Post on 18-Apr-2015
rev.
01 /
2011
1
Nosso comprometimento é a diferençaOur commitment make the difference
Nosso comprometimento é a diferençaOur commitment make the difference
rev.
01 /
2011
Apresentação da EmpresaCompany Presentation 2011
Apresentação da EmpresaCompany Presentation 2011
2
rev.
01 /
2011
Histórico da EmpresaCompany History
3
rev.
01 /
2011
• Novo Forno – Recozimento / Normalização | até Dez/2012New Furnace - Annealing / Standards | until dec/2012
• Nova Trefila (até 240 mm Ø) ou três tubos simultâneos | até Dez/2011 New Trefil (150 mm) or three tubes simultaneously | until dec/2011
• Ampliação da Decapagem | até Dez/2011 Expansion of Pickling | until dec/2011
Plano de InvestimentosInvestment Plan
4
Outras máquinas menores para a fábrica de peças | até Jan/2012 Other smaller machines for parts factory |until jan/2012
Nova Planta Industrial – Projeto Fábrica III | até Out/2012 New Industrial Plant - Factory III Project | until oct/2012
rev.
01 /
2011
Organograma de GestãoOrganization Management
Conselho AdministrativoCarlos Golin
Paulo Gezer de AraujoHomero Landolpho
Sandra GolinLeandro Jordão
Diretor Administrativo
Administrativo
Financeiro
Compras
Diretor ComercialDécio de Araújo
Marketing
Vendas
Diretor Industrial FI/F II
Produção F1
Produção F2
EngenhariaF1 / F2
QualidadeF1 / F2
ManutençãoF1 / F2
FerramentariaF1 / F25
rev.
01 /
2011
Recursos HumanosHuman Resources
Turnos de trabalho Shift work
Escritórios / offices => 1,0
Fábrica de tubos / tubes factory => 2,0
Fábrica de peças / parts factory => 2,0
Colaboradores / Collaborators Diretos => 209 Indiretos => 119 T o t a l => 328
6
rev.
01 /
2011
Recursos HumanosHuman Resources
Benefícios / Benefits Transporte de ônibus / transport Vale Transporte Café e lanche (manhã e tarde) /
4 meals a day per shift Refeição (Almoço/Jantar/Ceia) Cesta básica Convênio saúde familiar /
Family health agreement Seguro de vida / Life Insurance Cursos e treinamentos / Courses and
training Participação nos lucros / Participation
in profits Empréstimo Consignado Convênio Farmácia Seguro Acidente de Trabalho / Work
Insurece
7
rev.
01 /
2011
Área da GolinGolin’s Area
• Área total do terreno: 41.000 m2
• Área total construída para a fábrica de tubos: 14.000m2
• Área total construída para a fábrica de peças: 6.500 m2
• Total Area of land: 41.000 m2
• Total Area Built for factory tubes: 14.000 m2
• Total Area Built for factory parts: 6.500 m2
8
rev.
01 /
2011
Gestão da Qualidade Quality Management
CertificadosCertificates
• NBR ISO 9001
• ISO / TS 16949
9
rev.
01 /
2011
Produção / Vendas anual (Brasil)
Automotivos (x 1.000)
2010 2011 2012 2013
Automóveis / Cars 2.801 2.895 3.107 3.253Comerciais Leves / Light Trucks 550 597 653 685
Caminhões / Trucks 188 203 196 213
Ônibus / Buses 46 48 49 53
Total 3.585 3.743 4.005 4.20410
20102011
20122013
3,200
3,400
3,600
3,800
4,000
4,200
4,400
4,73%
4,22%
6,54%
* Source: Sindipeças
rev.
01 /
2011
Previsão Anual de Produção Vendas Setor Agrícola (x 1.000)
11
20102011
20122013
68707274767880828486
7,27%
5,22%
2010 2011 2012 2013Tratores de Rodas / Wheel Tractors 71 67 72 76Colheitadeiras / Combines 6,6 7 7,8 8,2Total 77,6 74 79,8 84,2
-4,86%
* Source: Sindipeças
rev.
01 /
2011
Previsão Anual de Produção Vendas de Motos
Motocicleta / Motorcycle 2010 2011 2012 2013
(x1000) 1.758 1.929 2.100 2.284
12
20102011
20122013
0
500
1,000
1,500
2,000
2,500
8,14%8,06%
8,86%
* Source: Sindipeças
rev.
01 /
2011
Mercado AutomotivoMarket Estimated
Production 3MM units per year
• Aberage Stell 40 KG in each car
Total 120k Tons per year
• Precision Tubes 8~10 KG in each car
Total Precision 24~30k Tons per year
13
rev.
01 /
2011
Tubos de PrecisãoPrecision Tubes (Diam < 8”)
Capacity
All Companies (Brazil) Ton/year Ton/year
• SEAMLESS (S/C) 83k 92k
• ERW (C/C) 70k 120k
GOLIN 8k 12k• C/C = 85% / S/C = 15%
14
rev.
01 /
2011
Produção e Vendas - Golin
• Automotive 45%
• Agriculture 25%
• Others 30%
15
rev.
01 /
2011
Faturamento Annual Turnover (R$ x 1.000)
16
Faturamento / Annual Turnover 2007 2008 2009 2010 2011*
R$ x 1.000 100.109106.48
7 72.873 108.075110.00
0
20072008
20092010
2011
0
20,000
40,000
60,000
80,000
100,000
120,000
32,57%
5,99%
-46,13%
9,94%*
*Previsão 2011
110.000
rev.
01 /
2011
Produção Anual Annual Production (Ton x 1.000)
17
2007 2008 2009 2010 2011
02,0004,0006,0008,000
10,00012,00014,00016,00018,000
6,49%
2007 2008 2009 2010 2011Ton x 1.000 15.406 16.476 10.313 16.476 17.000
-59,76%
37,40% 8,47%
rev.
01 /
2011
Principais Clientes Major Clients
18
rev.
01 /
2011
Principais FornecedoresMajor Suppliers
19
rev.
01 /
2011
Produtos GolinGolin’s Products
20
rev.
01 /
2011
Tubos trefilados de precisão / Cold Drawn Tubes
• Redondos / Round
• Especiais / Special
Perfilados tubulares / Tubular Profiles
• Quadrados / Squares
• Retangulares / Rectangular
Peças e conjuntos / Parts and Components
Linhas de Produto GOLINProduct Lines GOLIN
21
rev.
01 /
2011
Processos de Operação / Operation Processes
• Tratamento Térmico / Thermal Treatment
• Superfície / Surface
• Apontamento / Sharpening
• Trefilação / Wire Drawing *
• Endireitamento / Straightening
• Eddy Current / Eddy Current *
Tubos Trefilados de Precisão Precision Cold Drawn Tubes
22
rev.
01 /
2011
Matéria-prima com ou sem costura raw material welded or seamless
Tubos redondos / Round Tubes
• Diâmetros de 6,00 até 230 mm / diameter
• Espessuras de 0,50 até 20 mm / thickness
Tubos Trefilados de Precisão Cold Drawn Tubes
23
rev.
01 /
2011
Processos de Operação /Operation Processes
• Apontamento / Sharpening• Forno / Furnace * • Decapagem / Pickling• Perfilação / Profiling
Perfilados TubularesTubular Profiles
24
rev.
01 /
2011
Matéria-prima com ou sem costura raw material welded or seamless
Tubos quadrados Square tubes
• Lados de 20 mm até 200 mm / sides Espessuras de 1,50 até 12,70 mm / thickness
Tubos retangulares Rectangular tubes
• Lados de 20 x 30 até 160 x 220 mm / sides Espessuras de 0,90 até 12,70 mm /thickness
Perfilados TubularesTubular Profiles
25
rev.
01 /
2011
Processos de Operação• Blanks cortados em ângulo – laser
/ Blanks cut to angle – laser *
• Curvados / Bent *
• Estampados / Stamped
• Furados / Bored
• Usinados / Machined
• Soldados / Welded
• Pintados / Painted
• Acabamentos / Finishing
Peças e ConjuntosParts and Assemblies
26
rev.
01 /
2011
•Peças soldadas com componentes Welded parts with components
•Peças curvadas e furadas Curved and bored parts
(Example: Suspension axle)
Peças e Conjuntos Tubulares
Tubular Parts and Components
27
rev.
01 /
2011
Peças e Conjuntos Tubulares
Tubular Parts and Components
• Peças usinadas / Machined parts
• Peças estampadas / Stamped parts
28
rev.
01 /
2011
Principais Linhas /Main Lines
Automotiva leve / Light Automotive
Automotiva pesado / Heavy Automotive
Agrícola - máquinas / Agriculture - machines
Agrícola - implementos / Agriculture - Implements
Segmentos AtendidosSegments Served
29
rev.
01 /
2011
Automotivo
30
rev.
01 /
2011
Automotivo Pesado
31
rev.
01 /
2011
Automotivo Pesado
32
rev.
01 /
2011
Agrícola
33
rev.
01 /
2011
Agrícola / Implementos
34
rev.
01 /
2011
Nosso comprometimento é a diferençaOur commitment make the difference
Nosso comprometimento é a diferençaOur commitment make the difference
35