Post on 11-Jan-2016
description
Assistência Técnica
Caminhões e Ônibus Edição: 05/05
Manual de ServiçoMotores MWM 4.10/T/TCA
1990
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
00 - Dados Técnicos, Ferramentas Especiais MandatóriasIntrodução .......................................................................................00-01
Identificação ................................................................................................... 00-01
Características técnicas .................................................................................... 00-02
Ferramentas especiais mandatórias .................................................................... 00-07
01 - Inspeções, Manutenção e DiagnósticosDiagnóstico de Falhas .......................................................................01-01
10 - CilindrosRemoção e instalação do motor (Fixação do motor - 4 cilindros) .............10-01
Vista explodida ............................................................................................... 10-01
Remoção e instalação do motor ........................................................................ 10-02
Remoção ................................................................................................ 10-02
Instalação ............................................................................................... 10-10
Camisa do cilindro ............................................................................10-11Vista explodida ............................................................................................... 10-11
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
Remoção ........................................................................................................ 10-12
Verificações.................................................................................................... 10-13
Instalação ....................................................................................................... 10-14
13 - Mecanismo da árvore de manivelas e PistõesPistão e biela ...................................................................................13-01
Vista explodida ............................................................................................... 13-01
Desmontagem................................................................................................. 13-02
Verificações.................................................................................................... 13-03
Montagem ...................................................................................................... 13-06
Árvore de manivelas .........................................................................13-09Vista explodida ............................................................................................... 13-09
Remoção ........................................................................................................ 13-11
Verificações.................................................................................................... 13-13
Mancais principais ........................................................................................... 13-14
Empenamento da árvore de manivelas ............................................................... 13-19
Instalação ....................................................................................................... 13-19
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
Folga axial .............................................................................................. 13-20
Folga radial ............................................................................................. 13-21
Volante .......................................................................................................... 13-23
Vista explodida........................................................................................ 13-23
Remoção ................................................................................................ 13-24
Remoção do retentor ................................................................................ 13-25
Instalação ............................................................................................... 13-26
Compensador de massas - 4.10TCA .................................................................. 13-28
Vista explodida ............................................................................................... 13-28
Remoção ........................................................................................................ 13-29
Instalação ....................................................................................................... 13-30
Folga axial .............................................................................................. 13-31
Folga entre dentes ................................................................................... 13-32
15 - Mecanismo de comando de válvulasCarcaça de distribuição .....................................................................15-01
Vista explodida ............................................................................................... 15-01
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
Desmontagem................................................................................................. 15-03
Montagem ...................................................................................................... 15-08
Montagem das engrenagens de distribuição ........................................................ 15-08
Sincronismo das engrenagens ( Bomba injetora x intermediária ) ........................... 15-10
Árvore de comando de válvulas ..........................................................15-15Vista explodida ............................................................................................... 15-15
Remoção ........................................................................................................ 15-16
Instalação ....................................................................................................... 15-18
Folga radial ............................................................................................. 15-18
Folga axial .............................................................................................. 15-21
Cabeçote do cilindro .........................................................................15-23Vista explodida ............................................................................................... 15-23
Remoção ........................................................................................................ 15-26
Desmontagem................................................................................................. 15-27
Verificações.................................................................................................... 15-28
Guia da válvula ............................................................................................... 15-29
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
Válvulas ......................................................................................................... 15-30
Mola .............................................................................................................. 15-31
Balancins........................................................................................................ 15-32
Hastes dos tuchos ........................................................................................... 15-33
Montagem ...................................................................................................... 15-34
Instalação ....................................................................................................... 15-35
Regulagem da folga das válvulas ....................................................................... 15-37
Medição da pressão de compressão ................................................................... 15-40
17 - Sistema de lubrificaçãoSistema de lubrificação......................................................................17-01
Vista explodida ............................................................................................... 17-01
Diagrama de funcionamento ............................................................................. 17-03
Resfriador de óleo ........................................................................................... 17-05
Cárter e tubo de sucção ................................................................................... 17-05
Bomba de óleo ................................................................................................ 17-06
Remoção ................................................................................................ 17-06
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
Instalação ............................................................................................... 17-09
19 - Sistema de arrefecimentoSistema de arrefecimento ..................................................................19-01
Radiador - Vista explodida - 4.10 / 4.10T .......................................................... 19-01
Radiador - Vista explodida - 4.10TCA................................................................ 19-04
Teste de funcionamento da embreagem viscosa .................................................. 19-07
Verificação da tensão da correia do ventilador do radiador ................................... 19-09
Válvula termostática .........................................................................19-10Diagrama de funcionamento - Motor frio ............................................................ 19-10
Diagrama de funcionamento - Motor quente ....................................................... 19-11
Teste da válvula termostática ........................................................................... 19-13
Bomba d’água ................................................................................................. 19-14
20 - Sistema de alimentação - Reservatório e Bomba de combustívelBomba alimentadora .........................................................................20-01
Bomba de diafragma (para bomba injetora distribuidora VE) - Vista explodida ......... 20-01
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
Remoção, limpeza e instalação do filtro tela ....................................................... 20-02
Sistema de aceleração.......................................................................20-03Vista explodida - Caminhões até 02/00.............................................................. 20-03
Vista explodida - Caminhões a partir de 03/00.................................................... 20-05
Vista explodida - Ônibus .................................................................................. 20-07
Regulagem do cabo do acelerador - a partir de 03/00 .......................................... 20-09
21 - TurboalimentaçãoVista explodida ............................................................................................... 21-01
Turboalimentador ............................................................................................ 21-02
Remoção ................................................................................................ 21-02
Instalação ............................................................................................... 21-04
Teste da pressão de sobrealimentação ............................................................... 21-05
23 - Sistema de alimentaçãoInjeção de combustível ......................................................................23-01
Bomba injetora distribuidora VE - Vista explodida................................................ 23-01
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
Bomba injetora distribuidora VE - Motores EURO I e EURO II até veículosnº série 1RY 13487 ......................................................................................... 23-04
Determinação do PMS .............................................................................. 23-04
Remoção da bomba injetora ...................................................................... 23-05
Instalação da bomba injetora ..................................................................... 23-11
Regulagem do início de injeção.................................................................. 23-12
Sangria do sistema de combustível ............................................................ 23-20
Bomba injetora distribuidora VE - Motores NÃO EURO e EURO a partir donº de série 1RY 13488..................................................................................... 23-22
Determinação do PMS .............................................................................. 23-22
Remoção da bomba injetora ...................................................................... 23-24
Instalação da bomba injetora ..................................................................... 23-30
Regulagem do início de injeção.................................................................. 23-31
Sangria do sistema de combustível .................................................................... 23-42
Injetores ......................................................................................................... 23-44
Remoção ................................................................................................ 23-44
Testes dos injetores ................................................................................. 23-46
Motores MWM 4.10/T/TCA Índice
Teste da pressão de abertura ..................................................................... 23-46
Teste de estanqueidade ............................................................................ 23-47
Teste do ruído característico e forma do jato ............................................... 23-48
Instalação ............................................................................................... 23-49
26 - Sistema de escapamento
Sistema de escapamento ...................................................................26-01Vista explodida - 4.10 / 4.10T / 4.10TCA.......................................................... 26-01
Motores MWM 4.10/T/TCA Introdução 00-01
IntroduçãoIdentificação
Motores MWM
Fabricante
A identificação e o número de série do motor estão localizados na placa fixada no tubo d’água e no lado direitodo bloco do motor.
Não remova a placa e não danifique o número de identificação no bloco do motor.
Pós-resfriado (aftercooler)
Turboalimentado
Série
Nº de cilindros
4.10
4.10T
4.10TCA
Motores MWM 4.10/T/TCA Características técnicas 00-02
Características técnicas
Modelo 4.10 4.10T 4.10TCANúmero de cilindros 4Disposição dos cilindros Vertical, em linhaDiâmetro dos cilindros 103 mmCiclo de funcionamento 4 temposCurso dos êmbolos 129 mmCilindrada total 4300 cm3
Relação de compressão 17,0:1 15,8:1 15,8:11Potência máxima líquidaNBR – 5484 (hp/rpm) 95/2800 135/2600 120/2600
145/2600NBR – 5484 (kW/rpm) 69,9/2800 99,3/2600 88/2600
106.7/26001Torque máximo líquidoNBR – 5484 (kgf.m/rpm) 29/1700 42/1600 39/1600
51/1600NBR – 5484 (N.m/rpm) 284,3/1700 412/1600 382/1600
501/16001Rot. máx. governada (rpm) 2800 2600 2600
Rot. de marcha lenta (rpm) 750 – 800Sentido de rotação Horário (visto de frente)
1 Pode variar com a aplicação
Motores MWM 4.10/T/TCA Características técnicas 00-03
Características técnicas (continuação)Turboalimentador
Lubrificação
Motor 4.10 / T / TCA
Tipo Circulação forçada
Bomba de óleo De engrenagem
Filtro de óleo Tipo fluxo total
Pressão de óleo (marcha lenta) 1.0 bar
Pressão de óleo (2800 rpm) 5.6 bar
Óleo lubrificante API CG4 15W40
Capacidade sem filtro (l) 8,0
Capacidade com filtro (l) 9,0
Fabricante Euro 4.10T 4.10TCA
– APL 682 –
I APL 682-3 –
II – APL 709-1 / LTP 085-1
Garrett
Motores MWM 4.10/T/TCA Características técnicas 00-04
Características técnicas (continuação)Arrefecimento
Tampa do tanque de expansão
Motor 4.10 / T / TCA
Controle de temperatura Por válvula termostática
Válvula termostática - início de abertura 80°C
Válvula termostática - final de abertura 94°C
Tipo de bomba d’água Centrífuga
Capacidade sem aquecedor (l) 20,0
Capacidade com aquecedor (l) 21,6
Motor 4.10 / T / TCA
Tampa superior (pressão de abertura) 0,6 bar
Tampa lateral (pressão de abertura) 1,0 bar
Motores MWM 4.10/T/TCA Características técnicas 00-05
Características técnicas (continuação)
Injeção de combustível
Motor 4.10TCA
Ordem de injeção 1 – 3 – 4 – 2
Combustível Diesel
Bomba injetora Bosch distribuidora VE
Bomba alimentadora Bosch de diafragma
Bico Injetor
Fabricante Euro 4.10 4.10T 4.10TCA
– DLLA 144P443 DLLA 144P443 –
I DLLA 148P597 DLLA 137P608 –
II – – DLLA 137P793
– – DLLA 150P314 –
I DLLA 148P597 – –
II – – DSLA 137P793
Bosch
Motores MWM 4.10/T/TCA Características técnicas 00-06
Características técnicas (continuação)
Arruela do bico injetor - mm
Fabricante Euro 4.10 4.10T 4.10TCA
– 2 2 –
I 1 2 –
II – – 2
Bosch
Pressão de abertura do bico injetor - bar
Fabricante Euro 4.10 4.10T 4.10TCA
– 250+8 250+8 –
I 295+8 285+8 –
II – – 290
Bosch
Folga de válvula (motor frio)
Motor 4.10 / T / TCA
Admissão 0,20 a 0,40 mm
Escape 0,20 a 0,40 mm
Motores MWM 4.10/T/TCA Ferramentas especiais mandatórias 00-07
Ferramentas especiais mandatórias
BR-019/00 - CompressorComprimir molas de válvula docabeçote.
BR-034 - SuporteRemoção e instalação do motor.
BR-054/00 - ExtratorExtrair camisa de cilindro do blocodo motor.
BR-081 - GuiaMontar o cabeçote.
BR-330 - FixadorFixar a camisa do cilindro.Medir a altura da camisa ao bloco.
BR-331 - BaseBase para o relógio comparador.Medir a camisa ao bloco.
Motores MWM 4.10/T/TCA Ferramentas especiais mandatórias 00-08
BR-332 - MovimentadorMovimentar a bomba injetora.
BR-334 - CavaleteFixação do motor (utilizada comBR-772/00 e BR-772/01).
BR-566 - Suporte magnéticoFixar o relógio comparador.
BR-658 - ColocadorInstalar o retentor traseiro daárvore de manivelas.
BR-744/00 - ExtratorSacar bico injetor (utilizada comBR-744/01).
BR-744/01 - AdaptadorSacar bico injetor (utilizada comBR-774/00).
Motores MWM 4.10/T/TCA Ferramentas especiais mandatórias 00-09
BR-755 - ChaveSoltar e apertar o parafuso defixação do elemento resfriador deóleo na carcaça.
BR-772/01 - AdaptadorFixar o motor ao cavalete (utilizadacom BR-334 e BR-772/00).
BR-773 - ColocadorInstalar o retentor na tampadianteira.
BR-774 - ExtratorExtrair camisa do bloco (utilizadacom BR-054/00).
BR-775 - SoqueteSoltar as porcas de fixação dosinjetores.
BR-776 - AdaptadorMedir a compressão do cilindro.
Motores MWM 4.10/T/TCA Ferramentas especiais mandatórias 00-10
BR-778 - ExtratorExtrair a engrenagem da bombainjetora.
BR-793 - Suporte e prolongadorAjustar o ponto de injeção estáticoda bomba injetora rotativa VE(utilizada com relógio comparador).
BR-797 - Suporte e prolongadorAjustar o ponto de injeção estáticoda bomba injetora rotativa VE(utilizada com relógio)
BR-798 - Pino localizadorLocalizar o ponto morto superior.
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-01
Diagnóstico de falhas
Descrição da falha Causa provável Correção
Baixa rotação de partida – Bateria com carga baixa
– Mal contato nas conexõeselétricas
– Motor de partida defeituoso
– Óleo lubrificante de viscosidadeinadequada
– Carregar a bateria ou substituí-la
– Limpar e reapertar as conexões
– Corrigir o motor de partida
– Usar óleo de viscosidade correta
Motor não pega – Baixa rotação de partida
– Tanque de combustível vazio
– Estrangulador de combustíveldefeituoso
– Tubo de alimentação de combustívelobstruído
– Bomba alimentadora de combustíveldefeituosa
– Filtros de combustível obstruídos
– Verificar conexões, bateria emotor de partida
– Abastecer de combustível
– Verificar a liberdade defuncionamento de cabos, liames,solenóide (se equipado),cremalheira da bomba injetora,etc.
– Limpar o sistema
– Reparar a bomba alimentador
– Limpar filtros de combustível ousubstituir os elementos
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-02
Motor não pega(continuação)
– Ar no sistema de combustível
– Bomba injetora defeituosa
– Injetores defeituosos ouincorretos
– Bomba injetora fora do ponto
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Baixa compressão
– Respiro do tanque de combustívelobstruído
– Combustível inadequado
– Desgaste dos cilindros
– Válvulas e sedes de válvulasqueimadas
– Anéis quebrados, gastos ou presos
– Sangrar o sistema
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
– Acertar sincronismo
– Medir compressão e corrigir falha
– Desobstruir respiro
– Usar combustível recomendado
– Corrigir
– Recondicionar ou substituir
– Substituir
Descrição da falha Causa provável Correção
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-03
Partida difícil - Motor custa a pegar – Baixa rotação de partida
– Estrangulador de combustíveldefeituoso
– Tubo de alimentação decombustível obstruído
– Bomba alimentadora decombustível defeituosa
– Filtros de combustível obstruído
– Restrição no sistema de admissãode ar
– Ar no sistema de combustível
– Bomba injetora defeituosa
– Injetores defeituosos ou incorretos
– Verificar conexões, bateria emotor de partida
– Verificar a liberdade defuncionamento de cabos, liames,solen‰©de (se equipado),cremalheira da bomba injetora,etc.
– Limpar o sistema
– Reparar a bomba alimentadora
– Limpar filtros de combustível ousubstituir os elementos
– Desobstruir o sistema deadmissão ou limpar o elementodo filtro de ar (tipo seco). Trocaróleo (tipo banho de óleo)
– Sangrar o sistema
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
Descrição da falha Causa provável Correção
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-04
Partida difícil - Motor custa a pegar(continuação)
– Bomba injetora fora do ponto
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Baixa compressão
– Respiro do tanque de combustível
– Combustível inadequado
– Escapamento obstruído
– Válvulas presas
– Desgaste dos cilindros
– Válvulas e sedes de válvulasqueimadas
– Anéis quebrados, gastos ou presos
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
– Acertar sincronismo
– Medir compressão e corrigir falha
– Desobstruir respiro obstruído
– Usar combustível recomendado
– Desobstruir canos, silenciosos,etc.
– Corrigir operação das válvulas
– Corrigir
– Recondicionar ou substituir
– Substituir
Falta de potência – Tubo de alimentação decombustível obstruído
– Bomba alimentadora decombustível defeituosa
– Limpar o sistema
– Reparar a bomba alimentadora
Descrição da falha Causa provável Correção
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-05
Falta de potência(continuação)
– Filtros de combustível obstruído
– Restrição no sistema de admissãode ar
– Ar no sistema de combustível
– Bomba injetora defeituosa
– Injetores defeituosos ou incorretos
– Bomba injetora fora do ponto
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Baixa compressão
– Respiro do tanque de combustívelobstruído
– Combustível inadequado
– Acelerador preso ou commovimento limitado
– Limpar filtros de combustível ousubstituir os elementos
– Desobstruir o sistema deadmissão ou limpar o elementodo filtro de ar (tipo seco). Trocaróleo (tipo banho de óleo)
– Sangrar o sistema
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
– Acertar sincronismo
– Medir compressão e corrigir falha
– Desobstruir respiro
– Usar combustível recomendado
– Liberar ou regular as ligações doacelerador
Descrição da falha Causa provável Correção
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-06
Falta de potência(Continuação)
– Escapamento obstruído
– Vazamento na junta do cabeçote
– Superaquecimento
– Motor demasiadamente frio
– Desgaste dos cilindros
– Válvulas e sedes de válvulasqueimadas
– Anéis quebrados, gastos ou presos
– Filtro de ar (tipo banho de óleo)com nível demasiadamente alto,ou com óleo inadequado
– Turboalimentador danificado ounecessitando limpeza
– Coletor de escape ligado aoturbocompressor vazando pela juntas
– Pressão de sobrealimentação dear baixa
– Desobstruir canos, silenciosos,etc.
– Substituir a junta e verificar ascausas do vazamento
– Verificar sistema de arrefecimento,ponto do motor e condições deoperação e instalação
– Verificar vávula termostática
– Corrigir
– Recondicionar ou substituir
– Substituir
– Corrigir o nível ou trocar o óleo
– Reparar ou limpar
– Substituir juntas
– Verificar turboalimentador.Corrigir vazamentos
Descrição da falha Causa provável Correção
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-07
Descrição da falha Causa provável Correção
Motor falhando – Tubo de alimentação decombustível obstruído
– Bomba alimentadora decombustível defeituosa
– Filtros de combustível obstruído
– Ar no sistema de combustível
– Bomba injetora defeituosa
– Injetores defeituosos ou incorretos
– Bomba injetora fora do ponto
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Baixa compressão
– Vazamento na junta do cabeçote
– Superaquecimento
– Limpar o sistema
– Reparar a bomba alimentadora
– Limpar filtros de combustível ousubstituir os elementos
– Sangrar o sistema
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
– Acertar sincronismo
– Medir compressão e corrigir falha
– Substituir a junta e verificar ascausas do vazamento
– Verificar sistema de arrefecimento,ponto do motor e condições deoperação e instalação
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-08
Descrição da falha Causa provável Correção
Motor falhando(Continuação)
– Folga de válvulas incorreta
– Válvulas presas
– Tubos de alta pressão incorretos
– Válvulas e sedes de válvulasqueimadas
– Regular folga das válvulas
– Corrigir operação das válvulas
– Substituir
– Recondicionar ou substituir
Consumo excessivo de combustível – Restrição no sistema de admissãode ar
– Bomba injetora defeituosa
– Injetores defeituosos ou incorretos
– Bomba injetora fora do ponto
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Baixa compressão
– Combustível inadequado
– Desobstruir o sistema deadmissão ou limpar o elementodo filtro de ar (tipo seco). Trocaróleo (tipo banho de óleo)
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
– Acertar sincronismo
– Medir compressão e corrigir falha
– Usar combustível recomendado
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-09
Descrição da falha Causa provável Correção
Consumo excessivo de combustível – Acelerador preso ou commovimento limitado
– Escapamento obstruído
– Vazamento na junta do cabeçote
– Motor demasiadamente frio
– Folga de válvulas incorreta
– Válvulas presas
– Desgaste dos cilindros
– Válvulas e sedes de válvulasqueimadas
– Anéis quebrados, gastos ou presos
– Pressão de sobrealimentação dear baixa
– Liberar ou regular as ligações doacelerador
– Desobstruir canos, silenciosos,etc.
– Substituir a junta e verificar ascausas do vazamento
– Verificar vávula termostática
– Regular folga das válvulas
– Corrigir operação das válvulas
– Corrigir
– Recondicionar ou substituir
– Substituir
– Verificar turboalimentador.Corrigir vazamentos
Fumaça preta – Restrição no sistema de admissãode ar
– Bomba injetora defeituosa
– Desobstruir o sistema deadmissão ou limpar o elementodo filtro de ar (tipo seco). Trocaróleo (tipo banho de óleo)
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-10
Descrição da falha Causa provável Correção
Fumaça preta(continuação)
– Injetores defeituosos ou incorretos
– Bomba injetora fora do ponto
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Baixa compressão– Combustível inadequado– Escapamento obstruído
– Vazamento na junta do cabeçote
– Motor demasiadamente frio– Folga de válvulas incorreta– Válvulas presas– Desgaste dos cilindros– Válvulas e sedes de válvulas
queimadas– Anéis quebrados, gastos ou presos– Turboalimentador danificado ou
necessitando limpeza
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
– Acertar sincronismo
– Medir compressão e corrigir falha– Usar combustível recomendado– Desobstruir canos, silenciosos,
etc.– Substituir a junta e verificar as
causas do vazamento– Verificar vávula termostática– Regular folga das válvulas– Corrigir operação das válvulas– Corrigir– Recondicionar ou substituir
– Substituir– Reparar ou limpar
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-11
Descrição da falha Causa provável Correção
Fumaça branco-azulada – Óleo lubrificante de viscosidadeinadequada
– Bomba injetora fora do ponto
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Baixa compressão– Vazamento na junta do cabeçote
– Motor demasiadamente frio– Desgaste dos cilindros– Anéis quebrados, gastos ou presos– Hastes e guias de válvulas
desgastadas– Filtro de ar (tipo banho de óleo)
com nível demasiadamente alto,ou com óleo inadequado
– Pistão engripado– Vazamentos pelos retentores de
óleo do turboalimentador
– Usar óleo de viscosidade correta
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
– Acertar sincronismo
– Medir compressão e corrigir falha– Substituir a junta e verificar as
causas do vazamento– Verificar vávula termostática– Corrigir– Substituir– Substituir
– Corrigir o nível ou trocar o óleo
– Reparar cilindros– Substituir retentores
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-12
Descrição da falha Causa provável Correção
Baixa pressão de óleo – Óleo lubrificante de viscosidadeinadequada
– Mancais danificados ou gastos– Nível baixo de óleo do carter– Instrumento indicador de pressão
deficiente– Bomba de óleo lubrificante com
desgaste interno– Válvula de alívio de pressão da
bomba de óleo travada aberta– Mola da válvula de alívio de
pressão quebrada– Tubo de sucção da bomba de óleo
defeituoso– Filtro de óleo lubrificante entupido– Peneira do tubo de sucção da
bomba de óleo entupidar
– Usar óleo de viscosidade correta
– Substituir– Completar– Substituir
– Substituir ou recondicionar
– Liberar e corrigir
– Substituir
– Corrigir
– Substituir elemento– Limpar
Motor com batidas internas – Injetores defeituosos ou incorretos
– Bomba injetora fora do ponto
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-13
Descrição da falha Causa provável Correção
Motor com batidas internas – Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Combustível inadequado– Superaquecimento
– Folga de válvulas incorreta– Válvulas presas– Desgaste dos cilindros– Anéis quebrados, gastos ou presos– Mancais danificados ou gastos– Pistão engripado– Altura do pistão em relação a face
usinada do bloco incorreta– Mola da válvula quebrada
– Acertar sincronismo
– Usar combustível recomendado– Verificar sistema de arrefecimento,
ponto do motor e condições deoperação e instalação
– Regular folga das válvulas– Corrigir operação das válvulas– Corrigir– Substituir– Substituir– Reparar cilindros– Usar pistões adequados
– Substituir
Funcionamento irregular – Estrangulador de combustíveldefeituoso
– Verificar a liberdade defuncionamento de cabos, liames,solenóide (se equipado),cremalheira da bomba injetora,etc.
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-14
Descrição da falha Causa provável Correção
Funcionamento irregular(continuação)
– Tubo de alimentação decombustível obstruído
– Bomba alimentadora decombustível defeituosa
– Filtros de combustível obstruído
– Restrição no sistema de admissãode ar
– Ar no sistema de combustível– Bomba injetora defeituosa
– Injetores defeituosos ou incorretos
– Baixa compressão– Respiro do tanque de combustível
obstruído– Acelerador preso ou com
movimento limitado– Superaquecimento
– Limpar o sistema
– Reparar a bomba alimentadora
– Limpar filtros de combustível ousubstituir os elementos
– Desobstruir o sistema de admissãoou limpar o elemento do filtro dear (tipo seco). Trocar óleo (tipobanho de óleo)
– Sangrar o sistema– Enviar a um posto de serviço
BOSCH– Verificar o tipo de injetores ou
corrigí-los– Medir compressão e corrigir falha– Desobstruir respiro
– Liberar ou regular as ligações doacelerador
– Verificar sistema de arrefecimento,ponto do motor e condições deoperação e instalação
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-15
Descrição da falha Causa provável Correção
Funcionamento irregular(continuação)
– Folga de válvulas incorreta– Válvulas presas– Tubos de alta pressão incorretos– Anéis quebrados, gastos ou presos– Filtro de ar (tipo banho de óleo)
com nível demasiadamente alto,ou com óleo inadequado
– Pistão engripado– Mola da válvula quebrada
– Regular folga das válvulas– Corrigir operação das válvulas– Substituir– Substituir– Corrigir o nível ou trocar o óleo
– Reparar cilindros– Substituir
Vibração excessiva – Bomba injetora defeituosa
– Injetores defeituosos ou incorretos
– Baixa compressão
– Acelerador preso ou commovimento limitado
– Vazamento na junta do cabeçote
– Superaquecimento
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
– Medir compressão e corrigir falha
– Liberar ou regular as ligações doacelerador
– Substituir a junta e verificar ascausas do vazamento
– Verificar sistema de arrefecimento,ponto do motor e condições deoperação e instalação
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-16
Descrição da falha Causa provável Correção
Vibração excessiva(continuação)
– Válvulas presas– Tubos de alta pressão incorretos– Anéis quebrados, gastos ou presos– Pistão engripado– Ventilador danificado– Coxins de suporte do motor
defeituosos– Carcaça do volante ou volante
desalinhado
– Corrigir operação das válvulas– Substituir– Substituir– Reparar cilindros– Substituir– Substituir ou corrigir montagem
– Alinhar
Alta pressão de óleo – Óleo lubrificante de viscosidadeinadequada
– Instrumento indicador de pressãodeficiente
– Válvula de alívio de pressão dabomba de óleo travada fechada
– Usar óleo de viscosidade correta
– Substituir
– Liberar e corrigir
Superaquecimento – Restrição no sistema de admissãode ar
– Bomba injetora defeituosa
– Desobstruir o sistema deadmissão ou limpar o elementodo filtro de ar (tipo seco). Trocaróleo (tipo banho de óleo)
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-17
Descrição da falha Causa provável Correção
Superaquecimento – Injetores defeituosos ou incorretos
– Bomba injetora fora do ponto
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Escapamento obstruído
– Vazamento na junta do cabeçote
– Pistão engripado– Válvula termostática defeituosa– Restrição nas galerias de água /
Camisas de cilindro com crostas– Correias do ventilador frouxas– Radiador entupido externa ou
internamente– Bomba de água defeituosa– Falta de água no sistema de
arrefecimento
– Verificar o tipo de injetores oucorrigí-los
– Corrigir o ponto de injeção dabomba injetora
– Acertar sincronismo
– Desobstruir canos, silenciosos,etc.
– Substituir a junta e verificar ascausas do vazamento
– Reparar cilindros– Substituir– Limpar o sistema
– Tensionar– Limpar
– Reparar ou substituir– Completar nível
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-18
Descrição da falha Causa provável Correção
Excessiva pressão no cárter compossíveis vazamentos de óleo
– Vazamento na junta do cabeçote
– Desgaste dos cilindros– Anéis quebrados, gastos ou presos– Hastes e guias de válvulas
desgastadas– Pistão engripado– Tubo de respiro do cárter entupido
– Substituir a junta e verificar ascausas do vazamento
– Corrigir– Substituir– Substituir
– Reparar cilindros– Limpar
Baixa compressão – Restrição no sistema de admissãode ar
– Sincronismo das engrenagens daárvore de comando de válvulasincorreto
– Vazamento na junta do cabeçote
– Folga de válvulas incorreta
– Válvulas presas
– Desgaste dos cilindros
– Desobstruir o sistema deadmissão ou limpar o elementodo filtro de ar (tipo seco). Trocaróleo (tipo banho de óleo)
– Acertar sincronismo
– Substituir a junta e verificar ascausas do vazamento
– Regular folga das válvulas
– Corrigir operação das válvulas
– Corrigir
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-19
Descrição da falha Causa provável Correção
Baixa compressão(continuação)
– Hastes e guias de válvulasdesgastadas
– Altura do pistão em relação faceusinada do bloco incorreta
– Mola da válvula quebrada– Válvulas e sedes de válvulas
queimadas– Anéis quebrados, gastos ou presos
– Substituir
– Usar pistões adequados
– Substituir– Recondicionar ou substituir
– Substituir
Motor pega e morre – Filtros de combustível obstruído
– Restrição no sistema de admissãode ar
– Ar no sistema de combustível
– Limpar filtros de combustível ousubstituir os elementos
– Desobstruir o sistema deadmissão ou limpar o elementodo filtro de ar (tipo seco). Trocaróleo (tipo banho de óleo)
– Sangrar o sistema
Motor dispara – Estrangulador de combustíveldefeituoso
– Bomba injetora defeituosa
– Verificar a liberdade defuncionamento de cabos, liames,solenóide (se equipado),cremalheira da bomba injetora,etc.
– Enviar a um posto de serviçoBOSCH
Motores MWM 4.10/T/TCA Diagnóstico de falhas 01-20
Descrição da falha Causa provável Correção
Alto consumo de óleo lubrificante – Óleo lubrificante de viscosidadeinadequada
– Assentamento irregular dos anéis
– Usar óleo de viscosidade correta
– Substituir
Alto consumo de óleo lubrificante – Nível elevado de óleo no carter
– Baixa compressão
– Desgaste dos cilindros
– Anéis quebrados, gastos ou presos
– Hastes e guias de válvulasdesgastadas
– Tubo de respiro do cárter entupido
– Vazamentos externos (juntas,retentores, etc.)
– Ângulo de inclinação do motorinadequado
– Corrigir
– Medir compressão e corrigir falha
– Corrigir
– Substituir
– Substituir
– Limpar
– Corrigir
– Corrigir
Água misturada ao óleo lubrificante – Vazamento pelos anéis devedação das camisas dos cilindros
– Vazamento na junta do cabeçote
– Vazamento no intercambiador deóleo lubrificante
– Substituir
– Substituir a junta e verificar ascausas do vazamento
– Corrigir
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-01
Remoção e instalação do motor(Fixação do motor - 4 cilindros)Vista explodida1 – Coxim dianteiro
2 – Parafuso
Torque: 110 N.m (11,0 kgf.m)
3 – Porca
Torque: 90 N.m (9,0 kgf.m)
4 – Coxim traseiro
5 – Parafuso
6 – Porca de posicionamento
Torque: 3 N.m (0,3 kgf.m)
7 – Capa
8 – Porca
Torque: 130 N.m (13,0 kgf.m)
19273
2
1
3
56
7
8
4
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-02
19265
Remoção e instalação do motorRemoção
Utilize equipamentos de segurança para a execução da limpezae no manuseio de produtos químicos.
– Acione o freio de estacionamento e calce as rodas.
– Coloque a alavanca de mudança na posição neutra.
Antes de desligar a bateria, atentar para os equipamentosopcionais codificados pelo fabricante.
– Solte o cabo de massa da bateria.
– Com o motor frio, drene o óleo lubrificante e o líquido dearrefecimento.
– Efetue a limpeza do motor e agregados.
Assegure-se de que as portas do veículo estejam fechadas e aárea à frente da cabina esteja livre.
Antes de bascular a cabina, prenda ou retire os objetos soltosem seu interior.
– Nos caminhões, bascule a cabina para ter acesso ao motor.
Assegure-se de que o braço de sustentação esteja devidamentetravado antes de iniciar o serviço.
– Empurre a cabina para cima até o braço de sustentação ficartotalmente esticado e o pino da trava devidamente encaixado nooblongo da haste.
110031
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-03
– No ônibus, remova o capô, o assoalho próximo ao compartimentodo motor e o quadro de apoio da cobertura do motor (1).
– Remova a travessa do assoalho (2).
12162
2
1
16331
Execute a operação com o motor frio.
– Nos motores turboalimentados com pós-resfriador (aftercooler),remova as mangueiras e conexões do pós-resfriador.
– Remova as mangueiras e conexões do radiador.
– Solte os coxins do radiador e desloque-o para a frente.
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-04
– Solte os parafusos do suporte da polia tensora e remova a correiado motor.
16191
16332
Atenção ao soltar a porca, rosca esquerda.
– Solte a porca e remova o conjunto da embreagem viscosa com oventilador.
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-05
16561
Não desconecte as mangueiras do compressor do arcondicionado para evitar a perda de gás refrigerante. Consulte
o manual sobre o ar condicionado.
– Em veículos equipados com ar condicionado, remova ocompressor do ar condicionado antes do radiador.
– Remova o radiador.
16243
– Desconecte o tubo de escape do turboalimentador.
– Desconecte o tubo da entrada de ar do turboalimentador.
– Desconecte o tubo da entrada de ar do compressor de ar.
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-06
Antes de remover os cabos, identifique suas posições paraevitar erro durante a instalação.
– Desconecte os cabos do motor de partida e remova-o.
96336
96335
Antes de remover os cabos, identifique suas posições paraevitar erro durante a instalação.
– Desconecte os fios do alternador e remova-o.
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-07
15074
– Desconecte os sensores de pressão de óleo (1), de temperaturada água de arrefecimento (2) e remova o chicote elétrico (3).
3
2
1
Motores com bomba injetora distribuidora VE
– Desconecte a mangueira da entrada de combustível (1) na bombaalimentadora e a mangueira de retorno de combustível.
– Remova o cabo do acelerador (2) e a mola de retorno da alavanca.
– Desconecte o solenóide de corte de combustível (veja detalhe).
19270
1
2
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-08
19271
– Remova o cilindro auxiliar da embreagem se equipado.
15078
Drene todo o ar dos reservatórios, antes de executar qualquerserviço no sistema de freio.
– Desconecte os tubos (1) do governador do compressor de ar e asmangueiras do compressor de ar.
– Solte os parafusos (2) de fixação da bomba hidráulica da direçãoe remova-a.
2
1
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-09
15077
– Remova a mangueira do tubo de enchimento do óleo do motor.
– Remova a caixa de mudanças (consulte o respectivo Manual deServiço).
Assegure-se de que a talha, a ferramenta e o suporte desuspensão do motor estejam devidamente instalados.
– Posicione a talha móvel (girafa) com a ferramenta BR-034 sobreo motor.
A configuração da fixação do motor depende do modelo doveículo.
– Remova os elementos de fixação dos coxins dianteiros e traseirosdo motor (veja a vista explodida).
12163G
BR-034
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-10
16564
Assegure-se que o motor esteja devidamente apoiado na talhaao iniciar a remoção.
– Remova o motor levantando-o com cuidado.
– Instale o motor no cavalete BR-334 montado com o adaptador(1).
Adaptador (1): BR-772/01
1
BR-334
Instalação
Assegure-se que o motor esteja devidamente apoiado na talhaao iniciar a instalação.
A configuração da fixação do motor depende do modelo doveículo.
– Posicione o motor nos coxins dianteiros e traseiros e aperte asporcas e parafusos de fixação.
Torque: veja a vista explodida correspondente ao modelo.
– Proceda à instalação do motor e demais componentes no veículona ordem inversa da remoção.
12163G
BR-034
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-11
19345
1
2
3
4
Camisa do cilindroVista explodida1 – Camisa
2 – Anel TOMBAK
Espessura = 0,15 mm
3 – Anel de vedação
4 – Bloco do motor
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-12
1002
19347
Remoção– Extraia as camisas dos cilindros do bloco do motor, utilizando a
ferramenta BR-054/00 em conjunto com a ferramenta BR-774.
– Remova os anéis de vedação alojados no bloco.
– Remova os calços de ajuste da altura das camisas ou o anelTOMBAK, se existirem.
BR-054/00
BR-774
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-13
19353
19348
Verificações– Inspecione visualmente as camisas quanto a trincas, riscos e
desgaste.
– Efetue a medição do diâmetro interno, ovalização e conicidadedas camisas.
Diâmetro interno = 103,000 a 103,022 mm
Desgaste máximo = 0,06 mm
Ovalização = 0,02 mm
– Efetue a limpeza e inspeção geral no bloco do motor,principalmente nos alojamentos das camisas.
– Verifique a presença de corrosão ou desgaste.
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-14
19350
19347
– Instale as camisas sem os anéis de vedação e prense-as utilizandoa ferramenta BR-330.
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)
A medição da saliência da camisa deve ser feita no primeirodegrau da camisa, em quatro posições deslocadas de 90°.
– Efetue a medição da saliência da camisa em relação à facesuperior do bloco, com um relógio comparador e a ferramentaBR-331.
Saliência = 0,06 a 0,10 mm
InstalaçãoNa montagem, substitua todos os anéis de vedação por novos.
– Instale cuidadosamente os anéis de vedação em seus devidosalojamentos no bloco.
BR-331BR-330
Motores MWM 4.10/T/TCA Camisa do cilindro 10-15
Utilize somente um anel TOMBAK (2). Se as camisas nãoforam originalmente montadas com o anel TOMBAK, é
necessário retificar o assento no bloco para obter a saliência (h)de 0,06 a 0,10 mm em relação a face do bloco.
– Instale o anel TOMBAK (2).
Se for necessário corrigir o assento da camisa no bloco, envieo bloco para uma retífica ou oficina especializada para a
execução deste serviço.
– Ajuste, se necessário, a saliência (h) da camisa utilizando umcalço de aço por baixo do anel TOMBAK.
Saliência da camisa (h) = 0,06 a 0,10 mm
Espessuras do anel de aço = 0,05 - 0,10 - 0,15 - 0,20 - 0,50mm
Espessura do anel TOMBAK (2) = 0,15 mm
19756
19351
– Lubrifique a área de contato das camisas com os anéis de vedação.
A camisa deve entrar livre e sem esforço. Cuidado para nãodanificar ou torcer os anéis de vedação durante a montagem.
– Instale as camisas no bloco.
– Repita a medição da saliência das camisas (consulte o tópicoVerificações neste capítulo).
Motores MWM 4.10/T/TCA Pistão e biela 13-01
Pistão e bielaVista explodida1 – Trava
2 – Pino do pistão
3 – Pistão
4 – Anel de compressão
5 – Anel Raspador
6 – Bucha da biela
7 – Biela
8 – Bronzina
9 – Capa da biela
10 –Parafuso da biela
Utilize no máximo três vezes o mesmoparafuso.
Torque = 30 N.m (3,0 kgf.m) + 60°
11 –Bucha expansora
Se necessário substituir alguma peça,verifique a aplicação conforme o modelo e
número de série do motor.
19354
8
10
9
1
8
7
6
114
53
21
Motores MWM 4.10/T/TCA Pistão e biela 13-02
19799
DesmontagemAntes da remoção dos pistões e bielas, identifique e numere assuas posições com os respectivos cilindros.
– Remova os cabeçotes e o cárter.
– Remova as capas das bielas.
Segure cuidadosamente o conjunto pistão-biela com as mãos,evitando batidas que possam danificá-lo.
– Remova os pistões pelo lado de cima do motor.
– Remova os anéis do pistão com o alicate específico (veja detalhe).
19355
Motores MWM 4.10/T/TCA Pistão e biela 13-03
110001
Os pinos dos pistões devem correr livremente. Não hánecessidade de bater ou aquecer.
– Remova as travas e desmonte o pistão de biela.
– Inspecione visualmente pistões, pinos e bielas.
Verificações– Instale os anéis dentro de uma camisa de cilindro sem desgaste
e meça a folga entre pontas.
Folga entre pontas:
1 - Anéis de compressão (1ª e 2ª canaletas):
Novo = 0,40 a 0,65 mm
Máxima =2,00 mm
2 - Anel raspador de óleo (3ª caneleta):
Novo = 0,25 a 0,55 mm
Máxima = 2,00 mm19356
1
2
Motores MWM 4.10/T/TCA Pistão e biela 13-04
Limpe as canaletas dos pistões antes de executar a medição.
– Meça a folga axial dos anéis.
Folga axial = 1 - 0,25 mm
2 - 0,20 mm
3 - 0,15 mm
19357
1
23
– Meça o diâmetro interno das buchas das bielas (6) montadas(consulte detalhe) e dos pinos dos pistões (2).
Diâmetro do pino (2):
Novo = 37,994 a 38,000 mm
Mínimo = 37,900 mm
Diâmetro interno da bucha (6) (montada):
Nova = 38,03 a 38,08 mm
Máximo = 38,14 mm
Folga radial (bucha-pino):
Novo = 0,042 a 0,094 mm
Máxima = 0,15mm19358
6
2
Motores MWM 4.10/T/TCA Pistão e biela 13-05
110000
– Posicione as bronzinas com o auxílio da bucha expansora e montea capa da biela.
– Aperte os parafusos da capa.
Torque = 1ª etapa 30 N.m (3,0 kgf.m)
2ª etapa 60°
– Meça o diâmetro interno das bronzinas com elas instaladas,utilizando o instrumento de medição interna ajustado com amedida do moente da árvore de manivelas.
– Verifique o diâmetro em duas posições, à 30° da partição dabiela.
Diâmetro (mm):Standard: 62,992 a 63,0371º reparo: 62,746 a 62,7912º reparo: 62,496 a 62,5413º reparo: 62,246 a 62,2914º reparo: 61,996 a 62,041Folga radial (biela-moente):Nova = 0,022 a 0,087 mmMáxima = 0,178 mm19360
2
1
Motores MWM 4.10/T/TCA Pistão e biela 13-06
– Verifique a torção e o empenamento da biela num dispositivoadequado.
19757
19359
MontagemAs marcas "TOP", "CTOP" e "C" dos anéis devem ficar voltadaspara cima.
– Instale os anéis nos pistões com as aberturas na direção do pinoe deslocadas entre si de 180°.
Motores MWM 4.10/T/TCA Pistão e biela 13-07
110003
As bielas são classificadas pelo peso, identificado por umcódigo de cores marcado no corpo da biela.
Classes de pesos:
Cor Peso (g)
Amarelo/Azul 1568 a 1588
Amarelo/Amarelo 1589 a 1608
Branco/Branco 1609 a 1628
Vermelho/Vermelho 1629 a 1648
Amarelo/Verde 1649 a 1668
Vermelho/Verde 1669 a 1688
Verde/Verde 1689 a 1708
Vermelho/Azul 1709 a 1728
Azul/Azul 1729 a 1748
Diferença máxima de peso entre os conjuntos pistões-bielasem um mesmo motor = 20 gramas.
110005
A seta na cabeça do pistão e os furos no pé da biela devemficar voltados para o mesmo lado.
– Lubrifique o pino e monte o pistão na biela.
A seta na cabeça do pistão deve apontar para o volante.
– Instale o conjunto pistão-biela na camisa já montada no bloco(consulte o tópico Camisa do cilindro).
Motores MWM 4.10/T/TCA Pistão e biela 13-08
19799
A biela e sua capa correspondente possuem a mesmaidentificação gravada. Mantenha a paridade entre capa e biela.
Utilize no máximo três vezes o mesmo parafuso de biela.
– Instale as bronzinas nas bielas observando a posição demontagem.
– Lubrifique as bronzinas, monte as capas e aperte os parafusosdas bielas.
Torque = 1ª etapa = 30 N.m (3,0 kgf.m)
2ª etapa = 60°
– Monte os cabeçotes e o cárter.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-09
19362
Árvore de manivelasVista explodida1 – Parafuso de fixação da polia
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 70 N.m (7,0 kgf.m)
2 – Arruela
3 – Parafuso de fixação do cubo
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 270 N.m (27,0 kgf.m)
4 – Polia
5 – Amortecedor de vibrações
6 – Cubo
7 – Defletor
8 – Bucha
9 – Engrenagem
10 –Árvore de manivelas
11 –Cremalheira do compensador de massas
Aplicação = 4.10 / 4.10T / 4.10TCA
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-10
19362
Árvore de manivelas (continuação)Vista explodida12 –Mancal de encosto (ajuste da folga axial)
13 –Parafuso da capa do mancal principal
Utilize no máximo três vezes o mesmoparafuso
Torque: 45 N.m (4,5 kgf.m) + 90°
14 –Capa do mancal principal
15 –Bronzina do mancal principal
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-11
19363
Remoção– Instale o motor no cavalete BR-334 com o adaptador adequado
(consulte o tópico Remoção do motor).
Adaptador: BR-772/00
– Remova o cárter, volante e polia.
Cuidado para não deixar cair o anel de vedação do tubo desucção para o interior da galeria.
– Remova o tubo de sucção do óleo e o anel de vedação.
– Remova o conjunto do compensador de massas(consulte o tópico Compensador de massas).
– Remova os pistões e bielas (consulte o tópico Pistões e bielas).
19364
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-12
12164G
– Remova as capas dos mancais com o auxílio dos parafusos defixação.
– Remova os mancais de ajuste axial da árvore de manivelas,montados no mancal nº 1 do lado do volante (veja detalhe).
O armazenamento da árvore de manivelas deve ser feito naposição vertical.
– Remova a árvore de manivelas com cuidado para não bater emnenhuma parte do bloco.
19365
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-13
19367
Verificações– Verifique a ovalização e a conicidade dos mancais da árvore de
manivelas. Com um micrômetro, efetue medições do diâmetroem duas posições a 90° e nas duas extremidades do mancal.
Dimensões (mm)
Ovalização = 0,01mm
Conicidade = 0,01mm
Diâmetro Mancal principal Mancal de biela
Standard 85,942 a 85,964 62,951 a 62,970
1º Reparo 85,692 a 85,714 62,701 a 62,720
2º Reparo 85,442 a 85,464 62,451 a 62,470
3º Reparo 85,192 a 85,214 62,201 a 62,220
4º Reparo 84,942 a 84,964 61,951 a 61,970
19368
Ao instalar a engrenagem, a marcação de sincronismo deveestar voltada para a frente da árvore de manivelas.
– Verifique o diâmetro do assento da engrenagem da árvore demanivelas.
Diâmetro = 60,020 a 60,039 mm
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-14
19369
– Verifique os raios de concordância dos mancais, utilizando umcálibre de raios ou uma esfera calibrada.
Raio = 3,8 a 4,0 mm
Mancais principaisCuidado no manuseio de produtos químicos e ar comprimido,ao executar a limpeza. utilize equipamentos de proteção
individual.
– Faça uma limpeza geral e cuidadosa, removendo o óleo e resíduosno bloco do motor e nas capas dos mancais.
19374
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-15
19375
110011
O bloco do motor e suas respectivas capas dos mancais sãoidentificados por uma mesma gravação existente no bloco e
nas capas. Na montagem, assegure-se que a numeração gravadano bloco corresponda com a da capa.
– Monte as capas dos mancais no bloco do motor sem as bronzinase aperte os parafusos de fixação.
Torque: 1ª etapa 45 N.m (4,5 kgf.m)
2ª etapa 90°
– Ajuste o instrumento de medição interna, e meça o diâmetro detodos os mancais principais sem bronzinas.
– Verifique o diâmetro em três posições: na posição central domancal (1), 30° para a direita (2) e 30° para a esquerda (3).
Diâmetro = 92,000 a 92,020 mm3
1
2
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-16
110013
O aspecto visual da bronzina pode auxiliar na identificação deproblemas como desgaste, folga excessiva, ovalização ou
coincidade.
– Efetue uma inspeção visual nas bronzinas.
Cuidado no manuseio de produtos químicos e ar comprimido,ao executar a limpeza. utilize equipamentos de proteção
individual.
– Para fazer a medição dos mancais com bronzinas, removanovamente as capas e refaça a limpeza cuidadosa nos mancais.
19374
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-17
19378
19379
– Instale o injetor de óleo para arrefecimento dos pistões.
– Posicione as bronzinas com o auxílio da bucha expansora e monteas capas dos mancais no bloco.
– Aperte os parafusos dos mancais.
Torque: 1ª etapa 45 N.m (4,5 kgf.m)
2ª etapa 90°
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-18
19380
21
3
– Meça o diâmetro dos mancais principais com as bronzinasmontadas, utilizando o instrumento de medição interna.
– Verifique o diâmetro em três posições: na posição central domancal (1), 30° para a direita (2) e 30° para a esquerda (3).
Diâmetro (mm):
Standard: 86,000 a 86,048
1º reparo: 85,750 a 85,798
2º reparo: 85,500 a 85,548
3º reparo: 85,250 a 85,298
4º reparo: 85,000 a 85,048
– Remova um dos parafusos de fixação do mancal e verifique apré-tensão da bronzina.
Pré-tensão = 0,05 a 0,15 mm
19382
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-19
12165G
Empenamento da árvore de manivelas– Instale somente as bronzinas do primeiro e último mancais nos
respectivos assentos do bloco do motor.
Lubrifique as bronzinas com uma camada de óleo.
– Instale a árvore de manivelas.
– Com um relógio comparador no mancal central, gire a árvore demanivelas e verifique o seu empenamento.
Oscilação máxima = 0,04 mm
110007
InstalaçãoCertifique-se que os injetores de óleo para arrefecimento dospistões estejam devidamente instalados.
Posicione as bronzinas utilizando as buchas expansoras.
– Instale todas as bronzinas dos mancais principais.
Lubrifique as bronzinas com uma camada de óleo.
– Instale a árvore de manivelas.
Inspecione os mancais de encosto da árvore de manivelas.Verifique a existência de danos ou desgaste excessivo. Na
montagem, o lado dos canais deve ficar voltado para a árvore demanivelas.
– Instale os mancais de encosto no primeiro mancal (lado dovolante) e posicione a capa do mancal.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-20
12167G
Utilize no máximo três vezes o mesmo parafuso dos mancaisprincipais.Olear levemente as roscas dos parafusos dos mancais.
– Instale todas as capas dos mancais principais e aperte os parafusosem duas etapas.
Torque: 1ª etapa 45 N.m (4,5 kgf.m)2ª etapa 90°
BR-566
12166G
Folga axialSe a folga axial for excessiva, utilize mancais de encostosobremedida.Se necessário, retrabalhe a face plana dos mancais de encostosobremedida para assegurar a folga axial recomendada.
– Instale um relógio comparador com a ferramenta BR-566 naextremidade da árvore de manivelas.
– Desloque a árvore de manivelas com o auxílio de uma alavancaou chave de fenda para um dos lados, ajuste uma pré-carga ezere o relógio comparador.
– Desloque a árvore de manivelas para o lado oposto e efetue aleitura da folga axial no relógio comparador.
Folga axial:Nova = 0,08 a 0,25 mmMáxima = 0,40 mmEspessuras do mancal de encosto:Standard = 3,42 a 3,47 mmSobremedida = 3,67 a 3,72 mm
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-21
110010
110009
Folga radialVerifique a folga radial com todas as capas dos mancaismontadas.
– Force a árvore de manivelas para cima e verifique a folga radial.
Folga radial:
Nova = 0,036 a 0,106 mm
Máxima = 0,245 mm
Ao instalar o compensador de massas (motores 4.10/T/TCA),observe as marcas de sincronismo das engrenagens (consulte
o tópico Compensador de massas).
– Instale o compensador de massas (motores 4.10/T/TCA).
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-22
19363
– Instale o tubo de sucção de óleo e o cárter.
– Instale a polia da árvore de manivelas e o volante.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-23
110002
5
3
4
1
2
VolanteVista explodida
1 – Carcaça do volante
2 – Parafuso de fixação da carcaça
Torque: 95 N.m (9,5 kgf.m)
3 – Volante
4 – Parafuso de fixação do volante
Torque: 1ª etapa 100 N.m (10,0 kgf.m)
2ª etapa 280 N.m (28,0 kgf.m)
5 – Cremalheira
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-24
19797
19310
Remoção
Trave a árvore de manivelas antes de executar a operação.
– Trave a árvore de manivelas utilizando um cabo de forçaposicionado na porca de fixação da engrenagem da bomba d’águae apoiado sobre a polia da árvore de manivelas.
– Solte os parafusos de fixação do volante à árvore de manivelase remova o volante.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-25
19312
19329
– Solte os parafusos de fixação da carcaça de proteção do volante,e remova-a.
a
1
2
Remoção do retentor
– Antes da remoção do retentor, meça a profundidade de montagem"a".
1 – Carcaça do volante
2 – Retentor
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-26
19313
BR-330– Faça dois furos no retentor e remova-o utilizando a ferramenta
BR-330 com parafusos auto-atarrachantes.
19330
BR-658Instalação
Trave a árvore de manivelas antes de executar a operação.
– Instale o retentor na carcaça de proteção do volante, utilizandoa ferramenta BR-658.
– Ajuste a profundidade "a" de montagem do retentor (vejailustração anterior).
Profundidade:
Standard = 10 mm
1º reparo = 13 mm
2º reparo = 16 mm
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-27
19312
19331
Aplique LOCTITE 515 na superfície de contato entre o blocodo motor e a carcaça.
– Instale a carcaça de proteção do volante.
Torque: 95 N.m (9,5 kgf.m)
Aperte os parafusos na sequência indicada.
– Instale o volante e aperte os parafusos de fixação em duasetapas.
Torque:
1ª etapa = 100 N.m (10,0 kgf.m)
2ª etapa = 280 N.m (28,0 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-28
19383
Compensador de massas - 4.10TCAVista explodida
1 – Calço (ajuste da folga entre dentes dasengrenagens)
Espessura = 0,1 mm
2 – Pino guia
3 – Mancal
4 – Bucha
5 – Anel de encosto (ajuste da folga axial)
Espessuras = 3,4 - 3,5 - 3,6 mm
6 – Eixo
7 – Parafuso
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
8 – Defletor
9 – Arruela
10 –Parafuso
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
11 –Parafuso
Torque: 65 N.m (6,5 kgf.m)
12 –Engrenagem
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-29
Remoção
Cuidado para não deixar cair o anel de vedação para o interiorda galeria de sucção.
– Remova o cárter.
– Remova o tubo de sucção do óleo e o anel de vedação.
19364
110009
– Remova o defletor (8) do compensador de massas.
8
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-30
19385
19386
11Remova o compensador de massas sem soltar os mancais.
Mantenha os pinos-guia em sua posição.
– Solte os parafusos de fixação (11) do compensador de massas eremova-o com cuidado para não soltar os mancais.
Instalação
– Os orifícios das capas dos mancais que não são usados pelocompensador de massas, devem ser vedados com um tampãode diâmetro 8,0 mm.
– Solte as capas dos mancais principais onde é montado ocompensador de massas e, sem retirar os parafusos, afaste-os omáximo possível.
– Reaperte os parafusos da capa do mancal correspondente aolado das engrenagens do compensador de massas.
Torque: 45 N.m (4,5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-31
19387
19385
– Instale o conjunto do compensador de massas, fazendo coincidiras marcas de sincronismo das engrenagens do compensador eda cremalheira da árvore de manivelas.
– Aperte os parafusos de fixação dos mancais.
Torque: 65 N.m (6,5 kgf.m)
Folga axial
– Verifique a folga axial do eixo livre (não acionado pela cremalheirada árvore de manivelas) do compensador de massas, utilizandoum relógio comparador instalado na ferramenta BR-566.
Folga = 0,10 a 0,30 mm
BR-566
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-32
19383
110012
Se necessário substituir os anéis de encosto (ajuste da folgaaxial), faça-o apenas no lado oposto ao das engrenagens.
Utilize anéis de encosto de mesma espessura nos dois eixos.
– Ajuste a folga axial aproximando a capa do mancal principal. Senecessário, substitua os anéis de encosto (5) de ambos os eixospor um de espessura adequada.
Espessuras disponíveis = 3,35 a 3,40 mm
3,45 a 3,50 mm
3,55 a 3,60 mm
Folga entre dentes
– Verifique a folga entre dentes das engrenagens do compensador,utilizando um relógio comparador instalado na ferramentaBR-566.
Folga = 0,05 a 0,18 mm
5
BR-566
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-33
Utilize a mesma quantidade de calços nos dois mancais paramanter o alinhamento do compensador.
– Ajuste a folga entre dentes das engrenagens alterando aquantidade de calços (1) entre o compensador e as capas dosmancais principais.
Espessura disponível do calço= 0,10 mm
19383
110009
1
1
– Instale o defletor (8) do compensador de massas.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)8
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 13-34
19384
– Instale o tubo de sucção de óleo e o cárter.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-01
Carcaça de distribuiçãoVista explodida
1 – Retentor de óleo
2 – Tampa
3 – Anel de vedação
4 – Indicador do PMS
5 – Parafuso de fixação da tampa frontal
Aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
6 – Tampa de inspeção
7 – Tampa frontal
8 – Junta da tampa frontal
9 – Disco do mancal
10 –Parafuso de fixação do disco do mancal
Aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 80 N.m (8,0 kgf.m)
11 –Anel de encosto
Espessuras = 3,47 - 3,52 - 3,58 mm
12 –Engrenagem
13 –Bucha do mancal19286
2
345
6
3
87
1
17
16
15
14
131211
10 9 14 2115 14 15
20
18
19
5
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-02
Carcaça de distribuição (continuação)Vista explodida
14 –Parafuso ôco
Torque: 8 N.m (0,8 kgf.m)
15 –Arruela
16 –Carcaça de distribuição (peça intermediária)
17 –Parafuso de fixação da carcaça de distribuição
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
18 –Junta da carcaça de distribuição
19 –Mancal intermediário
20 –Tubo de lubrificação
21 –Bujão
19286
2
345
6
3
87
1
17
16
15
14
131211
10 9 14 2115 14 15
20
18
19
5
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-03
Desmontagem
– Remova o radiador, o pós-resfriador e o compressor de arcondicionado, se equipado.
Atenção ao soltar a porca, rosca esquerda.
– Remova o conjunto cubo da embreagem viscosa/ventilador,soltando a porca (1) (consulte o tópico Sistema de arrefecimento).
19275
19797
1
Trave a árvore de manivelas antes de executar as operações.
– Trave a árvore de manivelas utilizando um cabo de forçaposicionado na porca de fixação da engrenagem da bomba d’águae apoiado sobre a polia da árvore de manivelas.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-04
19332
– Remova a polia e o amortecedor de vibrações.
– Remova as vigias plásticas da tampa frontal.
Cuidado para não deixar cair a chaveta de fixação daengrenagem da bomba injetora.
– Remova a porca de fixação da engrenagem da bomba injetora.
15308
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-05
15210
15307
– Solte a tubulação de combustível da bomba injetora e demaiscomponentes para a remoção da bomba injetora (consulte otópico Sistema de injeção).
– Solte os parafusos de fixação da bomba injetora.
– Solte a engrenagem da bomba injetora utilizando a ferramentaBR-778.
– Remova a bomba injetora com cuidado.
Após a remoção da bomba injetora, remova a ferramenta. Aengrenagem ficará no lugar mantida pelos dentes.
Vede todos os tubos, entradas e saídas da bomba injetora.
BR-778
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-06
19336
19337
– Remova a tampa frontal da carcaça de distribuição.
– Remova o disco e o anel de encosto da engrenagem intermediária.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-07
19338
19339
– Remova o tubo de lubrificação da bomba injetora.
– Remova a engrenagem do comando de válvulas.
– Remova a carcaça de distribuição.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-08
19768
15189
Montagem
A centralização da carcaça de distribuição é importante paraobter as folgas especificadas para as engrenagens de
distribuição.
– Instale o mancal da engrenagem intermediária sem o disco e oanel de encosto para centralizar a carcaça.
– Instale a carcaça de distribuição.
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
– Instale a bomba injetora (consulte o tópico Sistema de injeção).
Montagem das engrenagens de distribuição
O 1º cilindro fica próximo ao volante do motor.
– Remova as tampas das válvulas do 1º e do último cilindro.
– Coloque em balanço as válvulas do 1º cilindro e o pistão doúltimo cilindro ficará posicionado próximo ao PMS no final docurso de compressão.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-09
Consulte a tabela de sincronismo das engrenagens da bombainjetora e intermediária (veja tabela a seguir).
Inspecione visualmente as engrenagens. Se houver sinais dedesgaste ou trincas, substitua-as.
As engrenagens da bomba de óleo e da bomba d’água nãopossuem marcas de sincronismo.
– Monte as engrenagens de maneira que as suas marcas coincidampara garantir o sincronismo do motor.
19340
33
22
11
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-10
Sincronismo das engrenagens ( Bomba injetora x intermediária )
Motor Euro Bomba injetora N° de série do motor Montagem
4.10 / 4.10T – Distribuidora VE à partir 410.04.008766
4.10 – Distribuidora VE à partir 410.04.012895
4.10T I Distribuidora VE à partir 410.04.012822
4.10 / 4.10T – Distribuidora VE até 410.04.0087652
22
2
4
3
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-11
Sincronismo das engrenagens ( Bomba injetora x intermediária )
Motor Euro Bomba injetora N° de série do motor Montagem
4.10TCA II Distribuidora VE à partir 410.04.006790
4.10TCA II Distribuidora VE à partir 410.04.006491até 410.04.006520
à partir 410.04.006765até 410.04.006789
4.10TCA II Distribuidora VE à partir 410.04.006790
3
22
3
3
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-12
19425
19758
– Monte o anel de encosto com os canais voltados para a face docubo da engrenagem intermediária.
Existem três espessuras do anel de encosto para garantir afolga axial da engrenagem intermediária.
Espessuras = 3,47 - 3,52 - 3,58 mm
Folga axial = 0,06 a 0,14 mm
– Instale e aperte os parafusos de fixação da engrenagemintermediária (1).
Torque (1): 80 N.m (8,0 kgf.m)
– Instale e aperte os parafusos de fixação da bomba injetora (2).
Torque (2): 95 N.m (9,5 kgf.m)
– Instale e aperte os parafusos de fixação do comando de válvulas(3).
Torque (3): 1ª. etapa 15 N.m (1,5 kgf.m)
2ª. etapa 30°
12
3
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-13
19424
– Verifique a folga entre os flancos dos dentes das engrenagens,utilizando um relógio comparador instalado na ferramentaBR-566.
Folga entre dentes = 0,05 a 0,18 mm
BR-566
– Instale a tampa frontal (2) da carcaça de distribuição com umajunta nova e centralize-a utilizando a ferramenta BR-773.
Torque: 25 N.m (2,5 Kgf.m)
– Instale o retentor (1) utilizando a ferramenta BR-773.
1 - Retentor
2 - Tampa frontal da carcaça de distribuição
3 - Engrenagem
4 - Árvore de manivelas
19343
4321
BR-773
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de manivelas 15-14
19344
– Instale o amortecedor de vibrações (1) e a polia dianteira (2).
– Aperte os parafusos (3) de fixação da polia ao cubo da árvore demanivelas, de forma cruzada.
Torque (3): 270 N.m (27,0 Kgf.m)
– Aperte os parafusos (4) de fixação da polia ao amortecedor devibrações.
Torque (4): 70 N.m (7,0 Kgf.m)
– Instale o cubo do ventilador (5) e aperte os parafusos de fixação(6).
Torque (6): 60 N.m (6,0 Kgf.m)
– Reinstale o conjunto do ventilador e embreagem viscosa.
1
2
3
456
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de comando de válvulas 15-15
Árvore de comando de válvulasVista explodida1 – Árvore de comando de válvulas
2 – Trava da árvore de comando de válvulas
Espessura = 6,91 a 7,05 mm
3 – Parafuso
Aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 1ª. etapa 15 N.m (1,5 kgf.m)
2ª. etapa 30°
4 – Engrenagem da árvore de comando de válvulas
5 – Parafuso da engrenagem
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
6 – Bucha
19389
1
2
3
4
5
6
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de comando de válvulas 15-16
19390
Remoção– Remova as tampas das válvulas.
– Solte os parafusos de regulagem da folga das válvulas.
– Solte os parafusos de fixação dos suportes dos balancins e removaos conjuntos montados.
– Retire as hastes dos tuchos.
– Remova a tampa da carcaça de distribuição.
– Remova a engrenagem da árvore do comando de válvulas.
19339
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de comando de válvulas 15-17
19396
– Remova a trava da árvore de comando de válvulas.
– Posicione o bloco do motor no cavalete de montagem com aárvore de manivelas voltada para cima.
Cuidar para não danificar os mancais da árvore de comando naexecução da operação.
– Remova a árvore de comando de válvulas pela frente, fazendoum movimento giratório.
– Remova os tuchos e identifique-os para montá-los posteriormentena mesma posição.
19392
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de comando de válvulas 15-18
InstalaçãoFolga radial
O bloco standard possui bucha somente no primeiro mancal(lado das engrenagens). Para os demais, existe disponível uma
bucha de reparo.
– Com um instrumento de medição interna, meça o diâmetro internodos alojamentos da árvore de comando de válvulas no bloco.
– Com um micrômetro, meça o diâmetro dos mancais da árvore decomando de válvulas. Calcule a folga radial.
Folga = 0,05 a 0,13 mm19393
Certifique-se de que os furos de lubrificação dos tuchos nãoestejam obstruídos (veja detalhe).
– Inspecione visualmente os tuchos quanto a marcas de desgasteexcessivo na face de contato com o ressalto da árvore decomando.
110015
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de comando de válvulas 15-19
19759
– Meça o diâmetro do tucho com um micrômetro.
Diâmetro = 17,983 a 17,994 mm
Diâmetro mínimo = 17,975 mm
Sobremedida = 18,483 a 18,494 mm
– Meça o diâmetro interno do alojamento dos tuchos.
Diâmetro = 18,000 a 18,018 mm
Diâmetro máximo = 18,020 mm
Sobremedida = 18,500 a 18,518 mm
110021
Faça uma boa limpeza nos locais a serem lubrificados.
– Lubrifique os tuchos e seus alojamentos e instale-os na mesmaposição anterior.
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de comando de válvulas 15-20
Atenção para não danificar as buchas na instalação da árvorede comando de válvulas.
– Lubrifique as buchas e a árvore de comando válvulas e instale-acom cuidado fazendo movimentos rotativos.
19395
19396
– Instale a trava na árvore de comando de válvulas e aperte osparafusos de fixação.
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de comando de válvulas 15-21
19394
Folga axial
– Com um relógio comparador e a ferramenta BR-566, verifique afolga axial da árvore de comando.
Folga = 0,05 a 0,34 mm
19339
BR-566
Observe as marcas de sincronismo na montagem daengrenagem (consulte o tópico Carcaça de distribuição).
– Instale a engrenagem da árvore de comando de válvulas e aperteos parafusos de fixação.
Torque: 1ª etapa 15 N.m (1,5 kgf.m)
2ª etapa 30°
Motores MWM 4.10/T/TCA Árvore de comando de válvulas 15-22
19390
110020
Inspecione as hastes dos tuchos quanto a empenamento edesgaste antes da instalação. As pontas não devem estar
soltas ou trincadas.
– Instale as hastes dos tuchos.
– Instale os suportes com os balancins montados e aperte osparafusos.
Torque: 38 N.m (3,8 kgf.m)
– Regule a folga das válvulas (consulte o tópico Cabeçote docilindro).
Folga:
Admissão = 0,20 a 0,40 mm
Escape = 0,20 a 0,40 mm
Verifique as condições da junta da tampa das válvulas, senecessário, substitua a junta.
– Instale a tampa das válvulas com a junta e fixe-a no cabeçote.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-23
Cabeçote do cilindroVista explodida1 – Parafuso de fixação da tampa das válvulas
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
2 – Anel de vedação
3 – Tampa das válvulas
4 – Junta da tampa das válvulas
5 – Trava da válvula
6 – Prato da mola
7 – Mola interna
8 – Mola
9 – Arruela lisa
10 –Selo
11 –Cabeçote
12 –Parafuso de fixação do cabeçote
Apertar de forma cruzada
Torque: 1ª etapa 65 N.m (6,5 kgf.m)
2ª etapa 60°
3ª etapa 60°19399
1
2
3
4
56789
14
15
16
17
18
10
11
12
13
19
20
2123
22
24
25
26
31
3029
28
27 22
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-24
Cabeçote do cilindro (continuação)Vista explodida13 –Alça de içamento
Torque: 80 N.m (8,0 kgf.m)
14 –Retentor
15 –Guia da válvula
16 –Cabeçote
17 –Assento da válvula de escape
18 –Válvula de escape
19 –Assento da válvula de admissão
20 –Válvula de admissão
21 –Junta do cabeçote
22 –Balancim
23 –Porca
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
24 –Parafuso de regulagem da folga das válvulas
25 –Haste do tucho
26 –Tucho
19399
1
2
3
4
56789
14
15
16
17
18
10
11
12
13
19
20
2123
22
24
25
26
31
3029
28
27 22
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-25
Cabeçote do cilindro (continuação)Vista explodida27 –Arruela
28 –Anel trava
29 –Eixo
30 –Suporte
31 –Parafuso do suporte
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)
19399
1
2
3
4
56789
14
15
16
17
18
10
11
12
13
19
20
2123
22
24
25
26
31
3029
28
27 22
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-26
19400
Remoção– Remova o coletor de admissão, o coletor de escape e o tubo
coletor de água.
– Remova a tampa das válvulas.
19390
– Solte os parafusos de regulagem da folga das válvulas.
– Solte o parafuso de fixação do suporte dos balancins e remova oconjunto montado.
– Remova as hastes dos tuchos.
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-27
Solte os parafusos do cabeçote em três etapas e de formacruzada.
– Solte os parafusos do cabeçote e remova-o do bloco do motorcom o auxílio dos parafusos.
– Remova a junta do cabeçote.
Desmontagem– Pressione as molas, utilizando a ferramenta BR-019/00, retire
as travas bipartidas e as molas.
– Remova os retentores e as válvulas.
19401
19411
BR-019/00
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-28
19412
VerificaçõesCuidado no manuseio de produtos químicos e ar comprimido,utilize equipamentos de proteção individual.
A face plana do cabeçote não deve ser retificada.
– Verifique a altura das faces das válvulas em relação à face docabeçote. Utilize um relógio comparador instalado na ferramentaBR-331 para executar a operação.
Altura (mm):
Admissão Escape
Nominal 0,8 a 1,1 1,3 a 1,6
Máxima 1,35 1,85
19413
– Verifique a largura das sedes de válvulas com um paquímetro.
Largura:
Admissão = 2,20 mm
Escape = 2,19 mm
Máxima = 2,80 mm
Se necessário, retifique a face do assento da sede para assegurara vedação.
Ângulo:
Admissão = 30°
Escape = 45°
BR-331
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-29
19414
Guia da válvula– Verifique a altura das guias das válvulas em relação ao cabeçote.
Altura:
Admissão/escape = 11,3 a 12,6 mm
Substitua a guia da válvula caso esteja fora da especificação.
– Verifique o diâmetro interno das guias das válvulas montadas nocabeçote com um instrumento de medição interna.
Diâmetro interno:
Standard = 9,000 a 9,022 mm
1º Reparo = 9,013 a 9,028 mm
Máximo = 9,060 mm
19415
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-30
19417
VálvulasSubstitua a válvula caso esteja fora da especificação.
– Verifique as seguintes dimensões das válvulas:
Diâmetro da haste (A):
Admissão / escape = 8,952 - 9,970 mm
Mínimo = 8,949 mm
Altura da cabeça da válvula (B):
Admissão = 2,60 a 2,80 mm
Escape = 2,00 a 2,20 mm
Largura do assento (C):
Admissão = 3,20 mm
Escape = 2,82 mm
Diâmetro da cabeça (D):
Admissão = 44,9 a 45,1 mm
Escape = 40,9 a 41,1 mm
D
CB
A
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-31
110024
MolaMotores de fabricação mais recente utilizam duas molas nasválvulas de admissão e escape (veja as especificações abaixo).
Motores de séries mais antigas podem apresentar uma ou ambasas válvulas montadas com apenas uma mola, além de molascom especificações diferentes das atuais aqui indicadas; nestesmotores poderá ser utilizada a configuração atual de mola duplaem ambas as válvulas, utilizando as molas novas.
Substitua a mola caso esteja fora da especificação.
– Verifique a carga das molas.
Especificações das molas:
Externa Interna
Diâmetro do arame (mm) 3,5 2,5
Comprimento livre “c” (mm) 72 55
Carga “A” (kgf) 36 ± 2 10 ± 1
Comprimento “a” (mm) 38 36
Carga “B” (kgf) 48 ± 2 15 ± 1
Comprimento “b” (mm) 28 26
AB
c b a
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-32
19419
19420
Balancins– Verifique visualmente os balancins quanto a sinais de
engripamento, desgaste ou trincas no alojamento do eixo ou naárea de contato com a haste da válvula.
– Meça o diâmetro do eixo do balancim com um micrômetro.
Diâmetro = 15,996 a 15,984 mm
– Meça o diâmetro interno do balancim com um instrumento demedição interna.
Diâmetro = 16,000 a 16,018 mm
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-33
19404
– Verifique a folga radial (C) resultante das medições obtidas doalojamento interno do balancim (A) e do eixo (B).
Folga radial = 0,016 a 0,052 mm
– Meça a folga axial (D).
Folga axial = 0,050 a 0,260 mm
110025
BC
A
D
Hastes dos tuchos– Inspecione as hastes dos tuchos, verificando:
– Não deve haver empenamento ou desgaste excessivo.
– As pontas não devem estar soltas ou trincadas.
– O furo de lubrificação deve estar desobstruído.
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-34
110017
MontagemSedes novas são fornecidas semi-acabadas.
Certifique-se de que o assentamento entre válvula e sede sejauniforme.
– Proceda ao assentamento das válvulas nas respectivas sedesutilizando ferramenta manual ou elétrica com pasta de esmerilhar.
– Instale o prato das molas.
– Instale o retentor das válvulas com uma ferramenta adequada(veja detalhe).
110018
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-35
– Instale as válvulas e as molas.
– Com a ferramenta BR-019/00, comprima as molas e monte astravas bipartidas.
19411
BR-019/00
19402
InstalaçãoA junta do cabeçote deve ser montada a seco e sem resíduosde óleo, graxa ou cola.
A junta do cabeçote deve ser montada com a marca “TOP”voltada para cima.
– Instale a junta e o cabeçote utilizando os pinos-guia BR-081.
BR-081
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-36
19403
Aplique uma película de óleo nas roscas dos parafusos docabeçote.
– Retire os pinos-guias BR-081 e instale os parafusos (1) de fixaçãodo cabeçote.
– Instale o coletor de admissão sem as juntas e aperte os parafusos(2) de fixação para alinhar os cabeçotes.
Torque: 65 N.m (6,5 kgf.m)
19761
Utilize no máximo três vezes o mesmo parafuso do cabeçote.
Utilize um torquímetro manual e um transferidor de ângulo paraa execução da operação.
Aperte os parafusos de fixação do cabeçote em cruz nasequência recomendada.
– Aperte os parafusos de fixação do cabeçote em três etapasprogressivas.
Torque: 1ª etapa: 65 N.m (6,5 kgf.m)
2ª etapa: 60°
3ª etapa: 60°
– Remova o coletor de admissão.
1
4
2
3
1
2
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-37
19390
15189
– Instale as hastes dos tuchos.
– Instale o conjunto dos balancins montado.
– Aperte os parafusos de fixação do suporte dos balancins.
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)
– Regule a folga das válvulas (consulte o tópico Regulagem dafolga das válvulas).
Regulagem da folga das válvulasA regulagem deve ser executada com o motor frio.
O 1º cilindro fica próximo ao volante motor.
Para girar a árvore de manivelas utilize porca de fixação daengrenagem da bomba d’água.
– Gire a árvore de manivelas e posicione válvulas do último cilindroem balanço, regular as válvulas do 1º cilindro.
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-38
15191
– Solte a porca-trava e o parafuso de regulagem das válvulas do1º cilindro.
– Introduza a lâmina do cálibre entre a haste da válvula e obalancim.
– Ajuste a folga da válvula através do parafuso de regulagem atésentir uma leve resistência na lâmina.
Folga:
Admissão = 0,20 a 0,40 mm
Escape = 0,20 a 0,40 mm
– Aperte a porca trava e remova a lâmina.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
12169G
– Para regular as válvulas dos demais cilindros, utilize o mesmoprocedimento anterior seguindo a ordem de ignição (tabela abaixo).
Sequência de regulagem:
4.10 / T /TCA
Balançar 4 2 1 3
Regular 1 3 4 2
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-39
19297
110020
Verifique as condições da junta da tampa das válvulas, senecessário substitua a junta.
– Posicione a junta na tampa das válvulas.
– Instale a tampa das válvulas com a junta e fixe-a no cabeçote.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-40
12170G
– Instale os coletores de admissão e escape com juntas novas eaperte os parafusos de fixação.
Torque: 65 N.m (6,5 kgf.m)
Medição da pressão de compressãoExecute a medição de compressão com o motor frio.
– Remova os bicos injetores (consulte o tópico Injeção decombustível).
– Instale firmemente o adaptador BR-776 no lugar do bico injetor.
Consulte o manual de instrução do aparelho medidor dacompressão para seu manuseio.
– Conecte o aparelho medidor da compressão no adaptador.
– Com o estrangulador da bomba injetora acionado, acione omotor de partida até o aparelho de medição não indicar maisnenhum aumento de pressão.
Compressão:
Motor novo = 23 bar
Mínimo = 20 bar
Diferença máxima admissível entre todos os cilindros= 2 bar
110019
BR-776
Motores MWM 4.10/T/TCA Cabeçote do cilindro 15-41
15263
– Remova o medidor e o adaptador.
– Instale os bicos injetores e aperte as conexões (consulte o tópicoInjeção de combustível).
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-01
Sistema de lubrificaçãoVista explodida1 – Parafuso de fixação da bomba de óleo
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
2 – Bomba de óleo
3 – Anel de vedação
4 – Tubo de sucção
5 – Parafuso
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
6 – Junta
7 – Elemento do resfriador de óleo
8 – Junta
9 – Tampa do resfriador de óleo
10 –Filtro
11 –Arruela
12 –Parafuso TORX
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)12172G
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-02
Sistema de lubrificação (continuação)Vista explodida13 –Parafuso
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
14 –Parafuso
Torque = 25 N.m (2,5 kgf.m)
15 –Junta do cárter
16 –Cárter
17 –Anel de vedação
18 –Bujão
Torque: 75 N.m (7,5 kgf.m)
19 –Parafuso
Na montagem aplique LOCTITE 271 narosca
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
12172G
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-03
Diagrama de funcionamento1 – Bomba injetora
2 – Pistão
3 – Válvula
4 – Balancim
5 – Haste do tucho
6 – Tucho
7 – Turboalimentador
8 – Árvore de manivelas
9 – Árvore de comando de válvulas
10 – Intercambiador de calor (resfriador de óleo)
11 –Filtro de óleo
12 –Tubo de sucção
13 –Bomba de óleo
14 –Cárter
19785
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
11
12
13
14
1115
10
1617
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-04
Diagrama de funcionamento (continuação)15 –Válvula de alívio de pressão
Pressão = 3,1 a 3,9 bar(máxima: 4,9 bar)
16 –Válvula reguladora da pressão principal
Pressão = 5 a 7 bar(máxima: 8,6 bar)
17 –Válvula de alívio do filtro do óleo
Pressão = 2,2 a 2,8 bar
19785
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
11
12
13
14
1115
10
1617
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-05
19786
Resfriador de óleoNão solte os parafusos TORX (2) antes da remoção do resfriadorde óleo do bloco do motor.
– Solte os parafusos sextavados (1) e (2) e remova o resfriador deóleo.
– Se necessário, remova o elemento do resfriador de óleo soltandoos parafusos TORX (3) com a ferramenta BR-755.
– Instale na ordem inversa.
Torque: (1): 25 N.m (2,5 kgf.m)
(2): 25 N.m (2,5 kgf.m)
(3): 25 N.m (2,5 kgf.m)
3
2
1
Cárter e tubo de sucção– Remova o cárter soltando os parafusos de forma cruzada, das
extremidades para o centro.
Cuidado para não deixar cair o anel de vedação para o interiorda galeria de sucção.
– Remova o tubo de sucção e o anel de vedação.
19364
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-06
19363
– Instale o cárter apertando os parafusos de forma cruzada, dasextremidades para o centro.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Bomba de óleoRemoção
– Remova a tampa da carcaça de distribuição.
– Remova a engrenagem do comando de válvulas.
19339
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-07
Cuidado para não danificar o anel de vedação.
– Remova a bomba de óleo.
19787
Utilize um cálibre de lâminas para medir as folgas da bomba deóleo.
– Verifique a folga entre os rotores da bomba de óleo.
Folga = 0,05 a 0,10 mm
19788
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-08
19789
– Verifique a folga entre o rotor externo e a carcaça.
Folga = 0,06 a 0,10 mm
19790
– Verifique a folga axial dos rotores.
Folga axial = 0,025 a 0,075 mm
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de lubrificação 17-09
Instalação
– Instale a bomba de óleo pressionando-a com cuidado para nãodanificar o anel de vedação.
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
– Instale a engrenagem da árvore de comando de válvulas e atampa da carcaça de distribuição (consulte o capítulo Carcaçade distribuição).
19291
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-01
Sistema de arrefecimentoRadiador - Vista explodida - 4.10 / 4.10T1 – Porca
2 – Arruela
3 – Coxim do tirante
4 – Espaçador
5 – Tirante
6 – Suporte do radiador
7 – Arruela
8 – Vedador do defletor de ar
9 – Parafuso de fixação do defletor de ar
10 –Arruela
11 –Radiador
12 –Parafuso do coxim
13 –Arruela de pressão
14 –Coxim
15 –Porca de fixação do coxim
Torque: 65 N.m (6,5 kgf.m)
16 –Defletor19763
123
3
4 3 6 20
8 9 10 11
1213
14 8
13
15161718
910212220
17 18 19716432 51
2324252423
11
182 1 7
1
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-02
Sistema de arrefecimento (continuação)Radiador - Vista explodida - 4.10 / 4.10T17 –Embreagem viscosa
18 –Porca da embreagem viscosa
Rosca esquerda
Na montagem aplique LOCTITE 271 narosca
Torque: 90 N.m (9,0 kgf.m)
19 –Ventilador
20 –Parafuso
Na montagem aplique LOCTITE 271 narosca
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)
21 –Espaçador
22 –Anel de borracha
23 –Porca
Na montagem aplique LOCTITE 271 narosca
Torque: 23 N.m (2,3 kg.m) - 4 cilindros
19763
123
3
4 3 6 20
8 9 10 11
1213
14 8
13
15161718
910212220
17 18 19716432 51
2324252423
11
182 1 7
1
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-03
19763
123
3
4 3 6 20
8 9 10 11
1213
14 8
13
15161718
910212220
17 18 19716432 51
2324252423
11
182 1 7
1
Sistema de arrefecimento (continuação)Radiador - Vista explodida - 4.10 / 4.10T24 – Arruela
25 – Coxim
Aplicação conforme o modelo, o ano e sériede fabricação do veículo.
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-04
Sistema de arrefecimentoRadiador - Vista explodida - 4.10TCA1 – Resfriador de ar (aplicado nos motores
turboalimentados com pós-resfriador)
2 – Abraçadeira
3 – Mangueira de ligação
4 – Mangueira do resfriador ao turbo
5 – Porca
6 – Mangueira de ligação
7 – Coxim
8 – Embreagem viscosa
9 – Porca da embreagem viscosa
Rosca esquerda
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 90 N.m (9,0 kgf.m)
10 –Ventilador
11 –Parafuso
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)
12 –Parafuso
1
19785
2 3 2 4 5 8 9 10 11
7 2 6 21819201918 16
17
121314
15212322202418
2 3 2 27 2 26 2282930313233
3534
18242025
232424 18
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-05
Sistema de arrefecimento (continuação)Radiador - Vista explodida - 4.10TCA13 –Arruela
14 –Espaçador
15 –Anel de borracha
16 –Defletor
17 –Radiador
18 –Porca
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 23 N.m (2,3 kg.m) - 4 cil.
Torque: 65 N.m (6,5 kgf.m) - 6 cil.
19 –Arruela lisa
20 –Coxim
21 –Suporte
22 –Arruela
23 –Parafuso
24 –Arruela de pressão
25 –Suporte
26 –Mangueira de ligação
27 –Mangueira do turbo ao resfriador19785
2 3 2 4 5 8 9 10 11
7 2 6 21819201918 16
17
121314
15212322202418
2 3 2 27 2 26 2282930313233
3534
18242025
232424 18
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-06
Sistema de arrefecimento (continuação)Radiador - Vista explodida - 4.10TCA28 –Suporte do radiador
29 –Tirante
30 –Espaçador
31 –Coxim
32 –Arruela
33 –Porca
34 –Parafuso
35 –Arruela
Aplicação conforme o modelo, o ano e sériede fabricação do veículo.
19785
2 3 2 4 5 8 9 10 11
7 2 6 21819201918 16
17
121314
15212322202418
2 3 2 27 2 26 2282930313233
3534
18242025
232424 18
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-07
18596
Teste de funcionamento da embreagem viscosa– Estacione o veículo em local plano.
– Acione o freio de estacionamento.
– Bascule a cabine.
– Cubra toda a área frontal do radiador com uma folha de papelãoque contenha um furo de 15 cm de diâmetro no centro.
O centro do furo deve coincidir com o centro da embreagemviscosa.
Nos veículos com pós-resfriador, inserir o papelão entre o radiadore o pós-resfriador.
– Cole uma etiqueta refletiva na extremidade de uma das pás doventilador do radiador.
– Ligue o motor e deixe-o funcionando a uma rotação de 2000 rpmdurante 3 minutos.
18322
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-08
18321
– Meça a rotação no ventilador do radiador utilizando um tacômetroóptico digital.
– A rotação mínima do ventilador deverá ser 20% da rotação domotor, ou seja, 400 rpm.
– Continue com o motor em funcionamento até o ponteiro domarcador da temperatura do motor no painel de instrumentosalcançar o final da faixa verde.
– Nesta condição, o ventilador deverá estar com uma rotaçãomínima de 1800 rpm.
– Se necessário, substitua a embreagem viscosa.
19275
Não deixe o cubo da embreagem viscosa cair ou bater paranão danificá-lo.
Atenção ao soltar a porca, rosca esquerda.
– Para remover a embreagem viscosa, solte a porca (1) e removao ventilador em conjunto com a embreagem viscosa.
1
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de arrefecimento 19-09
Verificação da tensão da correia do ventilador do radiador– Verifique a tensão da correia pressionando a com o polegar entre
a polia do alternador e a polia do ventilador.
Deflexão = 20 mm
– Se necessário, ajuste a tensão da correia (consulte o procedimentoa seguir).
15417
– Solte os parafusos do esticador do alternador.
– Desloque o alternador tensora até obter a deflexão especificada.
– Aperte o parafuso do esticador.
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
15416
Motores MWM 4.10/T/TCA Válvula termostática 19-10
19287
4
3
2
5
6
7
8
9
10
10121
Válvula termostáticaDiagrama de funcionamento - Motor frio1 – Radiador
2 – Tubo de desaeração
3 – Respiro
4 – Tampa superior
Pressão = 19,6 kPa (0,6 ± 0,2 bar)
5 – Tampa lateral de segurança
Pressão = 14,7 kPa (1 ± 0,15 bar)
6 – Reservatório de expansão
7 – Válvulas termostáticas
8 – Tubo de recirculação
9 – Intercambiador de calor
10 –Filtro de óleo lubrificante
11 –Compressor de ar
12 –Bomba d’agua
Motores MWM 4.10/T/TCA Válvula termostática 19-11
1979119287
4
3
2
5
6
7
8
9
10
11121
Diagrama de funcionamento - Motor quente1 – Radiador
2 – Tubo de desaeração
3 – Respiro
4 – Tampa superior
Pressão = 19,6 kPa (0,6 ± 0,2 bar)
5 – Tampa lateral de segurança
Pressão = 14,7 kPa (1 ± 0,15 bar)
6 – Reservatório de expansão
7 – Válvulas termostáticas
8 – Tubo de recirculação
9 – Intercambiador de calor
10 –Filtro de óleo lubrificante
11 –Compressor de ar
12 –Bomba d'água
Motores MWM 4.10/T/TCA Válvula termostática 19-12
Os motores a partir da série 2000 utilizam apenas uma válvulatermostatica.
– Condição: motor frio
– Funcionamento: Com o motor frio as válvulas termostáticas (7)ficam fechadas em relação ao radiador e a circulação do líquidode arrefecimento fica restrita somente ao motor, elevando maisrápido a sua temperatura.
15086
15087
– Condição: motor quente
– Funcionamento: Com o motor quente, as válvulas termostáticas(7) abrem-se permitindo a passagem do líquido para o radiador ereservatório de expansão, sendo resfriado pelo radiador esuccionado pela bomba d’água para circular no motor.
7
7
Motores MWM 4.10/T/TCA Válvula termostática 19-13
19795
19285
1
2
– Se necessária a verificação ou substituição das válvulastermostáticas, remova a tampa (1).
Inspecione os anéis de vedação (2).
Torque: 18 N.m (1,8 kgf.m)
Teste da válvula termostática– Coloque a válvula termostática em um suporte, dentro de um
recipiente com água e de forma que a válvula fique totalmentesubmersa.
– Posicione um relógio comparador sobre a haste da válvula eajuste uma pré-carga de 1mm.
– Instale um termômetro com escala de 0 a 100°C imerso naágua.
– Com algum tipo de aquecedor, aqueça gradativamente a água.
– Verifique as temperaturas em que o relógio inicia e termina omovimento, as quais correspondem respectivamente ao início efim da abertura da válvula.
Início da abertura = 80 °C
Final da abetura = 94 °C
– Verifique o curso total do relógio, que corresponde ao curso deabertura da válvula termostática.
Curso mínimo de abertura = 7 mm
Motores MWM 4.10/T/TCA Válvula termostática 19-14
19792
Bomba d’água– Verifique o furo de inspeção da bomba d’água na lateral do
bloco.
Sinais de água ou óleo, indicam provável vazamento pela bombad’água ou anéis de vedação.
19793
Para remover a bomba d’água é necessário remover antes atampa da carcaça de distribuição (consulte o tópico Carcaça
de distribuição).
– Remova os parafusos da bomba d’água.
Motores MWM 4.10/T/TCA Válvula termostática 19-15
Especial atenção para não danificar o anel de vedação.
O flange da bomba d’água possui rebaixos para facilitar suaremoção (veja detalhe).
– Com o auxílio de uma chave de fenda, remova a bomba d’água.
19794
19793
Monte a bomba d’água com cuidado para não danificar o anelde vedação. A bomba d’água entra no seu alojamento com
interferência.
– Aperte os parafusos.
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Bomba Alimentadora 20-01
Bomba alimentadoraBomba de diafragma (para bomba injetoradistribuidora VE) - Vista explodida1 – Parafuso
2 – Filtro de tela
3 – Anel de vedação
4 – Junta
5 – Bomba alimentadora
6 – Parafuso de fixação da bomba
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
7 – Haste de acionamento
8 – Porca de fixação da bomba
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
9 – Prisioneiro
10 –Bujão
Aplicação conforme o modelo, o ano e sériede fabricação do veículo.
19765
2
3
10
5
4
9
7
8
1
2
3
4
76
5
Motores MWM 4.10/T/TCA Bomba Alimentadora 20-02
110044
Remoção, limpeza e instalação do filtro telaLimpe externamente a bomba alimentadora.
– Solte o parafuso ou o bujão da parte superior da bombaalimentadora, dependendo do modelo, e remova o filtro tela.
– Lave as peças com óleo diesel limpo.
– Substitua o anel de vedação e reinstale o filtro tela.
– Efetue a sangria do sistema de combustível (consulte o tópicoSangria do sistema de combustível).
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de aceleração 20-03
Sistema de aceleracãoVista explodida - Caminhões até 02/001 – Suporte
2 – Articulador
3 – Arruela
4 – Porca
5 – Bucha da haste
6 – Anel trava
7 – Haste de acionamento
8 – Pedal
9 – Eixo
10 –Parafuso
Torque: 1,5 N.m (0,15 Kgf.m)
11 –Cabo
12 –Articulador do cabo
13 –Regulador do pedal
Folga: 1,3 mm
14 –Arruela de encosto
15 –Mola19423
4
3
21
11
56
7
9
810
1112
20 3 2119
15
6 14 16 17 18
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de aceleração 20-04
4
3
21
11
56
7
9
810
1112
20 3 2119
15
6 14 16 17 18
Vista explodida - Caminhões até 02/00(continuacão)16 –Pino de apoio do cabo
17 –Terminal
18 –Porca
Torque: 2,2 N.m (0,2 Kgf.m)
19 –Porca
Torque:8,0 N.m (0,8 kgf.m)
20 –Parafuso
Torque:12 N.m (1,2 kgf.m)
21 –Suporte do cabo
19423
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de aceleração 20-05
Vista explodida - Caminhões a partir de03/001 – Anel trava
2 – Eixo
3 – Pedal
4 – Coifa
5 – Haste
6 – Pino
7 – Arruela
8 – Alavanca
9 – Arruela
10 –Porca
Torque: 6 N.m (0,6 Kgf.m)
11 –Suporte do eixo
12 –Cabo do acelerador
13 –Anel de retenção
14 –Parafuso
Torque: 11 N.m (1,1 kgf.m)
15 –Suporte
19288
13
12
787910
654321
24
2322
21
20
19 1718
16
12 13
109111
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de aceleração 20-06
19288
13
12
787910
654321
24
2322
21
20
19 1718
16
12 13
109111
Vista explodida - Caminhões a partir de03/00 (continuação)16 –Porca
Torque: 2,0 N.m (0,2 kgf.m)
17 –Terminal
18 –Pino
19 –Anel trava
20 –Arruela
21 –Mola
22 –Arruela
23 –Porca
Torque: 8,0 N.m (0,8 kgf.m)
24 – Mola
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de aceleração 20-07
Sistema de aceleraçãoVista explodida – Ônibus1 – Parafuso
Torque: 20 N.m (2,0 Kgf.m)
2 – Pedal
3 – Parafuso de fixação do suporte do pedal
Torque: 5,6 N.m (0,6 Kgf.m)
4 – Suporte del pedal
5 – Bucha
6 – Vareta de acionamento
7 – Porca do eixo de acionamento
Torque: 2,0 N.m (0,2 Kgf.m)
8 – Eixo de acionamento
9 – Pino de acionamento do interruptor do freiomotor
10 – Interruptor do freio motor
11 –Parafuso
12 –Porca
Torque: 10 N.m (1,0 Kgf.m)
13 –Anel trava
1 2 3 4 5 8 9 11 10
12
7
6
16
13
14
1517
18 19 20
21
19421
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de aceleração 20-08
Vista explodida – Ônibus (continuação)14 –Arruela de encosto
15 –Mola
16 –Articulador
17 –Pino do mancal
18 –Parafuso
Torque: 5,6 N.m (0,6 Kgf.m)
19 –Mancal do terminal
20 –Terminal
21 –Porca
Torque: 2,0 N.m (0,2 Kgf.m)
19421
1 2 3 4 5 8 9 11 10
12
7
6
16
13
14
1517
18 19 20
21
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de aceleração 20-09
19289
a
a
1
1
19290
Regulagem do cabo do acelerador - a partir de 03/00– Posicione o pedal do acelerador de modo a obter a folga (a)
especificada entre o tapete (1) e o pedal.
Folga (a) = 1 a 3 mm
– Ajuste o terminal do cabo do acelerador no lado do motor deforma que a alavanca do acelerador atinja a posição de aceleraçãomáxima.
– Verifique se a alavanca do acelerador atinge os batentes demarcha lenta e aceleração máxima quando o pedal é atuado.
– Repita o procedimento se necessário e aperte a porca trava doterminal.
Torque: 2,0 N.m (0,2 kgf.m)
– Montagem da coifa (1).
Distância (a) = 3 mm
Motores MWM 4.10/T/TCA Turboalimentação 21-01
19798
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1213
TurboalimentaçãoVista explodida1 – Parafuso
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
2 – Tubo de alimentação de óleo lubrificante
3 – Junta
4 – Arruela
5 – Parafuso
Torque: 13 N.m (1,3 kgf.m)
6 – Prisioneiro
7 – Porca
Torque: 60 N.m (6,0 kgf.m)
8 – Turboalimentador
9 – Junta
10 –Tubo de retorno do óleo
11 –Mangueira
12 –Conexão
13 –Parafuso
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Turboalimentação 21-02
16244
16245
TurboalimentadorRemoção
Antes de remover o turboalimentador, identifique-o pelo modelo,número e série de fabricação do motor.
– Remova o duto de saída de ar do turboalimentador para o coletorde admissão (ou pós-resfriador, dependendo do modelo).
– Remova a mangueira de entrada de ar para o turboalimentador.
– Desconecte o tubo de escape do turboalimentador.
– Solte o tubo de alimentação de óleo lubrificante.
– Solte o tubo de retorno do óleo, sob o turbo.
– Remova as porcas de fixação (1) do turbo ao coletor.1
Motores MWM 4.10/T/TCA Turboalimentação 21-03
16247
Nos modelos equipados com válvula “waste-gate”, nunca solteos parafusos de fixação do corpo da válvula ou altere a posição
da sua haste. Este serviço só deve ser executado nos postosautorizados do fabricante do turboalimentador.
– Remova o turboalimentador (nos modelos equipados com válvula“waste-gate”, remova o conjunto montado).
110004
Os reparos no turboalimentador devem ser feitos em postosautorizados do fabricante do turboalimentador.
– Verifique a carcaça do compressor (1) e da turbina (2) quanto avazamentos de óleo e danos.
– Verifique se os rotores do compressor e da turbina apresentamdanos nas palhetas.
– Meça a folga axial do turboalimentador.
Folga axial = 0,03 a 0,10 mm
2
1
Motores MWM 4.10/T/TCA Turboalimentação 21-04
110006
– Meça a folga radial do turboalimentador.
Folga radial = 0,08 a 0,13 mm
15320
Instalação
As porcas de fixação do turboalimentador são de materialespecial (cromo-níquel). Não utilize porcas comuns.
– Instale o turboalimentador com uma junta nova no coletor deescape e aperte as porcas de fixação (1).
Torque: 60 N.m (6,0 kgf.m)
– Com uma junta nova, conecte o tubo de retorno do óleo lubrificante(2).
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Lubrifique o turboalimentador pela entrada de óleo, comaproximadamente 50 a 60 ml de óleo novo do motor. Giremanualmente o eixo do turbo durante esta operação
1
2
Motores MWM 4.10/T/TCA Turboalimentação 21-05
19793
– Com uma junta nova, conecte o tubo de alimentação do óleolubrificante.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Conecte o tubo do escapamento ao turboalimentador.
– Conecte a mangueira de entrada de ar no turbo.
– Instale o duto de saída de ar do turbo para o coletor de admissão(ou pós-resfriador, dependendo do modelo).
110022
Teste da pressão de sobrealimentaçãoA pressão de sobrealimentação é medida com o veículo emmovimento, sob condições de carga máxima. Não ultrapasse o
tempo máximo de 10 segundos por medição.
– Instale um manômetro no coletor de admissão, utilizando umadaptador.
– Com o veículo em movimento e a 2ª marcha engatada, aceleretotalmente e freie o veículo ao mesmo tempo até alcançar cercade 30 km/h. Nestas condições meça a pressão de alimentação.
Pressão (sobrepressão) = 0,9 a 1,1 bar
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-01
Injeção de combustívelBomba injetora distribuidora VE - Vistaexplodida1 – Porca de fixação da engrenagem
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 90 N.m (9,0 kgf.m)
2 – Arruela
3 – Engrenagem
4 – Junta da bomba injetora
5 – Prisioneiro
6 – Arruela de pressão
7 – Porca de fixação da bomba injetora
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 50 N.m (5,0 kgf.m)
8 – Bomba injetora
9 – Anel de vedação
10 –Válvula solenóide de corte de combustível
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
11 –Tubo de retorno dos bicos injetores
12 –Tubo injetor de alta pressão19293
1 2 3 4 15 14 13
16
17
1819
20 21 22 23 24
5
6
7
8
9
10
1112
8
2526
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-02
Bomba injetora distribuidora VE - Vistaexplodida (continuação)13 –Parafuso de fixação da bomba injetora ao
suporte
Na montagem aplique LOCTITE 271 na rosca
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
14 –Suporte da bomba injetora
15 –Parafuso de fixação do suporte
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
16 –Porca do parafuso de fixação da presilha
17 –Presilha de fixação dos tubos de alta pressão
18 –Parafuso de fixação da presilha
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
19 –Calço de borracha
20 –Tubo de entrada de combustível
21 –Válvula APC
22 –Arruela de vedação
23 –Conexão
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
19293
1 2 3 4 15 14 13
16
17
1819
20 21 22 23 24
5
6
7
8
9
10
1112
8
2526
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-03
Bomba injetora distribuidora VE - Vistaexplodida (continuação)24 –Tubo da válvula AFC
25 –Arruela de vedação
26 –Parafuso ôco
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Aplicação conforme o modelo, o ano e sériede fabricação do veículo.
19293
1 2 3 4 15 14 13
16
17
1819
20 21 22 23 24
5
6
7
8
9
10
1112
8
2526
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-04
110044
Bomba injetora distribuidora VE - Motores EURO I e EURO IIaté veículos nº série 1RY 13487Determinação do PMS
O 1º cilindro é o mais próximo do volante do motor e o últimocilindro é o mais próximo do ventilador.
– Remova a tampa das válvulas do último cilindro.
– Gire a árvore de manivelas através da porca da engrenagem dabomba d’água e coloque em balanço as válvulas do 1º cilindro.Nesta posição o pistão do último cilindro estará próximo ao PMS(ponto morto superior) no final do curso de compressão.
– Remova o plug da carcaça do volante do motor e instale aferramenta BR-798 para travar o volante na posição exata doPMS. Se necessário, movimente a árvore de manivelas parafrente ou para trás até encaixar a ferramenta.
17521
BR-798
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-05
16236
Remoção da bomba injetora
Antes de remover a bomba injetora, determine o PMS (pontomorto superior) do motor (consulte o tópico Determinação do
PMS) e mantenha o motor nesta posição até que a bomba tenhasido reinstalada.
Limpe externamente a bomba injetora antes de executar oserviço.
– Identifique a bomba pelo modelo, número e série de fabricaçãodo motor.
A partir da Série 2000, o filtro de combustível é único (consultedetalhe).
– Desconecte os tubos de entrada e saída de combustível e removao filtro.
– Solte a bomba alimentadora e desloque-a sem desligar suastubulações.
110016
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-06
19276
– Remova o tampão (1) de acesso à haste de acionamento dabomba alimentadora (consultar detalhe).
– Remova a haste de acionamento (2) da bomba alimentadora.
1 2
– Remova o cabo do acelerador (1) e a mola de retorno (2) daalavanca de aceleração da bomba.
19295
2
1
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-07
– Desconecte o solenóide de corte de combustível.
19278
– Desconecte o tubo de entrada de combustível.
19279
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-08
19280
– Desconecte o tubo da válvula AFC.
16345
– Desconecte todos os tubos de alta pressão da bomba injetora edos bicos injetores.
– Solte os suportes de fixação da tubulação e remova os tubos dealta pressão.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-09
15308
19282
Cuide para não deixar cair a chaveta de fixação da engrenagemda bomba injetora.
– Remova a porca de fixação da engrenagem da bomba injetora.
– Remova os parafusos de fixação da bomba injetora ao suportetraseiro.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-10
19292
15307
– Solte as porcas de fixação da bomba injetora à carcaça dedistribuição.
– Solte a engrenagem da bomba injetora, utilizando a ferramentaBR-778.
Após a remoção da bomba injetora, remova a ferramenta. Aengrenagem ficará no lugar mantida pelos dentes.
BR-778
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-11
16240
19292
– Remova a bomba injetora com a junta.
Vede todos os tubos e mangueiras do sistema e todas asentradas e saídas da bomba injetora.
O orifício do parafuso de fixação do tubo de retorno da bombadistribuidora VE é calibrado. Deve ser enviado junto com a
bomba injetora ao posto autorizado Bosch.
Embale com segurança a bomba injetora para enviá-la ao postoautorizado Bosch.
Instalação da bomba injetora
Antes de instalar a bomba injetora, certifique-se de que omotor esteja no PMS, com o último cilindro no final curso de
compressão (consulte o tópico Determinação do PMS).
– Posicione a chaveta no alojamento da engrenagem.
– Instale a bomba injetora com uma junta nova sem fixá-la nolugar.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-12
15308
16228
– Instale e aperte a engrenagem da bomba injetora no eixo.
Torque: 90 N.m (9,0 kgf.m)
Verifique o anel de vedação da tampa de inspeção, e senecessário substitua-o.
– Instale a tampa da engrenagem na carcaça de distribuição.
– Ajuste o ponto de início de injeção (consulte o tópico Regulagemdo início de injeção).
Regulagem do início de injeção
– Posicione o pistão do último cilindro no PMS, no final do curso decompressão (consulte o tópico Determinação do PMS).
– Remova o parafuso central traseiro da bomba injetora.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-13
– Instale a ferramenta (1) com o relógio comparador no lugar doparafuso central traseiro da bomba injetora.
1 - BR-793 (EURO I)
BR-797 (EURO II)
Se necessário, ajuste o relógio comparador mais para ointerior da ferramenta.
– Posicione o relógio comparador com uma pré-carga de 3 a 4mm.
16231
16230
1
– Com a mão, gire a bomba injetora distribuidora até aproximarsua parte superior o máximo possível do bloco do motor. Nestaposição, zere o relógio comparador.
Veja o valor do ponto de injeção especificado para o modelo naplaqueta de identificação do motor. Para os motores EURO I e
EURO II, este valor é especificado em mm de deslocamento dopistão da bomba injetora.
– Retorne a bomba injetora, afastando-a do bloco do motor, atéque o relógio indique o deslocamento do pistão da bomba injetoraespecificado para o modelo.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-14
Antes da aplicação do torque final, confira se houve alteraçãona leitura do relógio comparador instalado na bomba injetora
distribuidora VE, reajustando se necessário.
– Após determinar o início de injeção, aperte as porcas de fixaçãoda bomba injetora e prossiga com o restante da instalação.
Torque: 50 N.m (5,0 kgf.m)
19302
19282
– Instale e aperte os parafusos de fixação da bomba injetora aosuporte traseiro.
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-15
16228
15188
– Remova o relógio comparador e instale o parafuso central traseiroda bomba.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
– Instale a tampa das válvulas do último cilindro.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-16
19280
19300
Utilize arruelas de vedação novas para assegurar uma perfeitavedação.
– Fixe o tubo da válvula AFC.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
O 1º cilindro é o mais próximo do volante do motor e o últimocilindro é o mais próximo do ventilador.
– Posição dos tubos de alta pressão na bomba injetora (visto portrás).
O número na figura corresponde ao número do cilindro.
3 1
4 2
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-17
16345
19279
Observe a posição correta dos tubos de alta pressão na bombainjetora, para não inverter sua posição.
– Conecte e aperte os tubos de alta pressão.
Torque (lado da bomba): 25 N.m (2,5 kgf.m)
Torque (lado dos injetores): 20 N.m (2,0 kgf.m)
– Posicione os tubos de alta pressão nos suportes e fixe-os.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
Utilize arruelas de vedação novas para assegurar uma perfeitavedação.
– Conecte o tubo de entrada de combustível da bomba injetora.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-18
– Conecte o cabo do solenóide de corte de combustível.
– Instale o cabo do acelerador (1) e a mola de retorno (2) daalavanca de aceleração da bomba.
Torque: 8,0 N.m (0,8 kgf.m)
19276
2
1
19278
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-19
16236
– Instale a haste de acionamento (1) da bomba alimentadora.
– Instale e aperte o tampão (2) de acesso à haste de acionamentoda bomba alimentadora (veja detalhe).
– Instale a bomba alimentadora com uma junta nova e aperte asporcas.
Torque: 18 N.m (1,8 kgf.m)
1 2
19295
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-20
A partir da Série 2000, o filtro de combustível é único (vejadetalhe).
– Instale e fixe o conjunto do filtro de combustível.
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Conecte os tubos de entrada e saída de combustível do filtro.
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Efetue a sangria no sistema de combustível (consulte o tópicoSangria do sistema de combustível).
110016
1
1100232
1
Sangria do sistema de combustível
Não execute a sangria do sistema de combustível com o motorquente, devido ao risco de incêndio ou explosão.
A sangria do sistema de combustível deve ser feita quando omotor ficar inativo por muito tempo, após esgotamento do
combustível do tanque ou na manutenção das tubulações ecomponentes do sistema.
– Solte a conexão do tubo de saída (1) do filtro de combustível(veja detalhe para os modelos com filtro único).
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-21
16217
15263
– Acione a alavanca da bomba alimentadora até que o combustívelsaia sem bolhas de ar pela conexão da saída de combustível dofiltro.
– Aperte a conexão do tubo de saída do filtro.
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Solte a porca do tubo de alta pressão de um dos injetores.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-22
Cuidado especial ao executar a sangria nas tubulações, pois ocombustível está sob pressão podendo causar danos físicos
graves.
A alavanca da bomba injetora não deve estar em posição decorte de combustível.
– Acione o motor de partida até o combustível escoar pela conexãosem a presença de bolhas de ar.
– Aperte a porca do tubo de alta pressão.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
– Repita a operação para todos os injetores.
Bomba injetora distribuidora VE - Motores NÃO EURO e EUROa partir do nº de série 1RY 13488Determinação do PMS
O 1º cilindro é o mais próximo do volante do motor e o últimocilindro é o mais próximo do ventilador.
– Remova a tampa das válvulas do 1º e do último cilindro.
– Gire a árvore de manivelas através da porca da engrenagem dabomba d’água e coloque em balanço as válvulas do 1º cilindro.Nesta posição o pistão do último cilindro estará próximo ao PMS(ponto morto superior) no final do curso de compressão.
15189
12174G
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-23
– Remova o suporte dos balancins do último cilindro com os balancinsmontados.
– Remova as travas, o prato e a mola de uma das válvulas doúltimo cilindro, utilizando a ferramenta especial BR-019/00.
15270
15269
Utilize um anel O-ring na haste da válvula para sustentar amesma e evitar que caia no interior do cilindro.
– Instale um relógio comparador na ferramenta BR-566 e apoie orelógio sobre a haste da válvula com uma pré-carga de 5mm.
– Gire manualmente a árvore de manivelas em ambos os sentidose, através da leitura do relógio, determine o PMS exato do últimocilindro (no curso de compressão).
BR-019/00
BR-566
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-24
16235
16236
Remoção da bomba injetora
Antes de remover a bomba injetora, determine o PMS (pontomorto superior) do motor (consulte o tópico Determinação do
PMS) e mantenha o motor nesta posição até que a bomba tenhasido reinstalada.
Limpe externamente a bomba injetora antes de executar oserviço.
– Identifique a bomba pelo modelo, número e série de fabricaçãodo motor.
– Desconecte os tubos de entrada e saída de combustível e removao filtro.
– Solte a bomba alimentadora e desloque-a sem desligar suastubulações.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-25
– Remova o tampão (1) de acesso à haste de acionamento dabomba alimentadora (veja detalhe).
– Remova a haste de acionamento (2) da bomba alimentadora.
1 2
19295
– Remova o cabo do acelerador (1) e a mola de retorno (2) daalavanca de aceleração da bomba.
19276
2
1
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-26
19278
– Desconecte o solenóide de corte de combustível.
– Desconecte o tubo de entrada de combustível.
19279
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-27
19280
– Desconecte o tubo da válvula AFC.
16345
– Desconecte todos os tubos de alta pressão da bomba injetora edos bicos injetores.
– Solte os suportes de fixação da tubulação e remova os tubos dealta pressão.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-28
15308
Cuide para não deixar cair a chaveta de fixação da engrenagemda bomba injetora.
– Remova a porca de fixação da engrenagem da bomba injetora.
19282
– Remova os parafusos de fixação da bomba injetora ao suportetraseiro.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-29
19292
15307
– Solte as porcas de fixação da bomba injetora à carcaça dedistribuição.
– Solte a engrenagem da bomba injetora, utilizando a ferramentaBR-778.
Após a remoção da bomba injetora, remova a ferramenta. Aengrenagem ficará no lugar mantida pelos dentes.
BR-778
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-30
16240
– Remova a bomba injetora com a junta.
Vede todos os tubos e mangueiras do sistema e todas asentradas e saídas da bomba injetora.
O orifício do parafuso de fixação do tubo de retorno da bombadistribuidora VE é calibrado. Deve ser enviado junto com a
bomba injetora ao posto autorizado Bosch.
Embale com segurança a bomba injetora para enviá-la ao postoautorizado Bosch.
19292
Instalação da bomba injetora
Antes de instalar a bomba injetora, certifique-se de que omotor esteja no PMS, com o último cilindro no final curso de
compressão (consulte o tópico Determinação do PMS).
– Posicione a chaveta no alojamento da engrenagem.
– Instale a bomba injetora com uma junta nova sem fixá-la nolugar.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-31
15308
– Instale e aperte a engrenagem da bomba injetora no eixo.
Torque: 90 N.m (9,0 kgf.m)
Verifique o anel de vedação da tampa de inspeção, e senecessário substitua-o.
– Instale a tampa da engrenagem na carcaça de distribuição.
– Ajuste o ponto de início de injeção (consulte o tópico Regulagemdo início de injeção).
15269
BR-566Regulagem do início de injeção
– Posicione o pistão do último cilindro no PMS, no final do curso decompressão (consulte o tópico Determinação do PMS).
– Reposicione o relógio comparador para uma pré-carga de 9 mme zere o relógio.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-32
15269
Veja o valor do ponto de início de injeção APMS especificadopara o modelo na plaqueta de identificação do motor.
– Gire a árvore de manivelas 1/4 de volta no sentido anti-horário eretorne girando no sentido horário, até o relógio comparadorindicar o valor em milímetros APMS do ponto de injeçãoespecificado para o modelo (consulte a tabela abaixo decorrespondência entre graus e mm).
12173G
– A plaqueta de identificação do motor fornece o valor do ponto deinício de injeção APMS em graus da árvore de manivelas.
Correpondência entre graus da árvore de manivelas e mm dedeslocamento do pistão do motor:
Graus DeslocamentoAPMS (mm)
3° 0,115° 0,326° 0,468° 0,829° 1,04
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-33
16228
– Remova o parafuso central traseiro da bomba injetora.
16231
BR-793
– Instale a ferramenta BR-793 com o relógio comparador no lugardo parafuso central traseiro da bomba injetora.
Se necessário, ajuste o relógio comparador mais para o interiorda ferramenta.
– Posicione o relógio comparador com uma pré-carga de 3 a 4mm.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-34
– Com a mão, gire a bomba injetora distribuidora até aproximarsua parte superior o máximo possível do bloco do motor. Nestaposição, zere o relógio comparador.
– Retorne a bomba injetora, afastando-a do bloco do motor, atéque o relógio indique um deslocamento de 1,0 mm.
Deslocamento do pistão da bomba injetoraNÃO EURO = 1,0 mm
16230
19302
Antes da aplicação do torque final, confira se houve alteraçãona leitura do relógio comparador instalado na bomba injetora
distribuidora VE, reajustando se necessário.
– Após determinar o início de injeção, aperte as porcas de fixaçãoda bomba injetora e prossiga com o restante da instalação.
Torque: 50 N.m (5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-35
– Instale e aperte os parafusos de fixação da bomba injetora aosuporte traseiro.
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
19282
16228
– Remova o relógio comparador e instale o parafuso central traseiroda bomba.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-36
– Instale a mola, o prato superior e as travas que haviam sidoremovidos da válvula do último cilindro, utilizando a ferramentaespecial BR-019/00.
– Instale o suporte dos balancins e regule a folga da válvula (consulteo tópico Cabeçote do cilindro).
Torque: 40 N.m (4,0 kgf.m)
Folga das válvulas = 0,20 a 0,40 mm
15270
15271
BR-019/00
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-37
– Instale as tampas das válvulas do 1º e do último cilindro.
Torque: 20 N.m (2 kgf.m)
15188
19280
Utilize arruelas de vedação novas para assegurar uma perfeitavedação.
– Fixe o tubo da válvula AFC.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-38
19300
O 1º cilindro é o mais próximo do volante do motor e o últimocilindro é o mais próximo do ventilador.
– Posição dos tubos de alta pressão na bomba injetora (visto portrás).
O número na figura corresponde ao número do cilindro.
16345
Observe a posição correta dos tubos de alta pressão na bombainjetora, para não inverter sua posição.
– Conecte e aperte os tubos de alta pressão.
Torque (lado da bomba): 25 N.m (2,5 kgf.m)
Torque (lado dos injetores): 20 N.m (2,0 kgf.m)
– Posicione os tubos de alta pressão nos suportes e fixe-os.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
3 1
4 2
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-39
Utilize arruelas de vedação novas para assegurar uma perfeitavedação.
– Conecte o tubo de entrada de combustível da bomba injetora.
Torque: 25 N.m (2,5 kgf.m)
19279
19278
– Conecte o cabo do solenóide de corte de combustível.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-40
– Instale o cabo do acelerador (1) e a mola de retorno (2) daalavanca de aceleração da bomba.
Torque: 8,0 N.m (0,8 kgf.m)
19276
2
1
– Instale a haste de acionamento (1) da bomba alimentadora.
– Instale e aperte o tampão (2) de acesso à haste de acionamentoda bomba alimentadora (veja detalhe).
1 2
19295
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-41
16236
– Instale a bomba alimentadora com uma junta nova e aperte asporcas.
Torque: 18 N.m (1,8 kgf.m)
– Instale e fixe o conjunto do filtro de combustível.
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Conecte os tubos de entrada e saída de combustível do filtro.
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
– Efetue a sangria no sistema de combustível (consulte o tópicoSangria do sistema de combustível).
16235
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-42
110023
16217
1 Sangria do sistema de combustívelNão execute a sangria do sistema de combustível com o motorquente, devido ao risco de incêndio ou explosão.
A sangria do sistema de combustível deve ser feita quando omotor ficar inativo por muito tempo, após esgotamento do
combustível do tanque ou na manutenção das tubulações ecomponentes do sistema.
– Solte a conexão do tubo de saída (1) do filtro de combustível.
– Acione a alavanca da bomba alimentadora até que o combustívelsaia sem bolhas de ar pela conexão da saída de combustível dofiltro.
– Aperte a conexão do tubo de saída do filtro.
Torque: 30 N.m (3,0 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-43
15263
– Solte a porca do tubo de alta pressão de um dos injetores.
Cuidado especial ao executar a sangria nas tubulações, pois ocombustível está sob pressão podendo causar danos físicosgraves.
A alavanca da bomba injetora não deve estar em posição decorte de combustível.
– Acione o motor de partida até o combustível escoar pela conexãosem a presença de bolhas de ar.
– Aperte a porca do tubo de alta pressão.
Torque = 20 N.m (2,0 kgf.m)
– Repita a operação para todos os injetores.12174G
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-44
InjetoresRemoção
Limpe os tubos e a superfície ao redor dos injetores.
Identifique os injetores pelo modelo e número de série domotor.
– Solte os suportes dos tubos de alta pressão (veja detalhe).
– Desconecte os tubos de alta pressão dos injetores.
19318
16314
– Remova o tubo de retorno de combustível dos injetores.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-45
15256
BR-775
– Solte a porca de fixação dos injetores, utilizando a ferramentaBR-775.
15255
– Extraia os injetores dos cabeçotes, utilizando a ferramentaBR-744/00 com o adaptador BR-744/01.
Certifique-se de que todas as arruelas de vedação dos bicosinjetores foram removidas do cabeçote.
– Remova as arruelas de vedação.BR-744/01
BR-744/00
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-46
19760
Testes dos injetores
Evite o contato com o jato do bico injetor pois o mesmo estásob alta pressão, podendo ocasionar danos físicos graves.
Use o óleo de teste especificado.
Se pelo menos um dos bicos injetores apresentar defeito, envietodos os injetores do motor ao posto de serviço Bosch.
– Instale o injetor no aparelho de teste e verifique as característricasde operação:
1- Pressão de abertura
2 - Estanqueidade
3 - Ruído característico
4 - Forma do jato (pulverização)
19326
Teste da pressão de abertura
– Com o registro do manômetro fechado, movimente a alavancado aparelho de teste várias vezes com movimentos rápidos.
– Abra o registro do manômetro 1/4 de volta e movimente aalavanca lentamente para baixo até o bico injetor emitir o jatocom o ruído característico. Ler a pressão de abertura (valormáximo) (consulte o tópico Características técnicas).
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-47
19327
Utilize no máximo dois calços de compensação.
– Se a pressão de abertura estiver abaixo do especificado, adicionecalços de compensação (consulte o tópico Característicastécnicas).
– Se a pressão manter-se abaixo, verifique a mola do injetor. Senecessário, substitua-a.
11846
Teste de estanqueidade
– Após o teste da pressão de abertura, verifique a estanqueidade.
– Com o registro do manômetro aberto 1/4 de volta, acionelentamente a alavanca até o manômetro indicar a pressãoespecificada para o teste (consulte o tópico Característicastécnicas).
– Mantenha a pressão de teste durante 10 segundos. Nesse espaçode tempo, não pode haver gotejamento.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-48
15247
Teste do ruído característico e forma do jato
– Feche o registro do manômetro e acione rapidamente a alavancado aparelho de teste.
– Verifique o padrão da pulverização e o ruído característico.
O bico injetor deve apresentar um ruído audível na forma deronco e uma pulverização uniforme em forma de um leque bem
aberto através dos orifícios.
15246
– Se um dos bicos injetores não apresentar um jato satisfatório,envie-o com os demais para o serviço autorizado Bosch.
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-49
15233
Instalação
Instale novas arruelas de vedação sempre que remover o injetordo cabeçote e certifique-se de que as arruelas antigas foram
removidas do cabeçote.
Use sempre a arruela especificada para o modelo do motor(consulte o tópico Características técnicas).
– Instale nova arruela de vedação no cabeçote e instale o bicoinjetor alinhando a esfera localizadora com o seu alojamento nocabeçote.
19321
BR-775
– Substitua o anel de vedação da porca de fixação dos injetores(veja detalhe) e instale-a no cabeçote.
– Aperte a porca de fixação do injetor utilizando a ferramentaBR-775.
Torque: 55 N.m (5,5 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Injeção de combustível 23-50
19322
Utilize arruelas de vedação novas para assegurar uma perfeitavedação.
– Conecte e fixe o tubo de retorno de combustível dos injetores.
Torque: 5 N.m (0,5 kgf.m)
– Conecte o tubo de retorno (1) e aperte a conexão (veja detalhe).
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
1
15263
– Conecte os tubos de alta pressão, sem apertá-los.
– Efetue a sangria do sistema de combustível (consulte o tópicoSangria do sistema de combustível) e aperte os tubos de altapressão.
Torque: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Motores MWM 4.10/T/TCA Sistema de escapamento 26-01
19442
1
2
34
3
5 6 7 8 9 11
9
10
10 4
7
13
14 9 13 412 8
8
Sistema de escapamentoVista explodida - 4.10/T/TCA1 – Junta
2 – Porca
Torque: 35 N.m (3,5 Kgf.m)
3 – Tubo de escapamento
4 – Abraçadeira
5 – Pino
6 – Cilindro do freio motor
7 – Cupilha
8 – Suporte
9 – Porca
Torque: 35 N.m (3,5 kgf.m)
10 –Suspensão
11 –Silencioso
12 –Extensão
13 –Junta
14 –Freio motor