2
Prezado cliente,
Você adquiriu e está recebendo sua balança integradora de pesagem em transportadores de correia, Modelo 9270 XN. Destinado para pesagem de grãos, minério, areia e outros, em transportadores de correia.
Temos certeza de que este produto superará suas expectativas.
A Toledo do Brasil está empenhada em comprovar que você fez um bom investimento e optou pelo melhor, aumentando cada vez mais a sua confiança em nossas soluções.
Este manual destina-se a lhe ensinar como operar o produto. Antes de instalar ou ligar seu equipamento, leia atentamente as informações contidas neste Guia Rápido e também no Manual do Usuário que se encontra disponível no site www.toledobrasil.com.br/produtos/manuais.
Para esclarecimento de dúvidas ou informações adicionais, contate uma das filiais Toledo do Brasil mais próxima de seu estabelecimento fornecida no nosso site.
Sua satisfação é da maior importância para todos nós da Toledo do Brasil, que trabalhamos para lhe oferecer as melhores soluções em pesagem do Brasil.
Desejamos a você muitos anos de uso de sua Integradora 9270 XN.
Atenciosamente,
Leonildo Cano EsparcaEncarregado Apoio Técnico - Start-UpApoio Técnico
ATENÇÃO !
A Toledo do Brasil Indústria de Balanças Ltda., em conformidade com as exigências do Inmetro, informa: Balanças destinadas ao uso geral,
Conforme Portaria Inmetro n° 154, de 12 de agosto de 2005, o item 5, informa que o adquirente desta balança fica obrigado a comunicar imediatamente ao Ipem - Instituto de Pesos e Medidas, sobre a colocação em uso da mesma.
Para obter maiores informações desta medida e dados do Ipem/ Inmetro de sua região, consulte o seguinte site: www.inmetro.gov.br.
Para obter maiores detalhes de operações do terminal, consulte o manual do usuário disponível no site www.toledobrasil.com.br/produtos/manuais.
3
Guia rápidoÍndice
1. Introdução ....................................................................................................... 4
1.1 Antes de desembalar seu equipamento .................................................. 4
1.2 Inspeção da embalagem ......................................................................... 4
1.3 Desembalando seu equipamento ........................................................... 4
1.4 Recomendações importantes .................................................................. 4
2. Conhecendo seu equipamento ...................................................................... 6
2.1 Indicador de pesagem ............................................................................. 6
2.2 Transportador de carga ........................................................................... 7
3. Preparação da instalação ............................................................................... 8
3.1 Local de instalação .................................................................................. 8
3.2 Instalação ao tempo ................................................................................ 8
3.3 Instalação elétrica .................................................................................... 9
4. Etapas de instalação...................................................................................... 10
4.1 Responsabilidade de execução ............................................................. 11
5. Identificação dos controles ............................................................................ 12
6. Sequência de inicialização e operação ......................................................... 14
6.1 Sequência de inicialização ..................................................................... 14
6.2 Menu de programação ........................................................................... 16
6.3 Acessando os menus ............................................................................. 17
7. Recomendações ............................................................................................ 18
8. Especificações técnicas ................................................................................ 19
9. Termo de garantia .......................................................................................... 20
4
Guia rápido
1. Introdução
1.1 Antes de desembalar seu equipamento
Leia atentamente as informações contidas neste manual.Para que seu terminal conserve suas características iniciais e seu perfeito funcionamento com o decorrer do tempo, é fundamental que as instruções e procedimentos aqui descri-tos sejam efetuados periodicamente em frequência a ser determinada pelos responsáveis pela manutenção de acordo com o uso e as condições de seu ambiente de trabalho. Nossa
recomendação é a frequência mensal para execução destes procedimentos.
ATENÇÃO !
Se as instruções não forem observadas, poderão ocorrer danos ao equipamento, pelos quais a Toledo do Brasil não se responsabilizará.
1.2 Inspeção da embalagem
Verificar se existem avarias visíveis, como partes rompidas, úmidas, etc. Informe ao responsável a fim de garantir a cobertura de seguro, garantias de fabricante, transpor-tadores, etc.
1.3 Desembalando seu equipamento
Leve o equipamento embalado o mais próximo possível do local de instalação.
Recicle a embalagem.
1.4 Recomendações importantes
■ O terminal necessita de cuidados na instalação e uso, para segurança do operador e do próprio equipamento, como recomendamos a seguir.
■ Use-o seguindo sempre as instruções do manual.
■ Não ligue o terminal se o cabo de alimentação estiver danificado.
ATENÇÃO !
Nunca use ou instale seu equipamento em ÁREAS CLASSIFICADAS COMO PERIGOSAS devido a combustíveis ou atmosfera explosiva.Em casos específicos, consulte a Engenharia de Soluções da Toledo do Brasil.
5
Guia rápido
ATENÇÃO !
Recomendamos sempre utilizar um estabilizador de energia para ligar seu equipamento na tomada, evitando variações bruscas de tensão, que podem ocasionar danos ao equipamento.
6
Guia rápido
2. Conhecendo seu equipamento
Teclado Numérico
e de Funções
Display Gráfico
Manopla do Suporte
Suporte Mesa/Parede
Serial - PC
Tampão para Conexão Opcional
Plataformade Pesagem
Saída I/O
Saída Analógica
Tacômetro/Sensor Indutivo
Alimentação
2.1 Indicador de pesagem
7
Guia rápido
Tacômetro(Medição de Velocidade)
Roletes de Pesagem
Correia de Retorno
2.2 Transportador de carga
8
Guia rápido
3. Preparação da instalação3.1 Local de instalação
• A localização da balança integradora no sistema transportador propriamente dito, deve ser escolhida levando-se em conta a Zona Crítica ou Zona de Influência, e as Perturbações na Correia.
Zona Crítica : É a região do transportador onde a balança se encontra instalada e onde o per-feito alinhamento e espaçamento entre roletes é mais importante para os resultados. A zona crítica inclui um ou mais roletes de pesagem e pelo menos três de cada lado dos mesmos. Estes roletes devem estar todos igualmente espaçados, em um mesmo plano, e livres de quaisquer perturbações na correia.
Perturbações na Correia : Para assegurar que somente o peso do material transportado seja percebido pela balança, mecanismos que causam variações de tensão na correia, ou que possam desordenar sua trajetória, devem ser mantidos o mais distante possível da zona críti-ca. Como exemplo de tais mecanismos citamos tombadores de acionamento ou de retorno, roletes auto alinhadores, pontos de carregamento ou de descarga, guias laterais, curvas do transportador, trippers e outros.
Se a balança se destina a instalação não abrigada, toda sua zona crítica, bem como sua unidade de controle, deverão estar adequadamente protegidos da poeira, chuva, sol e princi-palmente, do vento. A grandeza do erro provocado pela ação do vento é diretamente propor-cional a sua velocidade.
3.2 Instalação ao tempo
Evite instalar os componentes da balança 9270 XN em locais expostos a chuva,
Providencie proteção contra a ação do vento para, no mínimo, um ou mais roletes anteriores e posteriores a zona de influência da balança. Esta providência é altamente recomendável. Obs.: Isto vale tanto para a correia de carga, como para a de retorno.
Nunca instale a unidade de controle 9270 XN em local sujeito a incidência direta de raios sola-res. Se não for possível, providencie anteparos ou outros.
Nunca instale qualquer elemento da balança em locais sujeitos a vibração.
9
Guia rápido
3.3 Instalação elétrica
• A tensão, fornecida pela tomada, que alimentará o seu terminal deverá ser igual à tensão da fonte adaptadora de tensão respeitando os limites mínimo de 93,5 Vca e máximo de 264 Vca;
• A tomada deve ser do tipo Tripolar, possuir fase, neutro, uma linha de terra, e deverá estar de acordo com as normas do Conmetro n°11 de 20/12/2006 e norma NBR 14136/2002, que protegem os usuários contra choques elétricos em caso de falha e acidente na rede elétrica;
• A rede elétrica deve ser estável e em circuito separado da linha de energia destinada a ali-mentar outras máquinas, tais como: serras de fita, motores, alimentadores, etc.;
• Se a rede elétrica apresentar oscilações que excedam a variação máxima permitida, provi-dencie imediatamente a sua regularização ou, no caso de impossibilidade, instale um estabi-lizador automático de tensão de acordo com a potência nominal do terminal;
• Constatando-se qualquer irregularidade na instalação elétrica, não se deve proceder, em NENHUMA HIPÓTESE, qualquer atividade que envolva a energização do equipamento, até que se tenha a instalação elétrica regularizada;
• Nunca use ou instale seu terminal em áreas classificadas como perigosas devido a combus-tíveis ou atmosfera explosiva;
• Nunca permita a utilização de extensões ou conectores tipo T (benjamins). Isso pode ocasionar sobrecarga na instalação elétrica do cliente.
ATENÇÃO !Não cabe à Toledo do Brasil a regularização das instalações elétricas de seus clientes e tampouco a responsabilidade por danos causados ao equipamento, em decorrência da desobediência a estas instruções. Fica ainda o equipamento sujeito a perda de garantia.
Se estas recomendações não forem obedecidas, poderão ocorrer erros metrológicos e problemas no funcionamento do terminal, cabendo ao usuário a total responsabilidade
pelos erros incidentes.
10
Guia rápido
4. Etapas de instalação
ETAPA RESPONSÁVELEscolha do melhor local para instalação no transportador de correia. Toledo do Brasil/Cliente
Transporte da(s) ponte(s) de pesagem, tacômetro e unidade de controle até junto ao local escolhido.
Cliente
Aliviar esticador e levantar a correia transportadora na região da(s) ponte(s) de pesagem. Cliente
Remover o(s) rolete(s) existente(s). Cliente
Remover a(s) chapa(s) de fixação das extremidades do(s) cavalete(s) do(s) rolete(s) retirado(s).
Cliente
Posicionar a(s) ponte(s) de pesagem no transportador. Cliente
Reposicionar os 3 roletes anteriores e posteriores ao(s) de pesagem, bem como os próprios, de forma a igualar o espaçamento destes.
Cliente
Furar longarinas para fixação da(s) ponte(s) de pesagem. Cliente
Colocar e prender o(s) rolete(s), sem chapas de fixação, na(s) ponte(s) de pesagem. Cliente
Providenciar e lançar linhas de nylon com chumbo nas extremidades por sobre os roletes da Zona de influência - 3 roletes antes, 3 roletes depois e o(s) próprio(s) de pesagem - para nivelamento destes.
Cliente
Providenciar calços para os 3 roletes anteriores e posteriores ao(s) de pesagem de forma a nivelá-los em relação ao(s) de pesagem.
Cliente
Fixar firmemente todos os roletes.Obs.: Só devem ser utilizados rolos “Qualidade Balança”, ou seja, com excentricidade controlada e balanceados dinamicamente. Utilizar cavaletes de mesmo fabricante e que estejam em bom estado, bem como, dentro das tolerâncias de fabricação.
Cliente
Posicionar e soldar (o) suporte do dispositivo de medição de velocidade - Tacômetro conforme mostrado no desenho mecânico de layout Toledo do Brasil.
Cliente
Abaixar a correia retornando-a à posição de operação. Cliente
Fixar a unidade de controle e levar alimentação elétrica até ela. Posicioná-la em local que não sofra incidência direta de raios solares.
Cliente
Fornecer e instalar eletrodutos individuais e caixas de pesagem para o cabo do dispositivo de medição de velocidade e para o cabo das células de carga da(s) ponte(s) de pesagem até a unidade de controle.
Cliente
Lançar a fiação acima. Cliente
Conectar a fiação acima à unidade de controle, caixa(s) de junção e encoder incremental do Tacômetro.
Cliente
Energizar a unidade de controle. Toledo do Brasil/Cliente
Providenciar pesos-padrão de acordo com a capacidade da balança. Cliente
Efetuar os procedimentos descritos no capítulo “Partida Rápida” do manual do usuário (3474328).Obs.: Ajustar os cantos (equalização das células de carga) da(s) ponte(s) de pesagem, se necessário.
Toledo do Brasil/Cliente
Providenciar, se possível, material pré-pesado, ou pós pesado, suficiente para 9 revolu-ções completas da correia divididos em três lotes.
Cliente
11
Guia rápido
ETAPA RESPONSÁVELExecutar a calibração dinâmica com material - Lote 1 de material. Toledo do Brasil/Cliente
Teste com material - Lote 2. Toledo do Brasil/Cliente
Teste final com material - Lote 3. Toledo do Brasil/Cliente
Fornecer e instalar eletrodutos, caixas de pesagem, bandejamento e cabos para trans-missão dos sinais disponibilizados pela unidade de controle até o local desejado, caso aplicável.
Cliente
Lançamento e conexão da fiação acima. Cliente
Teste de envio/recepção dos sinais em questão. Toledo do Brasil/Cliente
ATENÇÃO !Os passos descritos anteriormente só devem ser executados após pleno conhecimento das recomendações e informações constantes do desenho mecânico de layout Toledo do Brasil, esquema elétrico e leitura completa deste guia e do manual do usuário disponível no endereço www.toledobrasil.com.br/produtos/manuais.
4.1 Responsabilidade de execução
• A balança integradora é projetada, fabricada e documentada de forma a que o usuário, se preferir, possa executar sua instalação completa. É altamente recomendável, no entanto, para efeito de garantia do equipamento, que seja acompanhada por um técnico Toledo do Brasil.
• Verifique na proposta de venda quais foram os limites de responsabilidade definidos para o cliente e para a Toledo do Brasil.
12
Guia rápido
5. Identificação dos controles
TECLAS FUNÇÃO
View/Info Tecla de acesso rápido as telas de informação.
Back View Retornar uma a uma as telas de informações.
Shift UpPermite inserir letras maiúsculas em campos alfanuméricos, tecle simul-taneamente esta tecla e a letra desejada.
Shift DownPermite inserir letras minúsculas em campos alfanuméricos, tecle simul-taneamente esta tecla e a letra desejada.
Tecla F1 a F7
Teclas sem função no caso de balança de correia - integradora. Apenas letras habilitadas.
ExitUtilizada para saída rápido do menu de programação e retorno à tela principal.
Batch Tecla Rápida para programação do setpoint do batch.
Tecla Numéricas Teclas numéricas ou letras para inserção de dados.
Clear Permite apagar o conteúdo do campo em edição.
Backspace Permite apagar a última tecla alfanumérica digitada.
EscPermite retornar a um nível superior no menu e/ou cancelar operações efetuadas.
Enter Aceita os dados digitado e/ou salva operações efetuadas.
Menu Tecla de acesso ao menu.
TararPermite registar um peso sobre a plataforma como tara, desde que diferente de zero, positivo e estável.Segunda função: Comandos Sim/Não e/ou Início/Fim.
Zero Tecla rápida para reinicialização do totalizador parcial.
Balança Tecla para acesso à placa ADU.
13
Guia rápido
A) Capacidade Instantânea do Transportador
B) Campo de Mensagens
C) Totalizador Geral Interno de Material Transportado
D) Massa Instantânea de Material Transportador
E) Capacidade Instantânea do Transportador
F) Velocidade Instantânea da Correia
G) Massa Instantânea de Material sobre o Span de Pesagem
H) Valor Médio da Massa da Correia
I) Código de Identificação do Material Transportado
J) Totalizador Parcial Interno de Material Transportado
K) Relação Percentual entre Q e Qo
L) Relação Percentual entre I e Io
M) Relação Percentual entre V e Vo
N) Relação Percentual entre Qb e Qbo
O) Relação Percentual entre V e Vo
A
B
CD
EF
GH
I
JK
LM
NO
14
Guia rápido
6. Sequência de inicialização e operação
6.1 Sequência de inicialização
• Após energizar seu 9270XN, a sequência de inicialização será mostrada.
9270XN - INTEGRADORATOLEDO DO BRASIL
B1 SCALE
9270XN - INTEGRADORAVERSAO 1.04
15
Guia rápido
9270XN - INTEGRADORA 28.11.16 13:20
I- 6000 t/hOPERACAO NORMAL 1T -132465789012 tQ - 417 kg/m
I - 6000 t/hV - 4,000 m/s
Qb - 1667 kgZ - 15 kg/m
T1 - 1324657890 tQr - 100,00 %
Ir - 100,00 %Vr - 100,00 %
Qbr - 100,00 %Zr - 3,56 %
• Ao término da sequência de inicialização, será mostrada a tela acima.
Sua balança está pronta para o uso.
ATENÇÃO !
Este guia contém informações básicas para colocação do equipamento em uso. Para maiores detalhes de operação, programação, protocolos de comunicação e demais informações, consulte o manual do usuário do 9270 XN, disponível no site:
www.toledobrasil.com.br/produtos/manuais
16
Guia rápido
6.2 Menu de programação
O menu de programação foi idealizado de forma a tornar sua programação simples, intuitiva, de fácil memorização e localização na estrutura de menu. Para tais facilidades, foram utiliza-dos:
• Menu de programação estruturado em vários níveis;
• Ordenação das funções por famílias;
• Cada tela apresenta na primeira linha a função selecionada e nas linhas inferiores as funções/opções a ela atreladas acompanhadas de um algarismo numérico de seleção à esquerda;
• Telas para inserção de valores apresentando os limites aceitáveis para o parâmetro e/ou instruções de trabalho;
• Qualquer alteração feita somente é assumida pelo 9270 XN mediante confirmação pelo operador.
ATENÇÃO !Qualquer alteração somente é assumida após salva. Não tenha receito de navegar
pelo menu de programação, mesmo com o equipamento em operação.
ATENÇÃO !9270 XN permanece em operação normal mesmo enquanto estiver no menu de
programação.
17
Guia rápido
6.3 Acessando os menus
Para acessar ao menu, tecle e digite a senha de acesso (caso exista). Tecle , será exibido o menu.
MENU1 - Painel de Controle2 - Programacao3 - Calibracao Dinamica4 - Teste Checagem5 - Relatorios
Para acessar a opção desejada, utilize a tecla numérica referente ao número. Navegue entre as opções disponíveis.
Para salvar as alterações, é necessário sair do menu retornando à tela principal. Para sair tecle
até a tela principal ou tecle para sair rapidamente para a tela principal.
Será solicitado ao usuário a confirmação ou não das alterações realizadas.
SALVAR ALTERAÇÕES?ESC=NAO - ENTER=SIM
Para salvar tecle e para cancelar tecle .
18
Guia rápido
7. Recomendações• Utilize o seu terminal seguindo sempre as instruções contidas neste guia e no manual;
• Nunca utilize objetos para acionar as teclas. Utilize sempre a ponta dos dedos;
• Nunca remova o terminal da tomada, puxando-a pelo cabo. Puxe-a sempre pelo conector;
• Nunca ligue o seu terminal caso a tomada multivoltagem esteja danificada;
• Afaste o cabo de alimentação de superfícies quentes, molhadas / úmidas;
• Antes de efetuar qualquer serviço de limpeza ou manutenção, desligue o seu terminal da rede elétrica;
• Mantenha sempre limpa a área que circunda o seu terminal e sua plataforma ou ponte de pesagem;
• Para limpar o 9270 XN, poderá ser utilizado água corrente, máquinas de lavagem de alta pressão e spray de água de 80-100 bar e com temperaturas até 80 ºC;
• Não rompa o lacre nem abra o seu terminal. Você poderá pôr em risco o funcionamento de seu terminal e perder a Garantia Toledo do Brasil, além de poder sofrer multa e interdição pelo órgão fiscalizador metrológico - Ipem / Inmetro;
• Caso ocorra algum problema no seu terminal, consulte o manual do usuário, antes de cha-mar a Assistência Técnica Toledo do Brasil. O manual do usuário encontra-se disponível no site da Toledo do Brasil, através do endereço www.toledobrasil.com.br/produtos/manuais.
19
Guia rápido
8. Especificações técnicas
CAPACIDADE DE PESAGEM Até 6.000 incrementos
CONSTRUÇÃO Gabinete Aço Inox AISI 304GRAU DE PROTEÇÃO IP69k
ALIMENTAÇÃOELÉTRICA
Tipo Fonte internaTensão de entrada 93,5 a 264 Vca
Frequência 50 / 60 HzConsumo 10 a 14 W
CONSUMO 1,52 a 8,58 W
DISPLAY
Tipo Display GráficoÁrea de
visualização135 mm (L) x 72 mm (A)
Resolução 240 x 128 pixelsTEMPERATURA -10º a +40º C
UMIDADE DO AR 10% a 95% Sem condensação
DIMENSÕESTerminal 330 mm (L) x 300 mm (A) x 155 mm (P)
Embalagem 420 mm (L) x 260 mm (A) x 420 mm (P)PESO LÍQUIDO Terminal 6,15 kg
PESO EMBALADO Terminal 7,55 kg
20
Guia rápido
9. Termo de garantiaA Toledo do Brasil garante seus produtos contra defeitos de fabricação (material e mão de obra) pelos prazos a seguir, contados da data da nota fiscal, desde que tenham sido correta-mente operados, instalados e mantidos de acordo com suas especificações e este manual. Nos prazos de garantia a seguir estabelecidos já estão computados o prazo de garantia legal e o prazo de garantia contratual.
Software
A Toledo do Brasil garante que o software desenvolvido e/ou fornecido por ela desempenhará as funções descritas em sua documentação correspondente, desde que instalado correta-mente. Softwares ou programas de computador da natureza e complexidade equivalente ao objeto desse fornecimento, embora exaustivamente testados, não são livres de defeitos e, na ocorrência destes, a licenciante se compromete a envidar os melhores esforços para saná-los em tempo razoável. A Toledo do Brasil não garante que o software esteja livre de erros, que o Comprador e/ou Licenciado será capaz de operá-lo sem interrupções ou que seja invulnerá-vel contra eventuais ataques ou invasões. O período de garantia é o mesmo que o dado pela Toledo do Brasil para o equipamento com o qual ele foi vendido e trabalhará. Caso o software não tenha sido vendido em conjunto com algum equipamento da Toledo do Brasil, aplicam--se de forma exclusiva os termos gerais de uso da licença correspondente ao software. Se nenhum contrato for aplicável, o período de garantia será de 90 (noventa) dias.
Produtos
6 meses - Baterias que alimentam eletricamente os produtos Toledo do Brasil, Cabeçotes de Impressão, Etiquetas Térmicas Toledo do Brasil, Pesos e Massas padrão.1 ano - Todos os demais não citados acima, incluindo softwares e sistemas de pesagens, exceto os modelos com 5 anos de garantia citados a seguir.5 anos - Balanças Rodoviárias, Ferroviárias e Rodoferroviárias e Kit Pin Load Cell com células de carga digitais.
• Se ocorrer defeito de fabricação durante o período de garantia, a responsabilidade da Toledo do Brasil será limitada ao fornecimento gratuito do material e do tempo do técnico aplicado no serviço para colocação do produto em operação, desde que o Cliente envie o equipamento à Toledo do Brasil ou pague as horas gastas pelo técnico durante a viagem, bem como as despesas de refeição, estada, quilometragem e pedágio e ainda as despesas de transporte de peças e pesos-padrão.
• No caso de produtos fabricados por terceiros e revendidos pela Toledo do Brasil (PCs, Scanners, Impressoras, CLPs, Etiquetadores e outros), será repassada ao Cliente a garantia do fabricante, cuja data base será a data da fatura para a Toledo do Brasil.
• A garantia não cobre peças de desgaste normal.
• Se o Cliente solicitar a execução de serviços, no período de garantia, fora do horário normal de traba-lho da Toledo do Brasil, será cobrada a taxa de serviço extraordinário.
21
Guia rápido
• Não estão incluídas na garantia eventuais visitas solicitadas para limpeza ou ajuste do produto, devido ao desgaste decorrente do uso normal.
• A garantia perderá a validade se o produto for operado acima da capacidade máxima de carga esta-belecida ou sofrer defeitos oriundos de maus-tratos, acidentes, descuidos, variações na alimentação elétrica, descargas atmosféricas, interferência de pessoas não autorizadas, usado de forma inadequa-da ou se o cliente fizer a instalação de equipamentos instaláveis pela Toledo do Brasil.
• A garantia somente será válida se os ajustes finais, testes e partida do equipamento, quando aplicá-veis, tiverem sido supervisionados e aprovados pela Toledo do Brasil.
• As peças e acessórios substituídos em garantia serão de propriedade da Toledo do Brasil.
Uso da Garantia
Para efeito de garantia, apresente a Nota Fiscal de compra do equipamento contendo seu número de série.
A Toledo do Brasil não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir, por sua conta, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas.
Para mais informações, consulte as Condições Gerais de Fornecimento da Toledo do Brasil no site http://www.toledobrasil.com.br/condicoes.
3474
328G
R
Canal de Comunicação Toledo do Brasil: [email protected]
Prix
® é
um
a m
arca
regi
stra
da d
a To
ledo
do
Bra
sil I
ndús
tria
de B
alan
ças
Ltda
.
Araçatuba, SP ................................................(18) 3303 - 7000Belém, PA .......................................................(91) 3182 - 8900Belo Horizonte, MG .......................................(31) 3326 - 9700Campinas (Valinhos), SP ..............................(19) 3829 - 5800Campo Grande, MS ..................................... (67) 3303 - 9600Chapecó, SC ..................................................(49) 3312 - 8800Cuiabá, MT ................................................... (65) 3928 - 9400Curitiba (Pinhais), PR .....................................(41) 3521 - 8500Fortaleza, CE ..................................................(85) 3391 - 8100Goiânia, GO ....................................................(62) 3612 - 8200Manaus, AM ...................................................(92) 3212 - 8600
Maringá, PR ................................................... (44) 3306 - 8400Porto Alegre (Canoas), RS ............................(51) 3406 - 7500Recife, PE ........................................................(81) 3878 - 8300Ribeirão Preto, SP ......................................... (16) 3968 - 4800Rio de Janeiro, RJ ..........................................(21) 3544 - 7700Salvador (Lauro de Freitas), BA .................. (71) 3505 - 9800Santos, SP ......................................................(13) 2202 - 7900São José dos Campos, SP ..........................(12) 3203 - 8700São Paulo (São Bernardo do Campo), SP .(11) 4356 - 9404Uberlândia, MG ............................................. (34) 3303 - 9500Vitória (Serra), ES ...........................................(27) 3182 - 9900
Top Related