Como utilizar este livro lista de Gravuras e referências Correlatas

Post on 07-Jan-2017

214 views 0 download

Transcript of Como utilizar este livro lista de Gravuras e referências Correlatas

Como utilizar este livroAs gravuras deste livro foram organizadas em seis seções: O Velho Testamento, O Novo Testamento, O Livro de Mórmon, História da Igreja, O Evangelho em Ação e Os Profetas Modernos. Você pode utilizar essas gravuras para aprender e ensinar, seja em casa ou na Igreja. A relação abaixo contém o título descritivo de cada gravura bem como a referência das escrituras e de outras fontes que podem ser usadas para aprender e discutir o assunto representado em cada gravura. O estudo dessas escrituras e textos de referência aumentará seu conhecimento desses acontecimentos e princípios do evangelho. Considere as seguintes sugestões de uso das gravuras e referências:

• Convide as pessoas a estudar as escrituras ou os outros textos de referência indicados em determinada gravura. Peça­lhes

lista de Gravuras e referências Correlatas

o v e l h o t e s tA M e n t o

1 Jesus Cristo Êx. 3:14; D&C 38:1; João 14:6; Mosias 3:17; Hel. 5:12; 3 Né. 9:14–18; Mórm. 9:11; D&C 76:22–24, 40–42

2 O Senhor Criou Todas as Coisas  Moisés 1:31–33, 39; 7:30; Mosias 4:9

3 A Terra Gên. 1; Moisés 2; D&C 59:16–21; ver também as escrituras da gravura 2

4 Adão e Eva Ajoelhados aos Pés de um Altar  2 Né. 2:17–25; Moisés 5:4–11

5 Adão e Eva Ensinam Seus Filhos  Moisés 5:12; D&C 68:25, 28

6 A Cidade de Sião É Transladada  Gên. 5:24; Heb. 11:5; Moisés 7:18–19, 69

7 A Construção da Arca Gên. 6–7; Moisés 8

8 Noé e a Arca com os Animais  Gên. 6:12–22; 7:2–23; 8

9 Abraão Leva Isaque para Ser Sacrificado  Gên. 21:1–8; 22:1–18; Jacó 4 :5

10 Rebeca na Fonte Gên. 24

11 José Resiste à Mulher de Potifar  Gên. 39; D&C 42:22–24

12 Jacó Abençoa Seus Filhos Gên. 49

13 Moisés e a Sarça Ardente  Êx. 3:1–4:17; Atos 7:30–33

14 Os Dez Mandamentos Êx. 19–20

15 Moisés Concede o Sacerdócio a Aarão  Êx. 28:1–29:9; 40:12–15; Heb. 5:4

16 Moisés e a Serpente de Bronze  Núm. 21:4–9; João 3:14; Alma 33:19–21

17 Rute Respigando no Campo Rute 1–4

18 O Menino Samuel É Chamado pelo Senhor  I Sam. 3

19 Davi Mata Golias I Sam. 17

20 Elias Enfrenta os Sacerdotes de Baal  I Reis 18:17–39

21 Ester Ester 3:8–15; 4; 7

22 Isaías Escreve sobre o Nascimento de Cristo  Isa. 7:14; 9:6–7

23 Daniel Recusa os Alimentos e o Vinho do Rei  Dan. 1; D&C 89

24 Daniel Interpreta o Sonho de Nabucodonosor  Dan. 2

25 Três Homens Dentro da Fornalha de Fogo Ardente  Dan. 3; Alma 36:3

26 Daniel na Cova dos Leões Dan. 6

27 Jonas Jonas 1–3

o n o v o t e s tA M e n t o

28 A Anunciação: O Anjo Gabriel Aparece a Maria  Isa. 7:14; Lucas 1:26–38; Mosias 3:8; Alma 7:10

29 José e Maria a Caminho de Belém Lucas 2:1–5

30 O Nascimento de Jesus  Isa. 7:14; Lucas 2:1–16; 1 Né. 11:13–21; Alma 7:10

31 Um Anjo Aparece aos Pastores Lucas 2:8–20

32 Simeão Reverencia o Menino Jesus  Lucas 2:22–39

33 Jesus em Oração com a Mãe  Lucas 2:40, 51–52; João 19:26–27

34 O Menino Jesus no Templo  Lucas 2:41–52; TJS, Lucas 2:46

35 João Batista Batizando Jesus  Mat. 3:13–17; TJS, Mat. 3:43–46; Marcos 1:9–11; 2 Né. 31:4–13

36 Jesus e a Samaritana  João 4:3–30, 39–42; D&C 63:23

37 O Chamado dos Pescadores  Mat. 4:18–22; Marcos 1:16–20

38 Cristo Ordenando os Apóstolos  Mat. 10:1–4; João 15:16; Ef. 2:19–20; RF 1:5–6

39 O Sermão da Montanha Mat. 5–7

40 Jesus Acalma a Tempestade  Mat. 8:23–27; Marcos 4:36–41; Lucas 8:22–25

41 Jesus Abençoa a Filha de Jairo  Mat. 9:18–19, 23–25; Marcos 5:22–24, 35–43; Lucas 8:41–42, 49–56

42 Jesus Cura um Enfermo em Betesda  João 5:1–9

43 Cristo Anda sobre as Águas   Mat. 14:22–33; Marcos 6:45–51

44 O Bom Samaritano Lucas 10:25–37

45 Maria e Marta Lucas 10:38–42

46 Os Dez Leprosos Lucas 17:11–19

47 Cristo e as Crianças  Mat. 19:13–15; Marcos 10:13–16

48 Cristo e o Jovem Rico  Mat. 19:16–26; Marcos 10:17–27; Lucas 18:18–27

49 Jesus Restaura Lázaro à Vida João 11:1–46

50 A Entrada Triunfal Zac. 9:9; Mat. 21:1–11; Marcos 11:1–11; Lucas 19:29–38

51 Jesus Purifica o Templo Mat. 21:12–14; Marcos 11:15–17; Lucas 19:45–46; João 2:13–17

52 A Casa de Meu Pai  Mat. 21:14–15; Lucas 21:37–38; João 2:16; 8:2

53 A Parábola das Dez Virgens  Mat. 25:1–13; D&C 33:17–18; 45:56–57

54 A Última Ceia Mat. 26:17–30; TJS, Mat. 26:24–25; Marcos 14:12–26; Lucas 22:7–20

55 Jesus Lava os Pés dos Apóstolos  João 13:4–15; TJS, João 13:8–10

56 Jesus Orando no Getsêmani  Mat. 26:36–45; Lucas 22:39–46; Alma 7:11–13

57 A Crucificação  Salm. 22:16; Mat. 27:31–50; Marcos 15:20–37; Lucas 23:33–46; João 19:16–37; 1 Né. 19:10; 2 Né. 6:9; 10:3, 5; 25:13; Mosias 3:9; 15:7

58 O Sepultamento de Jesus  Isa. 53:9; Mat. 27:57–61; João 19:38–42

que leiam ou façam um resumo do que leram enquanto vocês discutem o assunto da gravura.

• Peça aos membros de sua família ou a seus alunos que descrevam o que vêem na gravura ou digam o sentimento que ela lhes transmitem. Que princípios do evangelho essa gravura ensina? Qual é sua aplicação a nossa vida atualmente?

• Peça às pessoas que olhem as gravuras do livro individualmente. Elas poderiam escolher duas figuras para comparar. As observações que elas fizerem e as perguntas que tiverem quanto ao que vêem nessas gravuras podem estimular a conversa sobre as escrituras e os princípios do evangelho.

Existem outras gravuras do evangelho bem como outras sugestões de utilização deste livro na página LDS.org, na Internet.

109 Missionários: Élderes  Mat. 28:19; Alma 26:1–16; D&C 4; 18:15–16; 42:6–7; 50:13–14; 84:88

110 Missionárias  Ver também as escrituras da gravura 109

111 Um Menino Orando  2 Né. 32:8–9; Alma 34:17–27; 37:36–37; 3 Né. 18:18–20; D&C 20:33; 112:10

112 A Oração Familiar 3 Né. 18:21; D&C 68:25, 28

113 O Dízimo Gên. 14:18–20; Mal. 3:8–11; Alma 13:15; D&C 64:23; 119

114 O Dízimo É Um Décimo  Ver também as escrituras da gravura 113

115 Serviço  Mat. 25:34–40; João 13:35; Mosias 2:17; 18:8–9

116 Cristo e as Crianças de Todas as Partes do Mundo  Mat. 19:13–15; Marcos 10:13–16; Lucas 18:15–17

117 Templo de Kirtland  D&C 94:1–9; 95:8, 13–14; 109; 110; Nosso Legado, pp. 33–36

118 Templo de Nauvoo, Illinois  D&C 124:26–44; Nosso Legado, pp. 59–61

119 Templo de Salt Lake   Nosso Legado, pp. 102–103

120 Um Jovem Casal Indo ao Templo  D&C 131:1–3; 132:4–7, 19–20

121 A Pia Batismal do Templo  João 3:5; I Cor. 15:29; D&C 124:29–30

o s p r o f e tA s M o d e r n o s

122 Joseph Smith Nosso Legado, pp. 1–66

123 Brigham Young Nosso Legado, pp. 11, 66–91

124 John Taylor Nosso Legado, pp. 93–98

125 Wilford Woodruff Nosso Legado, pp. 99–103

126 Lorenzo Snow Nosso Legado, pp. 103–104

127 Joseph F. Smith Nosso Legado, pp. 105–107

128 Heber J. Grant Nosso Legado, pp. 107–110

129 George Albert Smith  Nosso Legado, pp. 110–114

130 David O. McKay Nosso Legado, pp. 114–119

131 Joseph Fielding Smith  Nosso Legado, pp. 121–123

132 Harold B. Lee  Nosso Legado, pp. 123–124

133 Spencer W. Kimball Nosso Legado, pp. 124–131

134 Ezra Taft Benson Nosso Legado, pp. 133–136

135 Howard W. Hunter Nosso Legado, pp. 136–139

136 Gordon B. Hinckley Suplemento da Ensign de março de 2008, pp. 2–13; Suplemento de A Liahona de abril de 2008, pp. 2–13

137 Thomas S. Monson Suplemento da Ensign e A Liahona de junho de 2008, pp. 2–16

h i s t ó r i A d A i G r e j A

87 Irmão Joseph 2 Né. 3:6–15; D&C 5:9–10; 21:1–5; 27:13; 135:3; JS—H

88 Emma Smith D&C 25

89 Joseph Smith Procura Sabedoria na Bíblia  JS—H 1:5–13

90 A Primeira Visão JS—H 1:14–20

91 Morôni Aparece a Joseph Smith em Seu Quarto  JS—H 1:27–47

92 Joseph Smith Traduz o Livro de Mórmon  JS—H 1:34–35, 71 nota de rodapé; D&C 20:8–11

93 João Batista Confere o Sacerdócio Aarônico  D&C 13; JS—H 1:68–73

94 A Restauração do Sacerdócio de Melquisedeque  D&C 27:12–13; 128:20; JS—H 1:72

95 O Profeta Elias Aparece no Templo de Kirtland  Mal. 4:5–6; D&C 110:13–16

96 Emma na Travessia sobre o Gelo  Ensinamentos dos Presidentes da Igreja: Joseph Smith (2007), p. 389

97 Joseph Smith na Cadeia de Liberty  D&C 121–23; Nosso Legado: Resumo da História de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias (1996), pp. 49–51

98 A Fundação da Sociedade de Socorro  Nosso Legado, pp. 61–62

99 O Êxodo de Nauvoo, Fevereiro–Maio de 1846  Nosso Legado, p. 69

100 Dan Jones Prega o Evangelho em Gales  Nosso Legado, pp. 63–64

101 Mary Fielding Smith e Joseph F. Smith Cruzam as Planícies Ensinamentos dos Presidentes da Igreja: Joseph F. Smith (1998), pp. xiv, 21–22

102 Os Pioneiros com Carrinhos de Mão Aproximam-se do Vale do Lago Salgado  Nosso Legado, pp. 77–80

o e vA n G e l h o e M A ç ã o

103 O Batismo de um Rapaz  João 3:5; Rom. 6:3–6; 2 Né. 9:23; 31:5–12; Mosias 18:8–11; 3 Né. 11:23–26, 37–38; D&C 20:71–73; Moisés 6:64–65; RF 1:4

104 O Batismo de uma Menina D&C 68:25–28; ver também as escrituras da gravura 103

105 O Dom do Espírito Santo  Atos 2:38; 2 Né. 32:5; Morô. 2:1–3; D&C 33:15; 39:23; 49:14; 68:25; RF 1:4

106 Ordenação ao Sacerdócio  Heb. 5:4; D&C 84:33–44; 107:6–20; RF 1:5

107 A Bênção do Sacramento  TJS, Mat. 26:22 , 24–25; TJS, Marcos 14:20–24; Morô. 4–5; D&C 20:46, 75–79; 27:2

108 A Distribuição do Sacramento  3 Né. 18:1–11; Morô. 6:5–6; D&C 20:75

59 Maria e Jesus Cristo após a Ressurreição  Isa. 25:8; João 20:10–18

60 Jesus Mostra os Ferimentos  Lucas 24:33–43; João 20:19–20

61 Ide por Todo o Mundo  Mat. 28:16–20; Marcos 16:14–20; D&C 31:3–5

62 A Ascensão de Jesus Atos 1:9–11

63 Estêvão Vê Jesus à Direita de Deus  Atos 7:54–60

64 Jesus com o Cordeirinho Perdido  Lucas 15:4–7; João 10:11–16; Alma 5:37–42

65 Jesus Bate à Porta Apoc. 3:20

66 A Segunda Vinda  Mat. 16:27; 24:30–31; 25:31; D&C 45:44–45; 133:19, 44–52; JS—M 1:1, 36–40

o l i v r o d e M ó r M o n

67 Leí Profetiza ao Povo de Jerusalém  1 Né. 1:18–20

68 A Liahona 1 Né. 16:10, 26–29; Alma 37:38–46

69 O Sonho de Leí 1 Né. 8; 11–12

70 Néfi Subjuga Seus Irmãos Rebeldes  1 Né. 17:15–55

71 Leí e Seu Povo Chegam à Terra da Promissão  1 Né. 18:1–24

72 A Oração de Enos Enos 1

73 Mórmon Resumindo as Placas  Pal. Mórm. 1:1–11; 3 Né. 5:9–18

74 O Rei Benjamim Dirige-se a Seu Povo  Mosias 1:9–11, 18; 2–6

75 Abinádi Diante do Rei Noé  Mosias 11:20–29; 12:17–37; 13–17

76 Alma Batiza nas Águas de Mórmon  Mosias 18:7–17

77 A Conversão de Alma, o Filho  Mosias 27:8–37; Alma 36:3–24

78 Amon Defende os Rebanhos do Rei Lamôni  Alma 17:20–39

79 O Capitão Morôni Levanta o Estandarte da Liberdade  Alma 46:10–37

80 Os Dois Mil Jovens Guerreiros  Alma 53:10–22; 56; 57:19–27

81 Samuel, o Lamanita, na Muralha  Hel. 13:1–16:8; 3 Né. 1:4–15; 8:3–25

82 Jesus Ensina no Hemisfério Ocidental  3 Né. 11:8–41; 12–26

83 Jesus Cura os Nefitas 3 Né. 17:5–10

84 Jesus Abençoa as Crianças Nefitas  3 Né. 17:11–25

85 O Irmão de Jarede Vê o Dedo do Senhor  Ester 3:1–16

86 Morôni Oculta as Placas no Monte Cumora  Mórm. 6:6; 8:1, 3–4; Morô. 10:1–5

1C h r i s t ’ s i m a g e , B y H e i n r i c H H o f m a n n , c o u r t e s y c . H a r r i s o n c o n r o y c o . , i n c .

2

3t h e e a r t h , P H o t o © c o r B i s

t h e L o r d C r e a t e d a L L t h i n g s , P H o t o © B r a n d X / s u P e r s t o c k

4a d a m a n d e v e k n e e L i n g a t a n a L t a r , B y d e l P a r s o n , © 1 9 8 8 i r i

5a d a m a n d e v e t e a C h i n g t h e i r C h i L d r e n , B y d e l P a r s o n , © 1 9 7 8 i r i

6C i t y o f Z i o n t r a n s L a t e d , B y d e l P a r s o n , © 1 9 8 2 i r i

7

8t h e L o r d f u L f i L L e t h a L L h i s w o r d s , B y c l a r k k e l l e y P r i c e , c o u r t e s y c H u r c H H i s t o r y m u s e u m

n o a h ’ s p r e a C h i n g s C o r n e d , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

9a b r a h a m t a k i n g i s a a C t o b e s a C r i f i C e d , B y d e l P a r s o n , © 1 9 8 1 i r i

10r e b e k a h a t t h e w e L L , B y m i c H a e l d e a s , © 1 9 9 5 i r i

11J o s e p h a n d p o t i p h a r ’ s w i f e , B y d e l P a r s o n , © 1 9 8 5 i r i

12J a C o b b L e s s i n g J o s e p h , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

13m o s e s a n d t h e b u r n i n g b u s h , B y j o H n s t e e l , © P r o v i d e n c e c o l l e c t i o n , a l l r i g H t s r e s e r v e d ; d o n o t c o P y

14m o s e s a n d t h e t a b L e t s , B y j e r r y H a r s t o n , © i r i

15m o s e s C a L L s a a r o n t o t h e m i n i s t r y , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

16m o s e s a n d t h e b r a s s s e r p e n t , B y j u d i t H m e H r , © 1 9 9 6 i r i

17r u t h a n d n a o m i , B y j u d i t H m e H r , © 1 9 9 2 j u d i t H m e H r

18g o d a p p e a r s i n a n i g h t v i s i o n t o t h e b o y p r o p h e t s a m u e L , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

19d a v i d s L a y s g o L i a t h , B y t e d H e n n i n g e r , © i r i

20e L i J a h C o n t e n d s a g a i n s t t h e p r i e s t s o f b a a L , B y j e r r y H a r s t o n , © 1 9 7 8 i r i

21Q u e e n e s t h e r , B y m i n e r v a t e i c H e r t , © W i l l i a m a n d B e t t y s t o k e s

22t h e p r o p h e t i s a i a h f o r e t e L L s C h r i s t ’ s b i r t h , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

23

24d a n i e L i n t e r p r e t s n e b u C h a d n e Z Z a r ’ s d r e a m , B y g r a n t r o m n e y c l a W s o n , © i r i

d a n i e L r e f u s i n g t h e k i n g ’ s m e a t a n d w i n e , B y d e l P a r s o n , © 1 9 8 3 i r i

25s h a d r a C h , m e s h a C h , a n d a b e d n e g o i n t h e f i e r y f u r n a C e , B y W i l l i a m m a u g H a n , © 1 9 8 5 i r i

26d a n i e L i n t h e L i o n s ’ d e n , B y c l a r k k e l l e y P r i c e , © i r i

27J o n a h , B y r o B e r t t . B a r r e t t , © 1 9 9 0 r o B e r t t . B a r r e t t ; d o n o t c o P y

28t h e a n n u n C i a t i o n , B y j o H n s c o t t , © i r i

29t h e r o a d t o b e t h L e h e m , B y j o s e P H B r i c k e y , © 2 0 0 0 j o s e P H B r i c k e y

30t h e b i r t h o f J e s u s , B y c a r l H e i n r i c H B l o c H , u s e d B y P e r m i s s i o n o f t H e n a t i o n a l H i s t o r i c m u s e u m a t f r e d e r i k s B o r g i n H i l l e r Ø d , d e n m a r k

31g o o d t i d i n g s o f g r e a t J o y ( t h e a n g e L a p p e a r s t o t h e s h e p h e r d s ) , B y W a l t e r r a n e , c o u r t e s y c H u r c H H i s t o r y m u s e u m

32s i m e o n r e v e r e n C i n g t h e C h r i s t C h i L d , B y g r e g k . o l s e n , © 1 9 8 7 g r e g k . o l s e n ; d o n o t c o P y

33i n f a v o u r w i t h g o d , B y s i m o n d e W e y , © s i m o n d e W e y , c o u r t e s y a l t u s f i n e a r t

34C h r i s t i n t h e t e m p l e , b y H e i n r i c H H o f m a n n , c o u r t e s y c . H a r r i s o n c o n r o y c o . , i n c .

35J o h n b a p t i Z i n g J e s u s , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

36L i v i n g w a t e r , B y s i m o n d e W e y , © s i m o n d e W e y , c o u r t e s y a l t u s f i n e a r t

37C h r i s t C a L L i n g p e t e r a n d a n d r e w , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

38C h r i s t o r d a i n i n g t h e t w e L v e a p o s t L e s , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

39t h e s e r m o n o n t h e m o u n t , B y c a r l H e i n r i c H B l o c H , u s e d B y P e r m i s s i o n o f t H e n a t i o n a l H i s t o r i c m u s e u m a t f r e d e r i k s B o r g i n H i l l e r Ø d , d e n m a r k

p e a C e , b e s t i L L , B y a r n o l d f r i B e r g , c o P y r i g H t e d B y a r n o l d f r i B e r g © 2 0 0 8 a n d u s e d W i t H P e r m i s s i o n f r o m f r i B e r g f i n e a r t

40

41C h r i s t r a i s i n g t h e d a u g h t e r o f J a i r u s , B y g r e g k . o l s e n , © 1 9 9 0 i r i

42C h r i s t h e a L i n g t h e s i C k a t b e t h e s d a , B y c a r l H e i n r i c H B l o c H , c o u r t e s y B y u m u s e u m o f a r t

43L o r d , s a v e m e , B y g a r y k a P P , © g a r y k a P P

44t h e g o o d s a m a r i t a n , B y W a l t e r r a n e , c o u r t e s y c H u r c H H i s t o r y m u s e u m

45C h r i s t i n t h e h o m e o f m a r y a n d m a r t h a , B y d a v i d l i n d s l e y , © d a v i d l i n d s l e y

46t h e L e p e r w h o s a i d “ t h a n k y o u , ” B y j o H n s t e e l , © P r o v i d e n c e c o l l e c t i o n , a l l r i g H t s r e s e r v e d ; d o n o t c o P y

47C h r i s t w i t h t h e C h i L d r e n , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

48C h r i s t a n d t h e r i C h y o u n g r u L e r , B y H e i n r i c H H o f m a n n , c o u r t e s y c . H a r r i s o n c o n r o y c o . , i n c .

49L a Z a r u s , B y c a r l H e i n r i c H B l o c H , u s e d B y P e r m i s s i o n o f t H e n a t i o n a l H i s t o r i c m u s e u m a t f r e d e r i k s B o r g i n H i l l e r Ø d , d e n m a r k

50C h r i s t ’ s t r i u m p h a L e n t r y i n t o J e r u s a L e m , B y H a r r y a n d e r s o n , © i r i

51C h r i s t C l e a n s i n g t h e t e m p l e , b y C a r l h e i n r i C h b l o C h , u s e d b y p e r m i s s i o n o f t h e n a t i o n a l h i s t o r i C m u s e u m a t f r e d e r i k s b o r g i n h i l l e r Ø d , d e n m a r k

52m y f a t h e r ’ s h o u s e , b y a l r o u n d s , © a l r o u n d s

53f i v e o f t h e m w e r e w i s e , b y W a l t e r r a n e , C o u r t e s y C h u r C h h i s t o r y m u s e u m

54i n r e m e m b r a n C e o f m e , b y W a l t e r r a n e , C o u r t e s y C h u r C h h i s t o r y m u s e u m

55J e s u s w a s h i n g t h e f e e t o f t h e a p o s t l e s , b y d e l p a r s o n , © 1 9 8 3 i r i

56C h r i s t i n g e t h s e m a n e , b y h a r r y a n d e r s o n , © i r i

57t h e C r u C i f i x i o n , b y h a r r y a n d e r s o n , © i r i

58t h e b u r i a l o f C h r i s t , b y C a r l h e i n r i C h b l o C h , u s e d b y p e r m i s s i o n o f t h e n a t i o n a l h i s t o r i C m u s e u m a t f r e d e r i k s b o r g i n h i l l e r Ø d , d e n m a r k

59w h y w e e p e s t t h o u ? b y s i m o n d e W e y , © s i m o n d e W e y , C o u r t e s y a l t u s f i n e a r t

60b e h o l d m y h a n d s a n d f e e t , b y h a r r y a n d e r s o n , © i r i

61

t h e a s C e n s i o n , b y h a r r y a n d e r s o n , © i r i

g o y e t h e r e f o r e , a n d t e a C h a l l n a t i o n s , b y h a r r y a n d e r s o n , © i r i

62

63i s e e t h e s o n o f m a n s t a n d i n g o n t h e r i g h t h a n d o f g o d , b y W a l t e r r a n e , C o u r t e s y C h u r C h h i s t o r y m u s e u m

64t h e l o s t l a m b , b y d e l p a r s o n , © d e l p a r s o n

65J e s u s k n o C k i n g a t t h e d o o r , b y d e l p a r s o n , © 1 9 8 3 i r i

66t h e s e C o n d C o m i n g , b y h a r r y a n d e r s o n , © i r i

67

68l i a h o n a , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

l e h i p r e a C h i n g i n J e r u s a l e m , b y d e l p a r s o n , © i r i

69l e h i ’ s d r e a m , b y j e r r y t h o m p s o n , © 1 9 8 7 i r i

70n e p h i r e b u k i n g h i s r e b e l l i o u s b r o t h e r s , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

71l e h i a n d h i s p e o p l e a r r i v e i n t h e p r o m i s e d l a n d , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

72a n d m y s o u l h u n g e r e d , b y a l r . y o u n g , © a l r . y o u n g

73m o r m o n a b r i d g i n g t h e p l a t e s , b y t o m l o v e l l , © i r i

74K i n g B e n j a m i n p r e a c h e s t o t h e n e p h i t e s , b y G a r y k a p p , © I r I

75a b i n a d i a p p e a r i n g b e f o r e k i n g n o a h , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

76a l m a b a p t i z i n g i n t h e w a t e r s o f m o r m o n , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

77t h e C o n v e r s i o n o f a l m a , b y g a r y k a p p , © 1 9 9 6 i r i

78a m m o n d e f e n d s t h e f l o C k s o f k i n g l a m o n i , b y a r n o l d f r i b e r g , C o u r t e s y C h u r C h h i s t o r y m u s e u m

79C a p t a i n m o r o n i a n d t h e t i t l e o f l i b e r t y , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

80t w o t h o u s a n d s t r i p l i n g w a r r i o r s , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

81s a m u e l t h e l a m a n i t e p r o p h e s i e s , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

82J e s u s C h r i s t v i s i t s t h e a m e r i C a s , b y j o h n s C o t t , © i r i

83a n d h e h e a l e d t h e m a l l e v e r y o n e , b y g a r y k a p p , © g a r y k a p p

84C h r i s t a n d t h e b o o k o f m o r m o n C h i l d r e n , b y d e l p a r s o n , © 1 9 9 5 d e l p a r s o n

85b r o t h e r o f J a r e d s e e i n g t h e f i n g e r o f t h e l o r d , b y a r n o l d f r i b e r g , © 1 9 5 1 i r i

86m o r o n i b u r y i n g t h e p l a t e s , b y t o m l o v e l l , © i r i

87b r o t h e r J o s e p h , b y d a v i d l i n d s l e y , © 1 9 9 8 d a v i d l i n d s l e y

88e m m a h a l e s m i t h , b y l e e g r e e n e r i C h a r d s , © 1 9 4 1 i r i

89J o s e p h s m i t h s e e k s w i s d o m f r o m t h e b i b l e , b y d a l e k i l b o u r n , © 1 9 7 5 i r i

90t h e f i r s t v i s i o n , b y g a r y k a p p , © g a r y k a p p ; d o n o t C o p y

91

J o s e p h s m i t h t r a n s l a t i n g t h e b o o k o f m o r m o n , b y d e l p a r s o n , © 1 9 9 6 i r i

t h e a n g e l m o r o n i a p p e a r s t o J o s e p h s m i t h , b y t o m l o v e l l , © 2 0 0 3 i r i

92

94 t h e r e s t o r a t i o n o f t h e m e l C h i z e d e k p r i e s t h o o d , b y k e n n e t h r i l e y , © 1 9 6 5 i r i

93t h e r e s t o r a t i o n o f t h e a a r o n i C p r i e s t h o o d , b y d e l p a r s o n , © 1 9 8 4 i r i

95e l i J a h a p p e a r i n g i n t h e k i r t l a n d t e m p l e , b y d a n l e W i s , © 2 0 0 7 d a n l e W i s

96o f o n e h e a r t ( e m m a C r o s s i n g t h e i C e ) , b y l i z l e m o n s W i n d l e , © l i z l e m o n s W i n d l e , f o u n d a t i o n a r t s ; d o n o t C o p y

97J o s e p h i n l i b e r t y J a i l , b y l i z l e m o n s W i n d l e , © l i z l e m o n s W i n d l e , f o u n d a t i o n a r t s ; d o n o t C o p y

98C o m e l e t u s r e J o i C e , b y W a l t e r r a n e , C o u r t e s y C h u r C h h i s t o r y m u s e u m

99t h e e n d o f p a r l e y ’ s s t r e e t , b y g l e n h o p k i n s o n , © g l e n h o p k i n s o n ; d o n o t C o p y

100d a n J o n e s a w a k e n s w a l e s , b y C l a r k k e l l e y p r i C e , © C l a r k k e l l e y p r i C e

101

T r a i l o f s a c r i f i c e — V a l l e y o f P r o m i s e , b y C l a r k k e l l e y P r i C e , © C l a r k k e l l e y P r i C e

m a r y f i e l d i n g a n d J o s e P h f . s m i T h c r o s s i n g T h e P l a i n s , b y G l e n H o P k i n s o n , © i r i

102

103y o u n g m a n b e i n g b a P T i z e d , P H o t o © 2 0 0 8 H y u n - G y u l e e

104g i r l b e i n g b a P T i z e d , P H o t o © i r i

105T h e g i f T o f T h e h o l y g h o s T , P H o t o © i r i

106o r d i n a T i o n T o T h e P r i e s T h o o d , P H o t o © 2 0 0 6 r u t H s C H o n w a l d

107b l e s s i n g T h e s a c r a m e n T , P H o t o © i r i

108P a s s i n g T h e s a c r a m e n T , P H o t o © i r i

109

110m i s s i o n a r i e s : s i s T e r s , P H o t o © 2 0 0 4 i r i

m i s s i o n a r i e s : e l d e r s , P H o t o © i r i

111y o u n g b o y P r a y i n g , P H o t o © 2 0 0 6 i r i

112f a m i l y P r a y e r , P H o t o © 2 0 0 6 H y u n - G y u l e e

113

114a T i T h e i s a T e n T h P a r T , P H o t o © i r i

P a y m e n T o f T i T h i n g , P H o t o © 1 9 9 6 s t e v e b u n d e r s o n

115s e r V i c e , P H o t o © 2 0 0 6 r o b e r t C a s e y

116c h r i s T w i T h c h i l d r e n , b y d e l P a r s o n , © i r i

118

117

n a u V o o i l l i n o i s T e m P l e ( r e C o n s t r u C t i o n o f o r i G i n a l n a u v o o t e m P l e ; d e d i C a t e d i n 2 0 0 2 ) , P H o t o © 2 0 0 2 i r i

K i r T l a n d T e m P l e , P H o t o © i r i

119s a l T l a K e T e m P l e , P H o t o o f t e m P l e © 1 9 9 9 , P H o t o o f C l o u d s © G e t t y i m a G e s

y o u n g c o u P l e g o i n g T o T h e T e m P l e , P H o t o © 1 9 9 7 i r i

120

121T e m P l e b a P T i s m a l f o n T , P H o t o © 1 9 9 2 i r i

122

125124

b r i g h a m y o u n g , b y j o H n w i l l a r d C l a w s o na m e r i c a n P r o P h e T , b y d e l P a r s o n , © 2 0 0 1 i r i

w i l f o r d w o o d r u f f , b y k e n n e t H C o r b e t t , © k e n n e t H C o r b e t tJ o h n T a y l o r , b y j o H n w i l l a r d C l a w s o n

123

126

129128

127J o s e P h f . s m i T h , b y a . s a l z b r e n n e rl o r e n z o s n o w , b y l e w i s r a m s e y , C o u r t e s y C H u r C H H i s t o r y m u s e u m

g e o r g e a l b e r T s m i T h , b y l e e G r e e n e r i C H a r d s , © i r ih e b e r J . g r a n T , b y C . j . f o x , © i r i

130

133132

131J o s e P h f i e l d i n g s m i T h , P H o t o © m e r r e t t s m i t Hd a V i d o . m c K a y , b y a l v i n G i t t i n s , © 1 9 5 8 i r i

s P e n c e r w . K i m b a l l , P H o t o © i r ih a r o l d b . l e e , P H o t o © m e r r e t t s m i t H

137136

135H o w a r d w . H u n t e r , P h o t o © I R Ie z r a t a f t B e n s o n , P h o t o © B u s a t h P h o t o g R a P h y

t H o m a s s . m o n s o n , P h o t o © I R IG o r d o n B . H i n c k l e y , P h o t o © I R I

134