GE Oil & Gas
Regulador de filtro de arMasoneilan* da
Série 78Manual de Instruções
Classifi cação de dados GE: Público
© 2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados.2 | GE Oil & Gas
ESTAS INSTRUÇÕES FORNECEM AO CLIENTE/OPERADOR IMPORTANTES INFORMAÇÕES DE REFERÊNCIAS ESPECÍFICAS DO PROJETO ALÉM DOS PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO NORMAL DO CLIENTE/OPERADOR. COMO AS FILOSOFIAS DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PODEM VARIAR, A GE (GENERAL ELECTRIC COMPANY E SUAS SUBSIDIÁRIAS E FILIADAS) NÃO TENTA DITAR PROCEDIMENTOS ESPECÍFICOS, MAS FORNECER LIMITAÇÕES E REQUISITOS BÁSICOS CRIADOS PELO TIPO DE EQUIPAMENTO FORNECIDO.
ESTAS INSTRUÇÕES PRESUMEM QUE OS OPERADORES JÁ POSSUAM UMA COMPREENSÃO GERAL DOS REQUISITOS PARA A OPERAÇÃO SEGURA DE EQUIPAMENTOS MECÂNICOS E ELÉTRICOS EM AMBIENTES POTENCIALMENTE PERIGOSOS. PORTANTO, ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM SER INTERPRETADAS E APLICADAS EM CONJUNTO COM AS NORMAS E REGRAS DE SEGURANÇA APLICÁVEIS NO LOCAL E COM OS REQUISITOS ESPECÍFICOS PARA OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO NO LOCAL.
ESTAS INSTRUÇÕES NÃO PRETENDEM ABORDAR TODOS OS DETALHES OU VARIAÇÕES NO EQUIPAMENTO NEM FORNECER CADA CONTINGÊNCIA POSSÍVEL QUE DEVA SER ALCANÇADA EM CONEXÃO COM A INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO OU MANUTENÇÃO. CASO DESEJE OBTER MAIS INFORMAÇÕES OU SE DETERMINADO PROBLEMA NÃO ABORDADO SUFICIENTE PARA O OBJETIVO DO CLIENTE/OPERADOR APARECER, O ASSUNTO DEVE SER ENCAMINHADO À GE.
OS DIREITOS, AS OBRIGAÇÕES E AS RESPONSABILIDADES DA GE E DO CLIENTE/OPERADOR SÃO ESTRITAMENTE LIMITADOS ÀQUELES EXPRESSAMENTE INDICADOS NO CONTRATO RELACIONADO AO FORNECIMENTO DO EQUIPAMENTO. NENHUMA REPRESENTAÇÃO OU GARANTIA ADICIONAL DA GE SOBRE O EQUIPAMENTO OU SEU USO É FORNECIDA OU ESTÁ IMPLÍCITA PELA EMISSÃO DESTAS INSTRUÇÕES.
ESTAS INSTRUÇÕES SÃO FORNECIDAS AO CLIENTE/OPERADOR APENAS COMO UMA FORMA DE AUXILIAR NA INSTALAÇÃO, NO TESTE, NA OPERAÇÃO E/OU NA MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO DESCRITO. ESTE DOCUMENTO NÃO DEVE SER REPRODUZIDO, COMO TODO OU EM PARTE, SEM A AUTORIZAÇÃO POR ESCRITO DA GE.
© 2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados. Manual de instruções do regulador do fi ltro de ar da Série modelo 78 Masoneilan | 3
Informações de SegurançaImportante - Leia Antes da InstalaçãoAs instruções do regulador de filtro de ar da Série modelo 78 Masoneilan contém etiquetas de PERIGO, AVISO, e CUIDADO onde necessário, para alertá-lo sobre as informações importantes e relacionadas à segurança. Leia atentamente as instruções antes de realizar a instalação e manutenção da sua válvula de controle. Os riscos marcados com PERIGO e AVISO são relacionados a lesões corporais. Os riscos marcados com CUIDADO refere-se ao riscos quem envolvem dados ao equipamento ou à propriedade. A operação de equipamentos danificados pode, sob determinadas condições operacionais, resultar no desgaste do desempenho do sistema de processo o que podem levar a lesões ou morte. Estar completamente de acordo com os avisos de PERIGO, AVISO e CUIDADO é necessário para uma operação segura.
Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele o alerta sobre potenciais riscos de lesões pessoais. Obedeça a todas as m e n s a g e n s q u eapareçam após estes símbolos para evitar possíveis lesões ou morte.
AVISOIndica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em sérias lesões ou morte.
PERIGOIndica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em sérias lesões.
CUIDADOIndica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em lesões leves ou moderadas.
CUIDADOQuando utilizado sem o símbolo de alerta de segurança, indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em danos à propriedade.
Observação: indica fatos e condições importantes.
Sobre este Manual• As informações contidas neste manual estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.• As informações contidas neste manual, como um todo ou
em parte, não devem ser transcritas ou copiadas sem a permissão por escrito da GE.
• Informe qualquer erro ou dúvidas sobre as informações deste manual ao seu fornecedor local.
• Estas instruções foram escritas especificamente para o regulador de filtro de ar modelo 78, e não se aplicam a nenhum outro instrumento desta linha de produtos.
GarantiaOs itens vendidos pela General Electric possuem garantia de isenção de defeitos nos materiais e de fabricação por um período de um ano a partir da data de envio, desde que os itens referidos sejam utilizados de acordo com a utilização recomendada pela GE. A GE se reserva ao direito de interromper a fabricação de qualquer produto ou mudar os materiais, o design ou as especificações de produto sem aviso prévio.
Observação: Antes da instalação
• A instalação, acionamento e manutenção do instrumento devem ser realizados por profissionais competentes e qualificados que tenham passado pelo treinamento adequado.
• Todas as linhas de tubulação adjacentes devem ser lavadas completamente para assegurar que todos os detritos sejam removidos.
• Sob certas condições operacionais, o uso de equipamento danificado pode causar uma diminuição do desempenho do sistema, o que pode levar a lesões pessoais ou morte.
• Mudanças nas especificações, na estrutura e nos componentes utilizados podem não levar à revisão deste manual, a não ser que tais alterações afetem o funcionamento e desempenho do produto.
© 2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados.4 | GE Oil & Gas
Reguladores do fi ltro de ar modelo 78Descrição do produtoOs reguladores de pressão da série modelo 78 são instrumentos de redução de pressão compactos, leves e de alto desempenho. Eles são utilizados principalmente para fornecer uma fonte de ar estável ao equipamento de controle de processo, tal como corrente para transdutores pneumáticos e posicionadores de válvula de controle.
Sistema de Numeração
Nº do modelo Alcance de pressão Descrição
78-4 5-40 psi (35-280 kPa), (0,35-2,8 bar)
Carregamento de ar com Alívio e Filtro
78-40 5-100 psi (35-700 kPa), (0,35-7 bar)
Carregamento de ar com Alívio e Filtro
Especifi caçõesClassifi cação de pressão de entrada
210 psi (1,5 MPa, 14,5 bar) máximo
Alcance defi nido de pressão
5-40 psi (35-280 kPa, 0,35-2,8 bar) 5-100 psi (35-700 kPa, 0,35-7 bar)
Conexão 1/4 NPT
Cv classifi cado 0,25
Elemento do fi ltro Polímero poroso sintetizado (5μ)
Alcance da temperatura ambiente -40° a +83°C (-40° a +182°F)
Consumo de ar 0,004 scfm (100 sccm)
Peso 14 oz. (0,4 kg)
Materiais de construção Consulte a Figuras 2 e a tabela 2
PERIGONão instale esse Regulador em linhas de ar que excedam 215 psi (1,5 MPa, 15 bar) de pressão.
InstalaçãoLimpe as linhas completamente para remover toda a sujeira, incrustação ou outro material estranho antes da instalação do regulador. Instale com o fl uxo na direção das setas de fl uxo na estrutura do regulador. O conjunto de ar deve ser instalado com a torneira de drenagem virada para baixo. O regulador deve ser instalado o mais próximo possível do dispositivo que estará utilizando a pressão reduzida para minimizar a queda de pressão. Não use tubulação ou encanamento menor que as conexões do regulados, já que isso irá restringir o fl uxo e reduzir a capacidade.
É recomendado que os manômetros de pressão sejam instalados nas laterais de entrada e saída do regulador como uma ajuda no ajuste da pressão e no monitoramento das pressões de funcionamento.
OperaçãoAntes de aplicar a pressão de fornecimento, folgue a tampa de rosca de bloqueio (ver fi gura 1) e gire o botão de defi nição de pressão no sentido anti-horário. Ligue a pressão de fornecimento. A pressão de saída deve ser zero. Lentamente gire o botão de defi nição no sentido horário até que a pressão desejada seja alcançada. Aperte a tampa de rosca de bloqueio para assegurar que a pressão permanecerá no valor desejado. Quando estiver alterando a saída de uma pressão mais alta para uma mais baixa, inicialmente vá até uma pressão mais baixa que a desejada, depois, aumente até a pressão desejada. Aperte a tampa de rosca de bloqueio novamente.
ManutençãoRecomenda-se que a torneira de drenagem seja aberta em intervalos regulares para drenar qualquer fl uido que possa ter sido acumulado no gotejamento. O intervalo entre as drenagens deve ser determinado com base na taxa real de acumulação de fl uido.
É recomendado que os manômetros de pressão sejam instalados nas laterais de entrada e saída do regulador como uma ajuda no ajuste da pressão e no monitoramento das pressões de funcionamento.
PERIGOA função da válvula de alívio não deve ser confundida com a de nenhuma válvula de segurança auxiliar que pode ser necessária para a proteção completa do equipamento operado a ar. Ela só fornece uma pressão controlada mais uniforme e para permitir o ajuste da pressão de saída para baixo sem ventilar a linha.
PERIGOAntes de executar a manutenção no regulador, desligue a pressão de entrada e saída e remova a compressão de mola girando o botão de configuração completamente no sentido anti-horário. Abra a torneira de drenagem cuidadosamente para aliviar qualquer pressão retida e drenar o cotejamento. Recomenda-se que o regulador seja removido da linha para reparos.
CUIDADOQuando estiver drenando o gotejamento, abra a torneira de drenagem lentamente e remova o fluido para um reservatório adequado para eliminação.
OBSERVAÇÃO: • Considerando o alto custo trabalhista envolvido na substituição de peças internas,
pode ser mais econômico armazenar unidades completas.
• Deve-se tomar cuidado para que nenhum dano seja causado ao conjunto de vapor e obturador.
© 2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados. Manual de instruções do regulador do fi ltro de ar da Série modelo 78 Masoneilan | 5
Solução de ProblemasSe a qualquer momento o regulador não funcionar adequadamen-te, recomenda-se substituir ao invés de reparar o dispositivo.
Lista de peças e materiais de construção
Nº da peça Material padrão
1 Corpo Fundição de alumínio
2 Revestimento de mola Fundição de alumínio
3 Tampa inferior Fundição de alumínio
4 Botão VALOX 420
5 Parafuso de bloqueio Aço inoxidável
6 Parafuso de ajuste Aço inoxidável
7 Espaçador VALOX 420
8 Botão da mola Aço carbono folhado a Zn-Cr
9 Mola Mola de aço revestida
10† Diafragma NBR
15 Guia do obturador VALOX 420
16† Obturador Aço inoxidável 416/Neoprene
17† Filtro Polietileno sintetizado
18† Mola de entrada Aço inoxidável
19† Anel de vedação NBR
-
21 Torneira de drenagem Aço inoxidável
22 Parafuso Aço inoxidável
23 Tampão do Tubo Aço carbono folhado a Zinco
24 Aspirador VALOX 420
25 Placa de identifi cação Alumínio
† Peças de reposição recomendadas
5
4
22
7
6
8
9
25
2
10
23
22
3
21
15
16
18
17
19
1
23
24
© 2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados.6 | GE Oil & Gas
Parafuso de bloqueioBotão de configuração
Diafragma
Aspirador
SAÍDA
Válvula de alimentação
Tampa inferior
Torneira de drenagem
Válvula de alívioMola
Botão da mola
Parafuso de ajuste
Caixa de mola
Placa do Diafragma
Corpo
ENTRADA
Obturador
Filtro
Mola de entrada
Visualização superior
Orifícios rosqueados para suporte de montagem (M5)
52 mm(2.05 in.)
81 mm(3.19 in.)
60 mm(2.36 in.)
55 mm (2.17 in.)
141 mm(5.55 in.)
Dimensões
Vista em corta do regulador de pressão da série 78
© 2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados. Manual de instruções do regulador do fi ltro de ar da Série modelo 78 Masoneilan | 7
GEA31190C-PT 06/2015
*Indica uma marca registrada da General Electric Company.
Outros nomes de empresas e nomes de produtos utilizados neste documento são marcas registradas ou marcas comerciais de seus respectivos proprietários.
© 2015 General Electric Company. Todos os direitos reservados.
AUSTRÁLIABrisbane:Telefone: +61-7-3001-4319Fax: +61-7-3001-4399
Perth:Telefone: +61-8-6595-7018Fax: +61 8 6595-7299
Melbourne:Telefone: +61-3-8807-6002Fax : +61-3-8807-6577
BÉLGICATelefone: +32-2-344-0970Fax: +32-2-344-1123
BRASILTelefone: +55-11-2146-3600Fax: +55-11-2146-3610
CHINATelefone: +86-10-5689-3600Fax: +86-10-5689-3800
FRANÇACourbevoieTelefone: +33-1-4904-9000Fax: +33-1-4904-9010
ALEMANHARatingenTelefone: +49-2102-108-0Fax: +49-2102-108-111
ÍNDIAMumbaiTelefone: +91-22-8354790Fax: +91-22-8354791
Nova DeliTelefone: +91-11-2-6164175Fax: +91-11-5-1659635
ITÁLIATelefone: +39-081-7892-111Fax: +39-081-7892-208
JAPÃOChiba Telefone: +81-43-297-9222Fax: +81-43-299-1115
COREIATelefone: +82-2-2274-0748Fax: +82-2-2274-0794
MALÁSIATelefone: +60-3-2161-0322Fax: +60-3-2163-6312
MÉXICOTelefone: +52-55-3640-5060
PAÍSES BAIXOSTelefone: +31-15-3808666Fax: +31-18-1641438
RÚSSIAVeliky NovgorodTelefone: +7-8162-55-7898Fax: +7-8162-55-7921
MoscouTelefone: +7 495-585-1276Fax: +7 495-585-1279
ARÁBIA SAUDITATelefone: +966-3-341-0278Fax: +966-3-341-7624
CINGAPURATelefone: +65-6861-6100Fax: +65-6861-7172
ÁFRICA DO SULTelefone: +27-11-452-1550Fax: +27-11-452-6542
CENTRO & DO SUL AMÉRICA E O CARIBETelefone: +55-12-2134-1201Fax: +55-12-2134-1238
ESPANHATelefone: +34-93-652-6430Fax: +34-93-652-6444
EMIRADOS ÁRABES UNIDOSTelefone: +971-4-8991-777Fax: +971-4-8991-778
REINO UNIDOBracknellTelefone: +44-1344-460-500Fax: +44-1344-460-537
SkelmersdaleTelefone: +44-1695-526-00Fax: +44-1695-526-01
ESTADOS UNIDOSMassachusettsTelefone: +1-508-586-4600Fax: +1-508-427-8971
Corpus Christi, Texas Telefone: +1-361-881-8182Fax: +1-361-881-8246
Deer Park, TexasTelefone: +1-281-884-1000Fax: +1-281-884-1010
Houston, TexasTelefone: +1-281-671-1640Fax: +1-281-671-1735
LOCAIS DE ESCRITÓRIOS DE VENDAS DIRETAS
Top Related