VisiVelmente melhor e significatiVamente mais eficiente
Versão: 2.0 Pt / art. n.º: 00210-3-527
semeador Pneumático Psedição standard
• Distribuiçãolateralprecisaportodaafaixatratada• Aplicaçãodesementes,independentementedaexistênciadevento• Possibilidadedemontagemempraticamentetodososdispositivosdetrabalhodosolo,
máquinasdesemearedispositivosdetratamentodeculturas,independentementedofabricante
• Múltiplaspossibilidadesdecombinaçãograçasàsdimensõesdereservatório,eixosdesemeador,tiposdesoprador,equipamentotecnológicoepossibilidadesdeaumentodesaídas(até32saídas)
• Entregarápidamesmoduranteasépocasdecultivo:Osnossoscolaboradoresnocentrodeencomendasterãotodooprazeremfornecerinformações.
• Aconselhamentoindividualeapoioanteseapósacompra
utilização Versátil semeador Pneumático
doseamento Preciso com melhor distribuição lateral
Enquanto agricultormoderno, sabemos que valoriza amais alta eficiência com omelhor rendimento.O semeadorpneumáticodaAPVajuda-oautilizarosseusrecursosdeformaeficiente,porque:
• graçasaodoseamentopreciso,necessitademenossementes.• umnúmeroinferiordepassagensdevidoàutilizaçãodeumsemeadornumdispositivodetrabalhodo
solosignificaumareduçãodoseutempodetrabalho,dodesgastedodispositivoeumapoupançadecombustível.
• umaconselhamentoprofissionalantesdacompragarante-lheoacessoainformaçãocompletasobretodosospossíveisâmbitosdeutilizaçãodosemeadorpneumático.Destaforma,criaumdispositivoidealparautilizaçãonasuaexploraçãoagrícola.
o disPositiVo adequado Para cada Profissional
Com a PS da APV, tem a possibilidade de configurar o seu dispositivo profissional de acordo com osseusrequisitosespecíficos.Oferecemos-lheumavastaseleçãodedimensõesdereservatórios,eixosdesemeadoretiposdesopradores.Noquerefereaoequipamentotecnológico,oferecemostambémsoluçõesadequadasàssuasnecessidadeseorçamento.
TodasasvariantesdaPSdaAPVsecaracterizampeloseguinte:• distribuiçãolateralprecisaportodaafaixatratada.• aplicaçãodesementes,independentementedaexistênciadevento.• possibilidadesdemontagemuniversaisaplicáveisapraticamentetodososdispositivosdetrabal-
hodosolo,máquinasdesemearedispositivosdetratamentodeculturas,independentementedofabricante.
• doseamentopreciso.• ajustesimplesetestedecalibraçãoconfortável.
funcionamento do semeador
Asementepassaatravésdoeixodesemeadorelétricodesdea tremonhaatéàcondutadear.Aqui,asemente é conduzida como auxílio do soprador, através demangueiras de plástico até ao defletor edistribuídademodouniformeejuntoaosolo.Destaforma,épossívelaplicarassementescomprecisão,mesmocomaexistênciadevento.
beneficie de Vantagens Versáteis!
Utilizeosemeadorpneumáticocomasseguintesmáquinasedispositivos.
almofaça de Pasto niVeladora
escarificador semeador
rolo PulVerizador
Utilizaoseusemeadorparaoutrofim?Gostaríamosdereceberoseurelatóriodeutilizaçã[email protected]çãocomfotooferecendoumpacotesurpresaAPV.
2 3
3 Parautilizaçãocomosmódulosdecontrolo1.2e5.2e6.24 Parautilizaçãocomosmódulosdecontrolo5.2e6.25 Parautilizaçãocomosmódulosdecontrolo6.2
Ps 120 m1 / Ps 200 m1 / Ps 300 m1
os grandes „Pequenos“
APS120,200e300M1sãodispositivosprofissionaisparautilizaçãoemexploraçõesagrícolaspequenasoumédias.Estasdistinguem-sepelovolumedatremonha.
características técnicas
fornecimento
1 opcional(8saídascom8distribuidoresemY[verpágina18]oupeçasdeduplicação[verpágina19]disponíveiscomoacessório)2 Selecioneomódulodecontroloconsoanteasfunçõesquepretende(página12-15)
as suas Vantagens
Vantagens de todas as Ps da aPV
acessórios
Ps 120 e Ps 200 m1• Graçasàsdimensõescompactas,éidealpara
máquinasemespaçosconfinados(porex.,dispositivosdobráveis)
• Menospesoaplicadonodispositivodetrabalhodosolo
Ps 300 m1• Trabalhoconfortávelcomquantidadesde
aplicaçãomaiselevadasgraçasàpoupançadetemponoreabastecimento
• Distribuiçãolateralótimaportodaafaixatratada
• Aplicaçãoprecisadesementesindependentementedaexistênciadevento
• MúltiplaspossibilidadesdeadaptaraPSàssuasnecessidadesgraçasaumavastaseleçãodereservatórios,eixosdesemeador,tiposdesoprador,saídas,etc.
• Simplesefácildemontar• Eletrónicadosmaiselevadospadrões
técnicos.Oníveldeautomatizaçãodependedocontrolo.2
• Reconfiguraçãosimplesdossensores
•Botãodecalibração4
•Equipamentodeconversãodosensordenível4
•Sensordevelocidadederotaçãodosoprador5parasopradorhidráulico
•CabodeextensãoPSMX2m•CabodeextensãoPSMX5m•Jogodecabosparatrator8m•KitdemontagembraçodesuportesuperiorPS120-500
•Sensorik4
Faixatratada. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6mcomsopradorduplo,8saídas1-7mcomsopradorhidráulico,8saídas1-12mcomsopradorhidráulico,16saídas1
Dimensões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A90cm,L60cm,P80cm(PS120M1)A100cm,L70cm,P90cm(PS200M1)A110cm,L80cm,P100cm(PS300M1)
Tremonha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recipientedeplásticoapensode120l/200l/300l
Taraelet./hidr.. . . . . . . . . . . . . . . . 45kg/-(PS120M1)60kg/83kg(PS200M1)70kg/93kg(PS300M1)
Informaçãosobrepotência. . . . . . 12V/25ASeequipadocomsopradorhidráulico,énecessário1dispositivodecontrolodesimplesefeito(dimensãodaestruturaBG3)+1condutorderetornosempressão(BG4).Pressãomáx.necessária:180bar,quantidadedeóleomáx.necessária:38l/min
• Commódulodecontrolo1.2,5.2ou6.2conformeseleção2(diferentescategoriasdepreços)
• Semeadorcompletocomtubagem(25m)• Eixodesemeadorparasementesfinas,eixo
desemeadorparasementesgrossas• Agitador• Cabode6mdesdeosemeadoratéao
módulodecontrolo• Calhadeescoamentomovível,contraplaca,
bolsadeescoamentoebalançadesementes• Monitorizaçãodepressãodosoprador3em
sopradoreshidráulicos• 8defletorese4unidadesde6barraspara
extremidades(paramontagemdedefletor)
54
•Botãodecalibração4
•Sensordevelocidadederotaçãodosoprador5parasopradorhidráulico
•CabodeextensãoPSMX2m•CabodeextensãoPSMX5m•Jogodecabosparatrator8m•KitdemontagembraçodesuportesuperiorPS120-500
•Sensores4
3 Parautilizaçãocomosmódulosdecontrolo1.2e5.2e6.24 Parautilizaçãocomosmódulosdecontrolo5.2e6.25 Parautilizaçãocomosmódulosdecontrolo6.2
fornecimento
Faixatratada. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6mcomsopradorduplo,8saídas1-7mcomsopradorhidráulico,8saídas1-12mcomsopradorhidráulico,16saídas1
Dimensões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A125cm,L80cm,P120cm
Tremonha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recipientedeplásticoapensode500l
Taraelet./hidr.. . . . . . . . . . . . . . . . . 93kg/116kg
Informaçãosobrepotência. . . . . . 12V/25ASeequipadocomsopradorhidráulico,énecessário1dispositivodecontrolodesimplesefeito(dimensãodaestruturaBG3)+1condutorderetornosempressão(BG4).Pressãomáx.necessária:180bar,quantidadedeóleomáx.necessária:38l/min
as suas Vantagens
Vantagens de todas as Ps da aPV
acessórios
• Commódulodecontrolo1.2,5.2ou6.2
conformeseleção2(diferentescategoriasdepreços)
• Semeadorcompletocomtubagem(25m)• Eixodesemeadorparasementesfinas,eixo
desemeadorparasementesgrossas• Agitador• Cabode6mdesdeosemeadoratéao
módulodecontrolo• Calhadeescoamentomovível,contraplaca,
bolsadeescoamento,balançadesementes,sensordenível3
• Monitorizaçãodepressãodosoprador3emsopradoreshidráulicos
• 8defletorese4unidadesde6barrasparaextremidades(paramontagemdedefletor)
características técnicas
a solução Para utilização intensiVa
OPS500M2éodispositivoprofissionalparaagricultorescomgrandessuperfíciescultiváveisouquantidadesdedébitobemcomoparasubcontratados.Graçasaovolumedoreservatóriode500litros,estesemeadorpneumáticoadequa-seaváriaspossibilidadesdeutilização,desdesobressemeaduraàaplicaçãodegrandessementesemfaixastratadasamplas.
Ps 500 m2
• Distribuiçãolateralótimaportodaafaixatratada
• Aplicaçãoprecisadesementesindependentementedaexistênciadevento
• MúltiplaspossibilidadesdeadaptaraPSàssuasnecessidadesgraçasaumavastaseleçãodereservatórios,eixosdesemeador,tiposdesoprador,saídas,etc.
• Simplesefácildemontar• Eletrónicadosmaiselevadospadrões
técnicos.Oníveldeautomatizaçãodependedocontrolo.2
• Reconfiguraçãosimplesdossensores
trabalho confortáVel• Sensordenível3,querecordatempadamente
oreabastecimentodesementes• Menosnecessidadedereabastecimento
graçasaoreservatóriodegrandesdimensões• Grandeaberturadereservatórioquefacilita
oenchimento
Versatilidade• Preparadosparaquasetodosostiposde
utilização
1 opcional(8saídascom8distribuidoresemY[verpágina18]oupeçasdeduplicação[verpágina19]disponíveiscomoacessório)2 Selecioneomódulodecontroloconsoanteasfunçõesquepretende(página12-15)
76
grandes Volumes Para grandes desafios
Com800 litros,oPS800M1proporcionaumadasmaiores capacidadesde volumenanossagamadesemeadorespneumáticos.Todososcomponentesseadequamnaperfeiçãoaosrequisitosdeumautilizaçãointensiva.Estamáquinaencontra-seequipadacom16saídas,umpotentesopradorhidráulico,umdepósitodeaçoemuitosoutrosextras.SemontaroPS800M1navossaalfaianãoforumaopção,devidoaoseupesoedimensão,recomendamosquemonteoPS800M1nonossoCarrodeTransporteMT2,entreotractoreaalfaiadetrabalhodesolo.
Faixatratada. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12mcomsopradorhidráulico,16saídas3-12mcomsopradorhidráulico,32saídas1
Dimensões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A125cm,L100cm,P170cm
Tremonha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recipientedeaçoapensode800l
Tara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250kg
Informaçãosobrepotência. . . . . . 12V/25AÉnecessário1dispositivodecontrolodesimplesefeito(dimensãodaestruturaBG3)+1condutorderetornosempressão(BG4).Pressãomáx.necessária:180bar,quantidadedeóleomáx.necessária:38l/min
características técnicas
• Commódulodecontrolo5.2ou6.2conformeseleção2(diferentescategoriasdepreços)
• Semeadorcompletocomtubagem(75m)• Eixodesemeadorparasementesfinas,eixo
desemeadorparasementesgrossas• Agitador• Cabode6mdesdeosemeadoratéao
módulodecontrolo• Calhadeescoamentomovível,bolsade
escoamento,balançadesementes,sensordenível3,monitorizaçãodepressãodosoprador3
• 16defletorese8unidadesde6barrasparaextremidades
• Tirasdeguindasteparaummanuseamentomaissimplesduranteamontagem
fornecimento
1 opcional(16saídascom16distribuidoresemY[verpágina18]oupeçasdeduplicação[verpágina19]disponíveiscomoacessório)2 Selecioneomódulodecontroloconsoanteasfunçõesquepretende(página12-15)3 Parautilizaçãocomosmódulosdecontrolo5.2&6.24 Parautilizaçãocomosmódulosdecontrolo6.2
as suas Vantagens
Vantagens de todas as Ps da aPV
acessórios
trabalho confortáVel• Sensordenível3,querecorda
atempadamenteoreabastecimentodesementes
• Reduzidanecessidadedereabastecimento• Enchimentomaisfácilgraçasàgrande
aberturadoreservatórioparaenchimentoBigBag
• Tampasdereservatórioreversíveis
Versatilidade• Aplicaçãodeelevadasquantidadesde
sementesporhectare• Temsempreumsegundoeixodesemeador
emposiçãoinativa
• Distribuiçãolateralótimaportodaafaixatratada
• Aplicaçãoprecisadesementesindependentementedaexistênciadevento
• MúltiplaspossibilidadesdeadaptaraPSàssuasnecessidadesgraçasaumavastaseleçãodereservatórios,eixosdesemeador,tiposdesoprador,saídas,etc.
• Simplesefácildemontar• Eletrónicadosmaiselevadospadrões
técnicos.Oníveldeautomatizaçãodependedocontrolo.2
• Reconfiguraçãosimplesdossensores
•Botãodecalibração3
•Sensordevelocidadederotaçãodosoprador4parasopradorhidráulico
•Grelhadeenchimento(2peçaspossíveis porPS)•CabodeextensãoPSMX2m•CabodeextensãoPSMX5m•Jogodecabosparatrator8m•Sensores3
Ps 800 m1
98
tiPo sementerecomendação de
utilizaçãoVantagens
Ps 800 m1• Sementesdeervae
granuladofino3
• Culturaintermédia,culturadeproteçãoouressemeação
• todosostiposdesementes
• grandessementes4(ervilhas,fava-decavalo,trigo,centeioforrageiro)
• grandesexploraçõesagrícolas
• subcontratados
recomendação:JunçãocomosuportedemáquinaMT2daAPVentreotratoseodispositivodetrabalhodosolo
• Possibilidadedesementeiradeelevadasquantidadesdegrandessementes
• Perfeitamenteadequadaparaautilizaçãointensiva(16saídas,fortesopradorhidráulico,depósitodeaço)
• Maisconfortoduranteotrabalhograçasaummelhorequipamentodebase
1 Apenasparagranuladonãocorrosivo.Paraaplicaçãodegranuladoscorrosivos,disponibilizamosaPSediçãofertilizante.2 Paraaaplicaçãodegrandessementes,recomendamosautilizaçãodeeixosdesemeadorFlex20ouFlex40eumsopradorhidráulico.
que Ps escolher Para a minha exPloração agrícola?
Encontreosemeadorpneumáticoadequadoparasi.AAPVdisponibilizacincovariantesfundamentaisnasuaediçãostandard.Estadistinguem-sepor:• dimensãodoreservatório(osnúmeros120a800representamovolumesemlitros)• otipodesoprador• oníveldeequipamento• otipodeestrutura,opesoeaspossibilidadesdemontagem
Naspáginasseguintes,damos-lheumanoçãogeraldaPSadequadaparaoseutipodeutilização.
tiPo sementerecomendação de
utilizaçãoVantagens
Ps 120 m1
Ps 200 m1
• Sementesdeervaegranuladofino1
• Culturaintermédia,culturadeproteçãoouressemeação
• todosostiposdesementes
• pequenasexploraçõesagrícolas
• viticultura• plantaçõesdefrutae
legumes• aplicaçãodesementes
finasemfaixasdetrabalhoreduzidas
• idealparamontagememdispositivosdetrabalhodosoloestreitos
• menospesoaplicadonamáquinaondeémontadooPS
• necessidadedeespaçoreduzidaduranteotransporteemontagemeidealtambémparamáquinasdobráveis
• Montagemsimples
Ps 300 m1• Sementesdeervae
granuladofino1
• Culturaintermédia,culturadeproteçãoouressemeação
• todosostiposdesementes
• exploraçõesagrícolaspequenasemédias
• Trabalhecomconforto:reduzaafrequênciadosreabastecimentos
• Montagemsimples
Ps 500 m2
• Sementesdeervaegranuladofino1
• Culturaintermédia,culturadeproteçãoouressemeação
• todosostiposdesementes
• grandessementes2
(ervilhas,fava-decavalo,trigo,centeioforrageiro)
• grandesexploraçõesagrícolas
• subcontratados
• Múltiplaspossibilidadesdeutilização
• Maisconfortoduranteotrabalhograçasmelhorequipamentodebase
• reabastecimentodesementessimplificadograçasaumagrandeaberturadereservatório
Nãoadequadoparasementesgrandesepesadas.
Kit de conVersão Ps Para aPlicações esPeciais
Com os kits de conversão PS para aplicações especiais, pode aumentar o número de saídas de tubo.EncomendeokitdeconversãocomoseusemeadorpneumáticoeesteserámontadonafábricapelaAPV.(Paramaisinformações,consulteapágina19)
Variantes sementerecomendação de
utilizaçãoVantagens
Kit deconVersãoPs 120-500: 16 saídas
Kit deconVersão Ps 800 32 saídas
• Sementesdeervaegranuladofino
• Culturaintermédia,culturadeproteçãoouressemeação
• Doseamentodesementesem16ou32relhas.
• Maiorprecisãodedistribuiçãolateraldesementes(emcomparaçãocomosdistribuidoresemY)aoaumentarafaixatratada
3 Apenasparagranuladonãocorrosivo.Paraaplicaçãodegranuladoscorrosivos,disponibilizamosaPSediçãofertilizante.4 Paraaaplicaçãodegrandessementes,recomendamosautilizaçãodeeixosdesemeadorFlex20ouFlex40eumsopradorhidráulico.
10 11
módulo de controlo
• Regulaçãoemonitorizaçãoeletrónicasdoseixosdesemeador
• Ajusteeletrónicododébitoduranteaatividade
• Esvaziamento• Testedecalibraçãoautomático(apenas
peso!)• Testedecalibração:Possibilidadede
apresentaçãoemkg/haegrãos/m²• Calibraçãodavelocidade• Gestãodecabeceiras(emligaçãocomo
sensordeguindaste)• Adaptaçãoautomáticadodébitoà
velocidadededeslocação(emconjuntocomossensoresdevelocidade)
• Monitorizaçãodedispositivos(emconjuntocomossensoresdasmáquinas.Exemplos:monitordepressãoesensordenível)
• Pré-dosagem• Testedecalibraçãodiretonamáquina(em
conjuntocomobotãodecalibração)• Regulaçãodosopradorelétrico• Indicaçãodatensãodeserviçoeda
intensidadedecorrente• Contadordehorastotaisehorasdiárias• Contadordehectarestotaisehectares
diários• Seleçãodeidiomasdiferentes• Seleçãodediferentesunidadesdemedida
(métrica,imperial)
funções
fornecimento com Kit de acessórios
• Módulodecontrolo5.2• Suporteparamódulo• Manualdeinstruções
• Cabode1,5mparaalimentaçãoelétricadeumatomadade3polosatéaomódulodecontrolo
o mais Vendido
Omódulo de controlo 5.2 é a variantemais apreciada dosmódulos de controlo APV e temum vastoconjuntodefunções.Comomódulo5.2pode,porexemplocalibraravelocidadecomprecisão,regularexatamenteosopradoreexecutarotestedecalibraçãoautomaticamente.
módulo de controlo 5.2
módulo de controlo 1.2
• Regulaçãoemonitorizaçãoeletrónicasdoseixosdesemeador
• Regulaçãoemonitorizaçãodosopradorelétrico
• Ajusteeletrónicododébitoduranteaatividade
• Testedecalibração• Avisosvisuaisesonoros
• Esvaziamento• Monitorizaçãodedispositivos(emconjunto
comossensoresdasmáquinas.Exemplo:monitordepressão
• Possibilidadedealertadeníveldesemente(emcombinaçãocomoutrossensores.Exemplo:sensordeníveldesemente)
funções
• Módulodecontrolo1.2• Cabode1,5mparaalimentaçãoelétricade
umatomadade3polosatéaomódulodecontrolo
• Suporteparamódulo• Manualdeinstruções
a base sólida
O comando 1.2 é omódulomais simples, e é caracterizado pelo seu tamanho compacto. Controla asfunçõesbásicasdasementeiraeécompatívelcomalgunssensoresdamáquina.Ajustaavelocidadedoveiodesementeiraedaventoinhaéfácil,rápidoesimples.
fornecimento com Kit de acessórios
o cérebro do semeador Pneumático
Temosquatromódulosdecontroloàescolha.1
• ParaoPS120-500,podeescolheromódulodecontrolo1.2,5.2,5.7e6.2.• NocasodoPS800,podeescolherentreosmódulosdecontrolo5.2,5.7e6.2.• Comomódulodecontrolo5.7,podeoperardoissemeadorespneumáticosemparalelo.
Encontraráemseguidaumadescriçãogeraldasfunçõesdecadamódulodecontrolo.
• PS120M1• PS200M1• PS300M1• PS500M2• PS800M1
Omódulodecontrolo5.2éidealparautilizaçãocomosseguintesPS:
12 13
módulo de controlo 6.2
• todas as funções do módulo de controlo 5.2
eainda:• Operaçãoatravésdeecrãtátilacores• Invólucrorobustoemalumínio• Bancodesementes(armazenamentode
testesdecalibração)
• Pré-dosagemautomática• Indicaçãodevelocidadederotaçãonocaso
dosopradorhidráulico(comsensoropcionaldevelocidadederotaçãodosoprador)
• PossibilidadedeatualizaçãoatravésdepenUSBedaInternet
• Regulaçãoemonitorizaçãoeletrónicasdoseixosdesemeador
• Ajusteeletrónicododébitoduranteaatividade
• Esvaziamento• Testedecalibraçãoautomático(apenas
peso!)• Testedecalibração:Possibilidadede
apresentaçãoemkg/haegrãos/m²• Calibraçãodavelocidade• Gestãodecabeceiras(emligaçãocomo
sensordeguindaste)• Adaptaçãoautomáticadodébitoà
velocidadededeslocação(emconjuntocomossensoresdevelocidade)
• Monitorizaçãodedispositivo(emconjuntocomossensoresdamáquinacomoomonitordepressãoeumsensordenívelemcadaeixodesemeador)
• Pré-dosagem• Testedecalibraçãodiretonamáquina(em
conjuntocomobotãodecalibração)• Regulaçãodosopradorelétrico• Controloindependentedeatédoiseixosde
semeadoreumsopradorelétrico• Contadordehorastotaisehorasdiárias• Contadordehectarestotaisehectares
diários• Seleçãodeidiomasdiferentes
funçõesfunKtionen
fornecimento com Kit de acessórios
• Módulodecontrolo6.2• Cabode1,5mparaalimentaçãoelétricade
umatomadade3polosatéaomódulodecontrolo
• Suporteparamódulo(RAMcombolaC,RAMcomventosaC)
• Manualdeinstruções
• Módulodecontrolo5.7• CabodealimentaçãoelétricaAP8m• Fusívelsuplente
• Suporteparamódulo(RAMcombolaC,RAMcomventosaC)
• Manualdeinstruções
• PS120M1• PS200M1• PS300M1• PS500M2• PS800M1
Utilizaçãoparalelade• PS120M1• PS200M1• PS300M1• PS500M2• PS800M1
o módulo touch
Wenn Sie zwei pneumatische Sägeräte parallel und unabhängig voneinander betreiben wollen, istdie Steuerung 5.7 die optimaleWahl für Sie. Hierzu benötigen Sie zusätzlich ein Adapterkabel1 für dieVerwendungvonzweiPS.DasSteuermodulistkompatibelmitjeglicherSensorik.AchtenSiebeigemeinsamerVerwendungvonzweiPSmitelektrischemGebläseaufSchwankungenbeiderLuftleistung!
Omódulodecontrolo6.2éidealparautilizaçãocomosseguintesPS:
Omódulodecontrolo5.7éidealparautilizaçãocomosseguintesPS:
módulo de controlo 5.7
1 Nãoincluídonokitdeacessórios
fornecimento com Kit de acessórios
o módulo touch
Omódulodecontrolo6.2distingue-sepelafacilidadedemanuseamento,ograndeecrãtátilacoreseoinvólucrodealumíniodeelevadaqualidade.Omenuéconcebidoparaaoperaçãointuitivacomsímbolosclaros.Permite-lhetambém,porexemplo,apré-dosagemautomáticadesementeseacriaçãodeumbancodesementes.
14 15
fb-flex20-fb • Misturadesementes• Cereais
• Tremoço• Ervilhaca
• Ervilha• Feijão
flex40 • Misturadesementes• Cereais
• Tremoço• Ervilhaca
• Ervilha• Feijão
tiPo imagem doseamento fiáVel das seguintes sementes
fb-f-fb-fb • Mostarda • Phacelia
g-g-g • Erva
fb-fv-fv-fb • Trevo • Agrião
fb-fb-ef-eb-fb • Papoila
fb-efv-efv-fb • Colza
f-f-f-f • Erva • Mostarda • Agrião
gb-g-gb • Trigomourisco • Rabanete-oleaginoso
eixos de semeador
UmavantagemdossemeadorespneumáticosAPVéagrandevariedadedeeixosdesemeadores.
equiPamento de série
No âmbito de fornecimento de todos os semeadores pneumáticos incluem-se os seguintes eixos desemeadores.
outros eixos de semeador
Épossíveladquirirosseguinteseixosdesemeadorcomoacessório.
eixos flexíVeis
Paraaaplicaçãodemisturasdesementesegrandesementes,utilizeoseixosflexíveis.
„Para a aplicação de misturas desementes, recomendo o eixo flexível.
O material flexível adequa-se naperfeição à distribuição de sementes
grandes e irregulares.“
Johannes Lehninger, Gestor de produto na APV
Recomendamosumtipodesopradordiferenteparacadaâmbitodeutilização.Ossopradoresdistiguem-sepelacapacidadedeemissãodear,pelosrequisitosdeligação(elétrico,hidráulicooutomadadeforça)epelopreço.
• Emprincípio,épossívelequiparoPS120-500comostrêstiposdesoprador:sopradorelétrico,sopradorhidráulicoecomosopradorcomtomadadeforça.Recomendamosquesigaosconselhosdanossaequipadevendasouparceiroscomerciaissobreaadequabilidadedecadasopradorparaasuautilização.
• ParaoPS800,disponibilizamosdesérieumsopradorhidráulicoaindamaispotente.1
Encontraráabaixoumadescriçãogeraldasfunçõesdecadasoprador.
soPradores elétricos2
O soprador elétrico é a variante de base. Este é adequado para adistribuiçãoemfaixasreduzidas.Avantagemdosopradorelétricoéquenãonecessitadenenhumaligaçãohidráulica.
soPradores hidráulicos
Se a capacidadede emissãode ar do soprador elétrico for demasiadoreduzida,osopradorhidráulicoéaescolhacerta.Éadequadotambémparadistribuiçãoemgrandesfaixasouparagrandesdébitos.
Pressão máx. necessária:180barquantidade de óleo máx. necessária: 38l/min
soPrador com tomada de força
Talcomoosopradorhidráulico,osopradorcomtomadadeforçaoferecetambémumagrandecapacidadedeemissãodearparaadistribuiçãoemgrandefaixas.Osopradorcomtomadadeforçaéaalternativanoscasosemquenãopodeutilizarumsopradorhidráulico.
soPradores
1 DevidoaosrequisitosespeciaisdoPS800M1,aquiéapenaspossívelautilizaçãodosopradorhidráulico.2 Osopradorelétricoéumpotentesopradorduplo.16 17
largura máx. dafaixa tratada
6m 7m 12m 12m 12-24m
comPrimento máximo de tubo
4m 8m 10m 14m
semeador adequado
PS120-500com
sopradorelétrico
PS200-500com
sopradorhidráulico
PS200-500comsopradorhidráulicocomdistribuidor
emY
PS800comsopradorhidráulico
PS800comequipamentoespecial1
1 Contacteanossaequipadevendas
faixa tratada
uma questão de Potência
A faixa tratada pelo semeador pneumático depende da potência do soprador, do tipo de sementesdistribuídas e do número de saídas de tubos. Para aumentar as saídas de tubos, oferecemos duaspossibilidades.
a duPlicação com distribuidores em Y
ComdistribuidoresemY,épossívelduplicaronúmerodesaídas.Monteodistribuidornahorizontalpertododefletor.OstubosparaodistribuidoremYdevemter,pelomenos,1mdecomprimentoeseromaisretospossível.OdistribuidoremYéadequadose• Pretendeaumentarassaídasdoseusemeadorpneumáticoexistente.• Procuraumavarianteeconómicadoaumentodesaídas,mantendo-seflexível.• Nãoexigeumadistribuiçãolateralexata.
SepretendedistribuirassementescomahabitualprecisãoAPVcomodobrodassaídas,recomendamoso„PSparaaplicaçõesespeciais“.
„Sabia que o comprimento e adisposição correta do tubo influenciasignificativamente os resultados da
distribuição?Preparei uma tabela para sua
orientação.“
Serviço de apoio ao cliente APV
Ps Para aPlicações esPeciais
O„PSparaaplicaçõesespeciais“aumentaassaídasdetubosdoseuPS.AaquisiçãoéapenaspossívelnacompradeumnovoPS,umavezquetodoosemeadorseadequaàextensãodesaídas.Assim,garantimosumdoseamentoexatoeumamelhordistribuiçãolateral.
as suas Vantagens
• OsPS120-500sãodisponibilizadoscom9-16saídas• NoPS800duplicamosassaídasde16para32• Distribuiçãolateraldesementesprecisaemgrandesfaixastratadas• Disposiçãoprecisadassementes• Doseamentodiretodesementesematé16relhas(PS120-500)ouaté32relhas(PS800)• Personalização:TodososcomponentesdoPSsãoadaptadosàssaídasaumentadasnafábrica
daAPV• Tubagemsimples• Mantêm-setodosospadrõesdequalidade
aViso
Osemeadorpneumáticoparaaplicaçõesespeciais• nãoéadequadoparasementesgrandesepesadas(porex.,ervilhas,feijões).• sópodeadquirir-senacompradesemeadoresnovos,umavezqueémontadodiretamentenafábrica
daAPV.
Beneficiedosnossosconselhosnacompraparaoutrosâmbitosdeutilização.
18 19
acoPlador ráPido
SepareeunaassaídassemrecursoaferramentasedeformarápidaadaptandooPSadiferentesdispositivosdetrabalhodosolo.a sua vantagem:Rápidaadaptaçãoaoutrasmáquinasedispositivos.
sensores Para a gestão de cabeceiras
Quando levantaa suamáquina, este sensor transmitea informaçãoaomódulode controlo1.Oseixosdesemeadorparamearrancamautomaticamentequandoamáquinaseencontraprontaparautilizaçãonovamente.
Podeoptarpelosseguintessensores,deacordocomassuasnecessidades:• Sensordeguindastebraçodesuportesuperior• Sensordeguindastechassi• Sensordeguindasteinterruptordepuxar• Sensordeguindasteindutivo
sensores de Velocidade
Os sensores de velocidade transmitem a sua velocidades ao módulo de controlo1. Com base nestainformação,ocontroloadequaodébitoautomaticamenteàvelocidadededeslocação.
Podeoptarpelosseguintessensores,deacordocomassuasnecessidades:• SensorGPSa• SensorderadarMX35• Sensorderoda• Cabodesinalde7polosl
sensores
Demodo a poder utilizar todas as funções do seu semeador pneumático, oferecemos-lhe uma vastaseleçãodesensorescomoacessórios.Aseleçãodosensorcorretodependedeváriosfatores.Beneficiedoaconselhamentodosnossosperitos,demodoapoderescolherosensoradequado.
1 Sãonecessáriosmódulosdecontrolo5.2,5.7ou6.22 Énecessárioomódulodecontrolo6.2
sensores Para monitorização do disPositiVo
Disponibilizamossensoresdemáquina,comoosensordeníveleosensordevelocidadederotaçãodosoprador.Estespermitem-lhetrabalharconfortavelmente.
• Osensor de nível informa-oquandooreservatóriodesementesficarvazio.• Osensor de velocidade de rotação para soprador hidráulico2verificacontinuamenteacorretavelocidadedosopradorhidráulicoparaasuautilização.
outros acessórios
botão de calibração
Fixeobotãodecalibraçãocomoímanintegradonaposiçãoquepretende.a sua vantagem:Executaotestedecalibraçãoeoesvaziamentodiretamentenamáquina.
calha de escoamento moVíVel com tubo
A calha de escoamento movível com tubo simplifica o teste de calibraçãoe o esvaziamento do reservatório PS em locais de difícil acesso.a sua vantagem:Testedecalibraçãosimples.
sensor de níVel
Osensordeníveldisparanomódulodecontrolosemprequeseencontraumaquantidadereduzidadesementesnodepósito.a sua vantagem:Éavisadoatempadamentedequedeveinserirmaissementes.
Kit de conVersão colza
Paraumdoseamentoexatodesementespequenasoufinas.a sua vantagem:Consiga ummelhor resultado de distribuição com sementes finas, como acolza.
20 21
Osuporte„kitdemontagematrelado“éfixonosuportetransversalqueficamaisatrásnodispositivodetrabalhodosolo.Osemeadorpodesermontadoaqui.a sua vantagem: Utilizeoseudistribuidormesmoquenãoexistaespaçoparamontagemnodispositivodetrabalhodosolo.
É possível anexar o seu kit modular de escadas para enchimento ao seudispositivo de trabalho do solo. a sua vantagem: Enchimento seguro doreservatóriodesementes.
Kit modular de escadas Para enchimento
outros acessórios
sensor de Velocidade de rotação do soPrador Para soPradorhidráulico
OkitdeacessóriosconstituiapartemaisimportantedamontagemdoPSnumoutrodispositivodetrabalhodosolo.a sua vantagem:Nãotemdedesmontarevoltaramontarsempreestaspeças.
Kit de acessórios Para Ps com 2.º disPositiVo de trabalho do solo
Comestesensor,avelocidadederotaçãodosopradorhidráulicoéindicadanomódulodecontrolo6.2.a sua vantagem:Podeverificarseseencontrasempredefinidaavelocidadederotaçãocorretaconsoanteoâmbitodeaplicação.
desgaseificador air guard
Devidoaoformatotipociclone,odesgaseificadorconsegueumadesgaseificaçãoótimadesementesougranulado. a sua vantagem:Paraumasaídasegura.
Kit de montagem atrelado
Osuportedemódulodecontrolopodesermontadonumsuportedemoleiro(cano)existente.a sua vantagem:Fixeoseumódulodecontrolodeformaidealnoseutrator.
suPorte de módulo de controlo
de utilizador a emPresário
Para JürgenSchöls, foi clarodesdeo inícioqueoseucoraçãobatiapelaagricultura.Foiporissoqueassumiuaatividadeagrícolade famíliaeamantém até hoje. Como agricultor e artesão,desenvolveuem1997oseudistribuidordediscosimples.ReconheceuqueasuaotimizaçãotinhapotencialefundouaAPV–TechnischeProdukteGmbH.
AsprimeirasmáquinasAPVforamproduzidasmanualmente pelo jovem empresário. Hojeeste emprega 150 pessoas. Toda a empresatrabalhasobomesmolema:TUDOÉPOSSÍVEL!Dar, dar sempre mais: daí resultará algo debom! É inquestionável que esta empresadinâmicanãoconsideranadacomoadquiridoeotimizaosprodutosexistentes.
“O agricultor moderno utiliza a tecnologia APV na sua exploração agrícola.“Visão do diretor, CEO
Maisinformaçõesdisponíveisnanossapáginawww.apv.at.
história da emPresa
detalhes da publicaçãoAPV-TechnischeProdukteGmbH,diretor:Ing.JürgenSchöls,CEO,Dallein15
3753Hötzelsdorf,Áustria,[email protected],www.apv.at,UID:ATU50671107
Fotos:Werksfotos(©APV)Conceitoetexto:LianeWöchtl,M.A.(MashMarketingSharingeU),Ing.ChristianKarrer
Designgráfico:JürgenUndeutsch,M.A.(UndeutschMediaeU),SonjaExl
Avisoslegaldegénero:todososnomespessoaissãodegéneroneutro.
22 23
aPV - technische Produkte gmbhZENTRALE,Dallein15,AT-3753HötzelsdorfTel.:+43(0)2913/[email protected]
elisabeth messmannTel.:+43(0)2913/[email protected]
Informaçõessemgarantia,reserva-seodireitoaerrosdeimpressãoealterações.Todasasimagenssãosimbólicas.
Inovação para o futuro- desde 1997 -
Visite-nostambémem...
Top Related