de 1978). Favor realizar os exames no local de trabalho ou exames realizados pela sua seguradora (Iryō hoken-sha*). *Iryō hoken-sha é a empresa que emite o seu cartão de seguro de saúde. ■■■Pessoas que estão inscritas no EchizenPessoas que estão inscritas no EchizenPessoas que estão inscritas no Echizen---shi Kokumin Kenkō Hoken (seguro nacional de saúde) e Kōki Kōreisha Iryō shi Kokumin Kenkō Hoken (seguro nacional de saúde) e Kōki Kōreisha Iryō shi Kokumin Kenkō Hoken (seguro nacional de saúde) e Kōki Kōreisha Iryō Hoken (seguro de saúde para idosos).Hoken (seguro de saúde para idosos).Hoken (seguro de saúde para idosos). Favor trazer o cupom de exames enviado pela prefeitura e realizar o exame no centro comunitário (kōminkan) ou instituições médicas especificadas. ▪ Caso for fazer o exame na instituição médica: Fazer a reserva com antecedência na instituição médica que escolher. ▪ Caso for realizar o exame no centro comunitário ou outros: Favor verificar com antecedência a data e local no

homepage da cidade “平成29年度集団健診日程 – shudan kenshin nittei”.

❒ Conteúdo: Questionário・Medidas do corpo (inclui medida da cintura) ・Medição de pressão arterial・Exame de

sangue・Eletrocardiograma・Exame de urina.

❒ Data: até dia 31 de janeiro de 2018. Taxa: 40 à 74 anos – 500 ienes. Acima de 75 anos – gratuito.

❒ O que trazer: Cupom de exames・Cartão de seguro de saúde・Dinheiro para taxas. ■■■Pessoas que usam outros tipos de seguros além do seguro nacional de saúde.Pessoas que usam outros tipos de seguros além do seguro nacional de saúde.Pessoas que usam outros tipos de seguros além do seguro nacional de saúde. ▪ Pessoas com a seguinte anotação no cartão de seguro → 被保険者 (pessoa segurada).

Fazer os exames no dia do exame de saúde realizada pela empresa em qual trabalha. ▪ Pessoas com a seguinte anotação no cartão de seguro → 被扶養者 (dependentes).

Fazer os exames no exame de saúde realizada pela empresa que emitiu o seu cartão de seguro de saúde. Para verificar a data de exames coletivos e instituições especificadas, favor acessar pelo código QR.

Vamos nos prevenir contra a in!luenza インフルエンザを予防しよう

Este ano também está se aproximando a época de propagação da Influenza.

Todos os anos, dos meses de Novembro à Março, a Influenza se alastra, há sintomas como vômito, dor de cabeça, dor muscular e nas articulações. No caso de idosos, chega a piorar virando pneumonia.

É possível prevenir contra a Influenza fazendo gargarejos, lavando as mãos, regras de etiqueta ao tossir, evitar sair de casa, etc. É importante também, usar máscara, evitar deixar ressecar o muco nasal, utilizando umificadores de ar para umedecer (de 50% à 60%), ter uma alientação balanceada, para aumentar a resitência do corpo.

Vamos nos prevenir vacinando contra a Vamos nos prevenir vacinando contra a Vamos nos prevenir vacinando contra a Influenza, lavando as mãos e fazendo gagarejo.Influenza, lavando as mãos e fazendo gagarejo.Influenza, lavando as mãos e fazendo gagarejo. Consultas e Exames Gratuitos de Aids

夜間エイズ相談・検査を実施

Dia 1 de dezembro é o “Dia Mundial da Aids”, realização de consultas sobre a Aids e exames.

▪ Data: Dia 1 de dezembro (sex.), das 17h00 às 21h00. ▪ Local: Tannan Kenkō Fukushi Center (Sabae-shi

Mizuochi-cho 1-2-25). * Não é necessário fazer a reserva antecipadamente. A

taxa é gratuita. Poderá fazer o exame anonimamente. Após 6 dias, haverá a explicação do resultado do exame.

* Também realizamos exames todos os meses, fora a data descrita acima.

▪ Tannan Kenkō Fukushi Center (Takefu) Data: 4ª. terça-feira do mês, das 13h00 às 14h00

Informações: Tannan Kenkō Fukushi Center de Sabae, tel:0778-51-0034.

Novembro– Dezembro de 2017 ECHIZEN FLASH Página 4