Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

16
Onde você está? Rastreador localiza com exatidão o turista Mulher O que levar na mala para higiene pessoal Descontos Até setembro, promoção em hotéis na Índia e Dubai Seu exemplar de cortesia :: Your personal free copy N o 175| JULHO 2014 | Ano XVIII Buenos Aires

description

Buenos Aires é, com certeza, um ícone turístico da América do Sul. Com mais certeza, ainda, um dos destinos preferidos dos brasileiros. Nesta edição mostramos alguns dos porquês desta preferência. E, também, algumas pinceladas sobre o revitalizado bairro de Palermo, que virou um “must” na capital argentina com a proliferação de restaurantes, bistrôs, hotéis boutiques e muito mais. Mostramos o que há a fazer em poucos dias, como visitar museus, alguns realmente imperdíveis. E mostramos que há alguns luxos, como o Hotel Faena, em Puerto Madero, que, mais que hotel é um cenário a ser vivido. Leia e renda-se a Buenos Aires entre as págs 8 e 11. Boa Leitura.

Transcript of Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Page 1: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Onde você está?Rastreador localiza com

exatidão o turista

MulherO que levar na malapara higiene pessoal

DescontosAté setembro, promoção em

hotéis na Índia e Dubai

Seu exemplar de cortesia :: Your personal free copy

No 175| JULHO 2014 | Ano XVIII

Buenos Aires

Page 2: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

www.schultz.com.brApresente este anúncio ao seu agente de viagem e peça pacotes Schultz.*Informações detalhadas em nosso site www.schultz.com.brCondições Gerais: pacotes válidos para baixa temporada. Preços referenciais, por pessoa, em apartamento duplo. Os pacotes estão sujeitos à alteração e disponibilidade de lugares. Os valores apresentados neste anúncio foram convertidos em reais no câmbio Schultz do dia 26/06/2014. Valores originais dos pacotes em dólares a serem convertidos em reais no cambio Schultz do dia da compra. Reservamo-nos o direito de corrigir eventuais erros de divulgação deste material.

TZ C

omun

icaç

ão

América do SulConheça os encantos da

Inclui: passagem aérea ida e volta, saindo de São Paulo, 3 noites de hospedagem, café da manhã diário, traslado de chegada e saída em serviço regular e city tour em serviço regular.

Montevidéo À vista R$ 1.082 por pessoa, em apartamento duploR$ 263 + 9x R$ 91

Inclui: 3 noites de hospedagem em Mendoza com café da manhã, traslado de chegada e saída regular, tour de meio dia por vinículas e pela Igreja Carrodilla, passagem aérea Guarulhos/Mendoza/Guarulhos em classe econômica.

Mendoza À vista R$ 1.381 por pessoa, em apartamento duploR$ 337 + 9x R$ 116

Inclui: passagem aérea ida e volta, saindo de São Paulo em classe econômica, 4 noites de hospedagem, café da manhã diário, traslado de chegada e saída em serviço regular, city tour em serviço regular, tour de compras e 1 garrafa de vinho por apartamento.

Santiago À vista R$ 1.065 por pessoa, em apartamento duploR$ 264 + 9x R$ 89

Inclui: passagem aérea ida e volta, saindo de São Paulo, 3 noites de hospedagem, café da manhã diário, traslado de chegada e saída em serviço regular e city tour regular de 3 horas.

Buenos Aires À vista R$ 1.258 por pessoa, em apartamento duplo

R$ 313 + 9x R$ 105

Mendoza Neve e Vinhos

À vista R$ 3.664 por pessoa, em apartamento duploR$ 910 + 9x R$ 306Inclui: aéreo de ida e volta Guarulhos/Mendoza/Guarulhos, 7 noites de hospedagem com café da manhã, late check-out, cupons de desconto para compras nos principais shoppings da cidade, coordenador permanente, traslado aeroporto/hotel/aeroporto, tour pelos Caminhos dos Vinhos, com almoço regional e vinhos inclusos, passeio de meio dia pela cidade de Mendoza, tour de dia inteiro à Alta Montanha e aluguel de tubing (sem almoço).

PACOTES COM

AÉREO

1 garrafa de vinho cortesia por apartamento

1 garrafa de vinho cortesia por apartamento

Page 3: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

uenos Aires é, com certeza, um ícone turístico da América do Sul. Com mais certeza, ainda, um dos destinos preferi-dos dos brasileiros. Nesta edição mostramos alguns dos porquês desta preferência. E, também, algumas pincela-

das sobre o revitalizado bairro de Palermo, que virou um “must” na capital argentina com a proliferação de restaurantes, bistrôs, hotéis boutiques e muito mais. Mostramos o que há a fazer em poucos dias, como visitar museus, alguns realmente imperdíveis. E mostramos que há alguns luxos, como o Hotel Faena, em Puerto Madero, que, mais que hotel é um cenário a ser vivido. Leia e renda-se a Buenos Aires entre as págs 8 e 11.

Boa leitura e boa viagem!

BNesta Edição

Madagascar no Beto Carrero WorldO Beto Carrero World, em Penha, SC, acaba de ficar um pouco mais

selvagem. Alex, Gloria, Martin, Melman e toda turma de Madagascar, da DreamWorks Animation, já têm uma nova casa.

Dentro de Madagascar, os visitantes vivenciam experiências únicas, nunca vistas em outros parques. Essa é a primeira área do gênero na Amé-rica Latina, com mais de 25 mil m² onde foram investidos mais de R$ 20 milhões. O público poderá assistir o novíssimo Magadascar Circus Show!, e fazer um passeio muito louco no Madagascar Crazy River Adventure!.

A nova área oferece opções de compras e atrações, além da oportuni-dade de encontrar pessoalmente os personagens e se sentir, literalmen-te, dentro do mundo de Madagascar.

Madagascar Circus Show!Inspirado no filme Madagascar 3 – Os procurados, este novo show é

perfeito para fãs de todas as idades. O público sentirá a energia da músi-ca, dança e incríveis números de circo. Madagascar Circus Show! é um es-petáculo com 120 m² de telas de LED - totalizando 975 polegadas – e mais de trinta artistas no elenco. O show acontece diariamente a partir das 15h.

No Madagascar Crazy River Adventure! os visitantes estarão ao lado de Alex e sua turma, enquanto tentam escapar de uma enxurrada. As corre-deiras garantirão muita diversão e risadas, enquanto os botes giram fora de controle. A atração funcionará todos os dias de Parque aberto.

www.betocarrero.com.br

Como cuidar de seu dispositivo móvel durante uma viagem

A tecnologia é parte da nossa vida e, por isso, a lista do que levamos em viagem é longa; incluindo telefones, tablet e até computadores. Estar a um click da nossa família e amigos, nossas músicas, livros e fo-tos é parte da proposta. Hoje, dispositivos 2 em 1 e tablets costumam nos acompanhar a qualquer hora, já que são fáceis de transportar e permitem resolver todas as nossas atividades digitais em um único dispositivo.

Mas mudanças de ambiente e clima podem afetar os equipamentos eletrônicos. Por isso, a Intel dá algumas dicas para mantê-los em per-feitas condições quando viajamos:

Escolher capas apropriadas. Em viagens, temos que transportar nossos dispositivos em capas que os protejam de golpes e arranhões. Se são tablets ou 2 em 1, geralmente é melhor guardá-los desligados e se recomenda transportá-los nas malas de mão para maior segurança.

Energia. Equipamentos eletrônicos precisam ter as baterias carre-gadas o todo tempo. Mas o como o padrão de tomada brasileiro não é compatível com o de outros países, levar adaptadores é crucial para qualquer viajante. Certifique-se de que está munido de adaptadores para os formatos das tomadas dos países para onde irá viajar. Além disso, um dispositivo com um processador de ponta consome menos energia, garantindo que você tenha entretenimento garantido duran-te longos voos ou deslocamentos.

Condições ambientais e climáticas. Mesmo com tablets preparados para resistir a condições adversas, areia, poeira e água podem danifi-cá-los se não estiverem bem guardados. Utilizar sacos ou bolsas plás-ticas para protegê-los contra esses fatores é indispensável para evitar qualquer avaria quando não estiverem sendo utilizados.

A limpeza começa conosco. A maioria dos dispositivos hoje funcio-na com o toque. E em viagens podemos esquecer do cuidado com as mãos. Mas, antes de pegar o seu dispositivo, é importante lembrar-se de limpar bem as mãos para não manchá-lo ou arranhá-lo.

Seguindo estas recomendações é possível desfrutar uma viagem sem que os dispositivos se convertam numa preocupação e evitando prejuízos futuros ao equipamento.

procuraRepReSentante CoMeRCial

para Chapecó e RegiãoContato: 41.3205-4385

3

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

Page 4: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Doce FadoA união das famílias

Cordeiro e Galvão (tradi-cionais na área de doces em Portugal) à família Romanelli (que atua na indústria de alimentos no Brasil há mais de ses-senta anos) resultou na Doce Fado. O cardápio da loja é variado, com mais de trinta opções entre doces, salgados e pães, destacando-se os pastéis de Belém e de Santa Clara, o travesseiro de Sintra, o tachinho do Abade, a empada e o bolinho de bacalhau, bem como o pão tradi-cional, com as variações de nozes com alecrim, de azeite e azeitonas pretas e de calabresa. Para manter a tradição e o sabor original das receitas, os ingredientes são todos portugueses e a cozinha é coman-dada por chefs confeiteiros vindos direto de Portugal, que elaboram todos os produtos de forma artesanal. A produção é feita em São José dos Pinhais, município ao lado de Curitiba. A loja também oferece im-portados portugueses, incluindo vinhos, azeites especiais e licores, como o Beirão, a Ginjinha de Óbidos e de amêndoas amargas. Localiza-da no Box 55 do Mercado Municipal de Curitiba (Av. Sete de Setembro, 865), a Doce Fado atende de terça a sábado, das 9h às 18h e domingos, das 9h às 13h.

(41)3282-1652

Sampa, o Musical resgata, emociona e ensina, não necessariamente nesta ordem

Paulo Atzingen, jornalista e fundador do Diário do Turismo

Assistir ao es-petáculo “Sampa – o Musical” apre-sentado todas as sextas e sábados na casa de espe-táculos Terra da Garoa, em São Paulo, é ter a cer-teza que a alma e o coração da maior metrópole da América Lati-na ainda pulsam, gravitam pelo ar, e sua identidade sobrevive em meio ao rodamoinho de tendências e modismos e toda essa para-fernália tecnológica que vem substituindo o talento e a criatividade.

Na segunda vez que fui à casa, na Avenida São João, no epicentro de São Paulo, pude me deter com mais tempo ao capricho e aos de-talhes do show. Assistir ao musical é dar um mergulho para dentro da história paulistana e entender flashes de sua economia cafeeira, “da deselegância discreta de suas meninas”, de sua poesia forjada no trabalho, na pressa e nos automóveis.

“e se eu, antropofágico, comesse essa mocinha?”Mas longe das aulas de história, o “Sampa” remete o paulista e

paulistano a uma época dos lampiões a gás, ao tempo dos bondes e da garoa e o show mais emociona do que ensina, afinal é este o seu objetivo. O ator José Rubens Chachá interpreta poemas de Oswaldo de Andrade - um dos líderes da semana de Arte Moderna de 1922 - e esse personagem serve para amarrar o espetáculo numa linha por ora inteligente, por ora hilária, quando interage com o público rememoran-do o movimento antropofágico, de Oswald: “E se eu, antropofágico, comesse essa mocinha, ou este senhor sentado na ponta desta mesa?”, pergunta o personagem ao público, que se estoura em risos.

O espetáculo traduz ao visitante e ao turista a natureza complexa do paulistano, resultado de um mix de raças e credos; sangue cabo-clo, mameluco, ibérico e guarani que corre nas veias das gentes da-qui. O grupo de turistas japoneses (ou paulistas?) na mesa ao lado, aplaudiu de pé.

“A proposta da casa é resgatar o que é mais representativo da cidade de São Paulo e trazer de volta o conceito de casas de show de luxo da cidade”, afirma Maurício Costa, relações públicas do em-preendimento e articulador dos contatos corporativos. “Grandes nomes da MPB, que ficaram esquecidos pela grande mídia ou pelo mercado business são lembrados no ‘Sampa’, ao mesmo tempo que temos uma programação fixa de shows de nível internacional”, completa Maurício.

O espetáculo é recheado de quadros bem concatenados e re-presentativos de períodos “dourados” da cidade. Os nomes Paulo Vanzolini, Ataulfo Alves e Adoniran Barbosa surgem sobrepostos ao palco em um jogo coreográfico assinado por Ulysses Cruz.

Comida com arteO Terra da Garoa oferece também um mergulho na gastronomia

paulistana. Desde pasteizinhos de feira, a quibes, ou casquinha de siri como entrada, aos pratos principais como o Pernil a Inglesa (filé de pernil assado ao forno, farofa de Banana da Terra com brócolis ao molho Roti) ou o Filé de Poisson Parmetier Paulista (filé de Abadejo, batata Parmetier, salada de Cuscuz Paulista ao molho cítrico Sicilia-no). Estes, e outros pratos, assinados pelo chef André Boccato, são alusivos ao jantar oferecido pela tradicional família paulistana Almei-da Prado, aos modernistas na Semana de Arte de 1922.

O show, de quase duas horas, termina por volta da 1 hora da ma-drugada. Muitos, como eu, retornam à Avenida São João e olham para cima. Quem sabe caia uma garoa para homenagear os donos desta ideia e todos esses artistas?

www.terradagaroa.com.br

Hotel TitilakaDavid Sendra Domènech

O hotel Titilaka, no Lago Titicaca, no Peru, está localizado na sua pró-pria península privada com 4 hectares de terreno, longe do movimentado centro comercial da cidade de Puno (o transfer está incluso nos pacotes). Isso faz com que o hotel seja um oásis tranquilo à beira da água, cercado pela fauna, entre o maravilhoso contraste do vermelho das montanhas da cordilheira, os céus de cores nítidas e o azul intenso do lago, oferecendo um por do sol colorido e noites estreladas. A mais de 3.800 metros acima do nível do mar, no berço da civilização Inca, numa paisagem única, longe das rotas conhecidas, o hotel dispõe de dezoito espaçosos quartos vira-dos para o lago distribuídos em três níveis ligados por um corredor cen-tral, com uma decoração contemporânea que integra o patrimônio local. Um exemplo para descansar e relaxar é o quarto Amanhecer (40 m²) com uma vista magnífica sobre o imenso lago, submergindo o hóspede em sua mística e reconfortante visão. No hotel, terraços envolventes ao ar livre e um deck complementam a infraestrutura. A sala de jantar principal (com o jantar incluso em todos os pacotes, e uma cozinha de pratos peruanos contemporâneos) tem incríveis vistas de 270 graus do lago e um bar bem abastecido com adega regional e um pequeno molhe onde começar algu-mas excursões. Como Experience Lodge, o Titilaka oferece uma variedade de excursões e atividades bem diversificadas para os hóspedes, entre elas está a opção de conhecer as famosas Ilhas flutuantes de Uros ou Taquile (sua arte têxtil é considerada Patrimônio Oral e Imaterial da Humanidade pela Unesco).

http://titilaka.com

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

4

Page 5: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires
Page 6: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Couro, a aposta para o invernoÍcones fashionistas antecipam: o couro é item cha-

ve do inverno 2014 para revelar cores, brilho intenso e as formas do corpo. O leather look tomará conta das ruas, mostrando uma moda mais arrojada que vai além dos shapes bikers e perfectos, com skinnies não só femininas, mas masculinas, shortinhos largos e saias mais longas. De olho nessa tendência a cole-ção Inverno 2014 da Vicunha oferece novas opções ao mercado, reinventando sua proposta de jeans com efeito couro e trazendo diferentes texturas, combinações e cores surpreendentes.

Glossy leather lookSem deixar de lado o conforto e

a respirabilidade do algodão, a Vi-cunha apresenta a evolução do leather look com o acabamento lustrous leather no artigo Cher, que tem ainda mais brilho graças ao efeito glossy da resina sobre a base cetim, proporcionando as-pecto encerado. Seu peso de 8,5oz e alta elasticidade garantem mode-lagens variadas, principalmente as mais ajustadas ao corpo, tendência para o Inverno 2014. A novidade chega nas cores preto, vinho (bur-gundy), azul Klein e marrom. E como a proposta é combinar o visual do cou-ro a tons variados, a linha CARBOLumen Vicunha também amplia sua cartela nos artigos Slater (8,8oz) – com o bur-gundy - e Perry (7oz) nas cores telha e vermelho Ferrari. Na foto, o bicolor no burgundy e preto.

Higiene pessoal feminina em viagens

Preparar as malas para uma viagem, de férias ou de negócios, requer atenção es-pecial aos itens de higiene pessoal. Afinal, ninguém que ser surpreendida pela falta da escova de dentes ao chegar ao hotel no meio da madrugada ou ter uma emergên-cia no voo e lembrar que os lenços íntimos estão dentro da mala despachada. Para evitar surpresas desse tipo, Dermacyd reu-niu dicas práticas para ajudar as viajantes.

no vooEscolha roupas e calçados confortáveis.

Não tem nada mais desagradável do que se incomodar com peças apertadas, além de ser prejudicial para a região íntima. Mu-lheres que usam frequentemente roupas justas ou ficam com a região íntima abafa-da por muito tempo podem desenvolver irritações genitais e até infecções.

Outra dica é deixar na bagagem de mão itens como lenços íntimos, protetor de cal-cinha (respirável), absorventes e lenços de papel. Eles serão aliados em situações de emergência no avião e também no resto da viagem, já que são ideais para a higiene fora de casa. De acordo com o Guia sobre Higiene Íntima, da Federação Brasileira das Associações de Ginecologia e Obstetrícia (Febrasgo), a aplicação do lenço íntimo deve ser suave e o uso não deve ser abusi-vo, para não remover a camada protetora da pele. Os especialistas recomendam os lenços hipoalérgicos com pH ácido, espe-ciais para a região íntima.

na viagemOs lenços íntimos são um item impor-

tante para se manter na bolsa em todas as situações da viagem, já que nem sempre é possível encontrar um banheiro estrutura-do em atrações turísticas.

Em locais com temperatura elevada, o uso prolongado de biquíni molhado, rou-pas justas e intensa atividade física, por exemplo, aumentam a umidade da região genital e prejudicam a ventilação, favo-recendo o aparecimento de incômodos, como coceira, irritação e até fissuras da pele.

Também é aconselhável incluir um sabo-nete líquido íntimo na mala para manter o pH da região íntima equilibrado e ajudar a evitar quadros irritativos. Ainda de acordo com o Guia Febrasgo deve-se dar prefe-rência aos líquidos e com pH ácido (entre 4,2-5,6), porque os sabonetes em barra costumam ser alcalinos e essa alcalinidade pode agredir a camada protetora da pele da região vaginal, diminuindo a acidez e aumentando o risco de alergias.

“Ao contrário do que se imagina, as mu-lheres devem dar preferência aos sabone-tes que produzem pouca espuma porque limpam a pele suavemente sem remover sua camada protetora. Os sabonetes tam-bém não devem conter substâncias an-tissépticas que matam os germes ‘bons’ (naturais) da pele”, afirma Paulo Giraldo, ginecologista especialista em higiene ínti-ma feminina, professor titular de Ginecolo-gia da Universidade Estadual de Campinas e vice-presidente da Comissão de Doenças Infectocontagiosas da Febrasgo.

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

6

Central de atendimento

Page 7: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Hotéis com desconto na Índia e DubaiVocê não gostaria de esten-

der as suas férias sem ter que aumentar o seu orçamento? Isso é o que oferece a Oberoi Exotic Vacations - Summer Special. A rede Oberoi Hotels & Resorts lançou esta oferta para que hóspedes experi-mentem a hospitalidade de alguns dos melhores hotéis do mundo. É um desconto de 50% sobre os preços da alta temporada e de ofertas especiais como quartos de cortesia para crianças, descontos em terapias no spa e sessões de ioga de cortesia. Além disso, você conta com a conveniência e flexibilidade total de poder criar o seu próprio itinerário.

Da atmosfera romântica e mágica do Taj Mahal aos tons vibrantes do Rajastão, dos majestosos tigres do Ranthambore à tranquila serenidade do Himalaia, da imensa metrópole de Mumbai à arquitetura colonial de Deli, os hóspedes podem escolher uma varieda-de de destinos com itinerários planejados ou criados por eles mesmos.

Os hóspedes podem acrescentar mais à sua me-

morável experiência na Ín-dia e estender sua estadia a Dubai, hospedar-se no The Oberoi de Dubai e explorar o maior shopping center do mundo ou apreciar a incrível vida noturna da cidade.

A oferta Oberoi Exotic Va-cations oferece: acomodação em quarto de primeira qua-

lidade para duas pessoas; café da manhã e sessão de ioga como cortesia; quarto extra de cortesia para duas crianças de até 12 anos, caso haja disponibilidade; trans-ferências entre o aeroporto ou estação ferroviária da cidade e o hotel e 25% de desconto nas terapias do spa.

A promoção está disponível para The Oberoi Amarvilas, Agra; The Oberoi Rajvilas, Jaipur (foto); The Oberoi Udaivilas, Udaipur; The Oberoi Vanyavi-las, Ranthambhore; Wildflower Hall, Shimla, Hima-laia; The Oberoi, Nova Deli; The Oberoi, Gurgaon; The Oberoi Grand, Kolkata; The Oberoi, Bangalore, The Oberoi, Mumbai and The Oberoi, Dubai. Válido até 30 de setembro.

www.oberoihotels.com

Da chef Sabrina Brennan, do restaurante

El Mercado, do Faena Hotel, de Buenos Aires

ingredientes200 g de manteiga 200 g de açúcar impalpável200 g de açúcar4 ovos4 gemas 200 g de chocolate meio amargo 200 g de nozes picadas260 g de mistura de farinha (meta-

de de fécula de mandioca e metade de farinha de arroz)preparoDerreta o chocolate com a mantei-

ga em banho-maria e reserve. Bata ao ponto os ovos, as gemas, o açú-car, o açúcar de confeiteiro. Misture as duas preparações. Adi-

cionar os secos. Coloque em um molde untado com manteiga e en-farinhado. Forno pré-aquecido. Co-zinhe em 170 graus por 30 minutos.

Troller T4A Troller está lançando o T4, a segunda geração do

jipe off-road, num projeto totalmente nacional, que ainda vai demorar um pouco para chegar às conces-sionárias. Pelo que a Ford apresentou o T4 terá uma carroceria mais resistente e segura e vem com airbags. O novo Troller T4 tem visual forte com linhas musculo-sas, mostrando que um off-road pode combinar beleza e elegância. Os para-lamas largos estão integrados à carroceria, o capô com porte central elevado, as am-

plas portas com soleiras na altura do piso e as rodas de alumínio de 17 polegadas reforçam o visual robusto do veículo. No teto, uma novidade: o sky-roof, duas ja-nelas envidraçadas que proporcionam excelente ilumi-nação da cabine e permitem a visualização externa. O interior, com novo design, permite fácil limpeza para o uso em diversas situações, como o entra e sai habitual em áreas de lama e poeira nas trilhas. O motor é diesel 3.2 L e a transmissão manual de seis velocidades tra-zem nova perspectiva de potência, torque e agilidade.

www.troller.com.br/novotrollerRe

Ceit

aBr

owni

es p

ara

celía

cos

7

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

TEL: (41) 3015 0733 | www.pocketbeauty.com.br | pocketbeautyfranquias | SEJA UM FRANQUEADO!

ESPAÇOS DE BELEZA EM CONTAINER

TUDO COM O CERTIFICADODE QUALIDADE POCKET BEAUTY.

Fornecedores homologadospara manter o padrão de qualidade e os valores ambientais aos franqueados.

• Agilidade na implantação, aproveitamento de espaço de forma funcional e sustentável.

• Produtos selecionados e com certificados ecologicamente corretos. (Piso, lâmpadas, móveis e tecnologias).

Anúncio_Jornal Aeroporto_Junho.pdf 1 6/20/14 3:18 PM

Page 8: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

s rumos do Brasil e a Argentina de-pendem da economia. Quem não se lembra das recorrentes matérias in-formando sobre argentinos vindos,

aos montes, visitar as praias catarinenses? E tam-bém o contrário: os brasileiros invadindo Buenos Aires. Tudo depende de para qual lado o câmbio fica mais favorável.

Porém, independentemente disto, a Argentina tem inúmeros atrativos para nós, brasileiros. A co-meçar pela sua capital, Buenos Aires. E brasileiro gosta de Buenos Aires: já fomos 434 mil visitantes em 2009, saltamos para 820 mil em 2010, subimos para 837 mil em 2011, daí, caímos para 764 mil em

2012 e 595 mil ano passado (foram 2 milhões de tu-ristas que passaram por lá no total – e essa diversi-dade é perceptível pelos sotaques nos tradicionais cafés). Tudo vai depender da relação peso x real ou, mais significativamente, o real x dólar.

É verdade que os dois países enfrentam difi-culdades em suas economias e quem for visitar a capital argentina vai perceber que, apesar da pa-ridade peso argentino x real pender para o bolso do brasileiro (com um real você compra, fácil, fácil quatro pesos em Buenos Aires), no momento de ir às compras o turista vai ter surpresas: os preços, internamente, subiram muito na Argentina. Isto praticamente tira qualquer vantagem cambial,

infelizmente.Assim, para quem embarca pensando em fazer

compras não se esqueça do papel, caneta e calcu-ladora. E não é para usar somente em território argentino, não. Já no Aeroporto Afonso Pena, em Curitiba, por exemplo, você pode fazer suas anotações e reservas, sem compromisso, no Duty Free do embarque, de produtos que ficarão à sua disposição na loja do desembarque. Ao fazer a re-serva e resgatar o produto, desconto de 10%. Não compre por impulso... a viagem está só começan-do e ainda vai proporcionar várias oportunidades para você.

E se na comparação a compra no free shop bra-sileiro for mais em conta, esta compra, no Brasil, terá ainda outra vantagem: parcelar os produtos no cartão de crédito (no Mastercard em até dez vezes e no Visa em até seis vezes sem juros) para compras acima de US$ 100.00. No fechamento da compra, o valor em dólar é convertido em real pela cotação da loja no dia e é feita a divisão das par-celas sem a incidência do IOF. Além do Aeroporto Afonso Pena, de Curitiba, a Duty Free tem lojas nos aeroportos de Porto Alegre, Florianópolis, Campinas, Fortaleza, Natal, Recife, Belo Horizon-te, Brasília, São Paulo (Guarulhos) e Rio de Janeiro (Galeão).

Um outro detalhe quando comprar sua passa-gem para Buenos Aires: o aeroporto de desembar-que. Você terá duas opções: o de Ezeiza, a cerca de 30 km do centro da capital, ou o Aeroparque, a menos de 5 km do centro. Dependendo do ho-rário da chegada e, principalmente, o da partida, o Aeroparque é muito mais vantajoso, só que ali, o Duty Free é bem mais acanhado que o de Ezeiza, aliás, um aeroporto muito moderno.

E saia do Brasil sem se preocupar em como dei-xar o aeroporto – não importa onde aterrissar. Rubén Zappia é um taxista de confiança. Informe no [email protected] o horário de sua chegada e ele estará esperando você e sua família no aeroporto. A corrida a partir de Ezeiza

até Palermo, por exemplo, sai por $ 450,00; do Aeroparque para o mesmo destino, $ 150,00. No seu táxi cabem quatro pessoas, além de uma boa quantidade de malas e, no caminho, Rubén ainda pode dar dicas de passeios e ir apresentando a cidade.

Buenos Aires tem inúmeras opções de hospeda-gens – para todos os bolsos, mas se aceitar uma sugestão, alugue um apartamento. No final das contas pode dar elas por elas, mas a experiência de viver a cidade morando nela é muito mais en-riquecedora. E faça seu roteiro. Escolha passeios tradicionais e procure saber o que não é turístico, para ter uma experiência mais completa. Pro-grame pelo menos cinco dias úteis. Lembre-se: em qualquer viagem, dois dias são praticamente “mortos”: o de partida e o da volta.

palermoIndependente de onde desembarcar você vai

perceber que chegou a uma cidade que você vai gostar. É esta a primeira impressão que ela passa, já no táxi. E vai notar, logo de cara, que o asfalto é muito melhor do que o brasileiro. E, já aí, você começa a verificar algumas diferenças...

Aqui vai uma sugestão de onde ficar: o bair-ro de Palermo. Em alguns mapas o bairro tem quatro divisões: Palermo, Palermo Chico, Soho e Hollywood. Não se preocupe com isto. Onde você

Com gostinho de quero mais...O

a sala do Malba que expõe a sua coleção permanente: obras de Diego Rivera e tarsila do amaral

Buenos aires é para ser observada nos detalhes

placa lembra argentinos desaparecidos

Jocé

lia H

rync

zysz

y

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

8

Page 9: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Tangos e MilongasSituada em região central, a poucos

passos da Florida, na Suipacha, 384, a Confitería Ideal é quase um monumen-to da cidade. O prédio, do final de 1800, é daqueles em que se respira os faustos tempos da capital argentina. Muita madei-ra nobre, muito cobre e, para completar, a milonga, mania tricentenária do povo hermano.

Já na calçada há a indicação. Nas suas pedras desenhou-se os passos básicos do tango. Há os passos dos homens e os das mulhe-res. Pode-se treinar ali antes de entrar. E percebe--se que, embora as mulheres sejam sempre trata-das como coadjuvantes, são delas os passos mais difíceis. Mas, o que fazer, sem bons companheiros de dança não há bailarina que renda bom espetá-culo nas pistas.

Se quiser ver ou participar de uma boa milon-ga convém chegar por volta das 17h. É quando as mulheres podem ser surpreendidas por corteses convites à dança: um meneio da cabeça, as mãos estendidas e, lá vão elas, bailando pelo salão com o parceiro. Como de praxe, nos tempos antigos, cabe aos homens chamar à dança. Mas, homem ou mulher, você vai se divertir. Talvez mais pelos desacertos que pelos acertos...

A milonga, dança tradicional argentina precur-sora do tango, é mais rápida. Surgiu mais ou me-

nos em 1865 exatamente em Buenos Aires, numa fusão das danças de povos que ali moravam. Uma mescla de polacos, italianos e outros com argen-tinos. Juntaram seus ritmos e sons e... aqui esta-mos: primeiro milonga, depois tango. A milonga é difícil, sim. Mas talvez sem tanta teatralidade como o tango. Melhor conferir e experimentar a dança que tanto encanta o povo argentino. A di-ferença é que eles sabem dançar. Faz parte da sua cultura.

O certo é que tanto o tango quanto a milonga foram, por tempos, meio que abandonados pelos portenhos. Hoje, há um despertar desta tradição nacional. Há crianças, jovens, adultos e idosos que fazem aula de milonga. Bem ali.

Mariano Filardi (www.showsyclasesdetango.blogspot.com.br), de 34 anos, é um dos professo-res que atuam na Confitería. Ele começou a dançar aos 14 anos e, por volta dos 20, seguiu viagem ao

redor do mundo ensinando sua arte. Hoje, no país natal, dá aulas diariamente ali e vê crescendo o número de crianças e adolescentes inscritos.

Durante a milonga, na Confitería, os turistas podem dançar à vontade. Sem pagar. Mas há as aulas de tango que acontecem de segunda a sábado, em diversos horários, sempre à tarde. O custo é de $ 50 a hora e meia.

O professor Filardi enumera alguns dos segre-dos para dançar bem uma milonga:

Principal: boa conexão com parceiro(a);Bailar sempre ao tempo da música;Saber como mover-se e usar o espaço em que

está dançando;Usar sapatos adequados. Atenção, mulheres!

Salto 6, no mínimo!Muito importante: a mulher deve ficar leve e se

deixar levar pelo homem.Cerrem os olhos e ouçam a música.Saber os passos básicos.Ou seja, antes de dançar lá em cima, no primeiro

andar da Confitería Ideal, tentem, você e o parcei-ro, dar umas bailadas sobre os passos inscritos na calçada. Já é um ótimo começo. Embora, às vezes, a gente trance as pernas, ao menos se dá boas risadas.

http://confiteriaideal.com

ficar, vai estar a poucos passos de inúmeros res-taurantes, vários kioskos (pequenos comércios onde se encontra de tudo, inclusive uma incrível variedade de vinhos locais) e outros serviços. Con-centre-se no quadrilátero formado pelas ruas El Salvador, Arévalo, Paraguai e Humbolt. Para se ter uma ideia da diversidade, em poucos metros você pode escolher sentar-se à mesa de um restauran-te de comida peruana, chinesa, armênia, italiana, japonesa e, sim, também, parrillas, para se deliciar com a carne argentina.

Nesta região, está o Palermo Place (www.pa-lermoplace.com) com diárias a US$ 107.00 sem café e a US$ 143.oo com café (o hotel entrega um voucher a ser usado em cafeterias indicadas). Se quiser curtir a experiência de alugar, no www.buenosaireshabitat.com (informações em portu-guês) apartamento por uma semana para casal sai a partir de US$ 455.00 (busque opção de aparta-mento com parrilla. Você prepara o churrasco com sal – em Buenos Aires a carne vem quase sem – e pode aperitivar com queijos e ótimos vinhos...). A chance de se arrepender é quase nula.

ComprasDefinido onde ficar, é hora de saber o que fazer

e, logo de cara, a simples menção da Buenos Aires lembra tango, Florida, Caminito e Boca Juniors. Tem isto e muito mais para fazer e se encantar.

Talvez o primeiro conselho seja pegar o Bue-nos Aires Bus, o ônibus que passa pelos principais pontos turísticos. São 25 paradas e o ônibus tem frequência a cada 20 minutos. No www.buenosai-resbus.com você encontra o itinerário que come-ça e termina na Florida e o valor para passeio pode ser de um dia ($ 170,00) ou de dois dias ($ 230,00). No ônibus há fone de ouvido com áudio em portu-guês. Entre os pontos de parada estão o Estádio Boca Juniors, Caminito, Puerto Madero, o Malba e Teatro Colón. Vale saber: se estiver ventando, não arrisque ir no andar de cima.

Outro passeio interessante é o Tren de la Cos-ta para chegar a Tigre. Você pode chegar até lá de trem, gastando muito menos do que indo de taxi. Pegue o trem até a estação Mitre. Na hora

de comprar a passagem peça explicação de qual trem pegar a Mitre porque na mesma linha há o trem que vai para a estação Suárez. Em Mitre você desce e compra a passagem do Tren. São onze es-tações em 16 km, sendo que aos fins de semana cada estação tem uma atração (em Barrancas, por exemplo, há uma feira de antiguidades). A passagem pode ser ida e volta, mas se quiser fazer um passeio mais prazeroso, no ponto final, no Delta, às 16h, a Sturla (www.sturlaviajes.com.ar) tem uma embar-cação que faz o percurso Tigre-Rio da Prata-Puerto Madero, a $ 230,00. No passeio, de quase duas ho-ras, você pode apreciar o por do sol no Rio da Prata. Inesquecível.

CafésA Florida, sem dúvida, é a rua de compras prefe-

rida dos brasileiros. São dez quadras fechadas ao trânsito de veículos, ali tem a Galerías Pacífico (pré-dio declarado Monumento Histórico Nacional com mais de 150 pontos comerciais) e lojas de eletrônicos, roupas e livrarias. Mas vale a pena ir ao shopping Uni-center (a 25 km do centro) e suas mais de trezentas lojas. Como também vale um passeio a pé pela Av. Santa Fé. Caminhe com calma. São inúmeras lojas com os mais diversos tipos de produtos. Ah, e não

se esqueça de que se você está em Palermo, é neste bairro que estão várias butiques da moda. Então, um tênis e boa disposição podem dar bom resultado, porque a caminhada é longa, mas as calçadas são muito bem conservadas – outra diferença com o Brasil.

Curtir Buenos Aires e Palermo é aproveitar os diversos cafés espalha-dos pela cidade. Os portenhos têm o hábito de, sempre que possível, pedir um café e ler seu jornal. Com calma.

Em Palermo, a Guaresnei (na Ni-caragua, 5.802) tem café a $ 16,00, café con leche a $18,00, o café doble sai por $ 25,00 e o cappucci-no italiano, $ 28,00. Mas a bebida merece acompanhamento. Peça

uma medialuna com jamón y queso (vem duas por $ 22,00) ou uma empanada ($ 84,00). Mas é indispensável uma visita a um café que se mantém aberto desde 1850. O La Biela (www.labiela.com), na Recoleta, é um lugar agradável que na década de 50 era local de encontro de automobilistas e seus fãs, como também de artistas, intelectuais e políticos. Você pode escolher sentar-se no salão decorado com peças que lembram a história do automobilismo na Argentina ou na calçada, em frente em meio a uma praça. Com sorte, poderá pegar uma mesa embaixo de uma frondosa ár-vore. O La Biela fica muito perto do Cemitério da Recoleta, onde está o túmulo de Evita Perón (há visitas guiadas para conhecer o túmulo e escultu-ras) e do Centro Cultural Recoleta.

Buenos Aires é para ser “degustada” com calma. Buenos Aires é para ser conhecida caminhando, ob-servando cada detalhe de sua arquitetura, olhar para seu povo, conhecer seus hábitos, entrar em super-mercados, conversar. Buenos Aires não é para um fim de semana apenas. Buenos Aires tem gosto de quero mais...www.turismo.buenosaires.gob.ar/br

Na Confitería Ideal: aulas de tango

9

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

Page 10: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Museus e Teatro Colón

No coração da capital, o Teatro Colón (foto) é um imponente pré-dio com 106 anos de história. É uma visita que tem que ser programa-da no seu roteiro de viagem. Melhor ainda é pesquisar no www.tea-trocolon.org.ar se durante sua estadia haverá alguma programação na casa. Tendo, não hesite em comprar ingresso. Hoje já não é mais necessário ir a uma ópera com roupa de gala. Então, não tem descul-pa. Com mais de 58 mil m² de construção e 2.478 lugares, o espaço tem visitas guiadas todos os dias entre 9h e 17h por $ 150,00. Em uma hora você vai se impressionar com os detalhes e saber que, ali, não são necessários microfones para atuar. A acústica do Colón é perfeita. Até o final do ano estão programados concertos, balés e cinco óperas (até 15 de julho, Idomeneo; de 4 a 12 de agosto, Tristão e Isolda; 19 a 23 de setembro, Falstaff; 28 de outubro a 23 de novembro, Elektra, e de 25 de novembro a 2 de dezembro, Madame Butterfly).

A cidade de Buenos Aires tem vários museus – mais de trinta. O Museu Nacional de Belas Artes (www.mnba.gob.ar) tem um acervo impressionante, com mais de doze mil peças e 24 salas para visitação, apenas no andar térreo. São obras extraordinárias que retratam a Guerra do Paraguai nos traços de Cândido Lópes e quadros de Renoir, Degas, Monet, Gauguin, Delacroix, Cézanne, Van Gogh, Manet, escul-turas de Rodin, como o El Beso, de 1889, réplica doada pelo autor ao Museu. Além, é claro, de artistas argentinos em diversas fases. E tudo gratuito. Funciona de terça a sexta, das 12h30 às 20h30 e sábados e domingos, das 9h30 às 20h30.

O Centro Cultural Recoleta, próximo do La Biela, expõe mostras temporárias de artistas convidados e fica num prédio de 1717 que já abrigou um monastério, foi asilo de mendigos e idosos. Nas instala-ções do Centro fica o Museu da Ciência – Proibido Não Tocar, com vi-sitação paga, é uma exposição interativa com as salas Percepção Visu-al, Mecânica, Tecnologia, Forças da Natureza, Luz, Corrientes, Artes, A Mesa Está Posta, Matemática, Música e Som e Ondas, que divulga a ciência de forma divertida e participativa. A partir de 4 anos. São dois andares onde você vai poder, por exemplo, saber como se forma um relâmpago e até mesmo fazer a simulação de um tornado. No inverno abre de segunda a sexta das 10h às 17 h; sábados, domingos e feria-dos, das 15h30 às 19h30 e no verão, todos os dias das 15h30 às 19h30.

Com mais de sete mil peças, o Museu de Arte Moderna (http://mu-seos.buenosaires.gob.ar/mam.htm) é de 1956, e abriga obras desde a década de 20, com destaque para coleções de fotografias, desenho industrial e design gráfico argentino. Aberto de terça a sexta, das 11h às 19h e aos sábados e domingos, das 11h às 20h. Entrada a $ 15,00, mas na terça a entrada é gratuita.

Museu que deve ter visita obrigatória é o Malba (Museu de Arte Latino-americana de Buenos Aires – www.malba.org.br). Ali, em ex-posição permanente, a Arte Latino-americana do Século XX, mostra a obra Abaporu, de 1928, de Tarsila do Amaral. Além disso, você vai apreciar telas de Diego Rivera, Di Cavalcanti, Frida Kalo, Botero e An-tonio Dias, entre outras. Segunda a quinta e feriados, das 12h às 20h; quarta, das 12h às 21h; terças, fechado. Entrada a $ 50,00 (as quartas, $ 25,00).

Peso, real ou dólar?Vá com um pouco de cada. Uma semana antes da viagem consulte

o site http://dolarblue.net que servirá de parâmetros para a cotação paralela que você encontrará na Argentina. Dólar leve um pouco em papel. Algumas lojas aceitam pagamento em dólar (sempre verifique a cotação) e se você for trocar por pesos terá uma boa vantagem. Opte pelo cartão pré-pago. O imposto aqui está em 6,38%. Ainda as-sim é mais vantajoso do que usar o cartão de crédito porque nas ope-rações que você fizer no pré-pago, depois de carregado o cartão, não incide nenhum imposto. No crédito o imposto será cobrado com a taxa do dólar do dia da fatura do cartão. Leve alguma quantidade em reais. E pesos, compre com seus reais em Buenos Aires.

A experiência FaenaO Hotel Faena, uma das referências em luxo de Buenos Aires, é um des-

ses locais ímpares, que precisam ser visitados ao menos uma vez na vida. Tudo, ali, respira sofisticação, conforto, exclusividade. E há um cuidado surpreendente com detalhes. Aliás, o Faena parece ter sido concebido com este intuito: surpreender-nos a cada olhar, pois, quem iria supor que um antigo silo, construído em 1902, poderia abrigar tamanho luxo?

O prédio, antigamen-te chamado El Porteño, foi adquirido pelo ex--empresário de moda Alan Faena, que investiu US$ 30 milhões nesta proposta ambiciosa. Para tanto, entregou o projeto ao famoso de-signer Philippe Starck, que criou ambientes exóticos com objetos e detalhes espantosos e refinados, cada um destacando-se e crian-do impacto visual. No prédio de tijolos à vista o hóspede já é recebido por um porteiro que, pelo uniforme, parece saído de algum filme de

época. A partir daí segue-se para uma porta de vidro vermelho e depara--se com um corredor de 80 metros de comprimento e 10 metros de altura, espaço denominado Catedral, forrado de tapete vermelho, ao longo do qual estão dispostos bancos pretos e é por debaixo deles que corre, pon-tuada, a iluminação. Aí já dá para perceber que se está em um hotel que foge totalmente ao convencional. Um cenário teatral.

Mas há mais surpresas: o rústico e luxuoso restaurante El Mercado (com pratos para diabéticos, celíacos e intolerantes a lactose – veja re-ceita na pág. 7), ambientado como um antigo mercado europeu cheio de vitrines com objetos raros; o imaculadamente branco El Bistrô de cujas paredes forradas de seda surgem inusitadas cabeças de unicórnios (do teto pendem lustres Baccarat e as cadeiras são emolduradas de doura-do); a grande sala de estar – Library Lounge – onde se destaca um piano de cauda, há sofás de couro, confortáveis poltronas, móveis império, um bar, uma biblioteca, tudo cercado por cortinas vermelhas e com vista para a piscina externa da qual se vê emergir uma coroa... É tudo uma experiên-cia inesquecível para os sentidos.

Não bastasse isto, ainda há o requinte e conforto dos apartamentos, onde o banheiro reina todo envidraçado e, caso o hóspede queira, basta cerrá-lo com as vermelhas cortinas. A cama, enorme e macia, é convite irresistível e, ao seu redor, o mobiliário branco com detalhes em dourado contrasta com a modernidade dos equipamentos.

Para quem se hospeda no Faena uma coisa é imperdível: passar uns bons momentos no spa. Há um extenso cardápio de massagens, basta escolher e sentir-se rei ou rainha por algumas horas. O ambiente com mármores e detalhes luxuosos, tem iluminação repousante e massagistas com mãos de fada. E pode-se sair dali de bem com a vida e pronta (o) para a festa: há cabelereiro, manicure, o que for preciso. Sem esquecer que no térreo há boutique, joalheria e, também, um requisitado espetáculo de tango todas as noites. Se a sua proposta é, porém, uma bela refeição, estilo gourmet, vale experimentar o menu degustação do El Mercado ou escolher entre seus maravilhosos pratos.

http://faena.com/faena-hotel-buenos-aires

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

10

Page 11: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Wishing to come back for more...The tourist relationship between Brazil

and Argentina depends on the economy. Who doesn’t remember the recurrent stories informing the big amount of Ar-gentines coming to visit the beaches of Santa Catarina, and also the opposite: the Brazilians invading Buenos Aires. It all depends on which way the exchange rate is more favorable...

However, regardless of these migratory waves, Argentina has many attractions for us Brazilians, starting with its capital, Buenos Aires. Brazilians like Buenos Aires a lot: we were 434,000 visitors in 2009, jumped to 820,000 in 2010, climbed to 837,000 in 2011, then we fell to 764 000 in 2012 to 595 billion last year (there were 2 million tourists altogether and this diversity is noticeable by the accents in the traditional cafes). Everything will depend on the ratio be-tween the peso vs. real or, more significantly, the real vs. dollar.

It is true that both countries face difficulties in their economies and who is visiting the Ar-gentine capital will realize that despite the pari-ty between the Argentine peso vs. real benefits the Brazilian side (with one real you buy, easily four pesos in Buenos Aires), the moment you go shopping there will be a surprise: the prices have gone up in Argentina. This pretty much takes away any currency benefit unfortunately.

Thus, for those thinking of shopping do not forget the paper, pen and calculator, but not only for use in Argentina. At the Afonso Pena Airport, in Curitiba, for example, you can make your notes and reserves, without compromise, at the boarding Duty Free of products that will be at your disposal in the landing store. When making the reservation and take the product, 10% discount. Do not buy on impulse... the jour-ney is just beginning and will still provide many opportunities for you.

If on the comparison the Brazilian free shop is cheaper, there is another advantage: to divide the cost of your purchases up to ten times with Mastercard and six times with Visa without in-terest for values over US$ 100.00. At the closing of the purchase, the amount in dollar is conver-ted to the real by the store’s quotation that day and the division of the parcels without the IOF is made. Apart from Afonso Pena Airport, in Curitiba, the Duty Free has shops at airports in Porto Alegre, Florianópolis, Campinas, Forta-leza, Natal, Recife, Belo Horizonte, Brasilia, Sao Paulo (Guarulhos) and Rio de Janeiro (Galeão).

Another detail when you buy your ticket to Buenos Aires: the airport of landing. You have two options: the Ezeiza, about 30km from the city center, or Aeroparque, less than 5 miles from downtown. Depending on the time of arri-val and, especially, the departure, the Aeropar-que is much more advantageous, except that there the Duty Free is smaller than the one in Ezeiza, which is by the way, a very modern air-port. Leave Brazil without worrying about how to get out of the airport, no matter where you land. Rubén Zappia is a trustworthy taxi driver. Inform by the [email protected] the time of your arrival and he will be waiting for you and your family at the airport. The race from Ezeiza to Palermo, for example, costs $ 450,00; from the Aeroparque to the same destination, $ 150,00. In his cab for up to four people fits a good amount of luggage and on the way, Rubén can still give sightseeing tips

while he presents the city. Buenos Aires has numerous lodging options

- to suit every budget, but if you accept a sug-gestion, rent an apartment. Ultimately the cost can be the same, but the experience of living in the city is much more enriching. Don’t forget to prepare your itinerary. Choose traditional and also less-conventional tours for a more comple-te experience. Schedule at least five working days. Remember: in any trip, the departure and the return days are practically lost.

PalermoRegardless of where you land you will realize

that it’s a city that you will like. This is the first impression, even from inside the taxi. You will notice right away that the asphalt is much bet-ter than the Brazilian, and since then, you start to check out some differences...

Here’s a suggestion of where to stay: the Palermo neighborhood. On some maps the neighborhood has four divisions: Palermo, Palermo Chico, Soho and Hollywood. Do not worry about it. Wherever you stay, you’ll be walking distance to numerous restaurants, se-veral kioskos (small shops where you can find everything, including an amazing array of local wines) and other services. Focus on the quadri-lateral formed by the streets El Salvador, Aré-valo, Paraguay and Humbolt. To get an idea of the diversity in a few meters you can choose to sit at a Peruvian restaurant food, Chinese, Ar-menian, Italian, Japanese and, yes, also, table grills, to relish in the Argentine beef.

In this region, is the Palermo Place (www.pa-lermoplace.com) with daily rate US$ 107.00 wi-thout breakfast and US$ 143.00 with breakfast (the hotel delivers a voucher to be used in some indicated cafeterias). If you want to enjoy the ex-perience of renting in www.buenosaireshabitat.com (information in English) an apartment for a couple starts in US$ 455.00 a week (search an op-tion of apartment with parrilla. You prepare the BBQ with salt - in Buenos Aires the meat is almost saltless - with cheese and wine as appetizers...). The chance to regret is almost nil.

ShoppingOnce defined where to stay, it’s time to learn

what to do and, right away, the mere mention of Buenos Aires reminds tango, Florida, Caminito and Boca Juniors, but also much more to do and to be enchanted.

Perhaps the first recommendation is to get the Buenos Aires Bus, the bus that passes by the main attractions. There are 25 stops and the bus frequency is every 20 minutes. In www.buenosai-resbus.com you will find the itinerary that begins and ends in Florida and the value for the tour can be ($ 170.00) a day or ($ 230.00) two days. On the

bus there are headsets with audio in Portu-guese. Between the bus stops are the Boca Juniors stadium, Caminito, Puerto Madero Malba and Teatro Colón Worth knowing: if it is windy, do not risk going upstairs.

Another interesting tour is the Tren de la Costa to get to Tigre. You can get there by train, spending a lot less than going by taxi. Take the train to Mitre station. When buying a ticket ask more information about the train to Mitre because it shares the same line with another on that goes to Suá-rez station. In Mitre you get out and buy the ticket of the Tren. There are eleven stations on 16 km, where on weekends each station has an attraction (in Barrancas, for exam-ple, there is a flea market). The passage can be return, but if you want to make a more

pleasurable ride at the final stop in the Delta, at 4pm, the Sturla (www.sturlaviajes.com.ar) has a boat that makes the itinerary Tigre-Rio de la Plata-Puerto Madero, costing $ 230,00. On the ride of nearly two hours, you can enjoy the sun-set on the Rio de la Plata. Unforgettable.

CafesThe Florida certainly is the Brazilian’s favo-

rite street shopping. Ten blocks are closed to vehicle traffic, there you find the Galerias Pa-cifico (building declared a National Historic Monument with over 150 outlets) and electro-nics stores, clothing and bookstores. But it’s worth going to the mall Unicenter (25 km from the center) with its more than three hundred shops. It’s also worth a stroll along Santa Fe Avenue. Walk calmly. There are numerous sto-res with various types of products. Don’t for-get that if you are in Palermo, this is the neigh-borhood of several fashion boutiques. Thus, a good pair of walking shoes and willingness can bring good results, because the walk is long, but the sidewalks are well maintained - another difference compared to Brazil.

Seizing Buenos Aires and Palermo means to enjoy the many cafes around the city. Porteños have a habit of, whenever possible, get a coffee and read their newspaper. Calmly.

In Palermo, the Guaresnei (in Nicaragua St, 5802) has coffee $ 16,00, cafe con leche $ 18,00, double coffee $ 25,00 or Italian cappuccino, $ 28.00. The drink deserves some side dish. Re-quest a jamón y queso with medialuna (two for $ 22,00) or an empanada ($ 84,00). But it is essential a visit to a cafe that remains open since 1850. La Biela (www.labiela.com), in Reco-leta is a nice place that in the 50s was a meeting place for racing car drivers and their fans, as well as Artists, intellectuals and politicians. You can choose to sit in the lounge decorated with pieces reminiscent of motorsport history in Ar-gentina or at the sidewalk, across the street in the middle of a square. With luck, you can get a table under a shady tree. La Biela is very close to the Recoleta Cemetery, where is the grave of Evita Perón (there are guided tours to meet the grave and sculptures) and the Centro Cultural Recoleta.

Buenos Aires has to be appreciated calmly. Buenos Aires has to be known by walking. Just watch every detail of its architecture, look at its people, know their habits, get in the superma-rkets, talk. Buenos Aires is not for a weekend only. Buenos Aires tastes like coming back for more.

www.turismo.buenosaires.gob.ar/en

la Biela, ponto de encontro desde 1850

11

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

Page 12: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

O Poder do HábitoAmanda Chain

Lisa Allen tinha 34 anos. Começou a fumar e beber com 16, estava fora de forma, com ex-cesso de peso, sem dinheiro no banco e seu velho currículo mostrava que o emprego mais longo durara menos de um ano. Mas naquele dia, em frente aos pesquisadores Lisa estava esbelta e vibrante. Parecia mais jovem, com o corpo atlético de uma corredora. Não tinha mais dívidas, não bebia e estava há mais de 3 anos no mesmo traba-lho. Lisa tinha decidido mudar um de seus hábitos e isso a ajudou a reprogramar as outras rotinas automáticas de sua vida.

Embora cada hábito signifique pouco por si só, ao longo do tempo, as refeições que pedimos, o que dizemos a nossos filhos e companhei-ros todas as noites, se poupamos ou gastamos dinheiro, a frequência que fazemos exercícios, as rotinas de trabalho, têm um impacto enor-me em nossa saúde, produtividade, segurança financeira e felicidade.

O livro começa a abordagem dos hábitos sob o aspecto individual, da rotina individual e hábitos de consumo. Parte para a análise dos há-bitos de empresas e organizações bem-sucedidas, entendendo como desenvolver novas rotinas internas e fortalecer a cultura organizacio-nal que vão determinar o comportamento das pessoas. E finalmente examina os hábitos de sociedade.

Cada hábito é formado por três componentes. Primeiro há uma deixa, um estímulo ou gatilho que nos coloca em modo automático, despertando o hábito. Depois há a rotina, o hábito em si. E no final a recompensa, que ajuda o cérebro a saber se vale a pena memorizar este hábito para o futuro. Ao longo do tempo, esse loop - deixa, roti-na, recompensa - se torna cada vez mais automático.

Hábitos não são inevitáveis e podem ser ignorados, alterados ou substituídos. E para isso o importante é entender qual é o gatilho que o desperta e sua recompensa.

Escrito de forma clara e fácil, com estudos acadêmicos, entrevistas e casos de pessoas e empresas é uma excelente leitura. De Charles Duhigg. Editora Objetiva. Preço sugerido: R$ 39,90.

www.livrariadochain.com.br

BotasAs botas são os calçados que mais representam o clima frio. Basta a temperatura cair que elas surgem em diversos modelos, comprimentos e cores. Nesta temporada, a marca feminina de calçados Spot Shoes aposta nessa tendência com diversas opções. Destaque para as over the knee boots. As botas acima do joelho são itens indispensáveis para mulheres sofisticadas. Para compor essas criações, a Spot Shoes investe nos detalhes vazados, cadarços, salto meia pata e em tons invernais, como o caramelo e preto.0800-140-082 - www.spotshoes.com.br

pocheteBanida da moda, a pochete foi

considerada esteticamente deselegante e antiquada. Mas a marca Elyane Fiuza

Luxury Bags aposta neste inverno num modelo prático e moderno. A pochete remodelada vem com franjas, que está

em alta nas próximas estações. Pensando no índio americano, a estilista Elyane Fiuza criou um modelo conceito para

mulheres ousadas e antenadas. “É quase uma clutch para se usar na cintura”,

explica. Em camurça e couro, ela torna o look mais leve. Além disso, é ideal

para mulheres que não abrem mão da segurança, pois é presa na cintura como

um cinto, além de permitir praticidade, já que deixa os braços e ombros livres.

www.elyanefiuza.com.br

Rastreador móvel é aliado do turistaHoras longe de casa,

destinos inusitados, tu-rismo de aventura. Todo esse universo envolve os turistas e os familiares que ficam em casa se pre-ocupam esperando por notícias. Pensando nisso, a Link Monitoramento está se especializando no monitoramento para turistas. O rastreador mó-vel, do tamanho de um controle de garagem, pode ser facilmente trans-portado pelo viajante. O equipamento permite aos familiares e amigos acompanhar o trajeto e, com isso, tranquilizar a todos.

Planejando levar um grupo para fazer o tradicional Caminho de Santia-go de Compostela, na Espanha, Ana Paula já está incluindo na bagagem da viagem, prevista para outubro, o rastreador móvel. “A família que fica em casa muitas vezes não têm notícias nossas. O equipamento vai ajudar nessa missão, além de possibilitar viajar junto comigo”, relata.

Outro turista que usa o sistema da Link Monitoramento é Mauro Vieira (foto), que atualmente está no Egito cumprindo a segunda etapa de sua viagem ao redor do mundo. Ao acessar o site Meumundomeusonho.com.br e clicar na aba “Onde estou”, o rastreador da Link Monitoramento tem capacidade para enviar informações importantes para quem está longe, como tempo parado, localização exata do lugar e até velocidades. “Uma vez ele estava na Austrália indo de navio, o que me deu certa preocupa-ção por ele estar em alto-mar. Mas fiquei aliviada porque consegui veri-ficar inclusive a velocidade do navio, o que possibilitou estar ali com ele em tempo real”, disse a namorada Rosiane Godk. Sabendo onde Mauro Vieira está, Rosiane consegue interagir com ele pela internet e, mesmo quando não há condições de contato virtual, o mapa do rastreador per-mite “viajar” junto com o namorado. “Ali crio expectativa de vida e ele me dá mais força para enfrentar as circunstâncias e a luta diária”, afirma. O rastreador custa a partir de R$ 79,90 e, a partir de um login e senha, a pessoa pode localizar o rastreador via internet ou smartphone.

(41)3078-1700 - www.linkmonitoramento.com.br

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

12

Page 13: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires
Page 14: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Parque Tecnológico do Oeste do Paraná

A disponibilidade de mão de obra ha-bilitada e a riqueza que vem da agricul-tura formam o panorama perfeito para a ampliação de novas tecnologias. Com essa proposta, foi projetado em abril de 1993 o Parque Tecnológico Agroin-dustrial do Oeste do Paraná, conhecido por todos como Fundetec (Fundação para o Desenvolvimento Científico e Tecnológico), que tem como finalidade ampliar os processos cooperativos que difundem o desenvolvimento socioe-conômico na região Oeste do Paraná.

Com uma ampla estrutura de labo-ratórios de Físico-Química, Microbiolo-gia, Análises de Bebidas e de centros especializados como o laboratório de Tecnologia e Inovação, o Parque con-ta, ainda, com a Agrotec (Escola Tec-nológica Agropecuária) oferecendo todo o espaço da área prática para que produtores rurais possam ser capacita-dos por meio de treinamentos na área agroindustrial, e o CIT (Centro Incu-bador Tecnológico) responsável pela disseminação de práticas inovadoras, garantindo o suporte técnico, adminis-trativo e estrutural para a incubação de empresas.

Ciência, inovação, tecnologia são pa-

lavras que ilustram os 21 anos de histó-ria da Fundação que diariamente abre as portas para famílias, produtores ru-rais, estudantes, profissionais e turistas que querem conhecer seus projetos ou as instalações do Parque Tecnológico.

Em um complexo de 148 hectares, a Fundetec está localizada numa área de preservação da mata atlântica e de algumas espécies de animais, às mar-gens do km 573 da BR-277, próximo ao trevo do distrito de São João do Oeste, da Ferroeste, do Terminal Ferroviário Cotriguaçu e ao lado da Fundação está o Parque Ambiental, uma reserva am-biental que abriga plantas e cachoeiras.

Visitas podem ser agendadas pelo (45)3218-1220 ou [email protected].

Acompanhe seu voo no www.infraero.gov.br clicando no banner “Consulte seu voo”

aeroporto internacional afonso penaAfonso Pena International AirportAv. Rocha Pombo, s/nº - São José dos Pinhais(41)3381-1515Distância do Centro: 18 kmDistance from downtown: 18 km

aeroporto Mun. de Cascavel adalberto Mendes da SilvaAirport of Cascavel Adalberto Mendes da SilvaBR-277 – km 601 (45)3228-2499 Distância do centro: 8 km Distance from downtown: 8 km

Aeroporto Mun. de Chapecó Serafim Enoss BertasoAirport of Chapecó Serafim Enoss BertasoAcesso Florenal Ribeiro, 4.545(49)3322-1034Distância do centro da cidade: 10 kmDistance from downtown: 10 km

aeroporto Mun. de Guarapuava tancredo tomaz de FariaAirport of Guarapuava Tancredo Tomaz de FariaBR-277 – Km 356(42)3627-4991Distância do centro: 8 kmDistance from downtown: 8 km

Não deixe de visitar / Don’t forget to visit

aeRopoRtoS -Airports

ano 18 | no 175 | JUlHo 2014 | www.aeroportojornal.com.br

eDitoRJean Luiz Féder (SJPPR nº 487)

ReDaÇÃoSonia Bittencourt (SJPPR nº 727)Daniella Bittencourt Féder(41)[email protected]

aDMiniStRaÇÃoCarlos Fernando Schrappe Borges(CRA/PR nº 6.618)(41)[email protected]

VeRSÃoM. Claudia Trevisan Borges

CoMeRCiaLIgor Cury – (41)[email protected] - Estratégias(41)[email protected]ília: Central de Comunicação(61)3323-4701 – (61) 8133-3400 [email protected]

AEROPORTO JORNAL® circula mensal e gratuitamente nos Aeroportos Internacional de São José dos pinhais/Curitiba (Afonso Pena) e nos

Aeroportos Municipais adalberto Mendes da Silva (Cascavel), Serafim enoss Bertaso (Chapecó) e tancredo tomaz de Faria (Guarapuava).

paRCeRia

Diario do TurismoPaulo Atzingen(11)[email protected]

aSSinatURaSAnual (12 edições recebidas pelo correio): R$ 60,00. Solicite a [email protected]

AEROPORTO JORNAL® é editado por Post Comunicação Ltda

pRoJeto GRÁFiCo e DiaGRaMaÇÃoRafael R. Gulart

iMpReSSÃoCorgraf – (41)3012-5000www.grupocorgraf.com.br

na foto da capa, do ente de turis-mo de la Ciudad de Buenos aires, casal de bailarinos em frente ao Obelisco construído para comemorar o centenário da cidade, que fica na Praça da República, na Avenida 9 de Julho.

Siga o Aeroporto Jornal: twitter.com/aeroportojornal

Curta o Aeroporto Jornal: facebook.com/aeroportojornal

Ligue para denunciar prostituição infantil ouqualquer violência contra os direitos humanos.

* Ta

rifas

suj

eita

s a

alte

raçõ

es s

em a

viso

pré

vio

Curitiba PRFone: 41 3212-4410

Itajaí SCFone: 47 2103-5110

Joinville SCFone: 47 3145-9510

União da Vitória PRFone: 42 3521-1010

São Leopoldo RSFone: 51 3579-4810

Dourados MSFone: 67 3410-4410

www.hotel10.com.br

PROCURANDO HOTEL?Tarifas a partir de

139R$,00

Para 01 pessoa c/ cafée estacionamento cortesia

Blumenau/PalmasNOVAS UNIDADES/2014

Aparecida de Goiânia GOFone: 62 3983-5656

Ponta Grossa PRFone: 42 3223-1010

Os artigos assinados não representam, necessariamente, o pensamento desta publicação.

Technology Park of West ParanaThe availability of skilled labor and wealth that comes from

agriculture form the perfect scenario for the expansion of new technologies. With this proposal in April 1993 was designed the Agro Technology Park of West Paraná, known to all as Fundetec (Foundation for Scientific and Technological Development), which aims to expand the cooperative processes that spread socioeconomic development in the western region of Parana.

With an extensive structure of Physical Chemistry, Microbiology, beverage analyzes laboratories and specialized centers as the laboratory of Technology and Innovation, the park also has the Agrotec (Agricultural Technical School) offering all the space of the practice area so that farmers can be qualified through training in the agribusiness, and CIT (Technological Incubator Center) responsible for the dissemination of innovative practices, ensuring the technical, administrative and structural support for business incubation.

Science, technology, innovation are words that illustrate the 21 years history of the Foundation which daily opens its door for families, farmers, students, professionals and tourists who want to know their projects or facilities of the Technology Park.

In a complex of 148 hectares, the Fundetec is located in a conservation area of the rainforest and some species of animals, 573 km along the banks of the BR-277, near the district of São João do Oeste interchange, of the Ferroeste, the Cotriguaçu Terminal Rail. Next to the Foundation is the Environmental Park, a nature reserve which is home to plants and waterfalls.

Visits can be scheduled at (45) 3218-1220 or [email protected].

No 175 | Julho 2014 | Ano XVIII

14

Page 15: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires
Page 16: Aeroporto Jornal - 175 - Buenos Aires

Seja qual for o seu desejo, o Medalhão Persa atende.www.medalhaopersa.com.br | www.facebook.com/MedalhaoPersa

Fone: (41) 3331-6900