02
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
ÍNDICE
p.03 | SB50. O trasportador de tela. - O SB50 - Caraterísticas
p.06 | Acionamento - Localização do acionamento - Posição do acionamento
p.09 | Rolos - Diâmetro dos rolos
p.11 | Seleção de modelo - Seleção do acionamento e rolo
p.13 | Constituição da tela - Caraterísticas
p.15 | Pernas e apoios - Pernas de apoio duplo - Pernas de apoio único
p.18 | Guias laterais - Guia lateral fixa - Guia lateral ajustável
p.21 | Soluções especiais - Modelo SB90 - Modelo SB50-Z
04
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
SB50. O transportador de tela.
O transportador de tela SB50 da Syskomp garante processos de transporte eficientes, com a máxima flexibilidade, segurança e fiabilidade.
O SB50
05
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
SB50. O transportador de tela.
CARATERÍSTICAS DO SB50De acordo com o tipo de produto a transportar e condições ambientais envolventes o SB50 apresenta-se com diferentes especificidades:
Capacidade de carga até 75 kg
Velocidade de transporte de 2 a 70 m/min
Largura da tela do transportador de 40 a 1000 mm
4 possibilidades de localização de acionamento
2 diâmetros de rolo
Diferentes tipos de tela
Pernas duplas ou simples, com possibilidade de ajuste em altura e inclinação
07
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Acionamento
LOCALIZAÇÃO DO ACIONAMENTOA localização do acionamento do transportador de tela SB50está disponível em quatro posições:
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Direto Direto central
Indireto Indireto central
08
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Acionamento
POSIÇÃO DO ACIONAMENTOA posição do acionamento pode ser ajustada em intervalos de 90º
SB50-D1, D2, M1, M2 E M3 SB50-I1, I2,IM1, IM2 E IM3
10
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Diâmetro dos rolos
Diâmetro dos rolosOs rolos estão disponíveis com diâmetro de 40mm e/ou diâmetro de 16mm.
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Ø40mm
Ø16mm
Ø16mm
16mm
Ø40mm
Ø40mm
12
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Seleção de modelo
SELEÇÃO DO ACIONAMENTO E DIÂMETRO DO ROLO
SB50 -
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
1 Ø40/Ø40
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
2 Ø40/Ø16
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
3 Ø16/Ø16
I
M
IM
D
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Direto
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Indireto
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Direto central
www.syskomp.de · www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden. Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40 ð 1
ø 40 – ø 16 ð 2
ø 16 – ø 16 ð 3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/direct drive ð D
indirekter Antrieb/indirect drive ð I
direkter Mittenantrieb/direct centre drive ð M
indirekter Mittenantrieb/indirect centre drive ð IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Indireto central
LOCALIZAÇÃO DO ACIONAMENTO DIÂMETRO DO ROLO
LOC. DO ACIONAMENTO DIÂMETRO DO ROLO
14
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Constituição da tela
Diferentes tipos de material: PVC, PU e silicone
Possibilidade de proteção ESD
Preparado para a indústria alimentar
Resistente à abrasão/óleos/gorduras/químicos
Coeficiente de fricção baixo, médio ou alto
TELAA grande variedade de produtos e condições ambientais nos diversos setores da indústria obriga a diferentes meios de transporte. O tipo de tela a utilizar é, por isso, um fator essencial a considerar no transporte a realizar.
Para dar resposta às exigências do utilizador, as telas SB50 apresentam-se com diferentes especificações:
Resistente a altas temperaturas
Telas com perfil longitudinal, lateral ou extremidades onduladas
Diferentes tipos de acabamento: mate/brilhante, liso/estruturado
Cores: verde, preto, branco e azul
16
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Pernas e apoios
PERNAS DE APOIO DUPLO Ajuste de altura ± 150mm
Ajuste da inclinação da tela de 0° a 30°
17
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Pernas e apoios
PERNAS DE APOIO ÚNICO Ajuste da altura pela ranhura do perfil
Inclinação da tela à medida do cliente
19
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Guias laterais
GUIA LATERAL FIXA Cantoneira de alumínio L50 x 15 x 2 mm
Superfície livre, sem tratamento
Comprimento da guia lateral igual ao comprimento do perfil
20
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Guias laterais
GUIA LATERAL AJUSTÁVEL Sistema de ajuste lateral composto por suportes e guias
Guias de perfil em alumínio anodizado com carril deslizante em PE (ESD)
Suporte em plástico (inclui kit de fixação)
Dispositivo de fixação vertical, Ø18mm, L=160mm
Dispositivo de fixação horizontal, Ø12mm, L=100mm
22
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Soluções especiais
MODELO SB90 Versão com motor direto direita/esquerda
Carga máxima de 150kg
Eixos bilaterais com diâmetro de 80mm
Modelo de grande resistência
23
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Soluções especiais
MODELO SB50-ZO modelo SB50-Z está disponível em duas versões:
SB50Z-30° SB50Z-45°
Top Related