OPEL INSIGNIAManual de Instruccedilotildees
Introduccedilatildeo 2Informaccedilatildeo breve e concisa 6Chaves portas janelas 22Bancos sistemas deseguranccedila 46Arrumaccedilatildeo 68Instrumentos elementos demanuseamento 85Iluminaccedilatildeo 128Climatizaccedilatildeo 140Conduccedilatildeo e funcionamento 150Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 211Serviccedilo e manutenccedilatildeo 260Dados teacutecnicos 263Informaccedilatildeo do cliente 336Iacutendice remissivo 338
Iacutendice
2 Introduccedilatildeo
Introduccedilatildeo
Introduccedilatildeo 3
Dados especiacuteficos doveiacuteculoQueira introduzir os dados do veiacuteculona paacutegina anterior para os manter emlocal acessiacutevel Esta informaccedilatildeo estaacutedisponiacutevel nas secccedilotildees Serviccedilo emanutenccedilatildeo e Dados teacutecnicos econsta tambeacutem da placa deidentificaccedilatildeo do veiacuteculo
IntroduccedilatildeoO seu veiacuteculo eacute composto portecnologia avanccedilada e seguranccedila epossui caracteriacutesticas que o tornameconoacutemico e amigo do ambienteEste Manual de Instruccedilotildees daacute-lhetoda a informaccedilatildeo necessaacuteria paraconduzir o seu veiacuteculo de formasegura e eficienteCertifique-se de que os passageirosestatildeo cientes do possiacutevel risco deacidente e ferimentos que poderatildeoresultar da utilizaccedilatildeo indevida doveiacuteculo
Deve respeitar sempre as leis eregulamentos especiacuteficos do paiacutes emque se encontra Essas leis podemser diferentes da informaccedilatildeo contidaneste Manual de InstruccedilotildeesQuando este Manual de Instruccedilotildeesfizer referecircncia a uma visita a umaoficina recomendamos que visite oseu Reparador Autorizado Opel Paraveiacuteculos a gaacutes recomendamos queseja um Reparador Autorizado Opela executar serviccedilos de assistecircncia aveiacuteculos a gaacutesTodos os Reparadores AutorizadosOpel fornecem uma assistecircncia deprimeira a preccedilos razoaacuteveis Osmecacircnicos experientes formadospela Opel trabalham segundoinstruccedilotildees especiacuteficas da OpelO pacote de literatura do cliente deveestar sempre agrave matildeo no veiacuteculo
Utilizaccedilatildeo deste manual Este manual descreve todas as
opccedilotildees e caracteriacutesticasdisponiacuteveis neste modeloAlgumas descriccedilotildees incluindo asde funccedilotildees de visores e menu
poderatildeo natildeo se aplicar ao seuveiacuteculo devido agrave versatildeo do modeloespecificaccedilotildees do paiacutesequipamento especial ouacessoacuterios
O capiacutetulo Informaccedilatildeo breve econcisa daacute-lhe uma ideia geral
O iacutendice no iniacutecio deste manual eem cada capiacutetulo indica alocalizaccedilatildeo da informaccedilatildeo
O iacutendice permitir-lhe-aacute procurarinformaccedilatildeo especiacutefica
Neste Manual de Instruccedilotildees asfiguras ilustram veiacuteculos comvolante agrave esquerda Nos veiacuteculoscom volante agrave direita a operaccedilatildeo eacutesemelhante
O Manual de Instruccedilotildees utiliza asdesignaccedilotildees de motor de faacutebricaAs designaccedilotildees de mercadocorrespondentes constam dasecccedilatildeo Dados Teacutecnicos
As direcccedilotildees indicadas p exesquerda ou direita ou dianteira outraseira referem-se sempre aosentido de marcha
4 Introduccedilatildeo
Os ecratildes de visualizaccedilatildeo doveiacuteculo poderatildeo natildeo suportar o seuidioma especiacutefico
As mensagens do visor e aetiquetagem interior satildeo escritas anegrito
Perigo Avisos e Atenccedilatildeo
9 Perigo
O texto assinalado com 9 Perigofornece informaccedilatildeo sobre risco delesatildeo fatal Desrespeitar essainformaccedilatildeo pode colocar a vidaem perigo
9 Aviso
O texto assinalado com 9 Avisofornece informaccedilatildeo sobre risco deacidente ou lesatildeo Desrespeitaressa informaccedilatildeo pode causarlesotildees
Atenccedilatildeo
O texto assinalado com Atenccedilatildeofornece informaccedilatildeo sobrepossiacuteveis danos no veiacuteculoDesrespeitar essa informaccedilatildeopode causar danos no veiacuteculo
SiacutembolosAs referecircncias agraves paacuteginas satildeoindicadas por 3 3 significa consultarpaacuteginaDesejamos-lhe muitas horas deconduccedilatildeo agradaacutevelAdam Opel AG
Introduccedilatildeo 5
6 Informaccedilatildeo breve e concisa
Informaccedilatildeo breve econcisa
Informaccedilatildeo acerca daconduccedilatildeo inicial
Destrancar o veiacuteculo
Pressionar o botatildeo c para destrancaras portas e a bagageira Abrir asportas puxando os maniacutepulos Paraabrir a porta da bagageira pressionaro botatildeo por baixo do friso da portatraseiraPressionar o botatildeo x apenasdestranca a bagageira que se abreRadiotelecomando 3 22 sistemade fecho centralizado dasportas 3 24 bagageira 3 28
Ajuste dos bancosPosiccedilatildeo dos bancos
Puxar o maniacutepulo deslizar o bancolargar o maniacutepuloPosiccedilatildeo do assento 3 48 Ajuste doassento 3 48
9 Perigo
Natildeo se sente a menos de 25 cmdo volante para permitir umaactivaccedilatildeo segura do airbag
Informaccedilatildeo breve e concisa 7
Encostos dos bancos
Puxar a alavanca regular ainclinaccedilatildeo e soltar a alavanca Deixarque o banco encaixe de formaaudiacutevelPosiccedilatildeo do assento 3 48 Ajuste doassento 3 48
Altura dos bancos
Pressionar o interruptorpara cima = mais altopara baixo = mais baixo
Posiccedilatildeo do assento 3 48 Ajuste doassento 3 48
Inclinaccedilatildeo dos bancos
Movimento de bombeio da alavancaparacima
= extremidade dianteiramais alta
parabaixo
= extremidade dianteiramais baixa
Posiccedilatildeo do assento 3 48 Ajuste doassento 3 48
8 Informaccedilatildeo breve e concisa
Regulaccedilatildeo eleacutectrica dos bancos
Accionar os interruptoresposicionamento = deslocar o
interruptor (1)para a frentepara traacutes
altura = deslocar ointerruptor (1)para cimaparabaixo
inclinaccedilatildeo = deslocar ointerruptor (1)para cimaparabaixo na frente
encosto dosbancos
= rodar ointerruptor (2)para a frentepara traacutes
Regulaccedilatildeo do encosto decabeccedila
Pressionar o botatildeo de libertaccedilatildeoajustar a altura engatarEncostos de cabeccedila 3 46
Informaccedilatildeo breve e concisa 9
Cinto de seguranccedila
Puxar o cinto de seguranccedila e engatarno fecho O cinto de seguranccedila natildeodeve estar torcido e deve ficar justoao corpo O encosto do banco natildeodeve estar demasiado inclinado paratraacutes (aprox 25ordmno maacuteximo)Para desapertar o cinto deseguranccedila premir o botatildeo vermelhono fecho do cintoPosiccedilatildeo dos bancos 3 48 Cintos deseguranccedila 3 54 Sistema de Airbag3 58
Ajuste do retrovisorEspelho retrovisor interior
Ajustar a alavanca na parte inferiorpara reduzir o encandeamentoEspelho retrovisor interior 3 38espelho retrovisor interior com funccedilatildeoanti-encandeamento automaacutetica3 39
Espelhos retrovisoresexteriores
Seleccionar o espelho retrovisorrelevante e ajustaacute-loRetrovisores exteriores convexos3 36 Ajuste eleacutectrico 3 36Retrovisores exteriores rebatiacuteveis3 36 Retrovisores exterioresaquecidos 3 38
10 Informaccedilatildeo breve e concisa
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca ajustar ovolante e depois engatar a alavancae assegurar que fica totalmentetrancada Ajustar o volante apenasquando o veiacuteculo estiver parado e ovolante tiver sido destrancadoSistema de airbags 3 58 Posiccedilotildeesda igniccedilatildeo 3 151
Informaccedilatildeo breve e concisa 11
Perspectiva geral do painel de instrumentos
12 Informaccedilatildeo breve e concisa
1 Vidros eleacutectricos 402 Espelhos retrovisores
exteriores 363 Comando da velocidade
de cruzeiro 172
Programador develocidade adaptaacutevel 174
Aviso de colisatildeo dianteira 1814 Grelhas de ventilaccedilatildeo
laterais 1485 Indicadores de mudanccedila
de direcccedilatildeo e de faixasinal de luzes luzes demeacutedios e de maacuteximosassistecircncia dos maacuteximos 134
Luzes de saiacuteda 138
Luzes de presenccedila 135
Bototildees para o Centro deInformaccedilatildeo do Condutor 106
6 Instrumentos 937 Comandos no volante 858 Centro de Informaccedilatildeo ao
Condutor 106
9 Limpa paacutera-brisassistema lava paacutera-brisassistema lava-faroacuteisescova traseira sistemalava-vidros traseiro 87
10 Botatildeo Eco para sistemapaacutera-arranca 153
Botatildeo selector decombustiacutevel 94
11 Sistema de fechocentralizado das portas 24
Luzes de emergecircncia 134
Indicador de comandopara desactivaccedilatildeo doAirbag 100
Indicador de comandopara o cinto do passageirodo banco da frente 99
12 Visor de informaccedilatildeo 11113 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo 3414 Modo desportivo 169
Modo Tour 169
Sistema de comando detracccedilatildeo 167
Controlo Electroacutenico deEstabilidade 168
Sensores deestacionamento 188
Sensor deestacionamentoavanccedilados 188
Aviso de faixa deaceleraccedilatildeo 196
Volante aquecido 8615 Grelhas de ventilaccedilatildeo
centrais 14816 Porta-luvas 6817 Botatildeo multifunccedilotildees 11118 Sistema de controlo da
climatizaccedilatildeo 14019 Cinzeiro 9220 Alavanca selectora caixa
de velocidades manual 163
Caixa de velocidadesautomaacutetica 157
Informaccedilatildeo breve e concisa 13
21 Travatildeo de matildeo eleacutectrico 16522 Unidade multifunccedilotildees 11123 Interruptor da igniccedilatildeo com
tranca da direcccedilatildeo 15124 Buzina 86
Airbag do condutor 5825 Alavanca de abertura do
capocirc 21326 Compartimento de
arrumaccedilatildeo 69
Caixa de fusiacuteveis 23427 Ajuste do volante 8528 Interruptor das luzes 128
Regulaccedilatildeo do alcance dosfaroacuteis 130
Faroacuteis de nevoeiro 135
Luz traseira de nevoeiro 135
Iluminaccedilatildeo dosinstrumentos 136
Iluminaccedilatildeo exterior
Rodar o interruptor das luzesAUTO = Comando automaacutetico das
luzes A iluminaccedilatildeoexterior acende e apagaautomaticamente
m = Activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeodo controlo automaacuteticodas luzes
8 = Luzes laterais9 = Luzes de meacutedios
Premir o interruptor das luzesgt = Faroacuteis de nevoeiror = Luz traseira de nevoeiro
Iluminaccedilatildeo 3 128
14 Informaccedilatildeo breve e concisa
Sinal de luzes luzes demaacuteximos e de meacutedios
Sinal deluzes
= Puxar alavanca
Luzes demaacuteximos
= Empurrar alavanca
Luzes demeacutedios
= Empurrar ou puxaralavanca
Controlo de luzes automaacutetico 3 129luz de maacuteximos 3 130 Sinal de luzes3 130
Sinais de mudanccedila de direcccedilatildeoe de faixa
Alavancapara cima
= sinal de virar agrave direita
Alavancapara baixo
= sinal de virar agraveesquerda
Sinais de mudanccedila de direcccedilatildeo e defaixa 3 134 Luzes de presenccedila3 135
Luzes de emergecircncia
Accionadas com o botatildeo umlLuzes de emergecircncia 3 134
Informaccedilatildeo breve e concisa 15
Buzina
Premir j
Sistemas de limpapaacutera‑brisas e de lavapaacutera‑brisasLimpa paacutera-brisas
2 = raacutepido1 = lentoP = limpeza com passagem
intermitente ou limpezaautomaacutetica com sensor dechuva
sect = desligar
Para uma soacute passagem com o limpapaacutera-brisas desligado pressionar aalavanca para baixoLimpa paacutera-brisas 3 87substituiccedilatildeo da lacircmina do limpa paacutera--brisas 3 219
16 Informaccedilatildeo breve e concisa
Lava paacutera-brisas e lava-faroacuteis
Puxar alavancaLava paacutera-brisas e lava-faroacuteis3 87 liacutequido lava-vidros 3 216
Limpa-vidros do oacuteculo traseiro
Pressionar o interruptor basculantepara accionar o limpa-vidros do oacuteculotraseirointerruptorsuperior
= funcionamentocontiacutenuo
interruptorinferior
= funcionamentointermitente
posiccedilatildeointermeacutedia
= desligar
Lava-paacutera-brisas
Empurrar alavancaO liacutequido do limpa-vidros eacutepulverizado no oacuteculo traseiro e olimpa-vidros faz algumas passagensLimpa-vidros do oacuteculo traseiro e lava--vidros do oacuteculo traseiro 3 89
Informaccedilatildeo breve e concisa 17
Comando de climatizaccedilatildeoOacuteculo traseiro comdesembaciador espelhosretrovisores exteriores comdesembaciador
O desembaciamento eacute accionadopremindo o botatildeo UumlOacuteculo traseiro com desembaciador3 42
Desembaciamento edescongelaccedilatildeo dos vidros
Premir o botatildeo VRegular o comando da temperaturapara o niacutevel de calor maacuteximoArrefecimento n ligadoOacuteculo traseiro com desembaciadorUuml ligadoSistema de controlo da climatizaccedilatildeo3 140
Caixa de velocidadesCaixa de velocidades manual
Marcha-atraacutes com o veiacuteculo paradopressionar o pedal da embraiagempressionar o botatildeo de libertaccedilatildeo naalavanca selectora e engatar amudanccedilaSe a mudanccedila natildeo engatar colocar aalavanca em ponto morto tirar o peacutedo pedal da embraiagem epressionar de novo depoisseleccionar a mudanccedila novamenteCaixa de velocidades manual 3 163
18 Informaccedilatildeo breve e concisa
Caixa de velocidadesautomaacutetica
P = EstacionamentoR = Marcha-atraacutesN = Ponto mortoD = Conduccedilatildeo
Modo manual deslocar a alavancaselectora de D para a esquerdalt = Mudanccedila superior] = Mudanccedila inferior
A alavanca selectora soacute pode serdeslocada de P quando a igniccedilatildeoestaacute ligada ou o pedal do travatildeo estaacuteaccionado Para engatar P ou Rpressionar o botatildeo de libertaccedilatildeoCaixa de velocidades automaacutetica3 157
ArranqueAntes de iniciar a marchaverificar Pressatildeo e estado dos pneus3 239 3 293
Niacutevel do oacuteleo do motor e niacuteveis dosfluidos 3 213
Se todos os vidros espelhosretrovisores luzes exteriores echapas de matriacutecula estatildeo limpossem neve e sem gelo e a funcionar
Posiccedilatildeo adequada dos espelhosassentos e cintos de seguranccedila3 36 3 48 3 56
Funcionamento dos travotildees abaixa velocidade principalmentese os travotildees estiverem molhados
Informaccedilatildeo breve e concisa 19
Ligar o motor
Rodar a chave para a posiccedilatildeo 1 mover o volante suavemente para
libertar o bloqueio do volante operar a embraiagem e o travatildeo caixa de velocidades automaacutetica
em P ou N natildeo accionar o pedal do acelerador motores diesel rodar a chave para
a posiccedilatildeo 2 para a preacute--incandescecircncia e esperar ateacute oindicador de controlo se apagar
rodar a chave para a posiccedilatildeo 3 esoltar
Pocircr o motor a trabalhar 3 151 Sistema StartStop
Se o veiacuteculo estiver a circular a baixavelocidade ou parado e estiveremreunidas determinadas condiccedilotildeesactivar um Autostop do seguintemodo carregar no pedal da embraiagem colocar a alavanca em ponto morto soltar o pedal da embraiagemUm Autostop eacute indicado pelo ponteirona posiccedilatildeo AUTOSTOP no conta--rotaccedilotildees
20 Informaccedilatildeo breve e concisa
Para ligar novamente o motorcarregar de novo no pedal daembraiagemSistema StartStop 3 153
Estacionamento Utilizar sempre o travatildeo de matildeo
Accionar o travatildeo de matildeo manualsem premir o botatildeo desengateAplicar com a maior firmezapossiacutevel em descidas ou subidasPressionar o travatildeo de peacutesimultaneamente para reduzir aforccedila de funcionamentoPara veiacuteculos com travatildeo de matildeoeleacutectrico puxar o interruptor mdurante cerca de um segundo
Desligar o motor Rodar a chave deigniccedilatildeo para a posiccedilatildeo 0 e retiraacute-laRodar o volante ateacute sentir a trancada direcccedilatildeo engatarNos veiacuteculos com caixa develocidades automaacutetica soacute sepode retirar a chave quando aalavanca selectora estiver naposiccedilatildeo P
Se o veiacuteculo estiver numasuperfiacutecie plana ou numa subidaengatar a primeira velocidade oucolocar a alavanca selectora em Pantes de desligar a igniccedilatildeo Numa
subida virar as rodas dianteiraspara o lado contraacuterio ao do passeioSe o veiacuteculo estiver numa descidaengatar a marcha-atraacutes ou colocara alavanca selectora em P antes dedesligar a igniccedilatildeo Virar as rodasdianteiras na direcccedilatildeo do passeio
Trancar o veiacuteculo atraveacutes dobotatildeo e no comando agrave distacircnciaActivar o sistema de alarme anti--roubo 3 34
Natildeo estacionar o veiacuteculo numasuperfiacutecie facilmente inflamaacutevel Atemperatura elevada do sistema deescape pode provocar ainflamaccedilatildeo da superfiacutecie
Fechar as janelas e o tecto de abrir As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderatildeo funcionar depois dese desligar o motor 3 212
Depois de conduzir a velocidade derotaccedilatildeo do motor elevada ou comcargas de motor elevadas deixar omotor trabalhar um pouco comcarga reduzida ou deixaacute-lo em
Informaccedilatildeo breve e concisa 21
ponto morto durante 30 segundosantes de o desligar para protegero turbocompressor
Chaves fechaduras 3 22 Natildeoutilizaccedilatildeo do veiacuteculo durante muitotempo 3 211
22 Chaves portas janelas
Chaves portasjanelas
Chaves fechaduras 22Portas 28Seguranccedila do veiacuteculo 33Espelhos retrovisores exterio‐res 36Espelho retrovisor interior 38Janelas 39Tejadilho 42
Chaves fechadurasChavesChaves de substituiccedilatildeoO nuacutemero da chave eacute especificado noCar Pass ou numa etiqueta amoviacutevelO nuacutemero da chave deve ser referidosempre que se encomendaremchaves de substituiccedilatildeo jaacute que eacute umcomponente do imobilizadorFechaduras 3 256
Chave com secccedilatildeo retraacutectil
Pressionar botatildeo para extrair achave Para recolher a chavepressionar o botatildeo primeiro
Car PassO Car Pass conteacutem dados deseguranccedila do veiacuteculo e deve porisso ser mantido num local seguroQuando o veiacuteculo eacute levado a umaoficina estes dados do veiacuteculo satildeonecessaacuterios para realizardeterminadas operaccedilotildees
Radiotelecomando
Chaves portas janelas 23
Utilizado para accionar Sistema de fecho centralizado das
portas Sistema de trancagem anti-roubo Sistema de alarme anti-roubo Porta da bagageira Vidros eleacutectricos Tecto de abrirO radiotelecomando tem um alcanceaproximado de 50 metros Pode serreduzido devido a influecircnciasexteriores As luzes de emergecircnciaconfirmam o accionamentoManuseie-o com cuidado proteja-oda humidade e de temperaturaselevadas e evite utilizaccedilotildeesdesnecessaacuterias
AvariaSe natildeo for possiacutevel accionar o fechocentralizado das portas com ocomando isso pode dever-se agravesseguintes razotildees Veiacuteculo fora do raio de alcance Pilha fraca
Utilizaccedilatildeo frequente e repetida docomando quando fora do raio dealcance levando a que sejanecessaacuterio proceder agraveressincronizaccedilatildeo
Sobrecarga do sistema de fechocentralizado devido aaccionamento repetido num curtoespaccedilo de tempo levando a que aalimentaccedilatildeo seja interrompidadurante um curto periacuteodo de tempo
Interferecircncia de ondas raacutedio commaior potecircncia provenientes deoutras origens
Destrancagem 3 24
Configuraccedilotildees baacutesicasAlgumas configuraccedilotildees podem seralteradas no menu Configuraccedilotildees noVisor de InformaccedilotildeesPersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121
Substituiccedilatildeo da pilha docomandoSubstituir a pilha assim que o raio dealcance diminua
As pilhas natildeo devem ser eliminadasjunto com os resiacuteduos domeacutesticosDevem ser colocadas em pontos derecolha para reciclagem apropriados(ie pilhotildees)
Chave com secccedilatildeo retraacutectil
24 Chaves portas janelas
Extrair a chave e abrir a unidadeSubstituir a pilha (pilha tipoCR 2032) prestando atenccedilatildeo agraveposiccedilatildeo de colocaccedilatildeo Fechar aunidade e sincronizar
Definiccedilotildees memorizadasSempre que a chave eacute retirada dointerruptor da igniccedilatildeo asconfiguraccedilotildees que se seguem satildeomemorizadas automaticamente pelachave Controlo da climatizaccedilatildeo
electroacutenico Iluminaccedilatildeo Sistema de informaccedilatildeo e lazer Sistema de fecho centralizado das
portas Definiccedilotildees do Modo Sport Definiccedilotildees confortoAs definiccedilotildees guardadas satildeoautomaticamente utilizadas naproacutexima vez que a chavememorizada eacute inserida no interruptorda igniccedilatildeo e rodada para a posiccedilatildeo 13 151
Um preacute-requisito eacute quePersonalizaccedilatildeo por condutor estejaactivado nas definiccedilotildees pessoais doMostrador de informaccedilatildeo graacuteficaEste deve ser configurado para cadachave usada Em veiacuteculos equipadoscomMostrador de informaccedilatildeo a cores apersonalizaccedilatildeo eacute activada de formapermanenteAs regulaccedilotildees do banco do condutore espelhos retrovisores exteriorestambeacutem satildeo memorizadosindependentemente das posiccedilotildees damemoacuteria 3 51O banco eleacutectrico move-seautomaticamente para a posiccedilatildeomemorizada ao destrancar e abrir aporta do condutor com a chavememorizada e Personalizaccedilatildeo comtelecomando activado noMostrador de informaccedilatildeo a coresPersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121
Sistema de fechocentralizadoDestranca e tranca portas bagageirae portinhola do depoacutesito decombustiacutevelPuxar o maniacutepulo interior de uma dasportas destranca a respectiva portaPuxar o maniacutepulo outra vez abre aportaAdvertecircnciaNo caso de um acidente em que osairbags ou preacute-tensores dos cintostenham sido accionados o veiacuteculo eacuteautomaticamente destrancado
Chaves portas janelas 25
Destrancagem
Pressionar o botatildeo cEacute possiacutevel seleccionar duasdefiniccedilotildees Para destrancar apenas a porta do
condutor bagageira e portinhola dodepoacutesito de combustiacutevel premiruma vez o botatildeo c Para destrancartodas as portas premir duas vezeso botatildeo cou
premir uma vez o botatildeo c paradestrancar todas as portasbagageira e portinhola do depoacutesitode combustiacutevel
A configuraccedilatildeo pode ser alterada nomenu Configuraccedilotildees do Visor deInformaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121A configuraccedilatildeo pode ser guardadapara a chave que estaacute a ser utilizadaDefiniccedilotildees memorizadas 3 24
TrancagemFechar portas bagageira e portinholado depoacutesito de combustiacutevel
Pressionar o botatildeo e
Se a porta do condutor natildeo estiverbem fechada o sistema de fechocentralizado das portas natildeofuncionaraacute Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121
Destrancar e abrir a portatraseira
Premir o botatildeo c quando a igniccedilatildeoestaacute desligada A porta da bagageiraeacute solta para ser destrancada e abertapuxando o botatildeo por baixo do friso daporta da bagageira
26 Chaves portas janelas
Berlina de 4 portas Sports Tourercom porta da bagageira eleacutectrica
Pressionar o botatildeo x quando aigniccedilatildeo estaacute desligada ateacute a portatraseira abrir automaticamenteTodas as outras portas permanecemtrancadasPorta da bagageira eleacutectrica 3 28
Bototildees de fecho centralizadoFecha ou abre todas as portas abagageira e portinhola do depoacutesito decombustiacutevel a partir do habitaacuteculo
Pressionar o botatildeo e para fecharPressionar o botatildeo c para abrir
Avaria no sistema do comandoagrave distacircncia raacutedio
Destrancagem
Destrancar manualmente a porta docondutor rodando a chave nafechadura Ligar a igniccedilatildeo epressionar o botatildeo do fechocentralizado c para destrancar todasas portas bagageira e portinhola dodepoacutesito de combustiacutevel Ligando aigniccedilatildeo o sistema de trancagem anti--roubo eacute desactivado
Chaves portas janelas 27
TrancagemTrancar manualmente a porta docondutor rodando a chave nafechadura
Avaria no sistema de fechocentralizado
DestrancagemDestrancar manualmente a porta docondutor rodando a chave nafechadura As outras portas podemser abertas puxando duas vezes amaccedilaneta interior A bagageira e aportinhola de enchimento docombustiacutevel natildeo podem ser abertasPara desactivar o sistema detrancagem anti-roubo ligar a igniccedilatildeo3 34
TrancagemPressionar o botatildeo interior de fechode todas as portas excepto a docondutor Depois fechar a porta docondutor e fechaacute-la do lado de foracom a chave A portinhola dodepoacutesito de combustiacutevel e a porta dabagageira natildeo podem ser trancadas
Trancar automaticamenteas portasFecho automaacutetico no fim dadeslocaccedilatildeoEsta funccedilatildeo de seguranccedila pode serconfigurada para trancarautomaticamente todas as portas abagageira e a portinhola do depoacutesitodo combustiacutevel apoacutes o arranque e oalcance de uma determinadavelocidadeQuando parado apoacutes a conduccedilatildeo oveiacuteculo seraacute destrancadoautomaticamente logo que a chaveseja retirada do interruptor daigniccedilatildeoA activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeo detrancar automaticamente as portaspode ser definida no menuDefiniccedilotildees no Visor de InformaccedilatildeoPersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121A configuraccedilatildeo pode ser guardadapara a chave que estaacute a ser utilizada3 24
Retrancagem automaacutetica apoacutesdestrancagemEsta funcionalidade pode serconfigurada para trancarautomaticamente todas as portas abagageira e a portinhola do depoacutesitode combustiacutevel apoacutes um pequenoperiacuteodo de tempo depois dadestrancagem com o comando agravedistacircncia desde que nenhuma portatenha sido abertaA activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeo daretrancagem automaacutetica das portaspode ser definida no menuDefiniccedilotildees no Visor de InformaccedilatildeoPersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121A configuraccedilatildeo pode ser guardadapara a chave que estaacute a ser utilizada3 24
28 Chaves portas janelas
Fechos de seguranccedila paracrianccedilas
9 Aviso
Utilizar os fechos de seguranccedilapara crianccedilas sempre que estejamcrianccedilas nos bancos traseiros
Com uma chave ou chave deparafusos adequada rodar o fechode seguranccedila para crianccedilas existentena porta de traacutes para a posiccedilatildeohorizontal A porta natildeo pode ser
aberta do interior Para desactivarrodar o fecho de seguranccedila paracrianccedilas para a posiccedilatildeo vertical
PortasBagageiraPorta da bagageira
AbrirHatchback de 5 portas Sports Tourer
Depois de abrir puxar o botatildeodebaixo do friso da porta traseira eabri-la manualmenteBerlina de 4 portas
Chaves portas janelas 29
Prima o botatildeo x noradiotelecomando ateacute a porta dabagageira se abrir automaticamenteou puxe o botatildeo sob o friso da portada bagageira apoacutes a destrancagemSistema de fecho centralizado dasportas 3 24
Fechar
Utilizar o maniacutepulo interiorNatildeo puxar o botatildeo por baixo do frisoao fechar porque isso destrancaraacutenovamente a porta da bagageiraSistema de fecho centralizado dasportas 3 24
Porta da bagageira eleacutectrica
9 Aviso
Cuidado ao utilizar a porta traseiraeleacutectrica Risco de lesatildeoprincipalmente para crianccedilas
Mantenha a porta traseira emmovimento sob observaccedilatildeoquando a estiver a utilizarAssegure-se que natildeo fica nadapreso durante o funcionamento eque ningueacutem se encontra na aacutereade movimento
A porta da bagageira eleacutectrica eacuteaccionada pelo Botatildeo do radiotelecomando x Interruptor G no painel da porta
da porta do condutor Interruptor touchpad e
botatildeo G na porta traseiraNos veiacuteculos com caixa develocidades automaacutetica a porta dabagageira soacute pode ser accionadaquando o veiacuteculo estaacute parado com otravatildeo de matildeo accionado e a caixaautomaacutetica na posiccedilatildeo PAs luzes traseiras piscam e eacute emitidoum aviso sonoro quando a porta dabagageira eleacutectrica estaacute emfuncionamento
30 Chaves portas janelas
AdvertecircnciaFuncionar com a alimentaccedilatildeo daporta traseira natildeo faz funcionar osistema central de bloqueio Paraabrir a porta traseira com o comandoagrave distacircncia natildeo eacute necessaacuteriodestrancar o veiacuteculo Primeirodestrancar o veiacuteculo ao accionar ointerruptor taacutectil ou o interruptor naporta do condutor Trancar o veiacuteculodepois de o fechar
Sistema de fecho centralizado dasportas 3 24
Funcionamento com o controloremoto
Pressionar e manter assim obotatildeo x ateacute a porta da bagageiracomeccedilar a abrir ou fechar
Funcionamento com o interruptor naporta do condutor
Pressionar e manter assim obotatildeo G ateacute a porta da bagageiracomeccedilar a abrir ou fechar
Funcionamento com interruptor naporta da bagageira
Para abrir a porta traseira empurrare manter o interruptor touchpad porbaixo do friso da porta da bagageiraateacute a porta da bagageira comeccedilar amovimentar-se
Chaves portas janelas 31
Para fechar pressionar o botatildeo Gna porta da bagageira aberta ateacute quea porta da bagageira comece amover-se
Pare ou mude o sentido domovimentoPressionando o botatildeo x ou G oupremindo o interruptor touchpaddurante o movimento da porta dabagageira paacutera a porta da bagageiranessa posiccedilatildeo Pressionar obotatildeo x ou G outra vez vaireverter o sentido do movimento
Modos de FuncionamentoA porta da bagageira eleacutectrica temtrecircs modos de funcionamento quesatildeo controlados pelo interruptor naporta do condutor Para mudar omodo rodar o interruptor
Modo normal MAX a porta dabagageira abre na altura total
Modo intermeacutedio 34 a porta dabagageira eleacutectrica abre para umaaltura reduzida que pode serajustada
Modo Off a porta traseira soacute podeser accionada manualmente
Ajustar a altura de abertura reduzidano modo intermeacutedio1 Rodar o interruptor do modo de
funcionamento para MAX ou 342 Abrir a porta da bagageira com
qualquer interruptor defuncionamento
3 Para o movimento na alturadesejada ao pressionar qualquerinterruptor de funcionamento Senecessaacuterio mover manualmentea porta da bagageira parada paraa posiccedilatildeo desejada
4 Pressionar e manter assim obotatildeo na parte de dentro da portada bagageira durante3 segundos
32 Chaves portas janelas
Um aviso sonoro indica a novadefiniccedilatildeoQuando rodar a roda de ajuste naporta do condutor para o modointermeacutedio 34 a porta da bagageiraeleacutectrica iraacute parar de abrir na posiccedilatildeoreceacutem-definidaA porta da bagageira soacute pode sermantida aberta se for excedida umaaltura miacutenima (acircngulo de aberturamiacutenimo de 30ordm) A altura de aberturanatildeo pode ser programada abaixodessa altura
Funccedilatildeo de seguranccedilaSe a porta da bagageira eleacutectricaencontrar um obstaacuteculo durante aabertura ou fecho o sentido domovimento seraacute ligeiramenteinvertido automaticamenteObstaacuteculos muacuteltiplos num ciclo dealimentaccedilatildeo iratildeo desactivar a funccedilatildeoNeste caso feche ou abra a porta dabagageira manualmenteA porta da bagageira eleacutectrica temsensores de entalamento nasextremidades laterais Se ossensores detectarem obstaacuteculosentre a porta da bagageira e ochassis a porta da bageira iraacute abrir--se ateacute que seja activada novamenteou fechada manualmenteA funccedilatildeo de seguranccedila eacute indicada porum aviso sonoroRemover todos os obstaacuteculos antesde retomar o funcionamento eleacutectriconormalSe o veiacuteculo estiver equipado comequipamento para reboque de faacutebricae um atrelado estiver ligadoelectricamente a porta traseiraeleacutectrica soacute pode ser aberta com o
interruptor touchpad ou fechada como botatildeo G na porta traseira abertaCertificar-se de que natildeo haacuteobstaacuteculos na aacuterea de deslocaccedilatildeo
Dicas gerais para funcionar coma porta da bagageira
9 Aviso
Natildeo conduza com a porta traseiraaberta ou mal fechada porexemplo ao transportar objectosvolumosos uma vez que os gasesde escape toacutexicos que satildeoinvisiacuteveis e inodoros podementrar no veiacuteculo Isto pode causarperda de consciecircncia ou ateacutemesmo morte
Atenccedilatildeo
Antes de abrir a porta dabagageira verificar a existecircnciade obstruccedilotildees a niacutevel superiorcomo por exemplo a porta dagaragem para evitar danificar a
Chaves portas janelas 33
porta da bagageira Verificarsempre a aacuterea moviacutevel acima eatraacutes da porta da bagageira
AdvertecircnciaPorta da bagageira eleacutectrica Se oselevadores hidraacuteulicos da porta dabagageira aberta perderempressatildeo as luzes traseiras piscam eeacute accionado um alarme sonoro Aporta da bagageira permaneceraacuteaberta por algum tempo e depoisfecharaacute lentamente Recorrer a umaoficinaAdvertecircnciaO funcionamento da alimentaccedilatildeo daporta traseira eacute desligado no casode bateria fraca Neste caso a portada bagageira pode ser accionadamanualmenteAdvertecircnciaCom a alimentaccedilatildeo da porta dabagageira desligada e todas asportas destrancadas a porta dabagageira pode ser accionadamanualmente Neste caso parafechar manualmente a porta traseiraeacute necessaacuteria bastante mais forccedila
AdvertecircnciaA montagem de determinadosacessoacuterios pesados na porta daretaguarda pode afectar acapacidade de a porta se manteraberta
Seguranccedila do veiacuteculoProtecccedilatildeo anti-roubo
9 Aviso
Natildeo utilizar o sistema seestiverem pessoas no veiacuteculoNatildeo eacute possiacutevel destrancar asportas a partir do interior
O sistema tranca todas as portas Asportas tecircm de estar todas fechadascaso contraacuterio o sistema natildeo podeser activadoSe a igniccedilatildeo tiver estado ligada deveabrir-se e fechar-se a porta docondutor uma vez para o veiacuteculopoder ser trancado e protegido contrarouboDestrancar o veiacuteculo desactiva osistema de trancagem anti-roubomecacircnico Tal natildeo eacute possiacutevel com obotatildeo do fecho centralizado
34 Chaves portas janelas
Activaccedilatildeo
Pressionar e duas vezes no comandono espaccedilo de 5 segundos
Sistema de alarme anti--rouboO sistema de alarme anti-roubo fazparte e eacute accionado com conjuntocom o sistema de trancagem anti--rouboMonitoriza Portas porta da bagageira capocirc Habitaacuteculo incluindo bagageira
adjacente
Inclinaccedilatildeo do veiacuteculo p ex se forelevado
Igniccedilatildeo
Activaccedilatildeo Auto-activado 30 segundos depois
de trancar o veiacuteculo premindo obotatildeo e no radiotelecomando(inicializaccedilatildeo do sistema)
Directamente pressionando obotatildeo e no radiotelecomando maisuma vez depois de fechar
AdvertecircnciaMudanccedilas no interior do veiacuteculocomo por exemplo a utilizaccedilatildeo decapas dos bancos e vidros ou tectode abrir abertos podem afectar afunccedilatildeo de monitorizaccedilatildeo dohabitaacuteculo
Activaccedilatildeo sem monitorizaccedilatildeodo habitaacuteculo e inclinaccedilatildeo doveiacuteculo
Desligar a monitorizaccedilatildeo dohabitaacuteculo e a inclinaccedilatildeo do veiacuteculoquando deixar animais no veiacuteculodevido ao alto volume dos sinaisultrasoacutenicos ou movimentos quepossam fazer disparar o alarmeDesligar tambeacutem quando o veiacuteculoestaacute num transbordador (ferry) oucomboio
Chaves portas janelas 35
1 Fechar a porta da bagageiracapot vidros e tecto de abrir
2 Pressionar o botatildeo o O LED nobotatildeo o acende durante10 minutos no maacuteximo
3 Fechar as portas4 Activar o sistema de alarme anti-
-rouboMensagem de estado eacute apresentadano Centro de Informaccedilatildeo doCondutor
LED de estado
O LED de estado estaacute integrado nosensor acima do painel deinstrumentosEstado nos primeiros 30 segundosapoacutes a activaccedilatildeo do sistema dealarme anti-rouboLED aceso = teste
desfazamento dearmamento
LED piscarapidamente
= portas porta dabagageira ou capotmal fechadas ouavaria no sistema
Estado depois de o sistema serarmadoLED piscadevagar
= sistema armado
Dirigir-se a uma oficina em caso deavarias
DesactivaccedilatildeoDestrancar o veiacuteculo com oradiotelecomando desarma osistema de alarme anti-roubo Osistema natildeo eacute desactivado aodestrancar a porta do condutor com achave
AlarmeQuando accionado o alarme soaatraveacutes de um receptor acuacutesticoalimentado por bateria individual eas luzes de emergecircncia piscamsimultaneamente O nuacutemero eduraccedilatildeo dos sinais da emissatildeo dealarme estatildeo estipulados por leiO sistema de alarme anti-roubo soacutepode ser desactivado pressionando obotatildeo c ou ligando a igniccedilatildeoUm alarme que dispara que natildeotenha sido interrompido pelocondutor seraacute indicado pelas luzesde emergecircncia Piscam raacutepido trecircsvezes quando o veiacuteculo eacutedestrancado da proacutexima vez com oradiotelecomando Aleacutem disso umamensagem de aviso ou um coacutedigo deaviso eacute apresentado no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor depois deligar a igniccedilatildeoMensagens do veiacuteculo 3 114
36 Chaves portas janelas
Imobilizador electroacutenicoO sistema faz parte do interruptor daigniccedilatildeo e verifica se o veiacuteculo podeser ligado com a chave que estaacute a serusadaO imobilizador eacute accionadoautomaticamente depois de a chaveser retirada da igniccedilatildeoSe a luz de aviso d piscar com aigniccedilatildeo ligada isso eacute sinal de queexiste uma avaria no sistema o motornatildeo pode ser posto a trabalharDesligar a igniccedilatildeo e repetir oprocesso de arranqueSe a luz de aviso d continuar apiscar tentar pocircr o motor a trabalharutilizando a chave sobresselente eprocurar ajuda numa oficinaAdvertecircnciaO imobilizador natildeo tranca as portasDepois de sair do veiacuteculo deve-setrancar sempre o veiacuteculo e activar osistema de alarme 3 24 3 34
Indicador de controlo d 3 104
Espelhos retrovisoresexterioresConvexosO espelho retrovisor exterior convexocontecircm uma zona esfeacuterica que reduzos acircngulos mortos A forma doespelho retrovisor faz com que osobjectos pareccedilam mais pequenos oque afectaraacute a capacidade decalcular as distacircncias
Ajuste eleacutectrico
Seleccionar o espelho retrovisorexterior relevante rodando o controlopara a esquerda (L) ou para a direita(R) Depois rodar o comando pararegular o espelho retrovisorNa posiccedilatildeo 0 natildeo eacute seleccionadoqualquer espelho
Rebatimento
Para seguranccedila de peotildees osespelhos retrovisores exterioresseratildeo rebatidos ao sofrerem umembate forte Reposicionar o espelhoretrovisor aplicando uma ligeirapressatildeo na caixa do espelho
Chaves portas janelas 37
Rebatimento eleacutectrico
Rodar o comando para 7 epressionar o comando para baixoAmbos os espelhos retrovisoresexteriores recolheratildeoPressionar novamente o comandopara baixo - ambos os espelhosretrovisores exteriores voltam agraverespectiva posiccedilatildeo normalSe um espelho retrovisor exteriorcom funccedilatildeo eleacutectrica for colocadomanualmente na posiccedilatildeo deconduccedilatildeo pressionar para baixo o
regulador soacute colocaraacuteelectricamente o outro espelho naposiccedilatildeo de conduccedilatildeo
Retrovisores rebatiacuteveis doexterior
Pressionar o botatildeo e por brevesinstantes para rebater osretrovisoresPressionar o botatildeo c por brevesinstantes para recolocar osretrovisores na posiccedilatildeo de conduccedilatildeo
Se os retrovisores tiverem sidorebatidos utilizando o comando naporta do condutor natildeo seratildeorecolocados na posiccedilatildeo de conduccedilatildeose pressionar o botatildeo cA activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeo destafunccedilatildeo pode ser alterada no menuConfiguraccedilotildees no Visor deInformaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121As definiccedilotildees satildeo guardadasautomaticamente na chave que estaacutea ser utilizada 3 24Accionamento electroacutenico dos vidros3 40
38 Chaves portas janelas
Espelhos retrovisoresaquecidos
Funccedilatildeo activada premindoo botatildeo UumlO desembaciamento funciona com omotor a trabalhar e eacute desligadoautomaticamente apoacutes um curtoperiacuteodo de tempo
Sensores deestacionamentoEm espelhos com memoacuteria deposiccedilatildeo o retrovisor exterior do ladodo passageiro eacute automaticamente
dirigido para o pneu traseiro comoapoio ao estacionamento assim quea marcha-atraacutes eacute engatada exceptodurante o funcionamento do reboqueMemoacuteria de posiccedilatildeo 3 51A activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeo destafunccedilatildeo pode ser alterada no menuConfiguraccedilotildees no Visor deInformaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121
Espelho retrovisorinteriorFunccedilatildeo manual deantiencandeamento
Para reduzir o encandeamentoajustar a alavanca na parte inferior dacaixa do espelho retrovisor
Chaves portas janelas 39
Anti-encandeamentoautomaacutetico
O encandeamento por veiacuteculos quese deslocam atraacutes eacuteautomaticamente reduzido
JanelasPaacutera-brisasPaacutera-brisas com reflector solarO paacutera-brisas com reflector solarpossui um revestimento que reflectea radiaccedilatildeo solar Os sinais de dadosp ex de postos de portagenstambeacutem podem ser reflectidos
As aacutereas assinaladas no paacutera-brisasnatildeo estatildeo cobertas pelorevestimento Os dispositivos pararegisto electroacutenico de dados epagamento de portagens tecircm de ser
fixados nestas aacutereas Caso contraacuteriopodem ocorrer falhas a niacutevel doregisto de dados
Auto-colantes no paacutera-brisasNatildeo colocar auto-colantes tal comoauto-colantes das auto-estradas ousemelhantes no paacutera-brisas na aacutereado espelho retrovisor interior Casocontraacuterio a zona de detecccedilatildeo dosensor e a aacuterea de visatildeo da cacircmarano encaixe do espelho retrovisorpoderia ficar restringida
Vidros manuaisOs vidros das portas podem serabertos ou fechados com asalavancas proacuteprias
40 Chaves portas janelas
Accionamento electroacutenicodos vidros
9 Aviso
Cuidado ao accionar os vidroseleacutectricos Risco de lesatildeoprincipalmente para crianccedilasSe estiverem crianccedilas nos bancostraseiros accione o sistema deseguranccedila para crianccedilas nosvidros eleacutectricosObservar os vidros com atenccedilatildeoao fechaacute-los Assegurar-se de quenatildeo fica nada preso nos vidrosdurante o movimento dosmesmos
Ligar a igniccedilatildeo para accionamentoelectroacutenico dos vidrosAlimentaccedilatildeo diferida desligada3 151
Accionar o interruptor para o vidrorespectivo empurrando para abrir epuxando para fecharPressionar ou puxar cuidadosamenteateacute ao primeiro batente o vidrodesloca-se para cima ou para baixoenquanto o interruptor eacute accionadoEmpurrar ou puxar firmemente para osegundo batente e depois soltar ovidro desloca-se para cima ou parabaixo automaticamente com a funccedilatildeode seguranccedila activada Para parar omovimento accionar o interruptormais uma vez na mesma direcccedilatildeo
O Accionamento electroacutenico dosvidros pode funcionar ateacute a porta docondutor ser aberta durante cerca de10 minutos apoacutes a igniccedilatildeo ter sidodesligada
Funccedilatildeo de seguranccedilaSe o vidro encontrar resistecircnciaacima da linha intermeacutedia da janeladurante o fecho automaacutetico omovimento de fecho eacute interrompidoimediatamente e aberto de novo
Funccedilatildeo de seguranccedila decorrecccedilatildeo de velocidadeCaso seja difiacutecil fechar o vidro devidoa gelo ou outra situaccedilatildeo semelhanteligar a igniccedilatildeo depois puxar ointerruptor ateacute ao primeiro batente emanter O vidro desloca-se para cimasem a funccedilatildeo de seguranccedila activadaPara parar o movimento soltar ointerruptor
Chaves portas janelas 41
Sistema de seguranccedila paracrianccedilas dos vidros traseiros
Pressionar o interruptor z paradesactivar o Accionamentoelectroacutenico dos vidros das portastraseiras o LED acende Paraaccionar pressionar novamente z
Accionar os vidros a partir doexterior do veiacuteculoAs janelas podem ser operadasremotamente do lado de fora doveiacuteculo
Mantenha pressionado o botatildeo cpara abrir os vidrosMantenha pressionado o botatildeo epara fechar os vidrosSolte o botatildeo para parar o movimentodo vidroSe os vidros estiverem totalmenteabertos ou fechados as luzes deemergecircncia piscam duas vezesRebatimento 3 36
SobrecargaSe os vidros forem accionadosrepetidamente dentro de um espaccedilode tempo curto o funcionamento dovidro eacute desactivado durante algumtempo
Inicializaccedilatildeo dos vidroseleacutectricosSe os vidros natildeo puderem serfechados automaticamente (por exdepois de desligar a bateria doveiacuteculo) uma mensagem ou coacutedigode aviso eacute apresentado no Centro deInformaccedilatildeo do CondutorMensagens do veiacuteculo 3 114Accionar a electroacutenica dos vidros daseguinte maneira1 Fechar as portas2 Ligar a igniccedilatildeo3 Puxar o interruptor ateacute a janela
estar fechada e continuar durantemais 2 segundos
4 Repetir para cada um dos vidros
42 Chaves portas janelas
Oacuteculo traseiro aquecido
Funccedilatildeo activada premindoo botatildeo UumlO desembaciamento funciona com omotor a trabalhar e eacute desligadoautomaticamente apoacutes um curtoperiacuteodo de tempo
Palas paacutera-solAs palas paacutera-sol podem sercolocadas para baixo ou rodadaspara o lado para impedir oencadeamento
Se as palas paacutera-sol possuiacuteremespelhos as tampas dos espelhosdevem estar fechadas durante aconduccedilatildeo
Persianas de roloPara reduzir a luz solar nos lugaresde traacutes puxar as persianas para cimausando a pega e encaixando-a naparte de cima do friso da porta
TejadilhoTecto de abrir
9 Aviso
Ter cuidado ao accionar o tecto deabrir Risco de lesatildeoprincipalmente para crianccedilasPrestar especial atenccedilatildeo aoscomponentes moacuteveis ao operaacute--los Assegurar-se de que natildeo ficanada preso nos vidros durante omovimento dos mesmos
Chaves portas janelas 43
Tecto de abrir Hatchback de 5portasBerlina de 4 portas
Abrir ou fecharPressionar ligeiramente o interruptorp ou r ateacute ao primeiro batente otecto de abrir abre ou fecha com afunccedilatildeo de seguranccedila activadaenquanto o interruptor for accionadoPressionar firmemente o botatildeo pou r ateacute ao segundo batente edepois soltar o tecto de abrir abre efecha automaticamente com a funccedilatildeode seguranccedila activada Para parar omovimento accionar o interruptormais uma vez
Levantar ou fecharPressionar o interruptor q ou r otecto de abrir eacute levantado ou fechadoautomaticamente com a funccedilatildeo deseguranccedila activadaSe o tecto de abrir estiver levantadopode ser accionado numa uacutenicaoperaccedilatildeo pressionando p
PersianaA persiana eacute accionadamanualmenteFechar ou abrir a persianadeslizando-a Quando o tecto de abrirestaacute aberto a persiana estaacute sempreaberta
Tecto de abrir Sports Tourer
AbrirPressionar ligeiramente o interruptorp ateacute ao primeiro batente o tectode abrir abre para a posiccedilatildeo dospoilerPressionar firmemente o interruptorp ateacute ao segundo batente e depoissoltar o tecto de abrir abreautomaticamente com a funccedilatildeo deseguranccedila activada Para parar omovimento accionar o interruptormais uma vez
44 Chaves portas janelas
FecharPressionar ligeiramente o interruptorr ateacute ao primeiro batente o tectode abrir fecha desde a posiccedilatildeototalmente aberta ou posiccedilatildeo dospoiler com a funccedilatildeo de seguranccedilaactivada enquanto o interruptor foraccionadoPressionar firmemente o interruptorr ateacute ao segundo batente e depoissoltar o tecto de abrir fechatotalmente e automaticamente com afunccedilatildeo de seguranccedila activada Paraparar o movimento accionar ointerruptor mais uma vez
PersianaA persiana eacute accionadamecanicamente
Abrir ou fechar persiana aopressionar o interruptor H ou G
Dicas Gerais
Funccedilatildeo em standbyLigar a igniccedilatildeo para accionar o tectode abrir
Funccedilatildeo de seguranccedilaSe o tecto de abrir ou a persianaencontrar resistecircncia durante o fechoautomaacutetico paacutera imediatamente eabre de novo
Funccedilatildeo de seguranccedila de correcccedilatildeode velocidadeNo caso de dificuldades na aberturadevido a gelo ou algo semelhantemanter o interruptor r premido nosegundo batente O tecto de abrirfecha sem a funccedilatildeo de seguranccedilaactivada Para parar o movimentosoltar o interruptor
Fechar o tecto de abrir a partir doexteriorO tecto de abrir pode ser fechado agravedistacircncia a partir do exterior doveiacuteculo
Chaves portas janelas 45
Mantenha pressionado o botatildeo epara fechar o tecto de abrirSoltar o botatildeo para parar omovimento
Inicializaccedilatildeo apoacutes uma falha deenergiaDepois de uma falha de alimentaccedilatildeosoacute seraacute possiacutevel accionar o tecto deabrir ateacute determinado ponto Mandeinicializar o sistema na oficina
46 Bancos sistemas de seguranccedila
Bancos sistemas deseguranccedila
Encostos de cabeccedila 46Bancos dianteiros 48Bancos traseiros 54Cintos de seguranccedila 54Sistema de airbags 58Sistemas de seguranccedila paracrianccedilas 62
Encostos de cabeccedila
Posiccedilatildeo
9 Aviso
Conduzir apenas com o encostode cabeccedila na posiccedilatildeo correcta
A face superior do encosto de cabeccediladeveraacute encontrar-se ao niacutevel superiorda cabeccedila Se tal natildeo for possiacutevel nocaso de passageiros muito altoscolocar o encosto na posiccedilatildeo mais
alta possiacutevel e no caso depassageiros baixos colocar naposiccedilatildeo mais baixa
Ajuste
Encostos de cabeccedila nos bancosdianteiros
Regulaccedilatildeo da alturaPressionar o botatildeo de libertaccedilatildeoajustar a altura engatar
Bancos sistemas de seguranccedila 47
Regulaccedilatildeo da inclinaccedilatildeoDeslocar para a frente a extremidadeinferior do encosto de cabeccedila para aposiccedilatildeo necessaacuteria Os encostos decabeccedila podem ser deslocados paratraacutes depois de atingirem a posiccedilatildeomaacutexima dianteira
Encostos de cabeccedila dos bancostraseiros
Regulaccedilatildeo da alturaPuxar o encosto de cabeccedila para cimaou pressionar o trinco para libertar epressionar o encosto de cabeccedila parabaixo
Encostos de cabeccedilaactivosEm caso de impacto traseiro aspeccedilas dianteiras dos encostos decabeccedila activos deslocam-seligeiramente para a frente Assim a
cabeccedila fica apoiada reduzindo o riscode ferimentos devido ao efeito dechicoteAdvertecircnciaOs acessoacuterios aprovados soacute podemser montados quando o banco natildeoestiver a ser utilizado
48 Bancos sistemas de seguranccedila
Bancos dianteirosPosiccedilatildeo dos bancos
9 Aviso
Conduzir apenas com o bancobem ajustado
Encoste o traseiro o mais possiacutevelao encosto do banco Ajustar adistacircncia entre o banco e os pedaispara que as pernas fiquemligeiramente flectidas aopressionar a fundo nos pedais
Deslizar o banco dianteiro dopassageiro o mais para traacutespossiacutevel
Sentar-se com os ombros o maispossiacutevel encostados para traacutesDefinir a inclinaccedilatildeo do encosto dobanco traseiro para que sejapossiacutevel alcanccedilar facilmente ovolante com os braccedilos ligeiramentedobrados Manter os ombros emcontacto com o encosto do bancoao rodar o volante Natildeo colocar oencosto do banco demasiado paratraacutes Aconselhamos umainclinaccedilatildeo maacutexima deaproximadamente 25deg
Ajustar o volante 3 85 Colocar o assento suficientemente
alto para ter uma boa visatildeo a todaa volta e para conseguir ver todosos instrumentos Deve haver pelomenos um palmo entre a cabeccedila eo chassis do tejadilho As pernasdevem ficar assentes ligeiramentesobre o banco sem exercerempressatildeo no banco
Ajustar o encosto de cabeccedila 3 46
Ajustar a altura do cinto deseguranccedila 3 56
Ajustar o apoio das pernas deforma a existir um espaccedilo de cercade dois dedos entre a extremidadedo banco e curva do joelho
Ajustar o apoio lombar de forma aque suporte a forma natural dacoluna vertebral
Ajuste dos bancos
9 Perigo
Natildeo se sente a menos de 25 cmdo volante para permitir umaactivaccedilatildeo segura do airbag
9 Aviso
Nunca ajuste os bancos aoconduzir uma vez que poderatildeomover-se de forma incontrolaacutevel
Bancos sistemas de seguranccedila 49
Posiccedilatildeo dos bancos
Puxar o maniacutepulo deslizar o bancolargar o maniacutepulo
Encostos dos bancos
Puxar a alavanca regular ainclinaccedilatildeo e soltar a alavanca Deixarque o encosto do banco encaixeaudivelmente
Altura dos bancos
Pressionar o interruptorpara cima = mais altopara baixo = mais baixo
50 Bancos sistemas de seguranccedila
Inclinaccedilatildeo dos bancos
Movimento de bombeio da alavancaparacima
= extremidade dianteiramais alta
parabaixo
= extremidade dianteiramais baixa
Apoio lombar
Ajustar o apoio lombar usando ointerruptor de quatro vias para oadaptar agraves necessidades pessoaisDeslocar o apoio para cima e parabaixo pressionar interruptor paracima ou para baixoAumentar e diminuir o apoiopressionar o interruptor para a frenteou para traacutes
Suporte para as pernasajustaacutevel
Puxar a alavanca e deslizar o apoiopara as pernas
Bancos sistemas de seguranccedila 51
Ajuste eleacutectrico dosbancos
9 Aviso
Ao accionar os bancos eleacutectricosdeve ter-se muito cuidado Existerisco de ferimento especialmentepara as crianccedilas Objectos podemficar presosAo regular os assentos observaacute--los bem Os passageiros devemser informados em conformidade
Posiccedilatildeo dos bancosMover o interruptor dianteiro para afrentepara traacutes
Altura dos bancosDeslocar o interruptor para cimaparabaixo
Inclinaccedilatildeo dos bancosDeslocar a frente do interruptor paracimapara baixo
Encostos dos bancos
Rodar o interruptor para a frenteparatraacutes
Funccedilatildeo memoacuteria pararegulaccedilatildeo do banco eleacutectrico eespelhos retrovisores exterioresPodem ser guardadas duasconfiguraccedilotildees diferentes para obanco do condutor e para osespelhos retrovisores exterioresConfiguraccedilotildees memorizadas 3 24personalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121
52 Bancos sistemas de seguranccedila
Memorizar posiccedilotildees atraveacutes dosbototildees 1 e 2 Regular o banco do condutor e em
seguida regular os espelhosretrovisores exteriores
Premir e manter premido o botatildeoMEM e o botatildeo 1 simultaneamenteateacute ouvir um bipe
Repetir os passos para umsegundo condutor utilizando obotatildeo 2
Chamar as posiccedilotildees memorizadasManter pressionado o botatildeo 1 ou 2ateacute que as posiccedilotildees guardadas doretrovisor exterior e do banco sejamatingidas Soltar o botatildeo durante omovimento do banco cancela achamada das posiccedilotildeesmemorizadas
Memorizar posiccedilotildees atraveacutes doradiotelecomandoAs posiccedilotildees actuais do banco docondutor e do espelho retrovisorexterior satildeo memorizadasautomaticamente atraveacutes da chavedo radiotelecomando sempre que aigniccedilatildeo eacute desligada Estas posiccedilotildees
memorizadas satildeo independentes dasposiccedilotildees memorizadas guardadaspelos bototildees 1 ou 2 ver acimaAs posiccedilotildees memorizadas satildeoautomaticamente chamadasdestrancando e abrindo a porta docondutor com a chave doradiotelecomando memorizada Se aporta jaacute estiver aberta premir o botatildeoc no radiotelecomando para activar achamada dos valores memorizadosPara parar o movimento de chamadapremir um dos comandos dasmemoacuterias- espelho eleacutectrico- oubanco eleacutectricoA activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeo destafunccedilatildeo pode ser alterada no menuConfiguraccedilotildees no Visor deInformaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121
Funccedilatildeo saiacuteda faacutecilPara facilidade de saiacuteda do veiacuteculo obanco eleacutectrico do condutor desloca--se para traacutes quando o veiacuteculo estaacuteparado Para activar desligar aigniccedilatildeo retirar a chave do interruptorda igniccedilatildeo e abrir a porta do condutor
Se a porta jaacute estiver aberta desligara igniccedilatildeo para activar a chamada dosvalores memorizadosPara parar o movimento de chamadapremir um dos comandos dasmemoacuterias- ou banco eleacutectricoA activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeo destafunccedilatildeo pode ser alterada no menuConfiguraccedilotildees no Visor deInformaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121
Funccedilatildeo de seguranccedilaSe o banco do condutor encontrarresistecircncia durante o movimento achamada dos valores memorizadospode parar Depois de retirar aobstruccedilatildeo manter pressionado obotatildeo adequado da posiccedilatildeo do bancoeleacutectrico para o item da memoacuteriadurante dois segundos Tentarchamar novamente a posiccedilatildeo dosvalores memorizados Se a chamadados valores memorizados natildeofuncionar consulte uma oficina
Bancos sistemas de seguranccedila 53
SobrecargaSe a configuraccedilatildeo do banco estiverelectricamente em sobrecarga aalimentaccedilatildeo eleacutectrica eacuteautomaticamente cortada por umcurto periacuteodo de tempoAdvertecircnciaApoacutes um acidente no qual osairbags tenham sido accionados asdefiniccedilotildees memorizadas para cadabotatildeo de posiccedilatildeo seratildeodesactivadas
Apoio de braccedilos
Premir o botatildeo e dobrar o apoio parao braccedilo para cima Sob o apoio paraos braccedilos existe um compartimentopara arrumaccedilatildeoDispositivos auxiliares consultar doSistema de informaccedilatildeo e lazer
Aquecimento
Ajustar o aquecimento para aregulaccedilatildeo pretendida pressionando obotatildeo szlig referente ao banco emcausa uma ou mais vezes A luz deaviso no botatildeo ou ecratilde indica aconfiguraccedilatildeo
Natildeo se recomenda a utilizaccedilatildeoprolongada da definiccedilatildeo maiselevada para pessoas com pelesensiacutevelO aquecimento do banco estaacuteoperacional quando o motor estaacute atrabalhar e em AutostopSistema StartStop 3 153
Ventilaccedilatildeo
Ajustar a ventilaccedilatildeo para a regulaccedilatildeopretendida pressionando o botatildeo Areferente ao banco em causa uma oumais vezes
54 Bancos sistemas de seguranccedila
A luz de aviso no botatildeo ou ecratilde indicaa configuraccedilatildeoA ventilaccedilatildeo dos bancos estaacuteoperacional com o motor a funcionare em AutostopSistema StartStop 3 153
Bancos traseirosApoio de braccedilos
Dobrar para baixo o apoio para obraccedilo O apoio par ao braccedilo conteacutemsuportes para copos e uma caixapara arrumaccedilatildeo
Cintos de seguranccedila
Os cintos bloqueiam durante grandesaceleraccedilotildees ou desaceleraccedilotildees doveiacuteculo mantendo os ocupantes naposiccedilatildeo sentada Assim o risco deferimento eacute consideravelmentereduzido
Bancos sistemas de seguranccedila 55
9 Aviso
Apertar o cinto de seguranccedilaantes de cada viagemNa eventualidade de um acidenteos ocupantes que natildeo usemcintos de seguranccedila potildeem emperigo a vida dos restantesocupantes e a sua proacutepriaintegridade fiacutesica
Os cintos de seguranccedila estatildeoconcebidos para serem utilizadosapenas por uma pessoa de cada vezSistema de seguranccedila para crianccedilas3 62Periodicamente verificar todos oscomponentes do cinto de seguranccedilapara ver se funcionam bem natildeoapresentam danos nem sujidadeOs componentes danificados devemser substituiacutedos Apoacutes um acidenteos cintos de seguranccedila e os preacute--tensores devem ser substituiacutedos poruma oficina
AdvertecircnciaCertificar-se de que os cintos natildeosatildeo danificados por sapatos ouobjectos com arestas vivas nemficam presos Evitar sujar oscarretos de ineacutercia dos cintos
Aviso cinto de seguranccedilaCada banco estaacute equipado com umaviso do cinto de seguranccedilarepresentado para os bancosdianteiros pelas luzes de aviso X ek ou para os bancos traseiros pelosiacutembolo X no Centro de Informaccedilatildeodo Condutor 3 99
Limitadores de forccedila nos cintosA pressatildeo sobre o corpo eacute reduzidapor uma libertaccedilatildeo gradual do cintodurante uma colisatildeo
Preacute-tensores dos cintosEm caso de uma colisatildeo frontal outraseira de determinada gravidadeos cintos de seguranccedila dianteiros satildeoapertados
9 Aviso
O manuseamento incorrecto (porexp desmontagem ou instalaccedilatildeode cintos) pode fazer accionar ospreacute-tensores dos cintos
O disparo dos os preacute-tensores eacuteindicado pelo acendimentopermanente do indicador de controlov 3 99Os preacute-tensores accionados tecircm deser substituiacutedos por uma oficina Ospreacute-tensores dos cintos soacute podem seraccionados uma vezAdvertecircnciaNatildeo colar ou montar acessoacuterios ououtros objectos que possaminterferir com o funcionamento dospreacute-tensores dos cintos deseguranccedila Natildeo fazer quaisqueralteraccedilotildees aos componentes dospreacute-tensores dos cintos deseguranccedila pois isso invalidaraacute aaprovaccedilatildeo tipo do veiacuteculo
56 Bancos sistemas de seguranccedila
Cinto de seguranccedila de trecircspontosFixaccedilatildeo
Puxar o cinto do enrolador colocaacute-lona diagonal sobre o corpo sem torcere inserir a lingueta no fecho Apertara faixa do cinto que passa peloabdoacutemen regularmente enquantoconduz puxando a faixa que passapelo ombro
Vestuaacuterio largo ou volumoso impedeque o cinto fique bem ajustado aocorpo Natildeo colocar objectos comopor exemplo malas de matildeo outelemoacuteveis entre o cinto e o corpo
9 Aviso
O cinto natildeo deve ficar assentesobre objectos riacutegidos ou fraacutegeisque estejam em bolsos dovestuaacuterio
Aviso do cinto de seguranccedila X k3 99
Insignia OPC
Ao apertar o cinto de seguranccedilapassar o cinto de seguranccedila noencaixe proacuteprio no encosto do banco
Bancos sistemas de seguranccedila 57
Ajuste da altura
1 Puxar ligeiramente o cinto parafora
2 Pressionar botatildeo3 Ajustar a altura e engatar
Ajustar a altura de forma a que o cintofique sobre o ombro Natildeo deve ficarsobre a garganta ou parte superior dobraccediloNatildeo ajustar durante a conduccedilatildeo
Remoccedilatildeo
Para desapertar o cinto deseguranccedila premir o botatildeo vermelhono fecho do cinto
Insignia OPCDepois de soltar o cinto passaacute-lopelo encaixe proacuteprio no encosto dobanco
Cintos de seguranccedila nosbancos traseirosO cinto de seguranccedila do bancocentral traseiro soacute pode ser puxadopara fora do enrolador se o encostoestiver na posiccedilatildeo de traacutes
58 Bancos sistemas de seguranccedila
Utilizaccedilatildeo do cinto deseguranccedila durante a gravidez
9 Aviso
A faixa que passa pelo abdoacutemendeve ser colocada o mais abaixopossiacutevel por cima da peacutelvis paraevitar pressatildeo sobre o abdoacutemen
Sistema de airbagsO sistema de airbag eacute composto poruma variedade de sistemasindividuais conforme a abrangecircnciado equipamentoQuando accionados os airbags satildeoinsuflados em mileacutesimos de segundoSatildeo tambeacutem rapidamentedesinsuflados o que faz com quemuitas vezes nem sejam notadosdurante uma colisatildeo
9 Aviso
Se manuseados incorrectamenteos sistemas de airbags podem seraccionados de forma explosiva
AdvertecircnciaOs sistemas electroacutenicos dosairbags e dos preacute-tensores doscintos encontram-se na aacuterea daconsola central Natildeo colocarobjectos magneacuteticos nessa aacutereaNatildeo colar nada nas tampas dosairbags e natildeo as cobrir com outrosmateriais
Cada airbag eacute accionado uma soacutevez Os airbags accionados devemser substituiacutedos por uma oficinaAleacutem disso poderaacute ser necessaacuteriomandar substituir o volante o painelde instrumentos partes doapainelamento as borrachas dasportas maniacutepulos e bancosNatildeo fazer alteraccedilotildees no sistema deairbags jaacute que isso invalidaraacute aaprovaccedilatildeo tipo do veiacuteculo
Quando os airbags enchem osgases quentes que saem podemprovocar queimadurasLuz de aviso v do sistema de airbags3 99
Sistema do airbag frontalO sistema de airbags dianteiros eacutecomposto por um airbag no volante eum no painel de instrumentos no ladodo passageiro dianteiro Estesairbags podem ser identificados pelapalavra AIRBAG
Bancos sistemas de seguranccedila 59
Aleacutem disso existe uma etiqueta deaviso na pala paacutera-sol do passageiroou na parte lateral do painel deinstrumentos visiacutevel quando a portado passageiro dianteiro estaacute abertaO sistema de airbag dianteiro disparano caso de impacto frontal dedeterminada gravidade A igniccedilatildeotem de estar ligada
Os airbags cheios amortecem oimpacto reduzindoconsideravelmente o risco deferimentos na parte superior do corpoe cabeccedila dos passageiros da frente
9 Aviso
A protecccedilatildeo soacute eacute a ideal se obanco estiver na posiccedilatildeo correcta3 48Manter a aacuterea de insuflaccedilatildeo doairbag sem obstruccedilotildees
Colocar o cinto de seguranccedilacorrectamente e apertaacute-lo bemSoacute assim o airbag poderaacute fornecerprotecccedilatildeo
Sistema de airbag lateral
O sistema de airbag lateral consistenum airbag em cada um dosencostos do banco dianteiro e nosencostos dos bancos exteriorestraseiros Estes airbags podem seridentificados pela palavra AIRBAG
60 Bancos sistemas de seguranccedila
O sistema de airbag lateral dispara nocaso de impacto lateral dedeterminada gravidade A igniccedilatildeotem de estar ligada
Os airbags cheios amortecem oimpacto reduzindoconsideravelmente o risco deferimentos na parte superior do corpoe da peacutelvis no caso de colisatildeo lateral
9 Aviso
Manter a aacuterea de insuflaccedilatildeo doairbag sem obstruccedilotildees
AdvertecircnciaUtilizar apenas capas de bancosaprovadas para o veiacuteculo emquestatildeo Ter cuidado para natildeo taparos airbags
Sistema de airbag decortinaO sistema de airbags de cortina eacutecomposto por um airbag montado naestrutura do tejadilho um de cadalado Podem ser identificados pelapalavra AIRBAG nos pilares dotejadilhoO sistema de airbag de cortinadispara no caso de impacto lateral dedeterminada gravidade A igniccedilatildeotem de estar ligada
Os airbags cheios amortecem oimpacto reduzindoconsideravelmente o risco deferimentos na cabeccedila no caso deimpacto lateral
9 Aviso
Manter a aacuterea de insuflaccedilatildeo doairbag sem obstruccedilotildeesOs ganchos existentes nas pegasda estrutura do tejadilho satildeoapenas adequados para pendurarpeccedilas de roupa leves semcabides Natildeo ter itens nessaspeccedilas de vestuaacuterio
Bancos sistemas de seguranccedila 61
Desactivaccedilatildeo de airbagOs sistemas de airbag dianteiro elateral para o banco dianteiro dopassageiro tecircm de ser desactivadosse um sistema de seguranccedila paracrianccedilas tiver de ser montado nestebanco O sistema de airbag decortina os preacute-tensores do cinto etodos os sistemas de airbag docondutor permaneceratildeo activos
O sistema de airbag do passageiro dafrente pode ser desactivado atraveacutesde um interruptor accionado porchave na lateral direita do painel deinstrumentos
Utilizar a chave de igniccedilatildeo paraseleccionar a posiccedilatildeo = os airbags do passageiro da
frente satildeo desactivados e natildeose encheratildeo no caso decolisatildeo O indicador decontrolo acendecontinuamente Pode serinstalado um sistema deseguranccedila para crianccedilas deacordo com o quadro Locaisde montagem dos sistemas deseguranccedila para crianccedilas3 64 Natildeo eacute permitido queum adulto ocupe o banco dopassageiro da frente
V = os airbags para o passageiroda frente estatildeo activos Natildeodeve ser instalado um sistemade seguranccedila para crianccedilas
9 Perigo
Riscos de ferimentos fatais paracrianccedilas que utilizem sistemas deseguranccedila num banco com oairbag do passageiro da frenteactivado
Riscos de ferimentos fatais paraum adulto num banco com oairbag do passageiro desactivado
Enquanto o indicador de comando natildeo estiver acesso os sistemas deairbag para o banco do passageiro dafrente insuflar no caso de colisatildeoSe ambas as luzes de aviso seacenderem simultaneamente existeuma falha do sistema O estado dosistema natildeo eacute visiacutevel pelo queningueacutem deve ocupar o banco dopassageiro da frente Contactar umaoficina imediatamente
62 Bancos sistemas de seguranccedila
Consultar uma oficinaimediatamente caso nenhuma dasluzes de aviso acendaAlterar estado apenas quando oveiacuteculo estaacute parado com a igniccedilatildeodesligadaEstatuto permanece ateacute a proacuteximamudanccedilaIndicador de comando paradesactivaccedilatildeo do airbag 3 100
Sistemas de seguranccedilapara crianccedilasSistemas de retenccedilatildeo paracrianccedilasRecomendamos o sistema deseguranccedila para crianccedilas da Opel queestaacute especificamente concebido parao veiacuteculoQuando estaacute a ser utilizado umsistema de seguranccedila para crianccedilaseacute favor ter atenccedilatildeo agraves instruccedilotildees demontagem e utilizaccedilatildeo que seseguem assim como agraves fornecidascom o sistema de seguranccedila paracrianccedilasCumprir sempre a legislaccedilatildeo local ounacional Em alguns paiacuteses eacuteproibido utilizar sistemas deseguranccedila para crianccedilas em algunsbancos
9 Perigo
Ao utilizar um sistema deseguranccedila para crianccedilas no bancodo passageiro da frente ossistemas de airbag do banco dopassageiro tecircm de serdesactivados caso contraacuterio odisparar do airbag apresentariscos que podem ser fatais para acrianccedilaEste eacute especialmente o caso seestiverem a ser utilizadossistemas de seguranccedila paracrianccedilas virados para traacutes nobanco do passageiro da frente
Desactivaccedilatildeo de airbag 3 61
Seleccionar o sistema correctoOs bancos traseiros satildeo o local maisconveniente para aplicar um sistemade seguranccedila para crianccedilasA crianccedila deve viajar virada para traacutesateacute o mais tarde possiacutevel Assimgarante-se que a espinha dorsal da
Bancos sistemas de seguranccedila 63
crianccedila que ainda eacute muito fraacutegil ficasujeita a menos pressatildeo no caso deum acidenteSatildeo adequados os sistemas deseguranccedila para crianccedilas que estatildeoem conformidade com a ECE 44-03ou a ECE 44-04 Verifique as normase regulamentaccedilotildees locais quando agraveobrigatoriedade de utilizaccedilatildeo desistemas de seguranccedila paracrianccedilasCertificar-se que o sistema deseguranccedila para crianccedilas que vai sermontado eacute compatiacutevel com o tipo deveiacuteculoCertificar-se que o local damontagem do sistema de seguranccedilapara crianccedilas no veiacuteculo eacute correctoSoacute permitir que as crianccedilas entrem ousaiam do veiacuteculo pelo lado oposto aotracircnsitoQuando o sistema de seguranccedila paracrianccedilas natildeo estaacute a ser utilizado fixara cadeirinha com um cinto deseguranccedila ou retiraacute-la do veiacuteculo
AdvertecircnciaNatildeo colar nada nos sistemas deseguranccedila para crianccedilas e natildeo oscobrir com outros materiaisUm sistema de seguranccedila paracrianccedilas que tenha sido sujeito atensatildeo num acidente deve sersubstituiacutedo
64 Bancos sistemas de seguranccedila
Locais de montagem dos sistemas de seguranccedila para crianccedilasOpccedilotildees de montagem autorizadas para um sistema de seguranccedila para crianccedilas
Classe de peso e idadeNo banco do passageiro da frente Nos bancos exteriores
traseirosNo banco traseirocentralairbag activado airbag desactivado
Grupo 0 ateacute 10 kgou cerca de 10 meses
X U1 U2 U2
Grupo 0+ ateacute 13 kgou cerca de 2 anos
X U1 U2 U2
Grupo I de 9 a 18 kgou cerca de 8 meses a 4 anos
X U1 U2 U2
Grupo II de 15 a 25 kgou cerca de 3 a 7 anos
X X U U
Grupo III de 22 a 36 kgou cerca de 6 a 12 anos
X X U U
Bancos sistemas de seguranccedila 65
1 = Apenas se o sistema de airbag do banco do passageiro da frente estiver desactivado Se o sistema de seguranccedilapara crianccedilas estiver fixo por um cinto de seguranccedila de trecircs pontos deslocar a regulaccedilatildeo da altura do banco para aposiccedilatildeo mais alta e certificar-se que o cinto de seguranccedila do veiacuteculo corre para a frente a partir do ponto deancoragem superior Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de seguranccedila fique esticado no ladoda fivela
2 = Cadeirinha disponiacutevel com suportes de montagem ISOFIX e Top-TetherU = Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de seguranccedila de trecircs pontosX = Nenhum sistema de seguranccedila para crianccedilas autorizado para este grupo de peso
Opccedilotildees de montagem permitidas para um sistema de seguranccedila ISOFIX para crianccedilas
Classe por peso Classe por altura CaracteriacutesticaNo banco dopassageiro da frente
Nos bancosexteriores traseiros
No banco traseirocentral
Grupo 0 ateacute 10 kg E ISOR1 X IL IL
Grupo 0+ ateacute 13 kg E ISOR1 X IL IL
D ISOR2 X IL IL
C ISOR3 X IL IL
Grupo I de 9 a 18 kg D ISOR2 X IL IL
C ISOR3 X IL IL
B ISOF2 X IL IUF IL IUF
B1 ISOF2X X IL IUF IL IUF
A ISOF3 X IL IUF IL IUF
66 Bancos sistemas de seguranccedila
IL = Proacuteprio para sistemas de seguranccedila especiais ISOFIX das categorias veiacuteculo especiacutefico restrito ou semi--universal O sistema de seguranccedila ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veiacuteculo especiacutefico
IUF = Proacuteprio para sistemas de seguranccedila ISOFIX para crianccedilas virados para a frente de categoria universal aprovadospara utilizaccedilatildeo nesta classe de peso
X = Nenhum sistema de seguranccedila ISOFIX para crianccedilas aprovado para este grupo de peso
Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIXA - ISOF3 = Sistema de seguranccedila para crianccedilas virado para a frente para crianccedilas de tamanho maacuteximo na classe
por peso dos 9 aos 18 kgB - ISOF2 = Sistema de seguranccedila para crianccedilas virado para a frente para crianccedilas mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kgB1 - ISOF2X = Sistema de seguranccedila para crianccedilas virado para a frente para crianccedilas mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kgC - ISOR3 = Sistema de seguranccedila para crianccedilas virado para traacutes para crianccedilas de tamanho maacuteximo na classe por
peso ateacute aos 18 kgD - ISOR2 = Sistema de seguranccedila para crianccedilas virado para traacutes para crianccedilas mais pequenas na classe por peso
ateacute aos 18 kgE - ISOR1 = Sistema de seguranccedila para crianccedilas virado para traacutes para crianccedilas pequenas na classe por peso ateacute
aos 13 kg
Bancos sistemas de seguranccedila 67
Sistemas de seguranccedilapara crianccedilas ISOFIX
Neste veiacuteculo fixar aos suportes demontagem sistemas de seguranccedilaISOFIX aprovados para crianccedilas Asposiccedilotildees especiacuteficas do veiacuteculo parao sistema de seguranccedila ISOFIX paracrianccedilas estatildeo marcadas na tabelacom ILApenas podem ser instalados doissistemas de seguranccedila ISOFIX paracrianccedilas nos bancos traseiros decada vez embora natildeo ao lado um dooutro
Suportes de montagem ISOFIX estatildeoindicados por uma etiqueta no apoiodas costas
Sistemas de seguranccedilapara crianccedilas Top-TetherOs olhais de fixaccedilatildeo Top-Tetherestatildeo identificados com o siacutembolo para cadeirinha de crianccedila
Abrir a patilha do olhal de fixaccedilatildeonecessaacuterio marcado com o siacutembolopara cadeirinha de crianccedila
Aleacutem do acessoacuterio ISOFIX fixar a fitaTop-Tether aos olhais do Sistema deseguranccedila para crianccedilas Top-TetherA fita deve passar entre as duasbarras-guia do encosto de cabeccedilaOs sistemas de retenccedilatildeo ISOFIXpara crianccedilas com posiccedilotildees decategoria universal estatildeo marcadosna tabela com IUF
68 Arrumaccedilatildeo
Arrumaccedilatildeo
Compartimentos de arrumaccedilatildeo 68Bagageira 70Sistema de bagageira de tejadi‐lho 82Indicaccedilotildees de carregamento 83
Compartimentos dearrumaccedilatildeo
9 Aviso
Natildeo arrumar objectos pesados ouobjectos afiados noscompartimentos de arrumaccedilatildeoSe isso acontecer a tampa docompartimento de arrumaccedilatildeopode abrir e os ocupantes doveiacuteculo podem ficar feridos devidoa os objectos serem projectadosno caso de uma travagem a fundouma mudanccedila de direcccedilatildeo suacutebitaou um acidente
Porta-luvas
O porta-luvas possui um suporte paracanetas e moedasO porta-luvas deve estar fechadodurante a conduccedilatildeo
Arrumaccedilatildeo 69
Suporte para bebidas
Os suportes para copos encontram--se na consola central
No apoio de braccedilos traseiro haacutesuportes adicionais para coposRebater o apoio de braccedilos
Arrumaccedilatildeo na partedianteira do veiacuteculo
Junto ao volante haacute umcompartimento de arrumaccedilatildeo
Arrumaccedilatildeo no apoio paraos braccedilosArrumaccedilatildeo no apoio para osbraccedilos dianteiro
Premir o botatildeo para rebater o apoiopara os braccedilos
70 Arrumaccedilatildeo
Arrumaccedilatildeo no apoio para osbraccedilos traseiro
Rebater o apoio para os braccedilos eabrir a tampaFechar a tampa antes de recolher oapoio para os braccedilos
Bagageira
Rebater os encostos traseirosdo bancoOs encostos traseiros do banco estatildeodivididos em duas partes Ambaspodem ser rebatidasSe necessaacuterio desmontar a coberturada bagageiraPressionar e manter a patilha eempurrar os encostos de cabeccedila parabaixoDobrar para cima o apoio de braccedilos
Colocar os cintos de seguranccedila dosbancos exteriores nas corrediccedilas doscintosPuxar a alavanca de abertura num ounos dois lados e rebater os encostossobre os assentos
Para levantar levantar os encostos elevaacute-los agrave posiccedilatildeo vertical ateacute ouvirum som de encaixeAssegurar que os cintos deseguranccedila dos bancos exteriores satildeocolocados nas corrediccedilas dos cintoscorrespondentes
Arrumaccedilatildeo 71
Os encostos estatildeo correctamenteencaixados quando as duas marcasvermelhas na lateral perto daalavanca de desengate deixam de sever
9 Aviso
Conduzir o veiacuteculo apenas se osencostos estiverem firmementeengatados na devida posiccedilatildeoCaso contraacuterio existe o risco deferimentos pessoais ou danos nacarga ou veiacuteculo no caso detravagem forte ou colisatildeo
O cinto de seguranccedila do banco domeio pode ficar bloqueado se oencosto for levantado demasiadodepressa Para desbloquear oenrolador empurrar ou puxar o cintode seguranccedila cerca de 20 mm edepois largar
Abrir a passagem no encosto dobanco central traseiroRebater o apoio para os braccedilostraseiro
Puxar a pega e abrir a tampaAdequado para transportar objectoscompridos e estreitosAssegure-se que a tampa encaixadepois de colocar novamente nosiacutetio
72 Arrumaccedilatildeo
A tampa fechada pode ser fixada apartir do interior da bagageira Rodaro botatildeo 90degbotatildeohorizontal
= tampa fixada a partirdo lado do habitaacuteculo
botatildeovertical
= cobertura natildeosegura
Arrumaccedilatildeo na bagageiraConforme o equipamento existemcaixas de arrumaccedilatildeo por baixo dacobertura da bagageira
Cobertura da bagageiraNatildeo colocar quaisquer objectos natampa
Hatchback de 5 portas
Remoccedilatildeo da cobertura
Desengatar as correias de seguranccedilada porta da bagageira
Puxar a tampa das calhas laterais
Colocaccedilatildeo da coberturaEncaixar a tampa nas calhas erebater para baixo Fixar as cintas deretenccedilatildeo agrave porta traseira
Sports Tourer
Fecho da coberturaPuxar a cobertura na direcccedilatildeo datraseira usando o maniacutepulo ateacute queengate nos elementos de retenccedilatildeolaterais
Arrumaccedilatildeo 73
Abertura da cobertura
Empurrar o maniacutepulo para baixo naextremidade da cobertura A tampa eacuteenrolada automaticamente
Remoccedilatildeo da cobertura
Abrir a tampa da bagageiraPuxar e segurar para cima a alavancade abertura no lado direito Levantarprimeiro a tampa do lado direito eremover dos elementos de retenccedilatildeoA cobertura removida pode serguardada sob o piso docompartimento de carga 3 78
Montagem da coberturaInserir o lado esquerdo da tampa dabagageira na reentracircncia puxar aalavanca de abertura para cima e
mantecirc-la nessa posiccedilatildeo inserir olado direito da tampa da bagageira eengatar
Persiana na porta da bagageira
Para cobrir completamente abagageira montar a persiana nosquatro pontos de fixaccedilatildeo no interiorda porta da bagageira
74 Arrumaccedilatildeo
Cobertura do piso nabagageiraCobertura do piso deslizante(FlexFloor)Para uma regulaccedilatildeo praacutetica dabagageira a cobertura do piso podeser retirada
Retirar a cobertura do piso Levantar ligeiramente o piso
puxando o maniacutepulo ateacute os rolos damola saltarem em ambos os lados
Premir o botatildeo por baixo domaniacutepulo e puxar para fora acobertura do piso ateacute estaencaixar
Carregar o piso nesta posiccedilatildeo
Colocar novamente a cobertura dopiso na bagageira Premir o botatildeo por baixo do
maniacutepulo e fazer deslizar acobertura do piso ateacute esta encaixarna posiccedilatildeo finalDeixar a cobertura do piso naposiccedilatildeo elevada desde que estejacarregadaPara colocar novamente acobertura do piso na respectivaposiccedilatildeo original depois dedescarregar
Levantar ligeiramente a coberturado piso e o maniacutepulo e empurrarpara baixo manualmente os rolosda mola de ambos os lados Ambosos rolos da mola tecircm de encaixarna devida posiccedilatildeo
Baixar a cobertura do pisoA cobertura do piso retirada pode sercarregada com um maacuteximo de120 kg Uma etiqueta de aviso eacuteapresentada na cobertura do pisoPrender os objectos com cintasfixadas aos olhais de fixaccedilatildeo 3 75Indicaccedilotildees de carregamento 3 83
Arrumaccedilatildeo 75
9 Aviso
Natildeo carregar ou descarregar ocompartimento usando acobertura do piso deslizantequando o veiacuteculo estaacuteestacionado num declive uma vezque a cobertura do piso poderaacutemover-se de forma descontroladaateacute agraves posiccedilotildees finaisLevantar ou baixar a cobertura dopiso apenas quando estiver vaziaPerigo de ferimentos
Para aceder agrave roda sobresselente ouao kit de reparaccedilatildeo de pneuslevantar a cobertura do piso e fixar acinta de fixaccedilatildeo na aresta superior dareentracircncia da porta da bagageiraLevantar e fixar a cobertura apenassem carga
Olhais de fixaccedilatildeo
Os olhais de fixaccedilatildeo estatildeoconcebidos para prender itens eevitar que deslizem p ex cintas defixaccedilatildeo ou rede de bagagem
Indicaccedilotildees para ocarregamento do veiacuteculoO FlexOrganizer eacute um sistemaflexiacutevel para dividir a bagageiraO sistema consiste em adaptadores bolsas de rede ganchos caixa de serviccedilo conjunto de cintosOs componentes satildeo montados emcalhas em ambos os paineacuteis lateraisutilizando adaptadores e ganchos
76 Arrumaccedilatildeo
Instalaccedilatildeo de adaptadores nascalhas
Abrir a placa de maniacutepulo inserir oadaptador na ranhura superior einferior da calha e deslocar para aposiccedilatildeo pretendida Rodar a placa demaniacutepulo para cima para trancar oadaptador Para remover rodar aplaca de maniacutepulo para baixo e retirarda calha
Rede de posiccedilatildeo variaacutevel
Inserir adaptadores na posiccedilatildeonecessaacuteria nas calhas Manter juntasas metades dos tirantes da redePara instalar empurrar um pouco ostirantes e inserir nas aberturas emquestatildeo nos adaptadoresPara desmontar pressionar ostirantes da rede e retirar dosadaptadores
Bolsa de rede
Inserir adaptadores na posiccedilatildeonecessaacuteria nas calhas A bolsa derede pode ser pendurada nosadaptadores
Arrumaccedilatildeo 77
Instalaccedilatildeo de ganchos nascalhas
Inserir primeiro o gancho na posiccedilatildeodesejada na ranhura superior dacalha e depois pressionar naranhura inferior Para removerprimeiro puxe para fora da ranhurasuperior
Caixa de serviccedilo
Instalar dois ganchos na calhasuperior Inserir os suportessuperiores da caixa a partir de cimanos ganchos
Como alternativa instalar ambos osganchos na calha inferior Ligar ossuportes inferiores da caixa a partirde cima nos ganchos inferiores
78 Arrumaccedilatildeo
Conjunto de cintos
Inserir os adaptadores do cinto numacalha Assegure-se que o cinto natildeoestaacute torcidoO cinto tem dois cadeados para abrirO cinto pode ser apertado
Rede de seguranccedilaPodem ser instaladas duas redes deseguranccedila diferentes por traacutes dosassentos dianteiros ou dos assentostraseirosNatildeo se deve transportar passageirosatraacutes da rede de seguranccedila
Rede de seguranccedila por traacutes dosbancos dianteirosEmpurrar para baixo os encostos decabeccedila dos bancos traseiros erebater os encostos dos bancostraseiros 3 70
Aberturas de instalaccedilatildeo dianteiras notejadilho barra de engate da redenum dos lados barra de compressatildeoe engate no outro lado
Montar os ganchos nos cintos maispequenos nas alccedilas para montagemdo Top-Tether no lado traseiro dosencostos do banco traseiro rebatidoMontar os ganchos nos cintos maislargos nos dispositivos de bloqueiodos encostos do banco traseiro
Arrumaccedilatildeo 79
Cassete de rede de seguranccedilapor traacutes dos assentos traseiros
Puxar a rede para fora da cassete eengatar a barra da rede num doslados na abertura de montagemtraseira no tejadilho Pressionar abarra e o engate no outro lado
Remoccedilatildeo da casseteEnrolar a rede de seguranccedila paracimaRetirar a cobertura da bagageira3 72
Para destrancar rodar a casseteligeiramente para traacutes e remova-apara cima dos elementos deretenccedilatildeo
Instalaccedilatildeo da casseteRetirar a cobertura da bagageira
Inserir a cassete nos elementos deretenccedilatildeo nos lados esquerdo edireito Ter em atenccedilatildeo as marcas L(lado esquerdo) e R (lado direito) dacassete como uma indicaccedilatildeo deinstalaccedilatildeoRodar a cassete ligeiramente para afrente para bloquear
80 Arrumaccedilatildeo
Arrumaccedilatildeo das redes deseguranccedila e da cobertura dabagageiraA caixa da rede de seguranccedila traseirapode ser colocada juntamente com acobertura da bagageira e a rede deseguranccedila de enrolar sob o piso dabagageira
Abra o piso da bagageira puxando opuxador Dobre e coloque o piso portraacutes dos bancos traseiros
Colocar a cobertura da bagageira noespaccedilo vazio com a face superiorvirada para baixo e a alavanca dedesbloqueio na borda dianteiradireita
Triacircngulo depreacute-sinalizaccedilatildeo Hatchback de 5 portas Berlinade 4 portas
Arrumar o triacircngulo de preacute--sinalizaccedilatildeo no espaccedilo atraacutes dacorreia do lado direito da bagageira
Arrumaccedilatildeo 81
Sports Tourer
Arrumar o triacircngulo de preacute--sinalizaccedilatildeo no espaccedilo atraacutes dascorreias no interior da porta dabagageira
Kit de primeiros socorrosHatchback de 5 portas Berlinade 4 portas
Guardar o kit de primeiros socorrosno espaccedilo atraacutes da rede do ladoesquerdo da bagageira
Sports Tourer
Arrumar o estojo de primeirossocorros no espaccedilo por traacutes da cintano interior da porta da bagageira
82 Arrumaccedilatildeo
Sistema de bagageirade tejadilhoBagageira de tejadilhoPor razotildees de seguranccedila e paraevitar danos no tejadilho recomenda--se a utilizaccedilatildeo do sistema de barrasde tejadilho aprovado para o veiacuteculoSeguir as instruccedilotildees de instalaccedilatildeo eremover as barras de tejadilhoquando natildeo estiverem a serutilizadas
Instalaccedilatildeo das barras detejadilho
Hatchback de 5 portas Berlina de 4portas
Abrir todas as portasOs pontos de montagem encontram--se em cada estrutura das portas nacarroccedilaria do veiacuteculoSeparar a tampa de cada ponto demontagem e fixar as barras detejadilho com os parafusos juntos
Sports Tourer com barras de tejadilho
Para fixar as barras de tejadilhoinserir os parafusos de fixaccedilatildeo nosorifiacutecios indicados na figura
Arrumaccedilatildeo 83
Indicaccedilotildees decarregamento
Os objectos pesados colocados nabagageira devem ser empurradoscontra os encostos do bancoCertificar-se que os encostos estatildeobem encaixados ou seja demaneira a que as marcasvermelhas natildeo estejam visiacuteveis nalateral perto da alavanca dedesengate Se se puder empilharobjectos objectos mais pesadosdevem ficar por baixo
Prender os objectos com cintasfixadas aos olhais de fixaccedilatildeo 3 75
Prender objectos soltos nabagageira para evitar quedeslizem
Ao transportar objectos nabagageira os encostos dos bancostraseiros natildeo devem estarinclinados para a frente
Natildeo deixar que a carga passe paraaleacutem da extremidade superior dosencostos dos bancos
Natildeo colocar quaisquer objectos natampa da bagageira ou no painelde instrumentos e natildeo cobrir osensor que se encontra na parte decima do painel de instrumentos
A carga natildeo deve dificultar ofuncionamento dos pedais dotravatildeo de matildeo e do selector dasmudanccedilas nem deve restringir aliberdade de movimentos docondutor Natildeo colocar no interiorobjectos que natildeo sejam presos
Natildeo conduzir com a bagageiraaberta
9 Aviso
Certificar-se sempre que a cargano veiacuteculo estaacute arrumada emseguranccedila Caso contraacuterio osobjectos podem deslocar-se nointerior do veiacuteculo e provocarferimentos pessoais ou danos nacarga ou veiacuteculo
A carga uacutetil eacute a diferenccedila entre opeso bruto do veiacuteculo admissiacutevel(ver placa de identificaccedilatildeo doveiacuteculo 3 263) e a tara CEPara calcular a carga uacutetil introduziros dados do seu veiacuteculo na Tabelade pesos no iniacutecio deste manualA tara CE inclui pesos do condutor(68 kg) bagagem (7 kg) e todos osfluidos (depoacutesito 90 cheio)O equipamento opcional e osacessoacuterios aumentam a tara
Conduzir com carga no tejadilhoaumenta a sensibilidade do veiacuteculoa ventos cruzados e afectanegativamente a manobrabilidadedo veiacuteculo por aumentar o centrode gravidade do veiacuteculo Distribuir
84 Arrumaccedilatildeo
a carga uniformemente e prendecirc-labem com cintas de fixaccedilatildeo Ajustara pressatildeo dos pneus e avelocidade do veiacuteculo emconformidade com as condiccedilotildees decarga Verificar e apertar as cintasfrequentementeNatildeo conduzir a mais de 120 kmhA carga no tejadilho autorizada eacutede 100 kg A carga no tejadilho eacute opeso combinado das barras detejadilho e da carga
Instrumentos elementos de manuseamento 85
Instrumentoselementos demanuseamento
Comandos 85Luzes de aviso indicadores deniacutevel e indicadores 93Mostradores de informaccedilatildeo 106Mensagens de falha 114Conta-quiloacutemetros parcial 118Personalizaccedilatildeo do veiacuteculo 121
ComandosAjuste do volante
Destrancar a alavanca ajustar ovolante e depois engatar a alavancae assegurar que fica totalmentetrancadaAjustar o volante apenas quando oveiacuteculo estiver parado e o volantetiver sido destrancado
Telecomandos no volante
O Sistema de informaccedilatildeo e lazeralguns sistemas de apoio aocondutor e um telemoacutevel ligadopodem ser controlados atraveacutes doscomandos no volanteMais informaccedilotildees disponiacuteveis nosistema de manual de informaccedilatildeo elazerSistemas de apoio ao condutor3 172
86 Instrumentos elementos de manuseamento
Volante aquecido
Accionar o aquecimento premindo obotatildeo A activaccedilatildeo eacute indicada peloLED no botatildeo
As aacutereas do volante recomendadaspara colocaccedilatildeo das matildeos aquecemmais depressa e a uma temperaturasuperior do que outras aacutereasO aquecimento estaacute operacionalquando o motor estaacute a trabalhar edurante AutostopSistema StartStop 3 153
Buzina
Premir j
Instrumentos elementos de manuseamento 87
Limpa paacutera-brisas e lavapaacutera-brisasLimpa-paacutera-brisas
2 = raacutepido1 = lentoP = passagens intermitentessect = desligar
Para uma soacute passagem com o limpapaacutera-brisas desligado pressionar aalavanca para baixoNatildeo utilizar se o paacutera-brisas estivercongelado
Desligar em estaccedilotildees de lavagemautomaacutetica
Intervalo regulaacutevel do limpa paacutera--brisas
Alavanca do limpa-vidros naposiccedilatildeo PRodar o regulador para ajustar ointervalo de limpeza desejadointervalocurto
= rode o botatildeoregulador para cima
intervalolongo
= rode o botatildeoregulador para baixo
Limpeza automaacutetica com sensor dechuva
P = Limpeza automaacutetica comsensor de chuva
O sensor de chuva detecta aquantidade de chuva no paacutera-brisase regula automaticamente afrequecircncia do limpa paacutera-brisas
88 Instrumentos elementos de manuseamento
Sensibilidade do sensor de chuvaajustaacutevel
Girar a roda reguladora para ajustara sensibilidadesensibilidadebaixa
= rode o botatildeoregulador parabaixo
sensibilidadealta
= rode o botatildeoregulador paracima
Manter o sensor sem poacute sujidade egelo
Lava paacutera-brisas e lava-faroacuteis
Puxar alavanca O liacutequido do limpa--vidros eacute pulverizado no paacutera-brisas eo limpa-vidros faz algumaspassagensSe os faroacuteis estiverem ligadostambeacutem eacute pulverizado nos faroacuteisliacutequido limpa-vidros desde que aalavanca seja puxada durante temposuficiente Depois o sistema lava--faroacuteis fica inoperativo durante 5ciclos de lavagem ou ateacute o motor ouos faroacuteis terem sido desligados eligados novamente
Instrumentos elementos de manuseamento 89
Limpa-vidros do oacuteculotraseiro e lava-vidros dooacuteculo traseiro
Premir o interruptor de balancim paraactivar o limpa vidros traseiroposiccedilatildeosuperior
= funcionamentocontiacutenuo
posiccedilatildeoinferior
= funcionamentointermitente
posiccedilatildeomeacutedia
= desligar
Premir alavanca O liacutequido do limpa--vidros eacute pulverizado no oacuteculotraseiro e o limpa-vidros faz algumaspassagensNatildeo utilizar se o oacuteculo traseiro estivercongeladoDesligar em estaccedilotildees de lavagemautomaacuteticaO limpa-vidros do oacuteculo traseiro eacuteligado automaticamente quando olimpa-paacutera-brisas estiver ligado e seengatar a marcha-atraacutes
A activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeo destafunccedilatildeo pode ser alterada no menuConfiguraccedilotildees no Visor deInformaccedilatildeoPersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121O sistema de lava vidros traseiro eacutedesactivado quando o niacutevel do liacutequidoestaacute baixo
Temperatura exterior
Uma descida de temperatura seraacuteindicada de imediato e uma subida detemperatura seraacute comunicada apoacutesum curto espaccedilo de tempo
90 Instrumentos elementos de manuseamento
Se a temperatura exterior descerabaixo dos 3 degC eacute apresentada umamensagem de aviso no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor comMostrador Avanccedilado ou MostradorCombinado Avanccedilado
9 Aviso
Pode jaacute haver gelo na estradaapesar de o visor indicar algunsgraus acima dos 0 degC
ReloacutegioA data e a hora satildeo apresentados noVisor de Informaccedilatildeo
Acertar a data e a horaPremir o botatildeo CONFIG O menuConfiguraccedilotildees eacute visualizadoSeleccionar Hora e data
Opccedilotildees de definiccedilotildeesseleccionaacuteveis Acertar hora Altera a hora
apresentada no visor Ajustar data Altera a data
apresentada no visor Definir form hora Altera a
indicaccedilatildeo das horas entre 12horas e 24 horas
Definir formato da data Altera aindicaccedilatildeo da data entre MMDDAAAA e DDMMAAAA
Mostrar hora LigaDesliga aindicaccedilatildeo da hora no visor
Sincron do tempo RDS O sinalRDS da maioria dos transmissoresVHF define a horaautomaticamente A sincronizaccedilatildeoda hora RDS pode demorar algunsminutos Alguns transmissores natildeoenviam o sinal de hora correctoNesses casos recomenda-se quese desligue a sincronizaccedilatildeoautomaacutetica da hora
Personalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121
Instrumentos elementos de manuseamento 91
Tomadas
Tomadas de energia de 12 Vencontram-se na consola centraldianteira e traseira
Natildeo exceder o consumo maacuteximo de120 watts
Uma tomada de 230 V encontra-sena consola central traseira Se aigniccedilatildeo estiver ligada e um dispositivofor ligado um LED na saiacuteda acendea verdeNatildeo exceder o consumo maacuteximo de150 watts
9 Perigo
As tomadas de energia funcionamem tensatildeo elevada
Com a igniccedilatildeo desligada as tomadasde energia satildeo desactivados Aleacutemdisso as tomadas de alimentaccedilatildeosatildeo desactivadas no caso de umatensatildeo baixa da bateriaOs acessoacuterios eleacutectricos ligadosdevem respeitar os requisitos decompatibilidade electromagneacutetica daDIN VDE 40 839Natildeo ligar quaisquer equipamentosacessoacuterios de fornecimento decorrente por exemplo aparelhos decarregamento eleacutectrico ou bateriasNatildeo danificar as tomadas utilizandofichas incorrectas
92 Instrumentos elementos de manuseamento
Sistema StartStop 3 153
Isqueiro
O isqueiro encontra-se atraacutes datampa do cinzeiroPressionar a tampa do cinzeiro paraa abrir
Pressionar o isqueriro Desligaautomaticamente assim que oelemento estaacute incandescente Puxaro isqueiro para fora
Cinzeiros
Atenccedilatildeo
A utilizar apenas para cinza e natildeopara lixos combustiacuteveis
Premir a tampa do cinzeiro para abrir
Para esvaziar segurar os dois ladosdo cinzeiro e retirar
Instrumentos elementos de manuseamento 93
Luzes de avisoindicadores de niacutevel eindicadoresVelociacutemetro
Indica a velocidade do veiacuteculo
Conta-quiloacutemetros
A linha inferior indica a distacircnciaregistada em km
Conta-quiloacutemetros parcialA linha superior indica a distacircnciapercorrida desde a uacuteltima colocaccedilatildeoa zeroPara reiniciar premir o botatildeo SETCLR na alavanca do indicador demudanccedila de direcccedilatildeo durante algunssegundos ou premir o botatildeo rotativo
de reiniciaccedilatildeo entre o velociacutemetro e oCentro de Informaccedilatildeo do Condutorcom a igniccedilatildeo em 3 106O conta-quiloacutemetros parcial faz acontagem ateacute 2000 km e depoisreinicia a 0
Conta-rotaccedilotildees
Apresenta a velocidade do motorConduzir de forma a que as rotaccedilotildeesdo motor sejam sempre as maisbaixas possiacutevel
94 Instrumentos elementos de manuseamento
Atenccedilatildeo
Se o ponteiro estiver na zonavermelha de perigo eacute porque seexcedeu as rotaccedilotildees maacuteximaspermitidas do motor Motor emrisco
Indicador do niacutevel decombustiacutevel
Indica o niacutevel do combustiacutevel ou oniacutevel do gaacutes no depoacutesito consoanteo modo de funcionamento
A luz de aviso i acende-se se oniacutevel de combustiacutevel no depoacutesitoestiver muito baixo Reabastecer oveiacuteculo imediatamente se piscarDurante o funcionamento a gaacutesliquefeito o sistema comutaautomaticamente para ofuncionamento a gasolina quando osdepoacutesitos de gaacutes estatildeo vazios3 94Nunca deixar o depoacutesito ficartotalmente vazioA quantidade necessaacuteria para atestaro veiacuteculo pode ser inferior agravecapacidade do depoacutesitoespecificada consoante aquantidade de combustiacutevel aindaexistente no depoacutesito
Selector de combustiacutevel
Premir o botatildeo LPG comuta entre ofuncionamento a gasolina e a gaacutesliquefeito O estado do LED 1mostra o modo de funcionamentoactual1desligado
= funcionamento agasolina
1 acende = funcionamento a gaacutesliquefeito
1 pisca = natildeo eacute possiacutevelcomutar o depoacutesitode um doscombustiacuteveis estaacutevazio
Instrumentos elementos de manuseamento 95
Assim que o depoacutesito de gaacutesliquefeito estiver vazio ofuncionamento passaautomaticamente para gasolina ateacute aigniccedilatildeo ser desligadaDepois de ligado o motor o LED 1estaacute por vezes apagado Se o botatildeoLPG for pressionado duas vezesnesta situaccedilatildeo o LED 1 comeccedila apiscarCombustiacutevel para funcionamento agaacutes liquefeito 3 199
Indicador da temperaturado liacutequido dearrefecimento do motor
Apresenta a temperatura do liacutequidode arrefecimentoaacuterea doladoesquerdo
= temperatura defuncionamento domotor ainda natildeo foiatingida
aacutereacentral
= temperatura normalde funcionamento
aacuterea doladodireito
= temperaturademasiado elevada
Atenccedilatildeo
Se a temperatura do liacutequido dearrefecimento estiver demasiadoalta parar o veiacuteculo desligar omotor Perigo para o motorVerificar o niacutevel do liacutequido dearrefecimento
Visor de serviccediloO sistema de vida uacutetil do oacuteleo domotor informa-o de quando devemudar o oacuteleo e filtro Com base nascondiccedilotildees de conduccedilatildeo o intervalo aque o oacuteleo do motor e filtro devem sermudados pode variarconsideravelmente
96 Instrumentos elementos de manuseamento
No Mostrador Avanccedilado ouMostrador Combinado Avanccedilado avida uacutetil restante do oacuteleo eacuteapresentada no Veiacuteculo informaccedilatildeomenuNo Mostrador Meacutedio a vida uacutetilrestante do oacuteleo de motor eacutevisualizada no indicador de controloI A igniccedilatildeo deve estar ligada semque o motor trabalheO menu e funccedilatildeo podem serseleccionadas pelos bototildees naalavanca de mudanccedila de direcccedilatildeoPara visualizar a duraccedilatildeo da vida uacutetilrestante do oacuteleo de motor
Premir o botatildeo MENU paraseleccionar o Veiacuteculo informaccedilatildeomenuRodar a roda de regulaccedilatildeo paraseleccionar Remanescent duraccedilatildeodo oacuteleoO sistema tem de ser reiniciadosempre que o oacuteleo de motor eacutemudado para permitir umafuncionalidade correcta Recorrer agraveajuda de uma oficinaPremir o botatildeo SETCLR paracolocar a zero A igniccedilatildeo deve estarligada sem que o motor trabalhe
Quando o sistema tiver calculado quea vida uacutetil do oacuteleo do motor diminuiuMudar brevemente oacuteleo do motor ouum coacutedigo de aviso aparece noCentro de Informaccedilatildeo do CondutorMandar mudar o oacuteleo de motor e filtronuma oficina dentro de uma semanaou 500 km (conforme o que ocorrerprimeiro)Centro de Informaccedilatildeo do Condutor3 106Informaccedilatildeo de Serviccedilo 3 260
Luzes de avisoOs indicadores de controlo descritosnatildeo fazem parte de todos os veiacuteculosA descriccedilatildeo aplica-se a todas asversotildees de instrumentosDependendo do equipamento aposiccedilatildeo das luzes de aviso pode serdiferente Quando se liga a igniccedilatildeo amaior parte dos indicadores decontrolo acendem-se por brevesinstantes para efeitos de teste defuncionalidade
Instrumentos elementos de manuseamento 97
As cores dos indicadores de controlotecircm o seguinte significadoVermelho = perigo aviso
importanteAmarelo = aviso informaccedilatildeo
avariaVerde = confirmaccedilatildeo de
activaccedilatildeoAzul = confirmaccedilatildeo de
activaccedilatildeoBranco = confirmaccedilatildeo de
activaccedilatildeo
98 Instrumentos elementos de manuseamento
Indicadores de controlo no instrumento de embraiagem
Instrumentos elementos de manuseamento 99
Indicadores de controlo naconsola central
Sinal de mudanccedila dedirecccedilatildeoO acende-se ou pisca a verde
Acende brevementeAs luzes de presenccedila estatildeo acesas
PiscaUm sinal de mudanccedila de direcccedilatildeo oude aviso de perigo estaacute activado
Luzes intermitentes raacutepidas avariado indicador de mudanccedila de direcccedilatildeoou fusiacutevel que lhe estaacute associadoavaria do indicador de mudanccedila dedirecccedilatildeo no reboqueSubstituiccedilatildeo de lacircmpada 3 220Fusiacuteveis 3 230Indicadores de mudanccedila de direcccedilatildeo3 134
Aviso do cinto deseguranccedilaLembrete de cintos nos bancosda frenteX para o banco do condutor acendeou fica intermitente com cor vermelhano conta-rotaccedilotildeesk para o banco dianteiro dopassageiro acende ou ficaintermitente com cor vermelha naconsola central quando o banco estaacuteocupado
AcendeDepois de a igniccedilatildeo ter sido ligada ateacuteo cinto de seguranccedila ter sidocolocado
PiscaDepois de ter ligado o motor duranteum maacuteximo de 100 segundos ateacute ocinto de seguranccedila ter sido colocado
Situaccedilatildeo dos cintos nos bancostraseirosX fica intermitente ou acende noCentro de Informaccedilatildeo ao Condutor
AcendeDepois de a igniccedilatildeo ter sido ligadaquando o cinto de seguranccedila foicolocado
PiscaDepois de arrancar quando seapertar o cinto de seguranccedilaApertar o cinto de seguranccedila 3 56
Airbags e preacute-tensores doscintosv acende-se a vermelho
100 Instrumentos elementos de manuseamento
Quando se liga a igniccedilatildeo a luz deaviso acende-se durante cerca de4 segundos Caso natildeo se acendanatildeo se apagar ao fim de 4 segundosou acender durante a conduccedilatildeo haacuteuma avaria no sistema de airbagRecorrer a uma oficina Os airbags epreacute-tensores dos cintos podem natildeose accionar no caso de acidenteO accionamento dos preacute-tensores oudos airbags eacute indicado peloacendimento contiacutenuo de v
9 Aviso
Reparar a avaria imediatamentenuma oficina
Preacute-tensores dos cintos sistema deairbag 3 54 3 58
Desactivaccedilatildeo do AirbagV acende-se a amareloO airbag do passageiro da frente estaacuteactivado acende-se a amarelo
O airbag do passageiro da frente estaacutedesactivado 3 61
9 Perigo
Risco de ferimentos fatais emcrianccedilas que utilizem sistemas deseguranccedila para crianccedilas com oairbag do passageiro dianteiroactivadoRisco de ferimentos fatais emadultos com o airbag dopassageiro dianteiro desactivado
Alternadorp acende-se a vermelhoAcende-se quando se liga a igniccedilatildeo eapaga-se pouco depois de o motorentrar em funcionamento
Acende-se quando o motor estaacutea trabalharParar desligar o motor A bateria natildeoestaacute a carregar O arrefecimento domotor pode ser interrompido Aunidade de assistecircncia dos travotildeespode deixar de ser eficaz Recorrer agraveajuda de uma oficina
Luz de aviso de avariaZ acende-se ou pisca a amareloAcende-se quando se liga a igniccedilatildeo eapaga-se pouco depois de o motorentrar em funcionamento
Acende-se quando o motor estaacutea trabalharAvaria no sistema de controlo deemissotildees Os limites de emissotildeespermitidos poderatildeo ser excedidosRecorrer imediatamente a umaoficina
Pisca quando o motor estaacute atrabalharAvaria que pode levar a danos nocatalisador Reduzir a aceleraccedilatildeo ateacutea luz deixar de piscar Recorrerimediatamente a uma oficina
Indicaccedilatildeo do proacuteximoserviccedilog acende-se a amarelo
Instrumentos elementos de manuseamento 101
Adicionalmente eacute apresentada umamensagem de aviso ou um coacutedigo deavisoO veiacuteculo necessita de serviccediloRecorrer a uma oficinaMensagens do veiacuteculo 3 114
Sistema de travagem eembraiagemNiacutevel do liacutequido dos travotildees e daembraiagemR acende-se a vermelhoNiacutevel do liacutequido dos travotildees e daembraiagem estaacute demasiado baixo3 216
9 Aviso
Parar Natildeo prosseguir viagemConsultar uma oficina
Acende-se depois de se ligar aigniccedilatildeo se o travatildeo de matildeo manualestiver aplicado 3 165
Accionar o pedal- acende-se ou pisca a amarelo
AcendeO pedal do travatildeo tem de seraccionado para soltar o travatildeo deestacionamento eleacutectrico 3 165O pedal da embraiagem tem de sercarregado para ligar o motor SistemaStartStop 3 153
PiscaO pedal da embraiagem tem de seraccionado para ligar o motor 3 151
Travatildeo de matildeo eleacutectricom acende-se ou pisca a vermelho
AcendeTravatildeo de matildeo eleacutectrico accionado3 165
PiscaTravatildeo de matildeo eleacutectrico natildeo estaacutetotalmente accionado oudesengatado Pressionar o pedal dotravatildeo e tentar reiniciar o sistemasoltando primeiro e depois aplicandoo travatildeo de matildeo eleacutectrico Se mcontinuar intermitente natildeo conduzir oveiacuteculo e procurar ajuda de umaoficina
Avaria no travatildeo de matildeoeleacutectricoj acende-se ou pisca a amarelo
AcendeO travatildeo de matildeo eleacutectrico estaacute emfuncionamento com desempenhoprogressivo 3 165
PiscaO travatildeo de matildeo eleacutectrico estaacute emmodo de serviccedilo Parar o veiacuteculoaplicar e soltar o travatildeo de matildeoeleacutectrico para reiniciar
102 Instrumentos elementos de manuseamento
9 Aviso
Reparar a avaria imediatamentenuma oficina
Sistema de travagemantibloqueio (ABS)u acende-se a amareloAcende-se durante alguns segundosdepois de ligar a igniccedilatildeo O sistemaestaacute pronto a funcionar quando a luzde aviso se apagarSe o indicador de controlo natildeo seapagar apoacutes alguns segundos ou sese acender durante a conduccedilatildeoexiste uma avaria no ABS O sistemade travotildees manteacutem-se operacionalmas sem ABSSistema de travotildees antibloqueio3 164
Engrenar numa velocidadesuperior[ acende a verde como luz de avisoou eacute apresentado como um siacutembolono Centro de Informaccedilatildeo doCondutor com Mostrador Avanccediladoou Mostrador Combinado Avanccediladoquando eacute recomendado Engrenarnuma velocidade superior parapoupanccedila de combustiacutevelEm alguns modelos a indicaccedilatildeo depassagem de caixa eacute apresentadacomo paacutegina completa no Centro deInformaccedilatildeo do CondutorApoio ao condutor EcoFlex 3 118
Esforccedilo variaacutevel nadirecccedilatildeoc acende-se a amareloAvaria no sistema de direcccedilatildeo comesforccedilo variaacutevel Pode dar lugar a umesforccedilo na direcccedilatildeo maior ou menorConsultar uma oficina
Aviso de desvio detrajectoacuteria) acende a verde ou pisca a amarelo
Acende-se a verdeO sistema estaacute ligado e pronto afuncionar
Intermitente em amareloO sistema reconhece uma mudanccedilade faixa involuntaacuteria
Assistecircncia ultrasoacutenica noestacionamentor acende-se a amareloAvaria no sistemaouAvaria devido a sensores sujos oucobertos de gelo ou neveouInterferecircncia devido a fontes de ultra--sons externas Assim que seeliminar a fonte de interferecircncia osistema funcionaraacute normalmente
Instrumentos elementos de manuseamento 103
Reparar a avaria no sistema numaoficinaSensor de estacionamento ultra--soacutenico 3 188
Controlo Electroacutenico deEstabilidade desligadon acende-se a amareloO sistema estaacute desactivado
Controlo electroacutenico deestabilidade e sistema decontrolo da tracccedilatildeob acende-se ou pisca a amarelo
AcendeHaacute uma avaria no sistema Eacute possiacutevelcontinuar a conduzir A estabilidadeda conduccedilatildeo pode no entantodeteriorar-se consoante ascondiccedilotildees da superfiacutecie da estradaReparar a avaria numa oficina
PiscaO sistema estaacute activo A potecircncia domotor pode diminuir e o veiacuteculo podeser travado um poucoautomaticamentePrograma electroacutenico de estabilidade3 168 Sistema de controlo datracccedilatildeo 3 167
Sistema de Comando deTracccedilatildeo desactivadok acende-se a amareloO sistema estaacute desactivado
Preacute-aquecimento acende-se a amareloO preacute-aquecimento estaacute activado Soacuteeacute activado quando a temperaturaexterior for baixa
Filtro de partiacuteculas diesel acende-se ou pisca a amareloO filtro de partiacuteculas diesel necessitade ser limpo
Continuar a conduzir ateacute seapagar Se possiacutevel natildeo deixar quea velocidade do motor baixe das2000 rpm
AcendeO filtro de partiacuteculas diesel estaacutecheio Iniciar o processo de limpezaassim que possiacutevel
PiscaFoi atingido o niacutevel de enchimentomaacuteximo do filtro Iniciarimediatamente o processo delimpeza para evitar danos no motorFiltro de partiacuteculas diesel 3 156Sistema StartStop 3 153
Sistema de controlo dapressatildeo dos pneusw acende-se ou pisca a amarelo
AcendePerda da pressatildeo dos pneus Pararimediatamente e verificar a pressatildeodos pneus
104 Instrumentos elementos de manuseamento
PiscaAvaria no sistema ou pneu montadosem sensor de pressatildeo (p ex rodasobresselente) Depois de60-90 segundos a luz de avisoacende-se continuamente Consultaruma oficina
Pressatildeo do oacuteleo de motorI acende-se a vermelhoAcende-se quando se liga a igniccedilatildeo eapaga-se pouco depois de o motorentrar em funcionamento
Acende-se quando o motor estaacutea trabalhar
Atenccedilatildeo
A lubrificaccedilatildeo do motor pode serinterrompida Isso pode resultarem danos no motor eou embloqueio das rodas motrizes
1 Pressione a embraiagem2 Seleccionar ponto morto colocar
o selector em N
3 Saia da circulaccedilatildeo normal o maisrapidamente possiacutevel semimpedir a circulaccedilatildeo de outrosveiacuteculos
4 Desligar a igniccedilatildeo
9 Aviso
Quando o motor estaacute desligado eacutenecessaacuteria mais forccedila para travare mexer a direcccedilatildeo Durante umAutostop a unidade de servofreiocontinuaraacute a estar operacionalNatildeo retirar a chave ateacute o veiacuteculoestar parado caso contraacuterio atranca da direcccedilatildeo pode engatarinesperadamente
Verificar o niacutevel do oacuteleo antes deprocurar assistecircncia numa oficina3 213
Niacutevel de combustiacutevel baixoi acende-se ou pisca a amarelo
AcendeO niacutevel do combustiacutevel no depoacutesito eacutedemasiado baixo
PiscaSem combustiacutevel Reabastecerimediatamente Nunca deixar odepoacutesito ficar totalmente vazioCatalisador 3 157Sangrar o sistema de combustiacuteveldiesel 3 218
Imobilizadord intermitente em amareloAvaria no sistema do imobilizadorNatildeo eacute possiacutevel ligar o motor
Luz exterior8 acende-se a verdeAs luzes exteriores estatildeo acesas3 128
Luzes de maacuteximosC acende-se a azulAcende-se quando as luzes demaacuteximos estatildeo acesas ou quando sefaz sinal de luzes 3 130
Instrumentos elementos de manuseamento 105
Assistecircncia dos maacuteximosl acende-se a verdeA assistecircncia dos maacuteximos eacuteactivada consultar iluminaccedilatildeodianteira adaptativa 3 131
Iluminaccedilatildeo dianteiraadaptativaf acende-se ou pisca a amarelo
AcendeAvaria no sistemaRecorrer a uma oficina
PiscaSistema comutado para luz demiacutenimos simeacutetricaO indicador de controlo f ficaintermitente durante cerca de4 segundos depois de ligar a igniccedilatildeopara lembrar que o sistema foiactivado 3 130Comando automaacutetico das luzes3 129
Faroacuteis de nevoeirogt acende-se a verdeOs faroacuteis de nevoeiro dianteirosestatildeo acesos 3 135
Farol de nevoeiro traseiror acende-se a amareloO farol de nevoeiro traseiro estaacuteaceso 3 135
Niacutevel do liacutequido limpa--vidros baixoG acende-se a amareloO niacutevel do liacutequido do limpa-vidrosestaacute baixoLiacutequido do limpa-vidros 3 216
Programador develocidadem acende a branco ou verde
Acende a brancoO sistema estaacute ligado
Acende-se a verdeO programador de velocidade estaacuteactivoProgramador de velocidade 3 172
Programador develocidade adaptaacutevelm acende a branco ou verde
Acende a brancoO sistema estaacute ligado
Acende-se a verdeO programador de velocidadeadaptaacutevel estaacute activoProgramador de velocidadeadaptaacutevel 3 174
Veiacuteculo detectado agrave frenteA acende-se a verdeFoi detectado um veiacuteculo agrave frente namesma faixaProgramador de velocidadeadaptaacutevel 3 174 Aviso de colisatildeodianteira 3 181
106 Instrumentos elementos de manuseamento
Porta abertah acende-se a vermelhoAbre uma porta ou a porta dabagageira
Mostradores deinformaccedilatildeoCentro de Informaccedilatildeo doCondutorO Centro de informaccedilatildeo do Condutor(DIC) encontra-se no conjunto deinstrumentos entre o velociacutemetro e oconta-rotaccedilotildees Estaacute disponiacutevelcomo Mostrador Meacutedio MostradorAvanccedilado ou Mostrador CombinadoAvanccedilado
O Mostrador Meacutedio indica conta-quiloacutemetros total conta-quiloacutemetros parcial algumas luzes de aviso informaccedilatildeo do veiacuteculo informaccedilatildeo do percurso
combustiacutevel mensagens do veiacuteculo
apresentadas como nuacutemeros decoacutedigo 3 114
Instrumentos elementos de manuseamento 107
No Mostrador Avanccedilado podem serseleccionados os seguintes menusprincipais premindo o botatildeo MENU Veiacuteculo informaccedilatildeo menu Contador combust menu inform Menu de desempenho
No Mostrador Combinado Avanccediladopodem ser seleccionadas paacuteginas domenu pressionando o botatildeo MENUSiacutembolos do menu estatildeo indicadosna primeira linha do mostrador X Veiacuteculo informaccedilatildeo menu W Contador combust menu
inform
s Menu de Informaccedilotildees ECO C Menu de desempenhoAlgumas das funccedilotildees apresentadassatildeo diferentes quando o veiacuteculo estaacuteem movimento ou estaacute paradoAlgumas funccedilotildees apenas estatildeodisponiacuteveis quando o veiacuteculo estaacute emmovimentoPersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121Definiccedilotildees memorizadas 3 24
Seleccionar menus e funccedilotildeesOs menus e funccedilotildees podem serseleccionadas pelos bototildees naalavanca de mudanccedila de direcccedilatildeo
Pressionar o botatildeo MENU paraalternar entre os menus ou voltar deum sub menu para o menu de niacutevelsuperior seguinte
Rodar a roda de regulaccedilatildeo parasublinhar uma opccedilatildeo de menu oupara definir um valor numeacuterico
108 Instrumentos elementos de manuseamento
Pressionar o botatildeo SETCLR paraseleccionar uma funccedilatildeo ou paraconfirmar uma mensagem
Veiacuteculo informaccedilatildeo menuPressionar o botatildeo MENU paraseleccionar o Veiacuteculo informaccedilatildeomenu ou no Mostrador CombinadoAvanccedilado seleccionar XRodar o botatildeo de regulaccedilatildeo paraseleccionar um submenu Pressionaro botatildeo SETCLR para confirmarSeguir as instruccedilotildees disponibilizadasnos submenus
Conforme o modelo os possiacuteveissubmenus podem ser Unidade unidades apresentadas
podem ser alteradas Idioma o idioma apresentado pode
ser alterado se o veiacuteculo natildeoestiver equipado com raacutedio
Pressatilde pneus verifica a pressatildeode todos os pneus durante aconduccedilatildeo 3 239
Remanescent duraccedilatildeo do oacuteleoindica quando deve mudar o oacuteleode motor e o filtro 3 95
Velocidade aviso se ultrapassar avelocidade predefinida um avisosonoro seraacute activado
Sistema de reconhecimento desinais de tracircnsito apresenta sinaisde tracircnsito detectados no percursode actual 3 193
Dist seguir indica a distacircncia emrelaccedilatildeo ao veiacuteculo que circula atraacutes3 185
Instrumentos elementos de manuseamento 109
A selecccedilatildeo e a indicaccedilatildeo podem serdiferentes no Mostrador MeacutedioAvanccedilado e Combinado Avanccedilado
Contador combust menu informPressionar o botatildeo MENU paraseleccionar o Contador combustmenu inform ou seleccionar W noMostrador Combinado AvanccediladoRodar o botatildeo de regulaccedilatildeo paraseleccionar um submenu Pressionaro botatildeo SETCLR para confirmar
Conta-quiloacutemetros parcial 1 Conta-quiloacutemetros parcial 2 Velocidade em modo digitalO Conta-quiloacutemetros parcial 2 e aindicaccedilatildeo digital da velocidade soacuteestatildeo disponiacuteveis em veiacuteculos comMostrador Avanccedilado ou MostradorCombinado AvanccediladoReiniciar conta-quiloacutemetros parcialpremindo o botatildeo SETCLR naalavanca do indicador de mudanccedilade direcccedilatildeo durante alguns segundosou premindo o botatildeo rotativo de
reiniciaccedilatildeo entre o velociacutemetro e oCentro de Informaccedilatildeo do Condutorcom a igniccedilatildeo ligadaEm veiacuteculos com computador debordo estatildeo disponiacuteveis maissubmenusA selecccedilatildeo e a indicaccedilatildeo podem serdiferentes no Mostrador MeacutedioAvanccedilado e Combinado AvanccediladoContador combust menu informComputador de bordo 3 118
Menu de Informaccedilotildees ECOPressionar o botatildeo MENU paraseleccionar s na primeira linha doMostrador Combinado AvanccediladoRodar o botatildeo de regulaccedilatildeo paraseleccionar um submenu Pressionaro botatildeo SETCLR para confirmar
110 Instrumentos elementos de manuseamento
Os sub menus satildeo
Indicaccedilatildeo de passagem de caixa Aengrenagem actual estaacute indicadano interior de uma seta O nuacutemeroacima recomenda engrenar umavelocidade superior parapoupanccedila de combustiacutevelMostrador do iacutendice Eco Oconsumo de combustiacutevel actual eacuteindicado num mostrador desegmento Para uma conduccedilatildeoeconoacutemica adaptar o seu estilo deconduccedilatildeo para manter ossegmentos preenchidos na aacutereaEco Quantos mais segmentosestiverem preenchidos maior eacute o
consumo de combustiacutevel Aomesmo tempo eacute indicado o valor doconsumo actual
Cons Princip lista dos principaiselementos de confortoconsumidores ligados eacuteapresentada por ordemdecrescente Eacute indicado o potencialde poupanccedila de combustiacutevel Umconsumidor que eacute desligadodesaparece da lista e o valor deconsumo seraacute actualizadoDurante condiccedilotildees esporaacutedicas deconduccedilatildeo o motor activaraacuteautomaticamente odesembaciador do vidro traseiro
para aumentar a carga do motorNesse caso o desembaciador dovidro traseiro eacute indicado como umdos principais consumidores semuma activaccedilatildeo por parte do cliente
Consumo Meacutedio apresenta odesenvolvimento do consumomeacutedio ao longo de 50 km Ossegmentos preenchidosapresentam o consumo em etapasde 5 km e mostra o efeito datopografia ou comportamento deconduccedilatildeo no consumo decombustiacutevel
Instrumentos elementos de manuseamento 111
Menu de desempenho
Pressionar o botatildeo MENU paraseleccionar o Menu de desempenhoou seleccionar C no MostradorCombinado AvanccediladoRodar o botatildeo de regulaccedilatildeo paraseleccionar um submenu Pressionaro botatildeo SETCLR para confirmarOs sub menus satildeo Tempoacuteleo Visualizaccedilatildeo da
temperatura do oacuteleo de motor Pres oacuteleo Visualizaccedilatildeo da
pressatildeo do oacuteleo
Pres turbo Visualizaccedilatildeo dapressatildeo de sobrealimentaccedilatildeoturbo
Cronoacutemetro Visualizaccedilatildeo dotempo decorrido velocidademaacutexima velocidade meacutedia e tempomeacutedio Seguir as instruccedilotildeesdisponibilizadas no submenu
Temp refriger Visualizaccedilatildeo datemperatura do liacutequido dearrefecimento
Volt bateria Visualizaccedilatildeo datensatildeo da bateria
Mostrador de informaccedilatildeograacutefica Mostrador deInformaccedilatildeo a coresConforme a configuraccedilatildeo do veiacuteculoo veiacuteculo tem um Visor Cromaacutetico deInformaccedilatildeo ou um Visor deInformaccedilatildeo Graacutefica O Visor deInformaccedilatildeo encontra-se no painel deinstrumentos acima do Sistema deinformaccedilatildeo e lazer
Visor de Informaccedilatildeo Graacutefica
Conforme o sistema de informaccedilatildeo elazer o Visor de Informaccedilatildeo Graacuteficaestaacute disponiacutevel em duas versotildees
112 Instrumentos elementos de manuseamento
Visor de Informaccedilatildeo Graacutefica indica hora 3 90 temperatura exterior 3 89 data 3 90 Sistema de informaccedilatildeo e lazer
consultar o manual do Sistema deinformaccedilatildeo e lazer
configuraccedilotildees para personalizaccedilatildeodo veiacuteculo 3 121
Visor Cromaacutetico de Informaccedilatildeo
O Mostrador de informaccedilatildeo a coresindica hora 3 90 temperatura exterior 3 89 data 3 90 Sistema de informaccedilatildeo e lazer
consultar o manual do Sistema deinformaccedilatildeo e lazer
navegaccedilatildeo consultar o Manual dosistema de informaccedilatildeo e lazer
configuraccedilotildees do sistema
mensagens do veiacuteculo 3 114 configuraccedilotildees para personalizaccedilatildeo
do veiacuteculo 3 121O tipo de informaccedilatildeo e a forma comoeacute apresentada depende doequipamento do veiacuteculo e dasdefiniccedilotildees efectuadas
Seleccionar menus e definiccedilotildeesO acesso aos menus e configuraccedilotildeeseacute feito atraveacutes do visor
Instrumentos elementos de manuseamento 113
As selecccedilotildees satildeo feitas atraveacutes dos menus dos bototildees de funccedilatildeo e de
anomalia no sistema de informaccedilatildeoe lazer
dos bototildees de funccedilatildeo e deanomalia na unidade de avarias nocentro da consola
Seleccionar utilizando o sistema deinformaccedilatildeo e lazer
Seleccione uma funccedilatildeo atraveacutes dosbototildees de estado do sistema deinformaccedilatildeo e lazer Eacute apresentado omenu da funccedilatildeo seleccionada
O botatildeo multifunccedilotildees eacute utilizado paraseleccionar um item e para confirmar
Seleccionar com a unidademultifunccedilotildees
Seleccione uma funccedilatildeo atraveacutes dosbototildees da unidade multifunccedilotildees Eacuteapresentado o menu da funccedilatildeoseleccionadaO botatildeo multifunccedilotildees eacute utilizado paraseleccionar um item e para confirmar
Botatildeo multifunccedilotildeesO botatildeo multifunccedilotildees eacute o elemento decomando central para os menus
Rodar Para marcar uma opccedilatildeo de menu Para definir um valor numeacuterico ou
para apresentar uma opccedilatildeo demenu
Pressionar (o anel exterior) Para seleccionar ou accionar a
opccedilatildeo marcada Para confirmar um valor definido Para ligardesligar uma funccedilatildeo do
sistemaBotatildeo BACKPressionar botatildeo para sair de um menu sem alterar as
definiccedilotildees voltar de um sub menu para um
menu de niacutevel superior apagar o uacuteltimo caracter numa
sequecircncia de caracteresPressionar e manter o botatildeo durantealguns segundos para apagar toda aentradaPersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121configuraccedilotildees memorizadas 3 24
114 Instrumentos elementos de manuseamento
Comando do SmartphoneO comando do Smartphone permiteque um smartphone aceda aos dadosdo veiacuteculo atraveacutes de uma ligaccedilatildeoWLAN ou Bluetooth Estes dadospodem depois ser visualizados eanalisados no smartphone
Mensagens de falhaAs mensagens satildeo indicadassobretudo no Centro de informaccedilatildeodo condutor (DIC) em alguns casosjuntamente com um aviso e sinalacuacutestico
Pressionar o botatildeo SETCLRMENU ou rodar o botatildeo de regulaccedilatildeopara confirmar a mensagem
Mensagens do veiacuteculo noMostrador Meacutedio
As mensagens do veiacuteculo satildeovisualizadas como nuacutemeros decoacutedigo
Instrumentos elementos de manuseamento 115
Nordm Mensagem do veiacuteculo
2 Nenhum comando agrave distacircnciadetectado pressionar o pedalda embraiagem para novoarranque
3 Niacutevel do liacutequido de arrefeci‐mento do motor baixo
4 Ar Condicionado Desligado
5 Coluna da direcccedilatildeo trancada
6 Pressionar o pedal do travatildeopara soltar o travatildeo de matildeoeleacutectrico
7 Rodar o volante desligar aigniccedilatildeo e depois ligar
9 Rodar o volante ligar o motornovamente
12 Veiacuteculo com excesso de carga
13 Compressor sobre-aquecido
15 Avaria na luz do travatildeo commontagem alta central
16 Avaria na luz dos travotildees
Nordm Mensagem do veiacuteculo
17 Avaria no nivelamento dosfaroacuteis
18 Avaria meacutedios esquerdos
19 Avaria farol nevoeiro traseiro
20 Avaria meacutedios direitos
21 Avaria da luz lateral esquerda
22 Avaria da luz lateral direita
23 Avaria farol de marcha-atraacutes
24 Avaria luz placa da matriacutecula
25 Avaria no sinal de mudanccedila dedirecccedilatildeo dianteiro esquerdo
26 Avaria no sinal de mudanccedila dedirecccedilatildeo traseiro esquerdo
27 Avaria no sinal de mudanccedila dedirecccedilatildeo dianteiro direito
28 Avaria no sinal de mudanccedila dedirecccedilatildeo traseiro direito
29 Verificar farol travatildeo reboque
Nordm Mensagem do veiacuteculo
30 Verificar farol de marcha-atraacutesdo reboque
31 Verificar sinal de mudanccedila dedirecccedilatildeo esquerdo do reboque
32 Verificar sinal de mudanccedila dedirecccedilatildeo direito do reboque
33 Verificar farol de nevoeirotraseiro reboque
34 Verificar farol traseiro reboque
35 Substituir pilha comando agravedistacircncia
48 Limpar sistema alerta acircngulomorto lateral
49 Aviso de faixa de aceleraccedilatildeonatildeo disponiacutevel
53 Apertar tampa combustiacutevel
54 Aacutegua no filtro do combustiacuteveldiesel
55 O filtro de partiacuteculas diesel estaacutecheio 3 156
116 Instrumentos elementos de manuseamento
Nordm Mensagem do veiacuteculo
56 Desequiliacutebrio pressatildeo pneuseixo dianteiro
57 Desequiliacutebrio pressatildeo pneuseixo traseiro
58 Pneus sem sensores TPMSdetectados
59 Abrir e depois fechar vidro docondutor
60 Abrir e depois fechar vidropassageiro frente
61 Abrir e depois fechar vidroesquerdo traseiro
62 Abrir e depois fechar vidrodireito traseiro
65 Tentativa de roubo
66 Serviccedilo sistema de alarme anti--roubo
67 Serviccedilo fecho roda direcccedilatildeo
68 Serviccedilo direcccedilatildeo assistida
69 Serviccedilo sistema de suspensatildeo
Nordm Mensagem do veiacuteculo
70 Serviccedilo sistema de controlo deniacutevel
71 Serviccedilo eixo traseiro
73 Serviccedilo do sistema de tracccedilatildeointegral
74 Serviccedilo AFL
75 Serviccedilo ar condicionado
76 Serviccedilo sistema alerta acircngulomorto lateral
77 Serviccedilo aviso faixa de acele‐raccedilatildeo
78 Serviccedilo sistema protecccedilatildeopeotildees
79 Atestar com oacuteleo de motor
81 Serviccedilo Cx Velocidades
82 Mudar em breve oacuteleo motor
83 Serviccedilo controlo vel cruz adap‐tativo
84 Potecircncia Motor reduzida
Nordm Mensagem do veiacuteculo
94 Mudar para Park antes de sair
95 Serviccedilo Airbag
128 Abrir capot
134 Falha da assistecircncia de esta‐cionamento limpar paacutera--choques
136 Realizar serviccedilo da assistecircnciade estacionamento
145 Verificar niacutevel do liacutequido limpa--vidros
174 Bateria fraca
258 Assistecircncia de estacionamentodesligada
Instrumentos elementos de manuseamento 117
Mensagens do veiacuteculo noMostrador Avanccedilado ouMostrador CombinadoAvanccedilado
As mensagens do veiacuteculo satildeovisualizadas como texto Seguir asinstruccedilotildees dadas nas mensagensO sistema apresenta mensagensrelativas aos seguintes assuntos Niacutevel dos liacutequidos Sistema de alarme anti-roubo Travotildees Sistemas de tracccedilatildeo Sistemas de controlo de conduccedilatildeo
Comando da velocidade decruzeiro
Sistemas de detecccedilatildeo de objectos Iluminaccedilatildeo substituiccedilatildeo de
lacircmpadas Sistema de limpalava vidros Portas vidros Comando agrave distacircncia via raacutedio Cintos de seguranccedila Sistemas de airbags Motor e cx de velocidades Pressatildeo dos pneus Filtro de partiacuteculas diesel
Mensagens do veiacuteculo no Visorde Informaccedilatildeo a CoresAlgumas mensagens importantessatildeo apresentadas adicionalmente noVisor de Informaccedilatildeo a CoresPressionar o botatildeo multifunccedilotildees paraconfirmar uma mensagem Algumasmensagens soacute satildeo apresentadasdurante alguns segundos
Sinais sonoros de avisoAo pocircr o motor a trabalhar oudurante a conduccedilatildeoApenas um sinal sonoro de avisoseraacute emitido de cada vezO sinal sonoro de aviso de cintos natildeocolocados tem prioridade sobrequalquer outro sinal sonoro de aviso Se o cinto de seguranccedila natildeo estiver
apertado Se uma das portas ou a porta da
bagageira natildeo estiver bem fechadaaquando do iniacutecio da marcha
Se se exceder determinadavelocidade com o travatildeo de matildeoaccionado
Se uma velocidade programada forultrapassada
Se uma mensagem de aviso ou umcoacutedigo de aviso surgir no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
118 Instrumentos elementos de manuseamento
Se o apoio no estacionamentodetectar um objecto
Se o filtro de partiacuteculas diesel tiveratingido o niacutevel de filtragemmaacuteximo
Quando o veiacuteculo estaacuteestacionado eou a porta docondutor for aberta Quando a chave estiver no
interruptor da igniccedilatildeo Com as luzes exteriores acesas Se o dispositivo de engate do
reboque natildeo estiver engatado
Tensatildeo da bateriaSe a tensatildeo da bateria estiver a ficarbaixa uma mensagem de aviso ou ocoacutedigo de aviso 174 seratildeo exibidosno Centro de Informaccedilatildeo doCondutor1 Desligar imediatamente os
consumidores eleacutectricos que natildeosejam necessaacuterios para umaconduccedilatildeo segura tais como o
aquecimento do banco o oacuteculotraseiro aquecido ou outrosconsumidores principais
2 Carregar a bateria conduzindocontinuamente durante algumtempo ou utilizando umcarregador
A mensagem de aviso ou o coacutedigo deaviso desapareceraacute depois de omotor ter sido ligado duas vezes semuma queda de tensatildeoSe natildeo for possiacutevel recarregar abateria reparar a avaria numaoficina
Conta-quiloacutemetrosparcialOs menus e funccedilotildees podem serseleccionadas pelos bototildees naalavanca de mudanccedila de direcccedilatildeo3 106
Pressionar o botatildeo MENU paraseleccionar o Contador combustmenu inform ou seleccionar W noMostrador Combinado Avanccedilado
Instrumentos elementos de manuseamento 119
Contador combust menu inform noMostrador AvanccediladoRodar o botatildeo de regulaccedilatildeo paraseleccionar um dos sub menus
Conta-quiloacutemetros parcial 1 Conta-quiloacutemetros parcial 2 Autonomia com o actual
combustiacutevel Consumo meacutedio Consumo instantacircneo Velocidade meacutedia Velocidade em modo digital Auxiliar de sinais de tracircnsito Guia de percursoContador combust menu inform noMostrador Combinado AvanccediladoRodar a roda de regulaccedilatildeo paraseleccionar os submenus
Conta-quiloacutemetros parcial 1 Consumo meacutedio 1 Velocidade meacutedia 1
Conta-quiloacutemetros parcial 2 Consumo meacutedio 2 Velocidade meacutedia 2
120 Instrumentos elementos de manuseamento
Velocidade em modo digital Autonomia com o actual
combustiacutevel Consumo instantacircneo Guia de percurso
Computadores de bordo 1 e 2As informaccedilotildees de doiscomputadores de bordo podem serreinicializadas separadamente noque diz respeito aos valores do conta--quiloacutemetros do consumo meacutedio e davelocidade meacutedia premindo o botatildeoSETCLR permitindo apresentarinformaccedilotildees de viagens diferentes adiferentes condutores
Conta-quiloacutemetros parcialO conta-quiloacutemetros parcialapresenta a distacircncia registadadesde que uma determinadareposiccedilatildeo foi feitaO conta-quiloacutemetros parcial faz acontagem ateacute 2000 km e depoisreinicia a 0Para reiniciar pressionar o botatildeoSETCLR durante alguns segundos
Autonomia com o actualcombustiacutevelA quilometragem possiacutevel com oactual combustiacutevel eacute calculada combase no conteuacutedo do depoacutesito decombustiacutevel no momento e noconsumo actual O visor apresentavalores meacutediosDepois de reabastecer aquilometragem possiacutevel com ocombustiacutevel actual eacute actualizadaautomaticamente apoacutes um curtoespaccedilo de tempoQuando o depoacutesito tiver poucocombustiacutevel aparece umamensagem nos veiacuteculos comMostrador Avanccedilado ou MostradorCombinado AvanccediladoQuando o depoacutesito tiver de serreatestado imediatamente eacuteapresentado um coacutedigo de aviso oumensagem de aviso nos veiacuteculoscom Mostrador Meacutedio Avanccedilado eCombinado AvanccediladoAleacutem disso o indicador de controloi no indicador do niacutevel decombustiacutevel acende-se ou pisca3 104
Instrumentos elementos de manuseamento 121
Consumo meacutedioIndicaccedilatildeo do consumo meacutedio Amediccedilatildeo pode ser reiniciada emqualquer altura e comeccedila com umvalor predefinidoPara reiniciar pressionar o botatildeoSETCLR durante alguns segundos
Consumo instantacircneoIndicaccedilatildeo do consumo instantacircneo
Velocidade meacutediaIndicaccedilatildeo da velocidade meacutedia Amediccedilatildeo pode ser colocada a zeroem qualquer alturaPara reiniciar pressionar o botatildeoSETCLR durante alguns segundos
Velocidade em modo digitalVisor digital da velocidademomentacircnea
Auxiliar de sinais de tracircnsitoIndica sinais de tracircnsito detectadospara a secccedilatildeo actual do percurso3 193
Guia de percursoAleacutem da informaccedilatildeo de navegaccedilatildeono mostrador de informaccedilatildeo a coreso guia do percurso eacute apresentado nocentro de informaccedilatildeo do condutor
Personalizaccedilatildeo doveiacuteculoO comportamento do veiacuteculo podeser personalizado atraveacutes daalteraccedilatildeo das definiccedilotildees no Visor deInformaccedilatildeoAlgumas das definiccedilotildees pessoaispara condutores diferentes podemser memorizadas individualmentepara cada chave do veiacuteculoDefiniccedilotildees memorizadas 3 24Dependendo do equipamento doveiacuteculo e das regulamentaccedilotildeesespeciacuteficas de cada paiacutes algumasdas funccedilotildees descritas abaixopoderatildeo natildeo estar disponiacuteveisAlgumas funccedilotildees soacute satildeo visualizadasou estatildeo activas quando o motor estaacutea trabalhar
122 Instrumentos elementos de manuseamento
Definiccedilotildees pessoais no Visor deInformaccedilatildeo Graacutefica
Pressionar o botatildeo CONFIG O menuDefiniccedilotildees eacute visualizado
As definiccedilotildees que se seguem podemser seleccionadas rodando epressionando o botatildeo multifunccedilotildees Definiccedilotildees do modo Desporto Idiomas (Languages) Datahora Definiccedilotildees de raacutedio Definiccedilotildees do telefone Definiccedilotildees do veiacuteculoNos sub menus correspondentes asconfiguraccedilotildees que se seguem podemser alteradas
Definiccedilotildees do modo DesportoO condutor pode seleccionar asfunccedilotildees que seratildeo activadas nomodo de desporto 3 169 Suspensatildeo desportiva
Endurecimento dosamortecedores
Desempenho propulsor desportPedal do acelerador ecaracteriacutesticas das passagens decaixa reagem melhor
Conduccedilatildeo desportiva Apoio dadirecccedilatildeo reduzido
Conduccedilatildeo todo-o-terreno desportO binaacuterio do motor eacute distribuiacutedoprincipalmente no eixo traseiro
Activardesactivar config luzesMudanccedila da cor da iluminaccedilatildeo dosinstrumentos
Idiomas (Languages)Selecccedilatildeo do idioma pretendido
DatahoraVer Reloacutegio 3 90
Instrumentos elementos de manuseamento 123
Definiccedilotildees de raacutedioConsultar o manual do sistema deinformaccedilatildeo e lazer
Definiccedilotildees do telefoneConsultar o manual do sistema deinformaccedilatildeo e lazer
Definiccedilotildees do veiacuteculo
Climatizaccedilatildeo e qualidade do arVelocidade auto ventoinhaModifica o niacutevel de fluxo de ar dacabina da climatizaccedilatildeo no modoautomaacuteticoClimat por zona no arranqueMuda a configuraccedilatildeo de
temperatura entre zona uacutenica ouduplaModo de climatizaccedilatildeo Activa oudesactiva o arrefecimento ouselecciona definiccedilotildees anterioresDesembaciamento autoDesumidificaccedilatildeo do paacutera-brisasseleccionando automaticamenteas definiccedilotildees necessaacuterias e omodo de ar condicionadoautomaacuteticoDesembaciamento auto postActiva automaticamente o oacuteculotraseiro aquecido
Definiccedilotildees de confortoVol disp sinaliz sonora Altera ovolume de som dos avisossonorosBanco cond csaiacuteda facilit Activaou desactiva a funccedilatildeo de saiacuteda faacutecildo banco eleacutectricoIncl auto espel marcha-atr Activaou desactiva a funccedilatildeo dossensores de estacionamento ou oretrovisor exterior do lado dopassageiroRec espelh c fecho coacutemodoActivar ou desactivar retractilidadedos retrovisores exterioresutilizando o comando agrave distacircnciaPersonalizaccedilatildeo por condutorActiva ou desactiva a funccedilatildeo depersonalizaccedilatildeoPaacutera-br auto marcha-atr Activaou desactiva o accionamentoautomaacutetico do limpa-vidros dooacuteculo traseiro quando a marcha--atraacutes eacute engatada
Assist estacionamDet colisatildeo
124 Instrumentos elementos de manuseamento
Assistecircncia ao estacion Activa oudesactiva os sensores deestacionamento ultra-soacutenicosPreparaccedilatildeo colisatildeo Activa oudesactiva a funccedilatildeo de travagemautomaacutetica do veiacuteculo em caso deperigo iminente de colisatildeo Podemser realizadas as seguintesselecccedilotildees o sistema assume ocomando dos travotildees avisaapenas por meio de avisos sonorosou eacute desactivado totalmente
Iluminaccedilatildeo ambiente exteriorIluminaccedilatildeo agrave saiacuteda do veiacutec Activaou desactiva e altera a duraccedilatildeo dailuminaccedilatildeo de saiacutedaIluminaccedilatildeo ext por destrancActiva ou desactiva a iluminaccedilatildeode boas-vindas
Trancagem de portasTrancagem auto de portas Activaou desactiva a funccedilatildeo dedestrancagem automaacutetica dasportas apoacutes desligar a igniccedilatildeoActiva ou desactiva a funccedilatildeo detrancagem automaacutetica das portasdepois de arrancar
Impedir tranc cporta abertaActiva ou desactiva a funccedilatildeo detrancagem automaacutetica das portasenquanto uma porta estaacute abertaTrancagem retardada portasActiva ou desactiva a funccedilatildeoretardada de trancagem dasportas
Tranc destranc arranque remotoFeedback destrancagem remActiva ou desactiva a informaccedilatildeodas luzes de emergecircncia aodestrancarDestrancagem remota portasAltera a configuraccedilatildeo paradestrancar apenas a porta docondutor ou a totalidade do veiacuteculoao destrancarNova trancagem auto portasActiva ou desactiva a funccedilatildeo deretrancamento automaacutetico depoisde destrancar sem abrir o veiacuteculo
Repor definiccedilotildees de faacutebricaRepor definiccedilotildees de faacutebricaReinicia todas as definiccedilotildees paraas definiccedilotildees de faacutebrica
Definiccedilotildees pessoais no Visor deInformaccedilatildeo a Cores
Pressionar o botatildeo CONFIG O menuConfiguraccedilotildees eacute visualizado
Instrumentos elementos de manuseamento 125
As definiccedilotildees que se seguem podemser seleccionadas rodando epressionando o botatildeo multifunccedilotildees Configuraccedilotildees do modo de
desporto Liacutenguas Hora e data Configuraccedilotildees do raacutedio Configuraccedilotildees do telefone Configuraccedilotildees da navegaccedilatildeo Configuraccedilotildees do veiacuteculo Configuraccedilotildees do display
Nos sub menus correspondentes asconfiguraccedilotildees que se seguem podemser alteradas
Configuraccedilotildees do modo de desportoO condutor pode seleccionar asfunccedilotildees que seratildeo activadas nomodo de desporto 3 169 Chassis desportivo
Endurecimento dosamortecedores
Potecircncia desportiva do motorPedal do acelerador ecaracteriacutesticas das passagens decaixa reagem melhor
Direcccedilatildeo desportiva Apoio dadirecccedilatildeo reduzido
Todo-o-terreno desportivo Obinaacuterio do motor eacute distribuiacutedoprincipalmente no eixo traseiro
Mudanccedila de cor iluminaccedilatildeoinstrumentos Mudanccedila da cor dailuminaccedilatildeo dos instrumentos
LiacutenguasSelecccedilatildeo do idioma pretendido
Hora e dataVer Reloacutegio 3 90
Configuraccedilotildees do raacutedioConsultar o manual do sistema deinformaccedilatildeo e lazer
Configuraccedilotildees do telefoneConsultar o manual do sistema deinformaccedilatildeo e lazer
Configuraccedilotildees da navegaccedilatildeoConsultar o manual do sistema deinformaccedilatildeo e lazer
126 Instrumentos elementos de manuseamento
Configuraccedilotildees do veiacuteculo
Qualid clima e arProgr de ventilaccedilatildeo Modifica oniacutevel de fluxo de ar da cabina daclimatizaccedilatildeo no modo automaacuteticoZonas de temperatura noarranque Muda a configuraccedilatildeo detemperatura entre zona uacutenica ouduplaAr condicionado Activa oudesactiva o arrefecimento ouselecciona definiccedilotildees anterioresDesumidificaccedilatildeo automaacuteticaDesumidificaccedilatildeo do paacutera-brisasseleccionando automaticamente
as definiccedilotildees necessaacuterias e omodo de ar condicionadoautomaacuteticoDesumid autom vidro traseiroActiva automaticamente o oacuteculotraseiro aquecido
Configuraccedilotildees de confortoVol sinais acuacutesticos Altera ovolume de som dos avisossonorosRegul do ass para saiacuteda faacutecilActiva ou desactiva a funccedilatildeo desaiacuteda faacutecil do banco eleacutectrico Parachamar os valores memorizadosda posiccedilatildeo de conduccedilatildeo
Personalizaccedilatildeo com telecomandotem de estar activadoInclin retrov em marcha atraacutesActiva ou desactiva a funccedilatildeo dossensores de estacionamento ou oretrovisor exterior do lado dopassageiroRec espelh c fecho coacutemodoActiva ou desactiva a funccedilatildeo derebatimento automaacutetico dosespelhos retrovisores apoacutestrancagem do veiacuteculoLimp auto vidro tras em matraacutesActiva ou desactiva oaccionamento automaacutetico dolimpa-vidros do oacuteculo traseiroquando a marcha-atraacutes eacuteengatada
Assist estacion sist detecccedilatildeocolisotildeesAssistente de estacionamentoActiva ou desactiva os sensores deestacionamento ultra-soacutenicosPreparaccedilatildeo colisatildeo Activa oudesactiva a funccedilatildeo de travagemautomaacutetica do veiacuteculo em caso deperigo iminente de colisatildeo Podem
Instrumentos elementos de manuseamento 127
ser realizadas as seguintesselecccedilotildees o sistema assume ocomando dos travotildees avisaapenas por meio de avisos sonorosou eacute desactivado totalmente
Ilum ambiente exteriorDuraccedilatildeo na saiacuteda do veiacuteculoActiva ou desactiva e altera aduraccedilatildeo da iluminaccedilatildeo de saiacutedaIluminaccedilatildeo do ambiente aodestrancar Activa ou desactiva ailuminaccedilatildeo de boas-vindas
Trancamento eleacutectrico de portasTrancamento automaacutetico deportas Activa ou desactiva afunccedilatildeo de destrancagemautomaacutetica das portas apoacutesdesligar a igniccedilatildeo Activa oudesactiva a funccedilatildeo de trancagemautomaacutetica das portas depois dearrancarEvitar trancportquando abertasActiva ou desactiva a funccedilatildeo detrancagem automaacutetica das portasenquanto uma porta estaacute abertaTrancam atrasado das portasActiva ou desactiva a funccedilatildeo
retardada de trancagem dasportas
Trancam rem Destranc rem Arranq remReposta destrancamento remotoActiva ou desactiva a informaccedilatildeodas luzes de emergecircncia aodestrancarDestranc rem portas Altera aconfiguraccedilatildeo para destrancarapenas a porta do condutor ou atotalidade do veiacuteculo aodestrancarRetrancar automaticamente asportas Activa ou desactiva afunccedilatildeo de retrancamentoautomaacutetico depois de destrancarsem abrir o veiacuteculoPersonalizaccedilatildeo com telecomandoActiva ou desactiva a chamada dasdefiniccedilotildees memorizadas dosajustes do banco eleacutectrico eespelhos retrovisores exteriores
Restaurar configuraccedilotildees originaisRestaurar configuraccedilotildees originaisReinicia todas as definiccedilotildees paraas definiccedilotildees de faacutebrica
Configuraccedilotildees do displayDefiniccedilotildees de mostradorseleccionaacuteveis Modo diurno Optimizaccedilatildeo para
condiccedilotildees diurnas Modo nocturno Optimizaccedilatildeo para
escuridatildeo Automaacutetico O mostrador altera o
modo quando os faroacuteis do veiacuteculosatildeo ligadosdesligados
128 Iluminaccedilatildeo
Iluminaccedilatildeo
Iluminaccedilatildeo exterior 128Iluminaccedilatildeo do habitaacuteculo 136Caracteriacutesticas de iluminaccedilatildeo 138
Iluminaccedilatildeo exteriorInterruptor das luzes
Rodar o interruptor das luzesAUTO = comando automaacutetico da
iluminaccedilatildeo iluminaccedilatildeoexterior eacute ligada edesligadaautomaticamenteconforme as condiccedilotildees daluz ambiente exterior
m = activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeodo controlo automaacuteticodos faroacuteis O interruptorvolta agrave posiccedilatildeo AUTO
8 = Luzes laterais9 = Luzes de meacutedios
No Centro de Informaccedilatildeo doCondutor com Mostrador Avanccediladoou Mostrador Combinado Avanccediladoeacute apresentado o estado actual docontrolo automaacutetico da iluminaccedilatildeoAo ligar a igniccedilatildeo o controloautomaacutetico dos faroacuteis fica activoIndicador de controlo 8 3 104
Luzes traseirasAs luzes traseiras acendem emconjunto com as luzes de meacutediosmaacuteximos e as luzes de presenccedilalaterais
Luzes traseiras da Sports TourerConjuntos de farolins adicionaiscompostos por farolins e luzesintermitentes de aviso de perigoestatildeo situados no quadro da porta dabagageira Acendem quando se abrea porta da bagageira Os farolinsadicionais tecircm apenas a funccedilatildeo deluzes de posicionamento quando a
Iluminaccedilatildeo 129
porta traseira eacute aberta e natildeo sedestinam a serem usados durante aconduccedilatildeo
Controlo automaacutetico dailuminaccedilatildeo
Funccedilatildeo de controlo automaacuteticodos faroacuteisQuando a funccedilatildeo de controloautomaacutetico das luzes estaacute ligada e omotor estaacute a trabalhar o sistemaalterna entre luzes de circulaccedilatildeodiurna e luzes de meacutediosmaacuteximosque dependem automaticamente dascondiccedilotildees de luminosidade e dainformaccedilatildeo dada pelo sistema dosensor de chuva
Faroacuteis de circulaccedilatildeo diurnaOs faroacuteis de circulaccedilatildeo diurnaaumentam a visibilidade do veiacuteculodurante a luz do dia
Activaccedilatildeo automaacutetica das luzes demeacutediosEm condiccedilotildees de fraca luminosidadeas luzes de meacutedios acendemAleacutem disso as luzes de meacutedios satildeoligados se os limpa paacutera-brisasestivem a funcionar durante algumaspassagens
Detecccedilatildeo de tuacutenelAo entrar num tuacutenel as luzes demeacutedios acendem imediatamenteIluminaccedilatildeo dianteira adaptativa3 131
130 Iluminaccedilatildeo
Maacuteximos
Para mudar de luzes de meacutedios paraluzes de maacuteximos empurrar aalavancaPara mudar para luzes de meacutediosempurrar a alavanca de novo oupuxar
Sinal de luzesPara fazer sinal de luzes puxar aalavanca
Ajuste do alcance dosfaroacuteisAjuste do alcance dos faroacuteismanual
Para adaptar o alcance dos faroacuteis agravecarga do veiacuteculo para evitarencandeamento rodar o botatildeo deaccionamento manual para aposiccedilatildeo necessaacuteria0 = Bancos dianteiros ocupados1 = Todos os bancos ocupados
2 = Todos os bancos ocupados ecarga na bagageira
3 = O banco do condutor ocupado ecarga na bagageira
Nivelamento dinacircmico automaacuteticodos faroacuteis 3 131
Faroacuteis na conduccedilatildeo noestrangeiroO feixe dos faroacuteis assimeacutetricoaumenta a visibilidade na beira daestrada do lado do passageiroContudo ao conduzir em paiacuteses emque a conduccedilatildeo se faccedila do ladooposto da estrada ajustar os faroacuteispara evitar encandeamento detracircnsito vindouro
Veiacuteculos com sistema de faroacuteisde halogeacutenioProceder ao ajuste dos faroacuteis numaoficina
Iluminaccedilatildeo 131
Veiacuteculos com sistema de faroacuteisXenon
1 Rodar a chave para a posiccedilatildeo 02 Puxar a alavanca do indicador de
mudanccedila de direcccedilatildeo e manter3 Ligar a igniccedilatildeo4 Apoacutes cerca de 5 segundos o
indicador de comando f ficaintermitente e ouve-se um sinalsonoro
Indicador de controlo f 3 105Sempre que a igniccedilatildeo eacute ligada f ficaintermitente como aviso durantecerca de 4 segundos
Para desactivar efectuar o mesmoprocedimento acima descrito f natildeoficaraacute intermitente quando a funccedilatildeo eacutedesactivada
Iluminaccedilatildeo dianteiraadaptativaAs funccedilotildees de iluminaccedilatildeo dianteiraadaptativa soacute estatildeo disponiacuteveis comos faroacuteis Bi-Xenon O alcance dosfaroacuteis a distribuiccedilatildeo da luz e potecircnciasatildeo variaacuteveis dependendo dascondiccedilotildees de luminosidadecondiccedilotildees climateacutericas e tipo deestradaCom o interruptor na posiccedilatildeo AUTOtodas as funccedilotildees de iluminaccedilatildeo estatildeodisponiacuteveisAs funccedilotildees seguintes tambeacutem estatildeodisponiacuteveis com o interruptor dasluzes na posiccedilatildeo 9 Iluminaccedilatildeo dinacircmica em curvas Iluminaccedilatildeo de cantos Funccedilatildeo de inversatildeo Nivelamento dinacircmico automaacutetico
dos faroacuteis
Iluminaccedilatildeo de Rua PedonalLazerAutomaticamente activada avelocidade baixa ateacute aprox 30 kmhO feixe de luz eacute virado a um acircngulode 8ordm para a berma da estrada
Iluminaccedilatildeo urbanaAutomaticamente activada a umavelocidade aprox de 40 e 55 kmh equando a iluminaccedilatildeo urbana eacutedetectada pelo sensor de luz Oalcance da luz eacute reduzido por umadistribuiccedilatildeo maior
Iluminaccedilatildeo ruralActivado automaticamente a umavelocidade aprox entre 55 e115 kmh O feixe de luz e o brilho eacutediferente entre o lado direito e o ladoesquerdo
132 Iluminaccedilatildeo
Iluminaccedilatildeo em auto-estradaAutomaticamente activada a umavelocidade aprox de 115 kmh emovimentos miacutenimos da direcccedilatildeoAcende em diferido ouimediatamente quando o veiacuteculo eacutefortemente acelerado O feixe de luzeacute mais comprido e mais brilhante
Iluminaccedilatildeo em condiccedilotildeesatmosfeacutericas adversasActivado automaticamente ateacute umavelocidade de cerca de 70 kmhquando o sensor de chuva reconhecea condensaccedilatildeo ou o limpa paacutera--brisas funciona continuamente Oalcance distribuiccedilatildeo e intensidade daluz eacute regulada dependendo davisibilidade
Iluminaccedilatildeo dinacircmica em curvas
Os feixes dos faroacuteis rodam conformeo acircngulo do volante e a velocidademelhorando a iluminaccedilatildeo nas curvasIndicador de controlo f 3 105
Iluminaccedilatildeo de cantos
Em curvas apertadas ou ao desligardependendo do acircngulo de direcccedilatildeoou da luz dos indicadores demudanccedila de direcccedilatildeo um reflectoresquerdo ou direito adicional eacute ligadopara iluminar a estrada num acircngulorecto no sentido de deslocaccedilatildeo Eacuteaccionado ateacute uma velocidade de40 kmhIndicador de controlo f 3 105
Funccedilatildeo de inversatildeoSe os faroacuteis estiverem ligados e amarcha-atraacutes estiver engatada osdois farolins acendem Permanecemacesos durante 20 segundos depoisde desengatar a marcha-atraacutes ou ateacutea velocidade ser superior a 7 kmhpara a frente
Assistecircncia dos MaacuteximosEsta funccedilatildeo permite que os maacuteximosfuncionem como a iluminaccedilatildeoprincipal de conduccedilatildeo nocturna equando a velocidade do veiacuteculo forsuperior a 40 mphPassa para meacutedios quando a cacircmara no paacutera-brisas detecta os
faroacuteis de veiacuteculos no sentidocontraacuterio ou que vecircem atraacutes
a velocidade do veiacuteculo eacute inferior a20 kmh
haacute nevoeiro ou neve em conduccedilatildeo em aacutereas urbanasCaso natildeo sejam detectadasrestriccedilotildees o sistema passanovamente a maacuteximos
Iluminaccedilatildeo 133
Activaccedilatildeo
A assistecircncia dos maacuteximos eacuteactivada pressionando a alavanca doindicador de mudanccedila de direcccedilatildeoduas vezes com velocidades acimade 40 mphO indicador luminoso verde lacende continuamente quando aassistecircncia eacute accionada o azul 7acende quando os maacuteximos estatildeoligadosIndicador de controlo l 3 104
DesactivaccedilatildeoPressione a alavanca do indicador demudanccedila de direcccedilatildeo uma vezTambeacutem eacute desactivada quando osfaroacuteis de nevoeiro satildeo ligadosSe um sinal de maacuteximos foraccionado quando os maacuteximosestiverem acesos a assistecircncia dosmaacuteximos seraacute desactivadaSe um sinal de maacuteximos foraccionado quando os maacuteximosestiverem apagados a assistecircnciados maacuteximos permaneceraacute activadaA assistecircncia dos maacuteximospermanece na uacuteltima regulaccedilatildeoquando a igniccedilatildeo eacute ligada
Nivelamento dinacircmicoautomaacutetico dos faroacuteisA fim de evitar o encandeamento portracircnsito em sentido contraacuterio onivelamento dos faroacuteis eacuteautomaticamente ajustado com basena informaccedilatildeo de inclinaccedilatildeo medidano eixo dianteiro e traseiroaceleraccedilatildeo ou desaceleraccedilatildeo evelocidade do veiacuteculo
Avaria no Sistema deiluminaccedilatildeo dianteira adaptativaQuando o sistema detecta umaavaria no sistema de iluminaccedilatildeodianteira adaptativa o sistema passaa uma posiccedilatildeo preacute-definida paraevitar encandeamento por tracircnsitoem sentido contraacuterio Caso isso natildeoseja possiacutevel o farol afectado seraacuteautomaticamente desligado Dequalquer modo um dos faroacuteismanter-se-aacute aceso Um aviso eacuteapresentado no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
134 Iluminaccedilatildeo
Luzes de emergecircncia
Accionado com o botatildeo umlNo caso de um acidente com disparodo airbag os sinais de aviso de perigosatildeo activados automaticamente
Indicadores de mudanccedilade direcccedilatildeo
Alavancapara cima
= sinal de virar agrave direita
Alavancapara baixo
= sinal de virar agraveesquerda
Se a alavanca for deslocada para laacutedo ponto de resistecircncia o sinal demudanccedila de direcccedilatildeo fica ligadocontinuamente Quando o volantevoltar agrave posiccedilatildeo inicial o sinal demudanccedila de direcccedilatildeo apaga-seautomaticamente
Para trecircs piscadelas p ex ao mudarde faixa pressionar a alavanca ateacutesentir resistecircncia e depois largarCom um atrelado ligado o indicadorde mudanccedila de direcccedilatildeo faz sinalseis vezes ao pressionar a alavancaateacute sentir resistecircncia e depois soltarDeslocar a alavanca ateacute ao ponto deresistecircncia e manter para manter oindicador aceso por mais algumtempoDesligar manualmente o sinal demudanccedila de direcccedilatildeo deslocando aalavanca para a posiccedilatildeo original
Iluminaccedilatildeo 135
Faroacuteis de nevoeirodianteiros
Accionados com o botatildeo gtInterruptor dos faroacuteis na posiccedilatildeoAUTO ligar os faroacuteis de nevoeirodianteiros tambeacutem ligaautomaticamente os faroacuteis
Faroacuteis traseiros denevoeiro
Accionados com o botatildeo rInterruptor dos faroacuteis na posiccedilatildeoAUTO ligar os faroacuteis de nevoeirotraseiros tambeacutem ligaautomaticamente os faroacuteisInterruptor dos faroacuteis na posiccedilatildeo 8farol traseiro de nevoeiro soacute pode serligado com os faroacuteis dianteiros denevoeiroA luz traseira de nevoeiro do veiacuteculoeacute desactivada durante operaccedilotildees dereboque
Luzes de presenccedila
Quando o veiacuteculo estiverestacionado podem ser acesas asluzes de presenccedila de um dos lados1 Desligar a igniccedilatildeo2 Deslocar a alavanca do indicador
de mudanccedila de direcccedilatildeototalmente para cima (luzes depresenccedila direitas) ou para baixo(luzes de presenccedila esquerdas)
Confirmado por um sinal e pela luz deaviso do indicador de mudanccedila dedirecccedilatildeo correspondente
136 Iluminaccedilatildeo
Luzes de marcha-atraacutesA luz de marcha-atraacutes acende-sequando a igniccedilatildeo estaacute ligada e amarcha atraacutes estaacute seleccionada
Coberturas das luzesembaciadasO interior do alojamento das luzespode embaciar-se por brevesinstantes em condiccedilotildees de tempo frioe huacutemido com chuva forte ou depoisda lavagem O embaciamentodesaparece rapidamente por si soacutepara ajudar a desembaciar ligar osfaroacuteis
Iluminaccedilatildeo dohabitaacuteculoControlo da iluminaccedilatildeo dopainel de instrumentos
O brilho das luzes que se seguempode ser regulado quando as luzesexteriores estatildeo acesas Iluminaccedilatildeo do painel de
instrumentos Visor de informaccedilatildeo Interruptores acesos e elementos
de funcionamento
Rodar o botatildeo de accionamentomanual A e manter ateacute obter o brilhopretendidoNos veiacuteculos com sensores de luz aluminosidade soacute pode ser ajustadaquando as luzes exteriores estatildeoligadas e o sensor de luz detectacondiccedilotildees nocturnas
Luzes interioresDurante a entrada e saiacuteda do veiacuteculoas luzes de cortesia dianteiras etraseiras acendem automaticamentee depois apagam passado algumtempoAdvertecircnciaNo caso de um acidente comaccionamento do airbag as luzes decortesia acendemautomaticamente
Iluminaccedilatildeo 137
Luz de cortesia dianteira
Trabalhar com o interruptor debalancimw = comutar
automaticamentede ligar paradesligar
pressionar u = ligadopressionar v = desligado
Luzes traseiras de cortesia
Acendem em conjunto com a luzdianteira de cortesia dependendo daposiccedilatildeo do interruptor de balancim
Luzes de leitura
Accionar com os bototildees s e t nasluzes de cortesia dianteiras etraseiras
Luzes da pala de solAcende quando a cobertura eacute aberta
138 Iluminaccedilatildeo
Caracteriacutesticas deiluminaccedilatildeoIluminaccedilatildeo da consolacentralA luz de foco incluiacuteda na iluminaccedilatildeointerior acende quando os faroacuteis satildeoligados
Iluminaccedilatildeo de entrada noveiacuteculoIluminaccedilatildeo de boas-vindasOs faroacuteis luzes traseiras luzes dachapa de matriacutecula luzes do painelde instrumentos luzes do habitaacuteculoe luzes das portas acendem-se poralguns instantes ao destrancar oveiacuteculo com o radiotelecomandoEsta funccedilatildeo funciona apenas noescuro e ajuda a localizar o veiacuteculoA iluminaccedilatildeo apaga imediatamentequando a chave da igniccedilatildeo eacute rodadapara a posiccedilatildeo 1 Iniciar a marcha3 18
A activaccedilatildeo ou desactivaccedilatildeo destafunccedilatildeo pode ser alterada no menuConfiguraccedilotildees no Visor deInformaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121As configuraccedilotildees podem serguardadas pela chave que estaacute a serutilizada 3 24As luzes que se seguem tambeacutem seacenderatildeo quando a porta docondutor eacute aberta Todos os interruptores Centro de Informaccedilatildeo ao Condutor Luzes dos compartimentos das
portas
Iluminaccedilatildeo de saiacuteda noveiacuteculoAs luzes que se seguem acender-se--atildeo se a chave for retirada dointerruptor da igniccedilatildeo Luzes interiores Iluminaccedilatildeo do painel de
instrumentos Luzes das portas
Apagar-se-atildeo automaticamente aofim de algum tempo Esta funccedilatildeofunciona apenas no escuro Ailuminaccedilatildeo direccional eacute activada sea porta do condutor for aberta nesteespaccedilo de tempo
Faroacuteis farolins traseiros e luzes daplaca da matriacutecula iluminam a aacutereacircundante durante um temporegulaacutevel depois de sair do veiacuteculo
Ligar1 Desligar a igniccedilatildeo2 Retirar a chave da igniccedilatildeo3 Abrir a porta do condutor
Iluminaccedilatildeo 139
4 Puxar a alavanca do indicador demudanccedila de direcccedilatildeo
5 Fechar a porta do condutorSe a porta do condutor natildeo estiverfechada as luzes apagam-se apoacutesdois minutosA iluminaccedilatildeo de saiacuteda eacute desligadaimediatamente se se puxar aalavanca do indicador de mudanccedilade direcccedilatildeo com a porta do condutorabertaActivaccedilatildeo desactivaccedilatildeo e duraccedilatildeodesta funccedilatildeo pode ser alterada nomenu Configuraccedilotildees no Visor deInformaccedilotildees Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121As configuraccedilotildees podem serguardadas pela chave que estaacute a serutilizada 3 24
Protecccedilatildeo para evitar adescarga da bateriaFunccedilatildeo de estado de carga dabateriaA funccedilatildeo garante uma vida uacutetil dabateria o mais longa possiacutevel comum gerador com ponto de saiacuteda deenergia controlaacutevel e distribuiccedilatildeo deenergia optimizadaA fim de evitar a descarga da bateriaao conduzir os sistemas que seseguem satildeo reduzidosautomaticamente em duas fases efinalmente desligados Aquecedor auxiliar Oacuteculo traseiro e retrovisores
aquecidos Bancos aquecidos VentoinhaNa segunda fase uma mensagemque confirma a activaccedilatildeo daprotecccedilatildeo de descarga da bateriaseraacute apresentada no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
Desligar as luzes eleacutectricasPara evitar descarregar a bateriaquando a igniccedilatildeo eacute desligadaalgumas luzes interiores satildeodesligadas automaticamente ao fimde algum tempo
140 Climatizaccedilatildeo
Climatizaccedilatildeo
Sistemas de climatizaccedilatildeo 140Grelhas de ventilaccedilatildeo 148Manutenccedilatildeo 148
Sistemas declimatizaccedilatildeoSistema de aquecimento eventilaccedilatildeo
Comandos para Temperatura Distribuiccedilatildeo do ar Velocidade da ventoinhaOacuteculo traseiro aquecido Uuml 3 42
TemperaturaVermelho = QuenteAzul = Frio
O aquecimento soacute seraacute totalmenteeficaz quando o motor tiver atingido atemperatura normal defuncionamento
Distribuiccedilatildeo do ars = para paacutera-brisas e vidros das
portas dianteirasM = para a aacuterea da cabeccedila atraveacutes
das saiacutedas de ar ajustaacuteveisK = inferior
Satildeo possiacuteveis todas as combinaccedilotildees
Velocidade da ventoinhaAjustar o fluxo de ar regulando aventoinha Z para a velocidadepretendida
Climatizaccedilatildeo 141
Sistema de arcondicionado
Aleacutem do sistema de aquecimento eventilaccedilatildeo o sistema do arcondicionado possuin = Arrefecimento4 = Recirculaccedilatildeo do arV = Desembaciamento e
descongelaccedilatildeo
Bancos aquecidos 3 53 Bancosventilados 3 53
Arrefecimento nEacute accionado com o botatildeo n e soacutefunciona quando o motor e aventoinha estatildeo a trabalharO sistema do ar condicionadoarrefece e desumidifica (seca) assimque a temperatura exterior estaacuteligeiramente acima do ponto decongelaccedilatildeo Por isso pode havercondensaccedilatildeo e pingos por baixo doveiacuteculoSe natildeo for necessaacuterio qualquerarrefecimento ou desumidificaccedilatildeodesligar o sistema de arrefecimentopara poupar combustiacutevel
Sistema de recirculaccedilatildeo doar 4Accionado com o botatildeo 4
9 Aviso
O movimento de ar fresco eacutereduzido no modo de recirculaccedilatildeoNo funcionamento semarrefecimento a humidade do araumenta pelo que os vidros
podem embaciar-se pelo interiorA qualidade do ar do habitaacuteculodeteriora-se e os ocupantespodem sentir sonolecircncia
Em condiccedilotildees climateacutericas de tempoquente e huacutemido o paacutera-brisas podeficar embaciado pelo exterior quandoo ar frio lhe eacute dirigido Se o paacutera--brisas se embaciar pelo exterioractive o limpa-paacutera-brisas edesactive sDistribuiccedilatildeo do ar para sRecirculaccedilatildeo do ar desactivada
Arrefecimento maacuteximoAbrir os vidros por breves instantespara que o ar quente se disperserapidamente Arrefecimento n ligado Sistema de circulaccedilatildeo do ar 4
ligado Pressionar o interruptor do
distribuiccedilatildeo do ar M Definir o comando da temperatura
para o niacutevel de frio maacuteximo
142 Climatizaccedilatildeo
Regular a velocidade da ventoinhaZ para o niacutevel maacuteximo
Abrir todas as grelhas deventilaccedilatildeo
Desembaciamento edescongelaccedilatildeo dos vidros V
Pressionar o botatildeo V a ventoinhapassa automaticamente paravelocidade mais alta e adistribuiccedilatildeo do ar eacute direccionadapara o paacutera-brisas
Interruptor de Arrefecimento nligado
Definir o comando da temperaturapara o niacutevel de calor maacuteximo
Ligar o aquecimento do oacuteculotraseiro Uuml
Abrir as grelhas de ventilaccedilatildeolaterais conforme pretendido edireccionaacute-las para os vidros dasportas
AdvertecircnciaSe o botatildeo V for premido com omotor a trabalhar um Autostop seraacuteimpedido ateacute V ser novamentepremidoSe V for premido com o motor emAutostop o motor seraacute ligadoautomaticamente
Climatizaccedilatildeo automaacuteticaelectroacutenicaDuas versotildees para o controlo daclimatizaccedilatildeo configuraccedilatildeo detemperatura para zona uacutenica oudupla O controlo da climatizaccedilatildeopara zona dupla permitetemperaturas de climatizaccedilatildeodiferentes para o condutor e lado dopassageiro dianteiro
Controlos de zona uacutenica Temperatura Distribuiccedilatildeo do ar Velocidade da ventoinhan = ArrefecimentoAUTO = Modo automaacutetico4 = Recirculaccedilatildeo do arV = Desembaciamento e
descongelaccedilatildeo
Climatizaccedilatildeo 143
Controlos de zona dupla Temperatura no lado do condutor Distribuiccedilatildeo do ar Velocidade da ventoinha Temperatura no lado dianteiro do
passageiron = ArrefecimentoAUTO = Modo automaacutetico4 = Recirculaccedilatildeo do arV = Desembaciamento e
descongelaccedilatildeo
Oacuteculo traseiro aquecido Uuml 3 42Bancos aquecidos szlig 3 53Volante aquecido 3 86
A temperatura preacute-seleccionada eacuteautomaticamente regulada No modoautomaacutetico a velocidade daventoinha e a distribuiccedilatildeo do arregulam automaticamente o fluxo dearO sistema pode ser adaptadomanualmente utilizando oscomandos da distribuiccedilatildeo do ar e dofluxo de ar
Os dados satildeo visualizados no visorde climatizaccedilatildeoPoderatildeo ser apresentadosdiferentemente dependendo docontrolo de climatizaccedilatildeo de zonauacutenica ou dupla
Cada alteraccedilatildeo de configuraccedilatildeo eacuteapresentada no Visor de Informaccedilatildeodurante alguns segundosAs configuraccedilotildees do sistema decontrolo da climatizaccedilatildeo satildeoguardadas na chave utilizada parafechar o veiacuteculoO sistema electroacutenico de controlo daclimatizaccedilatildeo soacute estaacute totalmenteoperacional quando o motor estaacute atrabalhar
144 Climatizaccedilatildeo
Modo automaacutetico AUTO
Regulaccedilatildeo baacutesica para confortomaacuteximo Pressionar o botatildeo AUTO o ar
condicionado eacute accionadoautomaticamente A distribuiccedilatildeo dear e a velocidade da ventoinha satildeoreguladas automaticamente
Abrir todas as grelhas deventilaccedilatildeo
Controlo da climatizaccedilatildeo de zonauacutenica Definir a temperatura preacute--seleccionada utilizando o botatildeorotativo da esquerda
A regulaccedilatildeo de confortorecomendada eacute 22 degC
Controlo da climatizaccedilatildeo de zonadupla Definir as temperaturas preacute--seleccionadas para o condutor e opassageiro dianteiro utilizando obotatildeo rotativo da esquerda e dadireitaA regulaccedilatildeo da velocidade daventoinha em modo automaacutetico podeser alterada no menu Configuraccedilotildees
Personalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121Todas as saiacutedas de ar satildeoaccionadas automaticamente emmodo automaacutetico Portanto assaiacutedas de ar devem estar sempreabertas
Preacute-selecccedilatildeo da temperatura
Regular temperaturas para o valorpretendido
Climatizaccedilatildeo 145
Se a temperatura miacutenima estiverdefinida o sistema de climatizaccedilatildeofunciona no arrefecimento maacuteximose o arrefecimento n estiver ligadoSe for definida a temperaturamaacutexima o sistema de controlo declimatizaccedilatildeo funciona emaquecimento maacuteximoControlo da climatizaccedilatildeo de zonadupla para uma definiccedilatildeo datemperatura comum utilize o menuConfiguraccedilotildees
AdvertecircnciaSe a temperatura baixar por motivosde conforto de climatizaccedilatildeo eixistea possibilidade de uma paragemautomaacutetica ser inibida ou o motorvoltar a arrancar automaticamentequando o arrefecimento for ligadoSistema StartStop 3 153
Desembaciamento edescongelaccedilatildeo dos vidros V Pressionar o botatildeo V Pressionar o botatildeo de
arrefecimento n A temperatura e a distribuiccedilatildeo do ar
satildeo definidas automaticamente e aventoinha funciona a velocidadeelevada
Ligar o aquecimento do oacuteculotraseiro Uuml
Para voltar ao modo anteriorpressionar o botatildeo V Para voltarao modo automaacutetico pressionar obotatildeo AUTO
A regulaccedilatildeo do desembaciamento dooacuteculo traseiro pode ser alterada nomenu Configuraccedilotildees no Mostradorde Informaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121AdvertecircnciaSe o botatildeo V for premido com omotor a trabalhar um Autostop seraacuteimpedido ateacute V ser novamentepremidoSe V for premido com o motor emAutostop o motor seraacute ligadoautomaticamente
Definiccedilotildees manuaisAs definiccedilotildees do sistema de controloda climatizaccedilatildeo podem ser alteradasaccionando os bototildees rotativos daseguinte maneira Alterar umadefiniccedilatildeo desactivaraacute o modoautomaacutetico
146 Climatizaccedilatildeo
Controlo da velocidade daventoinha Z em climatizaccedilatildeo de zonauacutenica
Rodar para a direita o botatildeo rotativoA velocidade da ventoinhaseleccionada eacute indicada pelo nuacutemerode segmentos no visorSe a ventoinha for desligada o arcondicionado tambeacutem eacute desactivadoPara voltar ao modo automaacuteticoPressionar o botatildeo AUTO
Controlo da velocidade daventoinha Z em climatizaccedilatildeo de zonadupla
Pressionar o botatildeo esquerdo Z paradiminuir a velocidade da ventoinha oupressionar o botatildeo direito Z paraaumentar a velocidade da ventoinhaA velocidade da ventoinha eacute indicadapelo nuacutemero de segmentos no visorPressionando o botatildeo da esquerdadurante mais tempo a ventoinha e oarrefecimento satildeo desligadosPressionando o botatildeo da direitadurante mais tempo a ventoinhafunciona agrave velocidade maacutexima
Para voltar ao modo automaacuteticoPressionar o botatildeo AUTO
Distribuiccedilatildeo do ar s M KPremir o botatildeo correspondente parao ajuste pretendido A activaccedilatildeo eacuteindicada pelo LED no botatildeos = para paacutera-brisas e vidros das
portas dianteirasM = para a aacuterea da cabeccedila atraveacutes
das saiacutedas de ar ajustaacuteveisK = para espaccedilo para os peacutes
Satildeo possiacuteveis combinaccedilotildeesVoltar agrave distribuiccedilatildeo de ar automaacuteticaDesactivar a definiccedilatildeocorrespondente ou pressionar obotatildeo AUTO
Arrefecimento nActivar ou desactivar com o botatildeo nO sistema de ar condicionadoarrefece e desumidifica (seca)quando a temperatura exterior estaacuteacima de um determinado niacutevel Porisso pode haver condensaccedilatildeo epingos por baixo do veiacuteculo
Climatizaccedilatildeo 147
Se natildeo for necessaacuterio qualquerarrefecimento ou desumidificaccedilatildeodesligar o sistema de arrefecimentopara poupar combustiacutevel Quando osistema de arrefecimento eacutedesligado natildeo seraacute pedido umrearranque do motor pelo sistema decontrolo da climatizaccedilatildeo durante umAutostop Excepccedilatildeo o sistema dedescongelamento estaacute activado e atemperatura exterior eacute superior a 0 degCpede que seja reiniciado
Recirculaccedilatildeo do ar automaacuteticano comando do ar condicionadode zona duplaO sistema automaacutetico de recirculaccedilatildeode ar tem um sensor de humidade doar que comuta automaticamente parao ar exterior se a humidade do arinterior estiver demasiado alta
Modo de recirculaccedilatildeo de armanual 4Accionadas com o botatildeo 4
9 Aviso
O movimento de ar fresco eacutereduzido no modo de recirculaccedilatildeoNo funcionamento semarrefecimento a humidade do araumenta pelo que os vidrospodem embaciar-se pelo interiorA qualidade do ar do habitaacuteculodeteriora-se e os ocupantespodem sentir sonolecircncia
Em condiccedilotildees ambientais de tempoquente e muito huacutemido o paacutera-brisaspode ficar embaciado no exteriorquando ar frio lhe eacute dirigido Se opaacutera-brisas se embaciar peloexterior active o limpa-paacutera-brisas edesactive sPremir o botatildeo 4 uma vez paraaccionar o modo de recirculaccedilatildeo dear manualA activaccedilatildeo eacute indicada pelo LED nobotatildeo
Configuraccedilotildees baacutesicasAlgumas configuraccedilotildees podem seralteradas no menu Configuraccedilotildees noVisor de InformaccedilotildeesPersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121
Aquecimento auxiliarAquecedor de arO Quickheat eacute um aquecedor de areleacutectrico auxiliar que aqueceautomaticamente o habitaacuteculo maisrapidamente
148 Climatizaccedilatildeo
Grelhas de ventilaccedilatildeoGrelhas de ventilaccedilatildeoregulaacuteveis
Para abrir a saiacuteda de ar rodar oregulador para B Ajustar a quantidadede ar na saiacuteda de ar rodando o botatildeorotativo de ajuste
Direccionar o fluxo de ar inclinando egirando as palhetasPara fechar a saiacuteda de ar rodar oregulador para 7
9 Aviso
Natildeo fixar quaisquer objectos agravesalhetas das saiacutedas de ar Em casode acidente corre o risco de danose ferimentos
Saiacutedas de ar fixasPor traacutes do paacutera-brisas dos vidrosdas portas e nos espaccedilos para os peacuteshaacute grelhas de ventilaccedilatildeo adicionais
ManutenccedilatildeoAdmissatildeo de ar
As entradas de ar agrave frente do paacutera--brisas no compartimento do motordeveratildeo permanecer desobstruiacutedasde modo a permitir a entrada de arRetirar quaisquer folhas sujidade ouneve
Climatizaccedilatildeo 149
Filtro de poacutelenFiltragem do ar do habitaacuteculoUm filtro de partiacuteculas limpa o ar dohabitaacuteculo de poeira fuligem poacutelen eesporos
Filtro de carvatildeo activadoAleacutem do filtro de partiacuteculas o filtro decarvatildeo activado reduz odoresA substituiccedilatildeo do filtro deve serexecutada durante uma revisatildeonormal
Funcionamento normal doar condicionadoPara assegurar que o desempenho eacutecontinuamente eficiente oarrefecimento deve ser accionadodurante alguns minutos uma vez pormecircs independentemente do clima eda eacutepoca do ano Natildeo eacute possiacutevel ligaro arrefecimento quando atemperatura exterior eacute demasiadobaixa
ServiccediloPara um desempenho dearrefecimento oacuteptimo recomenda-sea verificaccedilatildeo manual do sistema decontrolo da climatizaccedilatildeo com iniacuteciotrecircs anos apoacutes o primeiro registo doveiacuteculo incluindo Teste de pressatildeo e funcionalidade Funcionalidade do aquecimento Verificaccedilatildeo de fugas Verificar correias de accionamento Limpeza do condensador e
drenagem do evaporador Verificaccedilatildeo do desempenho
150 Conduccedilatildeo e funcionamento
Conduccedilatildeo efuncionamento
Sugestotildees para conduccedilatildeo 150Arranque e manuseamento 150Gases de escape 156Caixa de velocidades automaacute‐tica 157Caixa de velocidades manual 163Sistemas de tracccedilatildeo 163Travotildees 164Sistemas de conduccedilatildeo 167Sistemas de apoio ao condutor 172Combustiacutevel 198Rebocar 207
Sugestotildees paraconduccedilatildeoControlo sobre o veiacuteculoNunca aproveitar o movimentodo veiacuteculo com o motordesligado (excepto duranteAutostop)Muitos sistemas natildeo funcionam nestasituaccedilatildeo (por exemplo unidade deservofreio direcccedilatildeo assistida)Conduzir desta forma eacute perigoso parasi e para os outros Todos ossistemas funcionam durante umAutostop mas haveraacute uma reduccedilatildeocontrolada na direcccedilatildeo assistida e avelocidade do veiacuteculo eacute reduzidaSistema StartStop 3 153
PedaisPara assegurar que o curso do pedalestaacute desimpedido natildeo deveratildeoexistir tapetes na aacuterea dos pedais
Arranque emanuseamentoRodagem do veiacuteculoNatildeo travar com forccedila desnecessaacuterianas primeiras viagensNo primeiro percurso poderaacute haverfumo devido agrave evaporaccedilatildeo de ceras eoacuteleo do sistema de escapeEstacionar o veiacuteculo ao ar livredurante algum tempo depois doprimeiro percurso e evitar inalar osfumosDurante o periacuteodo de rodagem oconsumo de combustiacutevel e oacuteleo demotor poderatildeo ser maiores e oprocesso de limpeza do filtro departiacuteculas diesel poderaacute ocorrer maisvezesFiltro de partiacuteculas diesel 3 156
Conduccedilatildeo e funcionamento 151
Posiccedilotildees do interruptor daigniccedilatildeo
0 = Igniccedilatildeo desligada1 = Tranca da direcccedilatildeo
destrancada igniccedilatildeo desligada2 = Igniccedilatildeo ligada em veiacuteculos com
motor diesel preacute-aquecimento3 = Arranque
Potecircncia retida desligadaOs seguintes sistemas electroacutenicospodem funcionar ateacute a porta docondutor ser aberta ou pelo menosdurante 10 minutos apoacutes a igniccedilatildeo tersido desligada Accionamento electroacutenico dos
vidros Tecto de abrir TomadasA energia para o Sistema deinformaccedilatildeo e lazer continuaraacute aoperar durante 30 minutos ou ateacute achave ser retirada do interruptor daigniccedilatildeo independentemente dealguma porta ser aberta
Ligar o motor
Caixa de velocidades manualaccionar a embraiagemCaixa de velocidades automaacuteticaaccionar o travatildeo e deslocar aalavanca selectora para P ou NNatildeo accionar o pedal do aceleradorMotor diesel rodar a chave para aposiccedilatildeo 2 para a preacute-incandescecircnciaateacute o indicador de controlo seapagarRodar a chave ateacute perto daposiccedilatildeo 3 e soltar um procedimentoautomaacutetico acciona o motor de
152 Conduccedilatildeo e funcionamento
arranque com um pequenodesfasamento ateacute que o motor estejaa funcionar ver Controlo do Motor deArranque AutomaacuteticoAntes de voltar a pocircr o motor atrabalhar ou para desligar o motorrodar a chave para a posiccedilatildeo 0Durante um Autostop o motor podeser posto a trabalhar carregando nopedal da embraiagem
Arranque do veiacuteculo a baixastemperaturasEacute possiacutevel ligar o motor semaquecedores adicionais ateacute -25 degC nocaso dos motores diesel e -30 ordmC nocaso dos motores a gasolina Onecessaacuterio eacute que o oacuteleo do motortenha a viscosidade correcta ocombustiacutevel correcto as revisotildeesefectuadas e uma bateriasuficientemente carregada Emtemperaturas abaixo de -30 degC acaixa de velocidades automaacuteticaexige um aquecimento de cerca de5 minutos A alavanca selectora temde estar na posiccedilatildeo P
Controlo do Motor de ArranqueAutomaacuteticoEsta funccedilatildeo controla o procedimentode arranque do motor O condutornatildeo tem de manter a chave naposiccedilatildeo 3 Depois de aplicado osistema continuaraacute a arrancarautomaticamente ateacute que o motorcomece a trabalhar Devido aoprocedimento de verificaccedilatildeo o motorcomeccedila a trabalhar depois de umpequeno desfasamentoRazotildees possiacuteveis para um motor natildeoarrancar Pedal da embraiagem natildeo funciona
(caixa de velocidades manual) Pedal do travatildeo natildeo funciona ou a
alavanca selectora natildeo estaacute em Pou N (caixa de velocidadesautomaacutetica)
Ocorreu uma falha temporaacuteria
Aquecimento do motor turboNo arranque o binaacuterio disponiacutevel domotor poderaacute ser limitado por umcurto periacuteodo de tempoespecialmente quando a temperaturado motor eacute baixa Esta limitaccedilatildeoserve para permitir que o sistema delubrificaccedilatildeo proteja totalmente omotor
Corte de desaceleraccedilatildeoA alimentaccedilatildeo de combustiacutevel eacuteautomaticamente interrompidadurante uma desaceleraccedilatildeo ou sejaquando o veiacuteculo eacute conduzido comuma mudanccedila engatada mas semcarregar no acelerador
Conduccedilatildeo e funcionamento 153
Sistema paacuteraarrancaO sistema startstop ajuda a pouparcombustiacutevel e a reduzir as emissotildeesde gases de escape Se as condiccedilotildeespermitirem o mesmo desliga o motorlogo que o veiacuteculo esteja a circular abaixa velocidade ou parado p exnos semaacuteforos ou numengarrafamento Iniciaautomaticamente o motor assim quecarregar na embraiagem Um sensorda bateria garante que um Autostopseja apenas efectuado quando abateria estiver suficientementecarregada para um novo arranque
ActivaccedilatildeoO sistema StartStop estaacute disponiacutevelimediatamente depois de pocircr o motora trabalhar o veiacuteculo iniciar a marchae as condiccedilotildees indicadas mais abaixonesta secccedilatildeo terem sido reunidas
Desactivaccedilatildeo
Desactivar manualmente o sistemaStartStop carregando no botatildeo ecoA desactivaccedilatildeo eacute indicada pelo LEDque apaga no botatildeo
AutostopSe o veiacuteculo estiver a circular a baixavelocidade ou parado activar umAutostop do seguinte modo carregar no pedal da embraiagem colocar a alavanca em ponto morto soltar o pedal da embraiagemO motor seraacute desligado e a igniccedilatildeopermaneceraacute ligada
Um Autostop eacute indicado pelo ponteirona posiccedilatildeo AUTOSTOP no conta--rotaccedilotildeesDurante um Autostop o desempenhodo aquecimento e dos travotildees seraacutemantido
Atenccedilatildeo
A direcccedilatildeo assistida pode serreduzida durante um Autostop
Condiccedilotildees para um AutostopO sistema StartStop verifica se eacutereunida cada uma das condiccedilotildeesseguintes
154 Conduccedilatildeo e funcionamento
o sistema StartStop natildeo foimanualmente desactivado
o capot estaacute completamentefechado
a porta do condutor estaacute fechadaou o cinto de seguranccedila docondutor estaacute colocado
a bateria estaacute suficientementecarregada e em bom estado
o motor estaacute quente a temperatura do liacutequido de
arrefecimento do motor natildeo eacutedemasiado elevada
a temperatura dos gases deescape do motor natildeo eacute muitoelevada pex apoacutes conduzir comum motor em regime elevado
a temperatura ambiente eacute superiora 5 degC
o sistema de climatizaccedilatildeo permiteum Autostop
o vaacutecuo dos travotildees eacute suficiente
a funccedilatildeo de autolimpeza do filtro departiacuteculas diesel natildeo estaacute activa
o veiacuteculo foi conduzido pelo menosagrave velocidade pedonal desde ouacuteltimo Autostop
Caso contraacuterio seraacute impedido umAutostopDeterminadas configuraccedilotildees dosistema de controlo da climatizaccedilatildeopodem impedir um Autostop Paramais detalhes consultar o capiacutetulorelativo agrave Climatizaccedilatildeo 3 142Imediatamente apoacutes conduccedilatildeo emauto-estrada executar um Autostoppode ser inibidoRodagem do veiacuteculo 3 150
Protecccedilatildeo antidescarga da bateriaPara garantir arranques fiaacuteveis domotor foram implementadas vaacuteriasfunccedilotildees de protecccedilatildeo para evitar adescarga da bateria como parte dosistema start-stop
Medidas de poupanccedila de energiaDurante um Autostop vaacuterias funccedilotildeeseleacutectricas tais como o aquecedoreleacutectrico auxiliar ou o aquecimento do
oacuteculo traseiro satildeo desactivadas oupassam para um modo de poupanccedilade energia A velocidade daventoinha do sistema de controlo daclimatizaccedilatildeo eacute reduzida para pouparenergia
Arranque do motor pelocondutorCarregar no pedal da embraiagempara ligar novamente o motorO arranque do motor eacute indicado peloponteiro na posiccedilatildeo de rotaccedilatildeo aoralenti no conta-rotaccedilotildeesSe a alavanca selectora for retiradada posiccedilatildeo de ponto morto antes deaccionar primeiro a embraiagem aluz de aviso - acende-se ou eacuteindicada como um siacutembolo no Centrode Informaccedilatildeo do CondutorIndicador de controlo - 3 101
Arranque do motor pelo sistemaStartStopA alavanca selectora tem de estar emponto morto para permitir umarranque automaacutetico
Conduccedilatildeo e funcionamento 155
Se se verificar uma das seguintescondiccedilotildees durante um Autostop omotor seraacute ligado automaticamentepelo sistema StartStop o sistema StartStop foi
manualmente desactivado o capot estaacute aberto o cinto de seguranccedila do condutor
natildeo estaacute colocado e a porta docondutor estaacute aberta
a temperatura do motor eacutedemasiado baixa
o niacutevel de carregamento da bateriaestaacute baixo de um niacutevel definido
o vaacutecuo dos travotildees natildeo eacutesuficiente
o veiacuteculo eacute conduzido pelo menosagrave velocidade de marcha a peacute
o sistema de controlo daclimatizaccedilatildeo solicita um arranquedo motor
o ar condicionado eacute ligadomanualmente
Se o capot natildeo estivercompletamente fechado umamensagem de aviso eacute exibida noCentro de Informaccedilatildeo do CondutorSe um acessoacuterio eleacutectrico p ex umleitor de CD portaacutetil estiver ligado agravetomada de alimentaccedilatildeo poderaacutesentir-se uma breve perda depotecircncia durante o arranque
Estacionamento Natildeo estacionar o veiacuteculo numa
superfiacutecie facilmente inflamaacutevel Atemperatura elevada do sistema deescape pode provocar ainflamaccedilatildeo da superfiacutecie
Utilizar sempre o travatildeo de matildeoAccionar o travatildeo de matildeo manualsem pressionar o botatildeo dedesbloqueio Aplicar com a maiorfirmeza possiacutevel em descidas ousubidas Pressionar o travatildeo de peacutesimultaneamente para reduzir aforccedila de funcionamentoPara veiacuteculos com travatildeo de matildeoeleacutectrico puxar o interruptor mdurante cerca de um segundo
Desligar o motor e a igniccedilatildeo Rodaro volante ateacute a tranca da direcccedilatildeoengatar
Se o veiacuteculo estiver numasuperfiacutecie nivelada ou numasubida engatar a primeira oucolocar a alavanca selectora em Pantes de desligar a igniccedilatildeo Numasubida virar as rodas dianteiraspara o lado contraacuterio ao do passeioSe o veiacuteculo estiver numa descidaengatar a marcha atraacutes ou colocara alavanca selectora em P antes dedesligar a igniccedilatildeo Virar as rodasdianteiras na direcccedilatildeo do passeio
Fechar o veiacuteculo e activar osistema de alarme anti-roubo
AdvertecircnciaNo caso de um acidente comdisparo do airbag o motor desligaautomaticamente se o veiacuteculo ficarparado dentro de determinadotempo
156 Conduccedilatildeo e funcionamento
Gases de escape
9 Perigo
Os gases de escape do motorcontecircm monoacutexido de carbonovenenoso que natildeo tem cor nemcheiro e que pode ser fatal seinaladoSe os gases de escape entraremno interior do veiacuteculo abrir osvidros Reparar a avaria numaoficinaEvitar conduzir com a bagageiraaberta caso contraacuterio podementrar gases de escape noveiacuteculo
Filtro de partiacuteculas dieselO filtro de partiacuteculas do diesel filtrapartiacuteculas de fuligem nocivasretirando-as dos gases de escape Osistema inclui uma funccedilatildeo de auto--limpeza que funcionaautomaticamente durante aconduccedilatildeo sem qualquer notificaccedilatildeoO filtro eacute limpo procedendo agrave
combustatildeo perioacutedica das partiacuteculasde fuligem a elevada temperaturaEsse processo ocorreautomaticamente em determinadascondiccedilotildees de conduccedilatildeo e podedemorar ateacute 25 minutosNormalmente necessita de 7 a12 minutos Durante esse periacuteodopode haver um maior consumo decombustiacutevel A emissatildeo de odores efumo eacute normal durante esseprocesso
Em determinadas condiccedilotildees deconduccedilatildeo p ex em pequenospercursos o sistema natildeo se podelimpar a si proacuteprio automaticamente
Se a limpeza do filtro for necessaacuteria ese as condiccedilotildees de conduccedilatildeoanteriores natildeo permitiam a limpezaautomaacutetica isso seraacute indicado peloindicador de controlo e CodE 55no Centro de Informaccedilatildeo doCondutor Em veiacuteculos com VisorAvanccedilado ou Visor CombinadoAvanccedilado uma mensagem de avisoaparece no visor acende quando o filtro departiacuteculas diesel estaacute cheio Iniciar oprocesso de limpeza assim quepossiacutevel fica intermitente e um sinal sonororepetir-se-aacute vaacuterias vezes quando ofiltro de partiacuteculas diesel tiver atingidoo niacutevel maacuteximo de enchimento Iniciarimediatamente o processo delimpeza para evitar danos no motor
Processo de limpezaPara accionar o processo de limpezacontinuar a conduzir manter o motoracima das 2000 rotaccedilotildees por minutoEfectuar reduccedilotildees de caixa senecessaacuterio A limpeza do filtro departiacuteculas do diesel tem entatildeo iniacutecio
Conduccedilatildeo e funcionamento 157
Se g tambeacutem acender ou umamensagem de aviso aparecer noVisor Avanccedilado ou Visor CombinadoAvanccedilado a limpeza natildeo eacute possiacutevelprocurar assistecircncia numa oficina
Atenccedilatildeo
Se o processo de limpeza forinterrompido existe risco deprovocar danos graves no motor
A limpeza eacute mais raacutepida avelocidades e cargas de motorelevadasNatildeo desligar o motor ateacute o processode limpeza estar concluiacutedo Isto eacuteindicado pelo indicador decontrolo que apagou
CatalisadorO catalisador reduz a quantidade desubstacircncias nocivas presentes nosgases de escape
Atenccedilatildeo
Tipos de combustiacutevel diferentesdos referidos nas paacuteginas 3 1983 268 podem danificar ocatalisador ou componenteselectroacutenicosA gasolina que natildeo seja queimadasobreaqueceraacute e causaraacute danosno catalisador Por isso evitar autilizaccedilatildeo excessiva do motor dearranque evitar conduzir ateacuteesvaziar totalmente o depoacutesito decombustiacutevel e evitar colocar omotor a trabalhar por empurratildeo oureboque
Em caso de falha de igniccedilatildeo motorcom funcionamento irregularreduccedilatildeo do desempenho do motor ououtros problemas invulgares levar oveiacuteculo a uma oficina o maisrapidamente possiacutevel para que asituaccedilatildeo seja rectificada Numaemergecircncia o veiacuteculo pode serconduzido por um curto periacuteodo detempo a baixa velocidade e com umavelocidade do motor tambeacutem baixa
Caixa de velocidadesautomaacuteticaA caixa de velocidades automaacuteticapermite passagens de caixaautomaacuteticas (modo automaacutetico) oupassagens de caixa manuais (modomanual)
Visualizaccedilatildeo da caixa develocidades
O modo ou mudanccedila seleccionadossatildeo apresentados no visor da caixade velocidades
158 Conduccedilatildeo e funcionamento
Alavanca selectora
P = Posiccedilatildeo de estacionamentorodas estatildeo bloqueadasengatar apenas quando oveiacuteculo estiver estacionaacuterio e otravatildeo de matildeo estiver aplicado
R = Marcha-atraacutes engatar apenasquando o veiacuteculo estiverestacionaacuterio
N = Ponto mortoD = Modo automaacutetico com todas as
mudanccedilas
A alavanca selectora estaacute bloqueadaem P e soacute pode ser deslocadaquando a igniccedilatildeo estiver ligada e opedal do travatildeo for accionado
Sem que o pedal do travatildeo estejaaccionado o indicador decontrolo j acendeSe a alavanca selectora natildeo seencontrar na posiccedilatildeo P quando aigniccedilatildeo for desligada o indicador decontrolo j e P ficam intermitentesPara engatar P ou R pressionar obotatildeo de desengate
O motor soacute pode ser ligado com aalavanca na posiccedilatildeo P ou N Quandoa posiccedilatildeo N estiver seleccionadapressionar o pedal do travatildeo ouaplicar o travatildeo de matildeo antes decomeccedilarNatildeo accionar o pedal do aceleradorao mesmo tempo que faz umapassagem de caixa Nuncapressionar o pedal do acelerador e opedal do travatildeo ao mesmo tempoQuando se engata uma mudanccedila oveiacuteculo comeccedila lentamente a andarquando se tira o peacute do pedal dotravatildeo
Travagem com o motorPara utilizar o efeito de travagem como motor seleccionar uma mudanccedilainferior na altura certa numa descidaver modo manual
Conduccedilatildeo e funcionamento 159
Balanccedilar o veiacuteculoDar esticotildees com a caixa soacute eacutepermitido se o veiacuteculo estiver presoem areia lama ou neve Deslocar aalavanca selectora entre D e Rrepetidamente Natildeo acelerar muito omotor e evitar aceleraccedilotildeesrepentinas
EstacionamentoAplicar o travatildeo de matildeo e engatar PA chave de igniccedilatildeo soacute pode serretirada quando a alavanca selectoraestiver na posiccedilatildeo P
Modo manualAlavanca selectora
Retirar a alavanca selectora daposiccedilatildeo D e deslocar para a esquerdae depois para a frente ou para traacuteslt = Mudar para mudanccedila superior
] = Mudar para mudanccedila inferior
Seleccionador de mudanccedilas novolante
Deslocar a alavanca selectora daposiccedilatildeo D para a esquerdaM ou o nuacutemero da velocidadeseleccionada eacute indicado no visor dacaixa de velocidadesUtilizar o mecanismo do volante paraseleccionar as velocidadesmanualmentelt = mecanismo direito puxar para
passagem de caixa para niacutevelsuperior
160 Conduccedilatildeo e funcionamento
] = mecanismo esquerdo puxarpara passagem de caixa paraniacutevel inferior
GeralSe se seleccionar uma mudanccedilasuperior quando a velocidade doveiacuteculo for demasiado baixa ou umamudanccedila inferior quando avelocidade do veiacuteculo for demasiadoalta a passagem natildeo eacute efectuadaIsso pode apresentar umamensagem no Centro de Informaccedilatildeodo CondutorEm modo manual natildeo haacute passagemautomaacutetica para mudanccedila superiorcom o motor em rotaccedilatildeo elevada
Programas de conduccedilatildeocom comando electroacutenico Depois de um arranque a frio o
programa da temperatura defuncionamento aumenta avelocidade do motor para que ocatalisador atinja a temperaturanecessaacuteria rapidamente
A funccedilatildeo de passagem automaacuteticapara ponto morto coloca o motor aoralenti assim que o veiacuteculo paacuteracom uma mudanccedila de marcha emfrente engatada e o pedal do travatildeoestaacute premido
Quando o modo SPORT estaacuteengatado o veiacuteculo efectuapassagens de caixa a velocidadesde motor mais elevadas (a natildeo serque o comando da velocidade decruzeiro esteja ligado) ModoSPORT 3 169
Programas especiais adaptamautomaticamente os pontos demudanccedila de velocidades aoconduzir em subidas ou descidas
Ao arrancar em situaccedilotildees de neveou gelo ou noutras superfiacuteciesescorregadias o comando da caixade velocidades electroacutenicaselecciona automaticamente umaengrenagem superior
KickdownSe o pedal do acelerador forpressionado ateacute ao fundo em modoautomaacutetico a caixa de velocidadespassa para uma velocidade inferiordependendo da rotaccedilatildeo do motor
Protecccedilatildeo contrasobreaquecimentoNo case de ocorrersobreaquecimento da transmissatildeodevido a altas temperaturasexteriores ou a um estilo de conduccedilatildeodesportivo o binaacuterio e a velocidademaacutexima do motor podem ficartemporariamente reduzidos
AvariaEm caso de uma avaria g acende--se Aleacutem disso um nuacutemero de coacutedigoou uma mensagem do veiacuteculo eacuteapresentada no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor Mensagensdo veiacuteculo 3 114
Conduccedilatildeo e funcionamento 161
A caixa de velocidades deixa deefectuar passagens de caixaautomaticamente Pode-seprosseguir viagem com passagensmanuaisSoacute a mudanccedila mais elevada estaacutedisponiacutevel Consoante a avaria a2ordf velocidade tambeacutem pode estardisponiacutevel em modo manual Fazerpassagem de caixa apenas quando oveiacuteculo estaacute paradoReparar a avaria numa oficina
Corte de correnteEm caso de uma interrupccedilatildeo daalimentaccedilatildeo eleacutectrica a alavancaselectora natildeo pode ser retirada daposiccedilatildeo P A chave de igniccedilatildeo natildeopode ser removida do interruptor daigniccedilatildeoSe a bateria estiver descarregadacolocar o motor a trabalhar comcabos auxiliares de arranque 3 252Se a bateria natildeo for a causa daavaria soltar a alavanca selectora eretirar a chave do interruptor daigniccedilatildeo
Soltar a alavanca selectora1 Aplicar o travatildeo de matildeo
2 Soltar o forro da alavancaselectora na parte traseira daconsola central dobrar para cimae rodar para a esquerda
3 Retirar a ferramenta especial dedentro da tampa do porta-luvas
162 Conduccedilatildeo e funcionamento
4 Inserir na abertura ateacute ondeavanccedilar e deslocar a alavancapara fora do P ou N Se o P ou Nfor novamente engatada aalavanca selectora ficaraacutenovamente bloqueada Reparar acausa da interrupccedilatildeo dealimentaccedilatildeo eleacutectrica numaoficina
5 Montar o forro da alavancaselectora na consola central ereinstalar
Retirar a chave de igniccedilatildeo dointerruptor da igniccedilatildeo1 Retirar a ferramenta especial de
dentro da tampa do porta-luvas
2 Introduzir a ferramenta especialna abertura por baixo dointerruptor da igniccedilatildeo ateacute aomaacuteximo da sua deslocaccedilatildeo erodar ligeiramente
3 Rodar a ferramenta especial paraa frente e retirar a chave dointerruptor da igniccedilatildeo Podem sernecessaacuterias vaacuterias tentativaspara remover a chave
Conduccedilatildeo e funcionamento 163
Caixa de velocidadesmanual
Para engatar a marcha-atraacutes com oveiacuteculo parado pressionar o botatildeo dedesengate na alavanca selectora eengatar a velocidadeSe a mudanccedila natildeo engatar colocar aalavanca em ponto morto tirar o peacutedo pedal da embraiagem epressionar de novo depoisseleccionar a mudanccedila novamenteNatildeo carregar na embraiagemdesnecessariamente
Ao accionar pressionar o pedal daembraiagem completamente Natildeoutilizar o pedal como um descansopara o peacute
Atenccedilatildeo
Natildeo aconselhamos a conduccedilatildeocom a matildeo apoiada na alavancadas velocidades
Sistemas de tracccedilatildeoTracccedilatildeo integralO sistema de tracccedilatildeo integral realccedilacaracteriacutesticas de conduccedilatildeo eestabilidade e ajuda a conseguir amelhor condutibilidade possiacutevelindependentemente do piso Osistema estaacute sempre activo e natildeopode ser desactivadoO binaacuterio eacute distribuiacutedo continuamenteentre as rodas dos eixos dianteiros etraseiros dependendo das condiccedilotildeesde conduccedilatildeo Para aleacutem disso obinaacuterio entre as rodas traseiras eacutedistribuiacutedo consoante a superfiacuteciePara um desempenho oacuteptimo dosistema os pneus do veiacuteculo natildeodevem ter um grau de desgasteirregularCaso uma mensagem de serviccedilo sejaapresentada no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor o sistemapode ter uma funcionalidade limitada(ou em alguns casos ficarcompletamente desactivada p ex o
164 Conduccedilatildeo e funcionamento
veiacuteculo passa para tracccedilatildeo agraves rodasdianteiras) Recorrer agrave ajuda de umaoficinaReboque do veiacuteculo 3 253
TravotildeesO sistema de travotildees inclui doiscircuitos de travotildees independentesSe um circuito de travotildees falharcontinua a ser possiacutevel travar oveiacuteculo com o outro circuito dostravotildees No entanto o efeito detravagem eacute conseguido apenasquando o pedal de travagem eacutefirmemente pressionado Para isso eacutenecessaacuteria consideravelmente maisforccedila A distacircncia de travagemaumenta Dirigir-se a uma oficinaantes de prosseguir viagemQuando o motor natildeo estaacute a trabalharo suporte da unidade do servofreiodesaparece depois de se carregar nopedal do travatildeo uma ou duas vezesO efeito de travagem natildeo eacute reduzidomas seraacute preciso mais forccedila paratravar Eacute especialmente importanteter isto em atenccedilatildeo quando o veiacuteculofor rebocadoLuz de aviso R 3 101
Sistema de travagemantibloqueioO sistema de travotildees antiblocagem(ABS) impede que as rodasbloqueiemO ABS comeccedila a regular a pressatildeode travagem assim que uma rodaapresente tendecircncia para bloquear Adirecccedilatildeo do veiacuteculo continua a poderser utilizada mesmo durantetravagem a fundoO controlo do ABS eacute tornado visiacutevelatraveacutes de pulsos no pedal dostravotildees e no ruiacutedo do processo deregulaccedilatildeoPara travagem oacuteptima manter opedal do travatildeo totalmente premidodurante o processo de travagemapesar de o pedal estar a pulsar Natildeoreduzir a pressatildeo sobre o pedalDepois de iniciar a marcha o sistemaefectua um auto-diagnoacutestico quepode ser audiacutevelLuz de aviso u 3 102
Conduccedilatildeo e funcionamento 165
Luz de travotildees adaptaacutevelDurante travagem a fundo as trecircsluzes dos travotildees ficam intermitentesenquanto o controlo do ABS estiver afuncionar
Avaria
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS asrodas podem bloquear em casode travagem superior ao normalAs vantagens do ABS deixam deestar disponiacuteveis Durantetravagem a fundo a direcccedilatildeo doveiacuteculo deixa de poder serutilizada e o veiacuteculo pode guinar
Reparar a avaria numa oficina
Travatildeo de matildeoTravatildeo de matildeo manual
Aplicar sempre o travatildeo de matildeo comfirmeza sem accionar o botatildeo dedestravagem e aplicar o maispossiacutevel numa subida ou descidaPara destravar o travatildeo de matildeopuxar a alavanca ligeiramente paracima pressionar o botatildeo dedestravagem e baixar a alavancatotalmente
Para reduzir as forccedilas deaccionamento do travatildeo de matildeopressionar o pedal do travatildeo aomesmo tempoIndicador de controlo R 3 101
Travatildeo de matildeo eleacutectrico
Aplicar quando o veiacuteculo estaacute paradoPuxar o interruptor m durante cercade um segundo o travatildeo de matildeoeleacutectrico actua automaticamente coma forccedila adequada Para forccedilamaacutexima pex estacionar comreboque ou em declives puxar ointerruptor m duas vezes
166 Conduccedilatildeo e funcionamento
O travatildeo de matildeo eleacutectrico estaacuteaplicado quando o indicador decontrolo m se acende 3 101O travatildeo de matildeo eleacutectrico pode estarsempre activo mesmo se a igniccedilatildeoestiver desligadaNatildeo accionar o sistema de travatildeo dematildeo eleacutectrico demasiadas vezes semque o motor esteja a funcionar dadoque descarrega a bateriaAntes de sair do veiacuteculo verificar oestado do travatildeo de matildeo eleacutectricoIndicador de controlo m 3 101
DesbloquearLigar a igniccedilatildeo Manter o pedal dotravatildeo pressionado e depoispressionar o interruptor m
Funccedilatildeo de arranqueDesembraiar a embraiagem (caixa develocidades manual) ou engatar aprimeira velocidade (caixa develocidades automaacutetica) e depoiscarregar no pedal do aceleradorsolta automaticamente o travatildeo de
matildeo eleacutectrico Isto natildeo eacute possiacutevelquando o interruptor eacute puxado aomesmo tempoEsta funccedilatildeo tambeacutem ajuda a arrancarem superfiacutecies inclinadasUm arranque agressivo pode reduzira vida uacutetil das peccedilas com desgaste
Travagem dinacircmica quando o veiacuteculoestaacute em movimentoQuando o veiacuteculo estaacute emmovimento e o interruptor m eacutemantido puxado o sistema de travatildeode matildeo eleacutectrico desacelera oveiacuteculo mas o travatildeo de matildeo natildeo eacuteaplicado estaticamenteAssim que o interruptor m eacute solto atravagem dinacircmica paacutera
Verificaccedilatildeo de funcionalidadeQuando o veiacuteculo estaacute parado otravatildeo de matildeo eleacutectrico poderaacute seraplicado automaticamente Isso temcomo objectivo verificar o sistema
AvariaO modo de avaria do travatildeo de matildeoeleacutectrico eacute indicado pela luz de avisoj e um nuacutemero de coacutedigo ou uma
mensagem do veiacuteculo que eacutevisualizada no Centro de Informaccedilatildeodo Condutor Mensagens do veiacuteculo3 114Aplicar forccedila no travatildeo de matildeoeleacutectrico empurrar e manter ointerruptor m durante mais de5 segundos Se o indicador decontrolo m acender o travatildeo de matildeoeleacutectrico estaacute activoSoltar o travatildeo de matildeo eleacutectricoempurrar e manter o interruptor mdurante mais de 2 segundos Se oindicador de controlo m se apagar otravatildeo de matildeo eleacutectrico estaacutelibertadoO indicador de controlo m ficaintermitente o travatildeo de matildeoeleacutectrico natildeo estaacute totalmenteaplicado ou solto Quando ficaintermitente continuamente soltar otravatildeo de matildeo eleacutectrico e repetir
Conduccedilatildeo e funcionamento 167
Assistecircncia agrave travagemSe o pedal do travatildeo for premidorapidamente e com forccedila eacute aplicadaautomaticamente forccedila de travagemmaacutexima (travagem a fundo)O funcionamento da assistecircncia agravetravagem pode tornar-se aparentecom uma pressatildeo raacutepida no pedal dotravatildeo e uma resistecircncia maior aoaccionar o pedal do travatildeoManter pressatildeo constante sobre opedal do travatildeo enquanto fornecessaacuterio uma travagem a fundo Aforccedila de travagem maacutexima eacute reduzidaautomaticamente quando se tirar opeacute do pedal do travatildeo
Assistecircncia de arranqueem subidasO sistema ajuda a impedirmovimentos involuntaacuterios aoconduzir em declivesAo libertar o pedal do travatildeo apoacutesparar num declive os travotildeespermanecem activos durante cerca
de dois segundos mais Os travotildeeslibertam-se automaticamente quandoo veiacuteculo comeccedila a acelerarA assistecircncia de arranque emsubidas natildeo estaacute activo durante umAutostop
Sistemas de conduccedilatildeoSistema de controlo datracccedilatildeoO Sistema de Controlo de Tracccedilatildeo(TC) eacute um componente do ProgramaElectroacutenico de EstabilidadeO TC melhora a condutibilidadequando necessaacuterioindependentemente do tipo deestrada ou da aderecircncia dos pneusevitando que as rodas motrizespatinemAssim que as rodas motrizescomecem a patinar a prestaccedilatildeo domotor eacute reduzida e a roda que patinamais eacute travada individualmente Issomelhora consideravelmente aestabilidade de conduccedilatildeo do veiacuteculoem pisos escorregadiosO TC fica operacional assim que oindicador de controlo b apagaQuando o TC estaacute activo b ficaintermitente
168 Conduccedilatildeo e funcionamento
9 Aviso
Natildeo deixar que esta funccedilatildeo deseguranccedila especial o tente atomar riscos desnecessaacuteriosdurante a conduccedilatildeoAdaptar a velocidade agravescondiccedilotildees da estrada
Luz de aviso b 3 103
Desactivaccedilatildeo
O TC pode ser desligado quando eacutenecessaacuterio que as rodas motrizespatinem pressionar o botatildeo bbrevementeO indicador de controlo k acendeO TC eacute reactivado pressionandonovamente o botatildeo bO TC tambeacutem eacute reactivado naproacutexima vez que a igniccedilatildeo eacute ligada
Controlo electroacutenico deestabilidadeO programa electroacutenico deestabilidade (ESC) melhora aestabilidade da conduccedilatildeo quandonecessaacuterio independentemente dotipo de piso ou da aderecircncia do pneuEvita tambeacutem que as rodas motrizespatinemAssim que o veiacuteculo comeccedilar aguinar (subvirarsobrevirar) apotecircncia do motor eacute reduzida e asrodas satildeo travadas uma a uma Issomelhora consideravelmente aestabilidade de conduccedilatildeo do veiacuteculoem pisos escorregadios
O ESC fica operacional assim que oindicador de controlo b apagaSe o ESC estiver activo a luz deaviso b pisca
9 Aviso
Natildeo deixar que esta funccedilatildeo deseguranccedila especial o tente atomar riscos desnecessaacuteriosdurante a conduccedilatildeoAdaptar a velocidade agravescondiccedilotildees da estrada
Indicador de controlo b 3 103
Conduccedilatildeo e funcionamento 169
Desactivaccedilatildeo
Para uma conduccedilatildeo de altiacutessimodesempenho o ESC pode serdesactivado manter o botatildeo bpremido durante cerca de5 segundos O indicador de controlon acendeO ESC eacute reactivado pressionandonovamente o botatildeo b Se o SistemaTC tiver sido desactivado tanto o TCcomo o ESC satildeo reactivadosO ESC tambeacutem eacute reactivado naproacutexima vez que a igniccedilatildeo eacute ligada
Sistema interactivo deconduccedilatildeoFlex RideO sistema de conduccedilatildeo Flex Ridepermite ao condutor seleccionarentre trecircs modos de conduccedilatildeo Modo SPORT pressionar botatildeo
SPORT o LED acende-se Modo TOUR pressionar botatildeo
TOUR o LED acende-se Modo NORMAL se nenhum dos
bototildees SPORT ou TOUR estiverpremido natildeo estaraacute aceso nenhumLED
Desactivaccedilatildeo do modo SPORT eTOUR pressionando o botatildeocorrespondente outra vezEm cada modo de conduccedilatildeoFlex Ride coloca em rede osseguintes sistemas electroacutenicos Controlo do amortecimento
contiacutenuo Controlo do Pedal do Acelerador Controlo da Direcccedilatildeo Tracccedilatildeo integral
Controlo Electroacutenico deEstabilidade (ESC)
Sistema de travagem antibloqueio(ABS) com controlo de travagemem curva (CBC)
Caixa de velocidades automaacutetica
170 Conduccedilatildeo e funcionamento
Modo desportivoAs configuraccedilotildees dos sistemas satildeoadaptadas a um estilo de conduccedilatildeomais desportivo Os amortecedores reagem com
maior rigidez para dar melhorcontacto com o piso da estrada
O motor reage mais rapidamenteao pedal do acelerador
Apoio de direcccedilatildeo reduzido O binaacuterio do motor da tracccedilatildeo
integral eacute mais distribuiacutedo para oeixo traseiro
Os pontos de passagens de caixaocorrem mais tarde
Com o modo SPORT accionado ailuminaccedilatildeo dos instrumentosprincipais passa de branco paravermelho
Modo TOURAs configuraccedilotildees dos sistemas satildeoadaptadas a um estilo de conduccedilatildeode maior conforto Os amortecedores reagem com
mais suavidade O pedal do acelerador reage
segundo as configuraccedilotildeesnormais
O apoio da direcccedilatildeo estaacute no modopadratildeo
O binaacuterio do motor da tracccedilatildeointegral eacute distribuiacutedo sobretudopara o eixo dianteiro
Os pontos das passagens de caixaautomaacutetica ocorrem em modoconforto
A iluminaccedilatildeo dos instrumentosprincipais eacute branca
Modo normalTodas as configuraccedilotildees dos sistemasestatildeo adaptadas a valores normais
Controlo de modo de conduccedilatildeoEm cada modo de conduccedilatildeo oControlo de Modo de Conduccedilatildeo(DMC) detecta e analisa
continuamente as caracteriacutesticas deconduccedilatildeo reais as respostas docondutor e o estado dinacircmico activodo veiacuteculo Se necessaacuterio a unidadede controlo automaacutetico do DMCmuda as configuraccedilotildees dentro domodo de conduccedilatildeo seleccionado ouquando reconhece variaccedilotildees demonta o modo de conduccedilatildeo eacutealterado para a duraccedilatildeo da variaccedilatildeoSe por exemplo o modo NORMALestiver activo e o DMC detectar umcomportamento de conduccedilatildeodesportiva o DMC mudaraacute vaacuteriasconfiguraccedilotildees do modo Normal paraas configuraccedilotildees desportivas ODMC muda para modo SPORT nocaso de um comportamento deconduccedilatildeo muito desportivaSe por exemplo o modo TOURestiver activo e durante a conduccedilatildeonuma estrada com muitas curvas fornecessaacuteria uma travagem brusca oDMC detectaraacute a situaccedilatildeo dinacircmicado veiacuteculo e mudaraacute a configuraccedilatildeoda suspensatildeo para o modo SPORTpara aumentar a estabilidade doveiacuteculo
Conduccedilatildeo e funcionamento 171
Quando a caracteriacutestica de conduccedilatildeoou o estado de veiacuteculo dinacircmicoregressar ao estado anterior o DMCmuda as configuraccedilotildees para o modode conduccedilatildeo preacute-seleccionado
Configuraccedilotildees personalizadas nomodo desportivo (SPORT)O condutor pode seleccionar asfunccedilotildees do modo SPORT quando seprime o botatildeo SPORT Estasconfiguraccedilotildees podem ser alteradasno menu Configuraccedilotildees do Visor deInformaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121
Flex Ride - Versatildeo OPCA Versatildeo OPC do sistema Flex Ridefunciona da mesma forma que osistema Flex Ride standard com adiferenccedila de que os modos tecircm umacaracteriacutestica mais desportiva
O sistema de conduccedilatildeoOPC Flex Ride permite ao condutorseleccionar entre trecircs modos deconduccedilatildeo Modo OPC pressionar botatildeo
OPC o LED acende-se Modo SPORT pressionar botatildeo
SPORT o LED acende-se Modo NORMAL se nenhum dos
bototildees SPORT ou OPC estiverpremido natildeo estaraacute aceso nenhumLED
Desactivaccedilatildeo do modo SPORT eOPC pressionando o botatildeocorrespondente outra vez
Em cada modo de conduccedilatildeoOPC Flex Ride coloca em rede osseguintes sistemas electroacutenicos Controlo do amortecimento
contiacutenuo Controlo do Pedal do Acelerador Controlo da Direcccedilatildeo Tracccedilatildeo integral Controlo Electroacutenico de
Estabilidade (ESC) Sistema de travagem antibloqueio
(ABS) com controlo de travagemem curva (CBC)
Caixa de velocidades automaacutetica
Modo NORMALNo modo NORMAL quando natildeo estaacutepremido nenhum dos bototildeesSPORT ou OPC todas asconfiguraccedilotildees dos sistemas seratildeoajustadas aos valores predefinidos
Modo desportivoAs configuraccedilotildees dos sistemas satildeoadaptadas a um estilo de conduccedilatildeomais desportivo
172 Conduccedilatildeo e funcionamento
Modo OPCAs caracteriacutesticas de conduccedilatildeodinacircmicas satildeo ajustadas agravesconfiguraccedilotildees de elevadodesempenhoNeste modo a iluminaccedilatildeo dosinstrumentos principais passa paravermelho
Configuraccedilotildees personalizadas noModo OPCO condutor pode seleccionar asfunccedilotildees do modo OPC quando seprime o botatildeo OPC Estasconfiguraccedilotildees podem ser alteradasno menu Configuraccedilotildees do Visor deInformaccedilatildeo Personalizaccedilatildeo doveiacuteculo 3 121
Sistemas de apoio aocondutor
9 Aviso
Os sistemas de apoio ao condutorsatildeo desenvolvidos para ajudar ocondutor e natildeo para substituir arespectiva atenccedilatildeoO condutor aceita aresponsabilidade total naconduccedilatildeo de um veiacuteculoAo utilizar sistemas de apoio aocondutor ter sempre cuidadorelativamente agrave situaccedilatildeo detracircnsito actual
Programador develocidadeO comando da velocidade decruzeiro pode guardar e mantervelocidades de aproximadamente30 a 200 kmh Podem surgiralteraccedilotildees relativamente agravesvelocidades guardadas ao conduzirem subidas ou descidas
Por razotildees de seguranccedila o comandoda velocidade de cruzeiro natildeo podeser activado enquanto natildeo seaccionar o pedal do travatildeo uma vezNatildeo eacute possiacutevel activaacute-lo com aprimeira velocidade engatada
Natildeo utilizar o comando da velocidadede cruzeiro se natildeo for aconselhaacutevelmanter uma velocidade constanteCom caixa de velocidadesautomaacutetica soacute accionar o controlo develocidade de cruzeiro no modoautomaacuteticoIndicador de controlo m 3 105
Conduccedilatildeo e funcionamento 173
LigarPressionar o botatildeo m o indicador decontrolo m no conjunto deinstrumentos acende-se a branco
ActivaccedilatildeoAcelerar ateacute agrave velocidade pretendidae rodar o selector rotativo manualpara SET- a velocidade actual eacuteguardada e mantida O indicador decontrolo m acende a verde O pedaldo acelerador pode ser soltoA velocidade do veiacuteculo pode seraumentada pressionando o pedal doacelerador Quando se retira o peacute dopedal do acelerador a velocidadememorizada anteriormente eacuteretomadaO programador de velocidadepermanece activo durantepassagens de caixa
Aumentar velocidadeCom a velocidade de cruzeiro activamanter a roda de accionamentomanual virada para RES+ ou rodaacute-labrevemente para RES+
repetidamente a velocidadeaumenta continuamente ou porpequenos incrementosAlternativamente acelerar ateacute agravevelocidade pretendida e guardaacute-larodando para SET-
Reduzir velocidadeCom a velocidade de cruzeiro activamanter a roda de accionamentomanual virada para SET- ou rodaacute-labrevemente para SET-repetidamente a velocidade diminuicontinuamente ou por pequenosincrementos
DesactivaccedilatildeoPressionar o botatildeo y o indicador decontrolo m no conjunto deinstrumentos acende-se a branco Avelocidade de cruzeiro estaacutedesactivada A uacuteltima velocidadedefinida usada eacute guardada namemoacuteria para retomar a velocidadeposteriormente
Desactivaccedilatildeo automaacutetica velocidade do veiacuteculo
aproximadamente abaixo de30 kmh
velocidade do veiacuteculo superior acerca de 200 kmh
o pedal do travatildeo eacute premido o pedal da embraiagem eacute
accionado durante algunssegundos
a alavanca selectora estaacute em N velocidade do motor numa gama
muito baixa o Sistema de Controlo da Tracccedilatildeo
ou Controlo Electroacutenico deEstabilidade estaacute a funcionar
Continuar com a velocidadeguardadaGirar a roda de accionamento manualpara RES+ a uma velocidadesuperior a 30 kmh A velocidade preacute--guardada seraacute obtida
174 Conduccedilatildeo e funcionamento
DesligarPressionar o botatildeo m o indicador decontrolo m no conjunto deinstrumentos apaga-se A velocidadeguardada eacute apagadaSe a igniccedilatildeo for desligada oprogramador de velocidade tambeacutemeacute desligado e apaga a velocidadeguardada
Programador develocidade adaptaacutevelO programador de velocidadeadaptaacutevel eacute um melhoramento doprogramador de velocidadetradicional com a funccedilatildeo adicional demanter uma certa distacircncia emrelaccedilatildeo ao veiacuteculo da frenteO programador de velocidadeadaptaacutevel desaceleraautomaticamente quando o veiacuteculose aproxima de um veiacuteculo em frentea deslocar-se mais lentamenteNesse caso ajusta a velocidade doveiacuteculo para seguir o veiacuteculo agrave frenteagrave distacircncia seleccionada Avelocidade do veiacuteculo eacute aumentada
ou diminuiacuteda para seguir o veiacuteculo agravefrente mas natildeo excede a velocidadedefinida Pode aplicar uma travagemlimitada com as luzes dos travotildeesactivadasO programador de velocidadeadaptaacutevel pode guardar e mantervelocidades superiores a aprox25 kmh e trava automaticamentepara seguir um veiacuteculo mais lentopara uma velocidade miacutenima de15 kmh
O programador de velocidadeadaptaacutevel utiliza um sensor de radarpara detectar os veiacuteculos agrave frente Senatildeo for detectado qualquer veiacuteculo notrajecto de conduccedilatildeo o programadorde velocidade adaptaacutevel comporta-secom um programador de velocidadetradicional
Por razotildees de seguranccedila o sistemanatildeo pode ser activado antes de opedal do travatildeo ter sido carregadodepois de ter ligado a igniccedilatildeo Natildeo eacutepossiacutevel activaacute-lo com a primeiravelocidade engatadaA utilizaccedilatildeo do programador develocidade adaptaacutevel eacute recomendadaprincipalmente em rectas longascomo vias raacutepidas ou estradassecundaacuterias com traacutefego fluido Natildeoutilizar o sistema se natildeo foraconselhaacutevel manter uma velocidadeconstanteIndicador de controlo A 3 105 m3 105
9 Aviso
O condutor deve aplicar sempre amaacutexima atenccedilatildeo mesmo quandoconduzir com o programador develocidade adaptaacutevel O condutormanteacutem total controlo do veiacuteculopois o pedal do travatildeo o pedal doacelerador e o interruptor decancelamento tecircm prioridade
Conduccedilatildeo e funcionamento 175
sobre qualquer operaccedilatildeo doprogramador de velocidadeadaptaacutevel
Ligar
Pressionar o botatildeo C para ligar oprogramador de velocidadeadaptaacutevel O indicador de controlom acende-se a branco
Activaccedilatildeo atraveacutes de definiccedilatildeoda velocidadeO programador de velocidadeadaptaacutevel pode ser activado entre25 kmh e 180 kmh
Acelerar ateacute agrave velocidade pretendidae rodar a roda de accionamentomanual para SET- a velocidadeactual eacute guardada e mantida Oindicador de controlo m acende averde
O siacutembolo do programador develocidade adaptaacutevel a definiccedilatildeo dedistacircncia agrave frente e a velocidadedefinida satildeo indicados na linhasuperior do Centro de Informaccedilatildeo doCondutorO pedal do acelerador pode ser soltoO programador de velocidadepermanece activo durantepassagens de caixa
Para apresentar a paacutegina doprogramador de velocidadeadaptaacutevel no Centro de Informaccedilatildeodo Condutor pressionar o botatildeoMENU na alavanca do indicador demudanccedila de direcccedilatildeo e rodar a rodade regulaccedilatildeo para escolher a paacutegina
Cancelar a velocidade definidaEacute sempre possiacutevel conduzir maisraacutepido do que a velocidade definidaseleccionada basta carregar nopedal do acelerador Quando o pedaldo acelerador eacute solto o veiacuteculoretoma a distacircncia pretendida se
176 Conduccedilatildeo e funcionamento
tiver um veiacuteculo mais lento agrave suafrente Caso contraacuterio retoma avelocidade guardadaDepois de o sistema ter sido activadoo programador de velocidadeadaptaacutevel desacelera ou trava sedetectar que o veiacuteculo que vai agrave suafrente vai mais devagar ou estaacute maisproacuteximo do que o pretendido
9 Aviso
A aceleraccedilatildeo feita pelo condutordesactiva a travagem do sistemaA desactivaccedilatildeo eacute indicada por umaviso instantacircneo no Centro deInformaccedilatildeo ao Condutor
Aumentar velocidadeCom o programador de velocidadeadaptaacutevel activo manter a roda deaccionamento manual rodada paraRES+ a velocidade aumentacontinuamente em incrementosgrandes ou activar repetidamenteRES+ a velocidade aumenta empequenos incrementos
Se o veiacuteculo se deslocar com oprogramador de velocidadeadaptaacutevel activo muito mais raacutepidodo que a velocidade desejada porexemplo depois de carregar no pedaldo acelerador a velocidade actualpode ser armazenada e mantidarodando a roda de accionamentomanual para SET-
Reduzir velocidadeCom o programador de velocidadeadaptaacutevel activo manter a roda deaccionamento manual rodada paraSET- a velocidade baixacontinuamente em incrementosgrandes ou activar repetidamenteSET- a velocidade baixa empequenos incrementosSe o veiacuteculo se deslocar com oprogramador de velocidadeadaptaacutevel activo muito mais devagardo que a velocidade desejada porexemplo porque tem um carro agrave suafrente que vais mais devagar avelocidade actual pode serarmazenada e mantida rodando aroda de accionamento manual paraSET-
Continuar com a velocidadeguardadaSe o sistema estiver ligado masinactivo rodar a roda deaccionamento manual para RES+ auma velocidade superior a 25 kmhpara obter a velocidade guardada
Definir a distacircncia agrave frenteQuando o programador develocidade adaptaacutevel detecta umveiacuteculo mais lento no trajecto deconduccedilatildeo em frente ajusta avelocidade do veiacuteculo para manter adistacircncia agrave frente seleccionada pelocondutorA distacircncia agrave frente pode ser definidapara perto intermeacutedia ou longe
Conduccedilatildeo e funcionamento 177
Premir o botatildeo E a definiccedilatildeo actualeacute apresentada no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor Pressionaro botatildeo E novamente para alterar adistacircncia agrave frente A definiccedilatildeotambeacutem eacute apresentada na linhasuperior do Centro de Informaccedilatildeo doCondutor
A distacircncia agrave frente seleccionada eacuteindicada atraveacutes de barras dedistacircncia preenchidas na paacutegina doprogramador de velocidadeadaptaacutevelAtenccedilatildeo que a definiccedilatildeo de distacircnciaagrave frente eacute partilhada com a definiccedilatildeode sensibilidade do aviso de colisatildeodianteiraExemplo Se estiver seleccionada adefiniccedilatildeo 3 (longe) o condutor eacuteavisado mais cedo antes de umapossiacutevel colisatildeo mesmo que oprogramador de velocidadeadaptaacutevel esteja inactivo oudesligado
9 Aviso
O condutor assume totalresponsabilidade por manter adistacircncia adequada em relaccedilatildeo aoveiacuteculo da frente tendo em contaas condiccedilotildees de traacutefegoatmosfeacutericas e de visibilidade
Detectar o veiacuteculo agrave frente
A luz verde de controlo indicadora deveiacuteculo agrave frente A aparece novelociacutemetro quando o sistema estaacute adetectar um veiacuteculo no trajecto deconduccedilatildeo
178 Conduccedilatildeo e funcionamento
Se este siacutembolo natildeo aparecer ouaparecer brevemente o programadorde velocidade adaptaacutevel natildeo reagiraacutea veiacuteculos que sigam agrave sua frente
DesactivaccedilatildeoO programador de velocidadeadaptaacutevel eacute desactivado pelocondutor quando o botatildeo y eacute pressionado o pedal do travatildeo eacute aplicado o pedal da embraiagem eacute
accionado durante mais dequatro segundos
a alavanca selectora da caixa develocidades automaacutetica eacute movidapara N
O sistema tambeacutem eacuteautomaticamente desactivadoquando a velocidade do veiacuteculo aumenta
acima de 190 kmh ou abranda15 kmh
o sistema de controlo da tracccedilatildeofunciona durante mais de20 segundos
o Controlo Electroacutenico deEstabilidade estaacute emfuncionamento
natildeo haacute tracircnsito e nada eacute detectadona berma da estrada durante vaacuteriosminutos Neste caso natildeo haacute ecosde radar e o sensor pode indicarque estaacute bloqueado
o sistema de travagem deemergecircncia na iminecircncia de umacolisatildeo estaacute a aplicar os travotildees
o sensor do radar estaacute bloqueadopor uma peliacutecula de gelo ou aacutegua
eacute detectada uma avaria no radarmotor ou travotildees
Quando o programador develocidade adaptaacutevel eacute desactivadoautomaticamente o indicador decontrolo m acende-se a branco e umsiacutembolo de aviso eacute apresentadocomo pop-up no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
A velocidade guardada eacute mantida
9 Aviso
Quando o programador develocidade adaptaacutevel estaacutedesactivado o condutor tem deassumir o controlo dos travotildees edo motor
DesligarPressionar o botatildeo C para desligar oprogramador de velocidadeadaptaacutevel O indicador de controlom apaga-se A velocidade guardadaeacute apagada
Conduccedilatildeo e funcionamento 179
Se a igniccedilatildeo for desligada oprogramador de velocidadeadaptaacutevel tambeacutem eacute desligado eapaga a velocidade guardada
Atenccedilatildeo do condutor O condutor deve utilizar o
programador de velocidadeadaptaacutevel com cuidado emestradas sinuosas oumontanhosas pois o sistema podedeixar de detectar o veiacuteculo agrave frentee demorar algum tempo a detectaacute--lo de novo
O sistema natildeo deve ser utilizadoem estradas com pisoescorregadio pois pode criaralteraccedilotildees suacutebitas na tracccedilatildeo dospneus (patinagem das rodas)causando a perda de controlo doveiacuteculo
Natildeo utilizar o programador develocidade adaptaacutevel com chuvaneve ou muita sujidade pois osensor do radar pode ficar tapadopor uma peliacutecula de aacutegua poacute geloou neve Isto reduz ou suprime
completamente a visibilidade Emcaso de bloqueio do sensor limpara tampa do sensor
Limites do sistema A forccedila de travagem automaacutetica do
sistema natildeo permite travagens afundo e o poder de travagem podenatildeo ser suficiente para evitar umacolisatildeo
Apoacutes uma mudanccedila suacutebita defaixa o sistema precisa de umcerto tempo para detectar o veiacuteculoagrave frente Por isso se for detectadoum novo veiacuteculo o sistema podeacelerar em vez de travar
O programador de velocidadeadaptaacutevel ignora o traacutefego emsentido contraacuterio
O programador de velocidadeadaptaacutevel natildeo trava para peotildeesanimais ou outros objectos
Curvas
O programador de velocidadeadaptaacutevel calcula uma percursoprevisto com base na forccedilacentriacutefuga Este percurso previstotoma em consideraccedilatildeo ascaracteriacutesticas da curva actual masnatildeo consegue considerar umaalteraccedilatildeo da curva seguinte Osistema pode deixar de detectar oveiacuteculo agrave frente ou considerar umveiacuteculo que natildeo se encontra namesma faixa de rodagem Isto podeacontecer ao entrar ou sair de umcurva conforme a curva for mais oumenos apertada Se deixar dedetectar um veiacuteculo agrave frente oindicador de controlo A apaga-seSe a forccedila centriacutefuga for demasiadogrande numa curva o sistemaabranda ligeiramente o veiacuteculo Esteniacutevel de travagem natildeo foi concebido
180 Conduccedilatildeo e funcionamento
para evitar a derrapagem ao fazer acurva O condutor eacute responsaacutevel porreduzir a velocidade seleccionadaantes de entrar numa curva e de umaforma geral por adaptar a velocidadeao tipo de estrada e aos limites develocidade aplicaacuteveis
Auto-estradasNa auto-estrada adaptar avelocidade definida agraves condiccedilotildeesespeciacuteficas e agraves condiccedilotildeesmeteoroloacutegicas Ter sempre ematenccedilatildeo que o programador develocidade adaptaacutevel possui umalcance de visibilidade limitado umniacutevel de travagem limitado enecessita de um certo tempo dereacccedilatildeo para verificar se um veiacuteculose encontra no trajecto de conduccedilatildeoou natildeo O programador develocidade adaptaacutevel pode natildeoconseguir travar o veiacuteculo a tempo de
evitar uma colisatildeo no caso de umveiacuteculo muito mais lento agrave frente ouapoacutes mudanccedila de faixa Isto aplica-seespecialmente ao conduzir-se amuita velocidade ou se a visibilidadefor reduzida devido agraves condiccedilotildeesatmosfeacutericasAo entrar-se e sair-se de auto--estradas o programador develocidade adaptaacutevel pode deixar dedetectar o veiacuteculo agrave frente e acelerarpara a velocidade definida Por estarazatildeo deve reduzir-se a velocidadedefinida antes de sair ou entrar numaauto-estrada
Mudanccedilas no percurso do veiacuteculo
Se outro veiacuteculo entrar no trajecto deconduccedilatildeo do veiacuteculo o programadorde velocidade adaptaacutevel soacute considerao veiacuteculo quando este estivercompletamente dentro do trajecto O
condutor deve estar pronto parareagir e carregar no pedal do travatildeose precisar de travar com maisrapidez
Pontos a considerar em subidas ecom atrelados
O desempenho do sistema emsubidas e quando o veiacuteculo rebocaum atrelado depende da velocidadedo veiacuteculo carga do veiacuteculocondiccedilotildees do tracircnsito e declive daestrada O sistema pode natildeo detectarum veiacuteculo no trajecto em subidasEm subidas iacutengremes o condutorpode ter de utilizar o pedal doacelerador para manter a velocidadedo veiacuteculo Em descidasespecialmente com atrelado ocondutor pode ter de travar paramanter ou reduzir a velocidade
Conduccedilatildeo e funcionamento 181
Atenccedilatildeo que aplicar os travotildeesdesactiva o sistema Natildeo eacuterecomendaacutevel utilizar o programadorde velocidade adaptaacutevel em subidasiacutengremes especialmente ao rebocarum atrelado
Unidade de radar
A unidade de radar estaacute instalada portraacutes da grelha do radiador abaixo doemblema da marca
9 Aviso
A unidade de radar foi alinhadacuidadosamente durante ofabrico Por isso apoacutes umacolisatildeo frontal natildeo utilize osistema O paacutera-choquesdianteiro pode pareccedila estarintacto no entanto o sensor portraacutes pode estar deslocado e reagirincorrectamente Apoacutes umacidente consulte uma oficinapara verificar e corrigir o sensor doprogramador de velocidadeadaptativo
DefiniccedilotildeesAlgumas definiccedilotildees podem seralteradas no menu Preparaccedilatildeocolisatildeo na personalizaccedilatildeo do veiacuteculo3 121
AvariaSe o programador de velocidadeadaptaacutevel natildeo estiver a funcionardevido a condiccedilotildees temporaacuterias(p ex bloqueio devido a gelo) ouexistir um erro permanente no
sistema seraacute mostrada umamensagem no Centro de Informaccedilatildeodo Condutor
Mensagens do veiacuteculo 3 114
Aviso de colisatildeo dianteiraO aviso de colisatildeo dianteira podeajudar a evitar ou reduzir os prejuiacutezoscausados por colisotildees frontais Seocorrer uma aproximaccedilatildeo demasiadoraacutepida de um veiacuteculo em frente eacuteemitido um aviso sonoro eapresentado um aviso no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
182 Conduccedilatildeo e funcionamento
O siacutembolo de veiacuteculo agrave frente verdeA aceso aparece no velociacutemetroquando o sistema tiver detectado umveiacuteculo no trajecto de conduccedilatildeo Umpreacute-requisito eacute que o aviso de colisatildeodianteira esteja activado no menu depersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121 ounatildeo tenha sido desactivado pelobotatildeo V (consoante o sistema ver oseguinte)Dependendo do equipamento doveiacuteculo existem duas versotildees doaviso de colisatildeo dianteira Aviso de colisatildeo dianteira baseado
num sistema de radar
em veiacuteculos equipados comprogramador de velocidade 3 174
Aviso de colisatildeo dianteira baseadonum sistema de cacircmara dianteiraem veiacuteculos sem programador develocidade ou com umprogramador de velocidadetradicional 3 172
Aviso de colisatildeo dianteirabaseado num sistema de radarO sistema utiliza o sensor de radarpor traacutes da grelha do radiador paradetectar um veiacuteculo imediatamenteem frente no trajecto do seu veiacuteculoa uma distacircncia maacutex de 150 metros
ActivaccedilatildeoO aviso de colisatildeo dianteira funcionaautomaticamente acima davelocidade de caminhar desde que adefiniccedilatildeo Preparaccedilatildeo colisatildeo natildeoesteja desactivada no menu depersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121
Seleccionar a sensibilidade de avisoA sensibilidade de aviso pode serdefinida para perto meacutedio ou longe
Premir o botatildeo E a definiccedilatildeo actualeacute apresentada no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor Pressionaro botatildeo E novamente para alterar asensibilidade de aviso A definiccedilatildeotambeacutem eacute apresentada na linhasuperior do Centro de Informaccedilatildeo doCondutor
Conduccedilatildeo e funcionamento 183
Atenccedilatildeo que a definiccedilatildeo desensibilidade de aviso eacute partilhadacom a definiccedilatildeo de distacircncia agrave frentedo programador de velocidadeadaptaacutevel Por isso a alteraccedilatildeo dasensibilidade de aviso altera tambeacutema distacircncia agrave frente do programadorde velocidade adaptaacutevel
Avisar o condutor
Se ocorrer uma aproximaccedilatildeodemasiado raacutepida do veiacuteculo emfrente a paacutegina de aviso de colisatildeo eacuteapresentada no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor Ao mesmotempo ouvir-se-aacute um aviso sonoroCarregar no pedal do travatildeo se asituaccedilatildeo o exigir
DefiniccedilotildeesAlgumas definiccedilotildees podem seralteradas no menu Preparaccedilatildeocolisatildeo na personalizaccedilatildeo do veiacuteculo3 121
Aviso de colisatildeo dianteirabaseado num sistema decacircmara dianteiraO aviso de colisatildeo dianteira utiliza acacircmara dianteira no paacutera-brisas paradetectar um veiacuteculo directamente emfrente no trajecto do veiacuteculo a umadistacircncia aprox de 60 metros
ActivaccedilatildeoO aviso de colisatildeo dianteira funcionaautomaticamente acima de 40 kmhse natildeo tiver sido desactivado pelobotatildeo V ver abaixo
Seleccionar a sensibilidade de avisoA sensibilidade de aviso pode serdefinida para perto meacutedio ou longe
184 Conduccedilatildeo e funcionamento
Premir o botatildeo V a definiccedilatildeo actualeacute apresentada no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor Pressionaro botatildeo V novamente para alterar asensibilidade de aviso
Avisar o condutor
Se ocorrer uma aproximaccedilatildeodemasiado raacutepida do veiacuteculo emfrente a paacutegina de aviso de colisatildeo eacuteapresentada no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor Ao mesmotempo ouvir-se-aacute um aviso sonoroCarregar no pedal do travatildeo se asituaccedilatildeo o exigir
DesactivaccedilatildeoO sistema pode estar desactivadoPremir o botatildeo V tantas vezesquantas a mensagem que se segueaparecer no Centro de Informaccedilatildeo doCondutor
Conduccedilatildeo e funcionamento 185
Informaccedilotildees gerais sobreambas as versotildees do aviso decolisatildeo dianteira
9 Aviso
O aviso de colisatildeo dianteira eacuteapenas um sistema de aviso e natildeoaplica os travotildees Se se aproximara demasiada velocidade de umveiacuteculo em frente pode natildeo havertempo suficiente para evitar umacolisatildeoO condutor assume totalresponsabilidade por manter adistacircncia adequada em relaccedilatildeo aoveiacuteculo da frente tendo em contaas condiccedilotildees de traacutefegoatmosfeacutericas e de visibilidadeO condutor deve aplicar sempre amaacutexima atenccedilatildeo e concentraccedilatildeodurante a conduccedilatildeo Deve estarsempre pronto para reagiraplicando os travotildees
Limites do sistemaO sistema foi concebido para avisarapenas em relaccedilatildeo a veiacuteculos maspode reagir tambeacutem com outrosobjectos metaacutelicosNos casos seguintes o aviso decolisatildeo dianteira pode natildeo detectarum veiacuteculo agrave frente ou o desempenhodo sensor ser limitado em estradas sinuosas quando a visibilidade for limitada
pelas condiccedilotildees atmosfeacutericas pexnevoeiro chuva ou neve
quando o sensor for bloqueado porneve gelo neve derretida lamasujidade ou danos no paacutera-brisas
Indicaccedilatildeo de Distacircncia agraveFrenteA indicaccedilatildeo de distacircncia que sesegue apresenta a distacircncia a umveiacuteculo em movimento na frente Osistema utiliza dependendo doequipamento do veiacuteculo o radar portraacutes da grelha do radiador ou acacircmara dianteira no paacutera-brisas paradetectar a distacircncia de um veiacuteculo
directamente agrave frente no seucaminho Estaacute activa a velocidadessuperiores a 40 kmhQuando um veiacuteculo na frente eacutedetectado a distacircncia eacute indicada emsegundos apresentada numa paacuteginano Centro de Informaccedilatildeo doCondutor 3 106 Premir o botatildeoMENU na alavanca indicadora demudanccedila de direcccedilatildeo paraseleccionar Veiacuteculo informaccedilatildeomenu X e rodar o botatildeo de ajustepara escolher a paacutegina de indicaccedilatildeoda distacircncia seguinte
A distacircncia miacutenima indicada eacute de05 s
186 Conduccedilatildeo e funcionamento
Se natildeo houver um veiacuteculo agrave frente oueste estiver fora de alcanceaparecem dois traccedilos -- s
Travagem de EmergecircnciaActivaA Travagem de Emergecircncia Activapode ajudar a reduzir os danos decolisotildees com veiacuteculos e obstaacuteculosdirectamente em frente quando jaacutenatildeo eacute possiacutevel evitar uma colisatildeoatraveacutes de travagem manual oumanobra da direcccedilatildeo Antes de atravagem de emergecircncia naiminecircncia de uma colisatildeo seraccionada o condutor eacute alertado peloaviso de colisatildeo dianteira 3 181A funccedilatildeo utiliza vaacuterias informaccedilotildees(por ex sensor do radar pressatildeodos travotildees velocidade do veiacuteculo)para calcular a probabilidade decolisatildeo dianteiraA travagem de emergecircncia activafunciona automaticamente acima davelocidade de caminhar desde que a
definiccedilatildeo Preparaccedilatildeo colisatildeo natildeoesteja desactivada no menu depersonalizaccedilatildeo do veiacuteculo 3 121O sistema inclui Sistema de preparaccedilatildeo dos
travotildees Travagem automaacutetica de
emergecircncia Assistecircncia agrave travagem proactiva
9 Aviso
O sistema natildeo visa substituir aresponsabilidade do condutorpela conduccedilatildeo do veiacuteculo e por semanter atento agrave estrada Funcionaexclusivamente como um meioauxiliar complementar Ocondutor deve continuar a actuaro pedal do travatildeo conforme fornecessaacuterio atendendo agravescondiccedilotildees de conduccedilatildeo
Sistema de preparaccedilatildeo dostravotildeesQuando o veiacuteculo se estiver aaproximar a uma velocidade tal doveiacuteculo agrave frente que uma colisatildeo seja
provaacutevel o sistema de preparaccedilatildeodos travotildees pressuriza levemente ostravotildees Isto reduz o tempo deresposta quando for solicitada umatravagem manual ou automaacuteticaO sistema de travagem eacute preparadopara que os travotildees possam reagirmais rapidamente
Travagem automaacutetica deemergecircnciaApoacutes a preparaccedilatildeo dos travotildees eimediatamente antes da colisatildeoiminente esta funccedilatildeo aplicaautomaticamente travagem limitadapara reduzir a velocidade de impactoda colisatildeo
Assistecircncia agrave travagemproactivaAleacutem do sistema de preparaccedilatildeo dostravotildees e da travagem automaacutetica deemergecircncia a assistecircncia agravetravagem proactiva confere maiorsensibilidade agrave assistecircncia agravetravagem Desta forma a leveactuaccedilatildeo do pedal do travatildeo resultanuma travagem forte imediata Esta
Conduccedilatildeo e funcionamento 187
funccedilatildeo ajuda o condutor a travar maisrapidamente e com maior intensidadeantes da colisatildeo iminente
9 Aviso
A travagem de emergecircncia activanatildeo foi concebida para aplicartravagem autoacutenoma a fundo ouevitar automaticamente umacolisatildeo Foi concebido parareduzir a velocidade do veiacuteculoantes de uma colisatildeo O sistemapode natildeo reagir com veiacuteculosparados peotildees ou animais Apoacutesuma mudanccedila suacutebita de faixa derodagem o sistema precisa dealgum tempo para detectar oveiacuteculo precedenteO condutor deve aplicar sempre amaacutexima atenccedilatildeo e concentraccedilatildeodurante a conduccedilatildeo O condutordeve estar sempre pronto parareagir e aplicar os travotildees erealizando as manobras dedirecccedilatildeo necessaacuterias para evitarcolisotildees O sistema foi concebido
para funcionar com todos osocupantes a usar cinto deseguranccedila
Limites do sistemaA travagem de emergecircncia activatem uma funccedilatildeo limitada ouinexistente com chuva neve ou muitasujidade pois o sensor do radar podeficar tapado por uma peliacutecula deaacutegua poacute gelo ou neve Em caso debloqueio do sensor limpar a tampado sensorEm casos raros o sistema detravagem de emergecircncia activa podeaccionar uma curta travagemautomaacutetica em situaccedilotildees queparecem desnecessaacuterias porexemplo devido a sinais de tracircnsitonuma curva ou veiacuteculos noutra faixaTrata-se de um funcionamentoaceitaacutevel o veiacuteculo natildeo precisa deassistecircncia teacutecnica Aplicar o pedaldo acelerador com firmeza paracancelar a travagem automaacutetica
DefiniccedilotildeesAlgumas definiccedilotildees podem seralteradas no menu Preparaccedilatildeocolisatildeo na personalizaccedilatildeo do veiacuteculo3 121
AvariaCaso seja necessaacuterio umaintervenccedilatildeo teacutecnica no sistema eacuteemitida uma mensagem no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
Se o sistema natildeo funcionar comodeve de ser satildeo apresentadasmensagens do veiacuteculo no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
188 Conduccedilatildeo e funcionamento
Mensagens do veiacuteculo 3 114
Sensores deestacionamentoSensor de estacionamento
Os sensores de estacionamentofacilitam o estacionamento medindoa distacircncia entre o veiacuteculo e osobstaacuteculos emitindo sinais acuacutesticosEacute no entanto o condutor que continuatotalmente responsaacutevel pelo acto deestacionar
O sistema eacute composto por quatrosensores de estacionamentoultrasoacutenicos nos paacutera-choquesdianteiro e traseiroO sistema usa duas frequecircnciasdiferentes para os sensores da frentee de traacutes cada um com um somdiferenteIndicador de controlo r 3 102
Activaccedilatildeo
Quando a marcha-atraacutes eacute engatadao sistema eacute accionadoautomaticamente
O sensores dianteiros deestacionamento tambeacutem podem seractivados a baixa velocidadepressionando o botatildeo rUm LED aceso no botatildeo deassistecircncia ao estacionamento indicaque o sistema estaacute pronto parafuncionar
IndicaccedilatildeoO sistema avisa o condutor comsinais sonoros relativamente alimitaccedilotildees agrave frente ou atraacutes doveiacuteculo Conforme qual dos sensoresestiver mais perto de um obstaacuteculoouviraacute um aviso sonoro do respectivosensor O intervalo entre os sinaisacuacutesticos diminui agrave medida que oveiacuteculo se aproxima do obstaacuteculoQuando a distacircncia for inferior a30 cm o sinal torna-se contiacutenuo
Conduccedilatildeo e funcionamento 189
Conforme o modelo a distacircncia a umobstaacuteculo em frente eacute indicada pelamudanccedila dos segmentos no Centrode Informaccedilatildeo do Condutor 3 106A indicaccedilatildeo da distacircncia nomostrador pode ser inibida pormensagens do veiacuteculo com maiorprioridade Assim que a indicaccedilatildeo dadistacircncia tenha sido substituiacuteda poruma mensagem do veiacuteculo adistacircncia deixa de estar indicada ateacuteos sensores de estacionamentoestejam novamente activos
DesactivaccedilatildeoDesactivar o sistema pressionando obotatildeo rO LED no botatildeo apaga-se e Assistecircnde estacionament desligada seraacuteapresentado no Centro deInformaccedilatildeo do CondutorO sistema fica automaticamenteinactivo acima de uma determinadavelocidadeSe o botatildeo r for premido uma veznum ciclo de igniccedilatildeo os sensores deestacionamento dianteiros satildeoreactivados automaticamentequando a velocidade do veiacuteculodesce abaixo de um determinadovalor
AvariaNo caso de avaria no sistema racende ou uma mensagem eacutevisualizada no Centro de Informaccedilatildeodo CondutorSe o sistema natildeo funcionar devido asituaccedilotildees temporaacuterias tais comosensores cobertos de neve
r acende ou uma mensagem eacutevisualizada no Centro de Informaccedilatildeodo CondutorMensagens do veiacuteculo 3 114
Apoio Avanccedilado aoEstacionamento
O sistema de apoio avanccedilado aoestacionamento encaminha ocondutor para um espaccedilo deestacionamento atraveacutes deinstruccedilotildees no Centro de Informaccedilotildeesdo Condutor e de sinais acuacutesticos Noentanto eacute da total responsabilidadedo condutor aceitar o espaccedilo de
190 Conduccedilatildeo e funcionamento
estacionamento sugerido pelosistema e pela manobra deestacionamentoO sistema utiliza os sensores deestacionamento em combinaccedilatildeo comdois sensores adicionais em ambosos lados do paacutera-choques dianteiro
Activaccedilatildeo
Ao procurar um espaccedilo deestacionamento o sistema deveraacuteser activado pressionando obotatildeo (O sistema soacute funciona a menos de30 kmh
A distacircncia paralela maacuteximapermitida entre o veiacuteculo e uma fila decarros estacionados eacute 18 m
Funcionalidade
Quando o veiacuteculo passa por uma filade carros e o sistema eacute activado osistema de apoio avanccedilado aoestacionamento comeccedila a procurarum espaccedilo de estacionamentoadequado Quando eacute detectado umespaccedilo adequado eacute emitido umretorno visual e sinais acuacutesticos noCentro de Informaccedilotildees do Condutor
A sugestatildeo do sistema eacute aceitequando o veiacuteculo eacute parado pelocondutor dentro de 10 metros depoisde ser emitida a mensagem Osistema calcula o melhor percursopara o lugar de estacionamento Emseguida manobra o condutor para olugar dando instruccedilotildees detalhadas
Conduccedilatildeo e funcionamento 191
As instruccedilotildees mostram Uma sugestatildeo para quando
conduzir a mais de 30 kmh A exigecircncia de parar o veiacuteculo
quando eacute detectado um lugar deestacionamento
A direcccedilatildeo da conduccedilatildeo durante amanobra de estacionamento
A posiccedilatildeo do volante durante oestacionamento
Para algumas instruccedilotildees eacuteapresentada uma barra deprogressos
O siacutembolo de alvo indica umamanobra de estacionamento bemsucedida
Se o condutor natildeo parar o veiacuteculo noespaccedilo de 10 metros depois de serproposto um lugar deestacionamento o sistema comeccedila aprocurar outro lugar deestacionamento adequado
Mudar o lado do estacionamentoO sistema estaacute configurado paradetectar lugares de estacionamentodo lado do passageiro Para detectar
lugares de estacionamento no ladodo condutor prima o botatildeo( durante cerca de 2 segundos
Mostrar prioridadesDepois de activar o sistema de apoioavanccedilado ao estacionamentoaparece uma mensagem no Centrode Informaccedilatildeo do Condutor Eacuteapresentada a indicaccedilatildeo demensagens com prioridade superiorcomo Mensagens do Veiacuteculo 3 114Depois de aprovar a mensagempressionando o botatildeo SETCLR asmensagens dos sensores deestacionamento aparecemnovamente e o estacionamento podecontinuar
DesactivaccedilatildeoO sistema eacute desactivado quando pressionar o botatildeo ( a manobra de estacionamento eacute
concluiacuteda com ecircxito conduzir a mais de 30 kmh desligar a igniccedilatildeo
192 Conduccedilatildeo e funcionamento
A desactivaccedilatildeo pelo condutor ou pelosistema durante a manobra eacuteindicada pelo Estacionamentdesactivado no Centro de Informaccedilatildeodo Condutor
AvariaAparece uma mensagem no Centrode Informaccedilatildeo do Condutor quando Existe uma avaria no sistema O condutor natildeo concluiu com ecircxito
a manobra de estacionamento O sistema natildeo estaacute operacional
Se for detectado um objecto duranteas instruccedilotildees de estacionamentoSTOP eacute indicado no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor Retirar oobjecto faraacute continuar a manobra deestacionamento Se o objecto natildeo forremovido o sistema eacute desactivadoPressionar o botatildeo ( para activar osistema e procurar um novo lugar deestacionamento
Sugestotildees importantes parautilizar os sensores deestacionamento
9 Aviso
Em determinadas circunstacircnciasobjectos vestuaacuterio ou superfiacuteciesreflectoras bem como fontes deruiacutedo exteriores podem fazer comque o sistema natildeo detecteobstaacuteculosEacute necessaacuterio prestar atenccedilatildeoespecial aos objectos baixos quepodem danificar a parte inferior dopaacutera-choques
Atenccedilatildeo
O funcionamento do sensor podeser reduzido quando os sensoresestatildeo cobertos ex com gelo ouneveO desempenho do sistema dossensores de estacionamentopode ser reduzido devido agrandes cargasAplicam-se condiccedilotildees especiaisno caso de haver veiacuteculos maisaltos envolvidos (por exemploveiacuteculos todo o terreno mini monovolumes e mono volumes) Aidentificaccedilatildeo de objectos na partesuperior destes veiacuteculos natildeo podeser garantidaObjectos com um reflexo muitopequeno na secccedilatildeo transversalcomo objectos estreitos oumateriais suaves podem natildeo serdetectados pelo sistemaOs sensores de estacionamentonatildeo detectam objectos fora daamplitude de detecccedilatildeo
Conduccedilatildeo e funcionamento 193
AdvertecircnciaOs sensores de estacionamentodetectam automaticamente oequipamento de reboque montadode faacutebrica Eacute desactivado quando apeccedila de acoplamento eacute ligadaEacute possiacutevel que o sensor detecte umobjecto natildeo existente (interferecircnciade eco) provocado porinterferecircncias exteriores acuacutesticasou mecacircnicasO sistema do apoio avanccedilado aoestacionaemtno pode natildeoresponder a mudanccedilas no espaccedilode estacionamento depois de seiniciar uma manobra deestacionamento paralela
Apoio aos sinais detracircnsitoFuncionalidadeO Sistema de reconhecimento desinais de tracircnsito detectadeterminados sinais de tracircnsitoatraveacutes de uma cacircmara frontal eapresenta-os no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
Sinais de tracircnsito que seratildeodetectados satildeoSinais de limitaccedilatildeo e de proibiccedilatildeo depassagem limite de velocidade proibiccedilatildeo de ultrapassar fim do limite de velocidade fim da proibiccedilatildeo de ultrapassarSinais de tracircnsitoiniacutecio e fim de auto-estradas estradas principais ruas fechadas ao tracircnsito
temporariamente
Sinais complementares sugestotildees adicionais para sinais de
tracircnsito restriccedilatildeo de rebocar aviso de piso molhado aviso de estrada com gelo setas direccionaisSinais de limite de velocidade satildeoapresentados no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor ateacute o sinalde limite de velocidade seguinte ou ofim de limite de velocidade serdetectado ou ateacute um determinadotempo
194 Conduccedilatildeo e funcionamento
Eacute possiacutevel a combinaccedilatildeo de maissinais no visor
Um ponto de exclamaccedilatildeo numquadro indica que foi detectado umsinal complementar que natildeo pode serreconhecido pelo sistemaO sistema estaacute activo ateacute umavelocidade de 200 kmh dependendodas condiccedilotildees de iluminaccedilatildeo Agrave noiteo sistema estaacute activo ateacute umavelocidade de 160 kmhAssim que a velocidade baixa de55 kmh o visor seraacute reiniciado e oconteuacutedo da paacutegina de sinal de
tracircnsito seraacute apagado Seraacuteapresentada a indicaccedilatildeo develocidade reconhecida seguinte
Indicaccedilatildeo de amostragem
Os sinais de tracircnsito satildeo mostradosna paacutegina Detecccedilatildeo de sinais detracircnsito no Centro de Informaccedilatildeo doCondutor seleccionados atraveacutes daroda de regulaccedilatildeo na alavanca dossinais de mudanccedila de direcccedilatildeo3 106Quando eacute seleccionada outra funccedilatildeono menu do Centro de Informaccedilatildeo doCondutor e depois a paacutegina deDetecccedilatildeo de sinais de tracircnsito eacute
escolhida novamente seraacuteapresentado o uacuteltimo sinal de tracircnsitoreconhecidoSe o sistema se auto-desactivar oconteuacutedo da paacutegina de sinais detracircnsito eacute limpo (natildeo acontece seestiver equipado com um sistema denavegaccedilatildeo) indicado pelo seguintesiacutembolo
O conteuacutedo da paacutegina de sinais detracircnsito tambeacutem eacute eliminado durantea conduccedilatildeo quando se pressiona obotatildeo SETCLR na alavanca doindicador de mudanccedila de direcccedilatildeodurante mais tempo
Conduccedilatildeo e funcionamento 195
Funccedilatildeo de mensagem decontextoOs limites de velocidade e os sinaisde proibiccedilatildeo de passar aparecemcomo pop-ups no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
A funccedilatildeo de mensagem de contextopode ser desactivada na paacutegina desinais de tracircnsito premindo o botatildeoSETCLR na alavanca do indicadorde mudanccedila de direcccedilatildeo
Quando a paacutegina de definiccedilotildees eacuteapresentada seleccionar Desligadopara desactivar a funccedilatildeo demensagem de contexto Reactivarseleccionando Ligado Ao ligar aigniccedilatildeo eacute desactivada a funccedilatildeo demensagem de contextoA indicaccedilatildeo da mensagem decontexto eacute apresentada durantecerca de 8 segundos no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor
196 Conduccedilatildeo e funcionamento
Sistema de reconhecimento desinais de tracircnsito em conjuntocom o sistema de navegaccedilatildeoSe o veiacuteculo estiver equipado comum sistema de navegaccedilatildeo podemestar disponiacuteveis as seguintescaracteriacutesticas indicaccedilatildeo constante dos limites de
velocidade efectivos em situaccedilotildees de tempo muito mau
satildeo apresentados os dados denavegaccedilatildeo relativamente a limitesde velocidade
AvariaO auxiliar de sinais de tracircnsito podenatildeo funcionar correctamente quando a aacuterea do paacutera-brisas onde a
cacircmara frontal se encontra natildeoestiver limpa
os sinais de tracircnsito estatildeo total ouparcialmente cobertos ou difiacuteceisde distinguir
existem condiccedilotildees climateacutericasadversas tal como chuva forteneve luz do sol directa ou
sombras Neste caso surge novidro Nenhum sinal tracircns detec devtemp atmosf
os sinais de tracircnsito estatildeoincorrectamente montados oudanificados
sinais de tracircnsito natildeo estatildeo emconformidade com a Convenccedilatildeo deViena acerca dos sinais de tracircnsito(Wiener Uumlbereinkommen uumlberStrassenverkehrszeichen)
Atenccedilatildeo
O sistema destina-se a auxiliar ocondutor numa determinadagama de velocidades a identificardeterminados sinais de tracircnsitoNatildeo ignore os sinais de tracircnsitoque natildeo satildeo apresentados nosistemaO sistema natildeo identifica qualqueroutro sinal de tracircnsito que possaindicar ou terminar num limite develocidade
Natildeo deixe que esta funcionalidadeespecial o tente a tomar riscosdesnecessaacuterios durante aconduccedilatildeoAdaptar sempre a velocidade agravescondiccedilotildees da estradaOs sistemas auxiliares docondutor natildeo isentam o condutorde ter total responsabilidade pelautilizaccedilatildeo do veiacuteculo
Aviso de desvio detrajectoacuteriaO sistema de aviso de saiacuteda de faixatem como referecircncia as marcaccedilotildeesde faixa entre as quais o veiacuteculo estaacutea avanccedilar atraveacutes de uma cacircmaradianteira O sistema detecta asmudanccedilas de faixa e avisa o condutoratraveacutes de sinais acuacutesticos e visuaisna eventualidade de uma mudanccedilade faixa inadvertida
Conduccedilatildeo e funcionamento 197
Os criteacuterios para a detecccedilatildeo demudanccedila de faixa inadvertida satildeo Natildeo accionamento dos sinais de
mudanccedila de direcccedilatildeo Natildeo accionamento do pedal do
travatildeo Nenhum funcionamento de
acelerador ou velocidade Nenhuma direcccedilatildeo activaSe o condutor estiver activo natildeo seraacuteemitido qualquer aviso
Activaccedilatildeo
O sistema de aviso de saiacuteda de faixaeacute activado pressionando o botatildeo ) OLED aceso no botatildeo indica que osistema estaacute activo Quando a luz deaviso ) no conjunto de instrumentosse acende a verde o sistema estaacutepronto a funcionarO sistema soacute estaacute funcional avelocidades do veiacuteculo acima de56 kmh e se existirem marcaccedilotildees dafaixaQuando o sistema detecta umamudanccedila de faixa inadvertida oindicador de controlo ) passa aamarelo e fica intermitente Emsimultacircneo eacute activado um sinalsonoro
DesactivaccedilatildeoO sistema eacute desactivado carregandono botatildeo ) o LED no botatildeo apagaA velocidades inferiores a 56 kmh osistema natildeo funciona
AvariaO sistema de saiacuteda de faixa poderaacutenatildeo funcionar correctamente quando o paacutera-brisas natildeo estaacute limpo existem condiccedilotildees ambientais
adversas como chuva forte neveluz do sol directa ou sombras
198 Conduccedilatildeo e funcionamento
O sistema natildeo funciona se natildeodetectar uma marca de faixa derodagem
CombustiacutevelMotores a gasolinaUsar apenas combustiacutevel semchumbo que cumpra as normasEuropeias EN 228 ouE DIN 51626-1 ou equivalenteO motor eacute capaz de ser alimentado acombustiacutevel E10 que cumpre estasnormas O combustiacutevel E10 conteacutemateacute 10 de bioetanolUtilizar combustiacutevel com o iacutendice deoctanas recomendado 3 268 Utilizarcombustiacutevel com um iacutendice deoctanas demasiado baixo podereduzir a potecircncia e o binaacuterio domotor e aumentar ligeiramente oconsumo de combustiacutevel
Atenccedilatildeo
Natildeo utilizar combustiacutevel nemaditivos de combustiacutevel quecontenham compostos metaacutelicostais como aditivos agrave base demanganecircs Isto pode danificar omotor
Atenccedilatildeo
A utilizaccedilatildeo de combustiacutevel quenatildeo cumpra a norma EN 228 ouE DIN 51626-1 ou semelhantepode dar lugar a depoacutesitosaumento de desgaste ou danos nomotor e pode afectar a suagarantia
Atenccedilatildeo
Utilizar combustiacutevel com umiacutendice de octanas demasiadobaixo pode provocar combustatildeodescontrolada e danos no motor
Combustiacutevel para motoresadaptados para etanol (E85)Se o acesso a E85 for limitado entatildeopoderaacute ser utilizado combustiacutevel comuma proporccedilatildeo diferente de etanol ouRON 95 normal para oreabastecimento O sistema degestatildeo do motor eacute ajustadoautomaticamente de acordo com oteor de etanol presente nocombustiacutevel
Conduccedilatildeo e funcionamento 199
O combustiacutevel E85 deve cumprir anorma CWA 15293 ou SS 155480Se a temperatura for de aprox-10 ordmC ou inferior deveraacute ser utilizadauma maior proporccedilatildeo de gasolina OE85 em combinaccedilatildeo comtemperaturas baixas pode levar adificuldades no arranque do veiacuteculoUma proporccedilatildeo ligeiramente maiselevada de gasolina melhoraconsideravelmente as propriedadesde arranque a frioDurante a fase de aquecimento domotor (abaixo de +50 ordmC) o binaacuterio domotor eacute limitado ao conduzir comuma proporccedilatildeo de etanolO etanol conteacutem menos energia porlitro do que a gasolina o que faz comque o consumo de combustiacutevelaumente ao conduzir com E85quando comparado com a gasolinaEm consequecircncia disso um depoacutesitode E85 permite menos quiloacutemetrosdo que um depoacutesito de gasolina
Atenccedilatildeo
Determinados aditivos presentesna gasolina podem emcombinaccedilatildeo com o etanol causarum fraco comportamento emviagem Por esse motivoreabastecer o depoacutesito docombustiacutevel completo comgasolina a cada 10000 kmUtilizar a maioria do mesmo antesde reabastecer novamente
Motores a dieselUtilizar apenas combustiacutevel dieselque cumpra a EN 590Em paiacuteses fora da Uniatildeo Europeiautilizar combustiacutevel Euro-Diesel comuma concentraccedilatildeo de enxofre abaixode 50 ppm
Atenccedilatildeo
A utilizaccedilatildeo de combustiacutevel quenatildeo cumpra a norma EN 590 ousemelhante pode dar lugar aperda de potecircncia do motor
aumento de desgaste ou danos nomotor e pode afecta a suagarantia
Natildeo utilizar oacuteleos diesel mariacutetimosoacuteleos de aquecimento Aquazole eemulsotildees diesel-aacutegua semelhantesOs combustiacuteveis diesel natildeo devemser diluiacutedos com combustiacuteveis paramotores a gasolina
Combustiacutevel parafuncionamento a gaacutesliacutequidoO gaacutes liquefeito eacute conhecido por LPG(Liquefied Petroleum Gas) ou sob adesignaccedilatildeo GPL (Gaacutes de PetroacuteleoLiquefeito) O GPL tambeacutem eacuteconhecido como AutogasO GPL eacute composto principalmentepor propano e butano O iacutendice deoctanas situa-se entre 105 e 115consoante a proporccedilatildeo de butano OGPL eacute armazenado em fase liacutequida agravepressatildeo aproximada de 5 - 10 bar
200 Conduccedilatildeo e funcionamento
O ponto de ebuliccedilatildeo depende dapressatildeo e da composiccedilatildeo da misturaAgrave pressatildeo atmosfeacuterica situa-se entre-42 degC (propano puro) e -05 degC(butano puro)
Atenccedilatildeo
O sistema funciona a umatemperatura ambiente de aprox-8 ordmC a 100 ordmC
O funcionamento integral do sistemaGPL apenas pode ser garantido combase em gaacutes liquefeito que cumpre osrequisitos miacutenimos da norma DIN EN589
Tecla de selecccedilatildeo decombustiacutevel
Premir o botatildeo LPG para comutarentre o funcionamento a gasolina e agaacutes liquefeito logo que os paracircmetrosnecessaacuterios (temperatura do liacutequidode arrefecimento temperatura do gaacutese rotaccedilatildeo miacutenima do motor) tenhamsido atingidos Os requisitos satildeoatingidos apoacutes aproximadamente60 segundos (consoante atemperatura exterior) e a primeira vezque o acelerador eacute pressionado commais intensidade O estado do LEDmostra o modo de funcionamentoactual
1desligado
= funcionamento agasolina
1 acende = funcionamento a gaacutesliquefeito
1 pisca = natildeo eacute possiacutevelcomutar o depoacutesitode um doscombustiacuteveis estaacutevazio
Assim que o depoacutesito de gaacutesliquefeito estiver vazio ofuncionamento passaautomaticamente para gasolina ateacute aigniccedilatildeo ser desligadaA cada seis meses esvaziar odepoacutesito de gasolina ateacute a luz deaviso i se acender fazendo depoisum novo reabastecimento isto ajudaa manter a qualidade do combustiacutevele o sistema operacional para ofuncionamento a gasolinaAtestar o depoacutesito frequentementepara impedir a corrosatildeo do depoacutesito
Conduccedilatildeo e funcionamento 201
Avarias e soluccedilotildeesSe natildeo for possiacutevel passar ao modode gaacutes verificar o seguinte Existe quantidade suficiente de gaacutes
liquefeito Existe gasolina suficiente para o
arranqueDevido a temperaturas extremas emcombinaccedilatildeo com a composiccedilatildeo dogaacutes pode demorar um pouco maisateacute que o sistema comute entre omodo de gasolina o e modo de gaacutesEm situaccedilotildees extremas o sistemapode tambeacutem regressar ao modo degasolina se os requisitos miacutenimosnatildeo estiverem preenchidosDirigir-se a uma oficina em caso detodas as outras avarias
Atenccedilatildeo
Reparaccedilotildees e regulaccedilotildees apenaspodem ser feitas por especialistascertificados de modo a manter aseguranccedila e a garantia do sistemaGPL
O gaacutes liquefeito tem um cheiroespecial (odorizado) de modo a quequaisquer fugas possam serdetectadas facilmente
9 Aviso
Se cheirar a gaacutes no interior doveiacuteculo ou na proximidadeimediata deste comuteimediatamente para o modo degasolina Natildeo fumar Sem chamasvivas ou fontes de igniccedilatildeo
Se possiacutevel fechar a vaacutelvula de cortemanual na multivaacutelvula Amultivaacutelvula estaacute localizada nodepoacutesito de gaacutes liquefeito nabagageira por baixo da tampa depiso
Rodar para a direita a roda selectoramanualSe natildeo for perceptiacutevel cheiro a gaacutesquando a vaacutelvula de corte manual eacutefechada o veiacuteculo pode ser utilizadono modo de gasolina Se o cheiro agaacutes persistir natildeo arrancar com omotor Reparar a avaria numa oficinaQuando utilizar parques deestacionamento subterracircneos seguiras instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo do parquee a legislaccedilatildeo em vigor
202 Conduccedilatildeo e funcionamento
AdvertecircnciaEm caso de acidente desligar aigniccedilatildeo e as luzes Fechar a vaacutelvulamanual de corte localizada namultivaacutelvula
Abastecer
9 Perigo
Antes de reabastecer desligar omotor e quaisquer fontesexteriores de calor com cacircmarasde combustatildeo Desligar quaisquertelemoacuteveis
Cumprir as instruccedilotildees defuncionamento e seguranccedila daestaccedilatildeo de serviccedilo quando seestiver a abastecer
9 Perigo
O combustiacutevel eacute inflamaacutevel eexplosivo Natildeo fumar Natildeoproduzir chamas nuas ou faiacutescasSe cheirar a combustiacutevel noveiacuteculo reparar a causa dessasituaccedilatildeo imediatamente numaoficina
Atenccedilatildeo
No caso de abastecimento comcombustiacutevel errado natildeo ligar aigniccedilatildeo
A portinhola do depoacutesito decombustiacutevel encontra-se na partetraseira direita do veiacuteculo
A portinhola do depoacutesito decombustiacutevel soacute pode ser aberta se oveiacuteculo estiver destrancado Puxar aaba na reentracircncia e abrirPara abrir rodar a tampa lentamentepara a esquerda
Abastecimento de Gasolina eDieselPara abrir rodar a tampa lentamentepara a esquerda
Conduccedilatildeo e funcionamento 203
A tampa do tubo de enchimento decombustiacutevel pode ser colocada nosuporte na portinhola do depoacutesito decombustiacutevelPara reabastecimento introduzircompletamente a pistola no bocal eactivaacute-laDepois do corte automaacutetico pode sercomplementado com no maacuteximomais duas doses de combustiacutevel
Atenccedilatildeo
Limpe imediatamente qualquercombustiacutevel derramado
Para fechar rodar a tampa do tubo deenchimento de combustiacutevel para adireita ateacute engatar audivelmenteFechar a portinhola e deixaacute-laengatar
Abastecimento de etanol E85Para abrir rodar a tampa do tubo deenchimento de combustiacutevel para aesquerdaA tampa do tubo de enchimento decombustiacutevel pode ser colocada nosuporte na portinhola do depoacutesito decombustiacutevel
Para reabastecimento introduzircompletamente a pistola no bocal eactivaacute-laDepois do corte automaacutetico pode sercomplementado com no maacuteximomais duas doses de combustiacutevel
Atenccedilatildeo
Limpe imediatamente qualquercombustiacutevel derramado
Para fechar rodar a tampa do tubo deenchimento de combustiacutevel para adireita (sentido horaacuterio) ateacute ouvir trecircsclics aprox um quarto da voltaFechar a portinhola e deixaacute-laengatar
Enchimento com gaacutes liquefeitoCumprir as instruccedilotildees defuncionamento e seguranccedila daestaccedilatildeo de serviccedilo quando se estivera abastecerA vaacutelvula de enchimento para gaacutesliquefeito situa-se atraacutes da tampa dobocal de enchimento de gasolina
204 Conduccedilatildeo e funcionamento
Desenroscar a tampa protectora dogargalo de enchimento
Encaixar o adaptador apropriado
Adaptador ACME Enroscar a porcada ponteira de enchimento noadaptador Pressionar para baixo ogatilho de bloqueio na ponteira deenchimentoGargalo de enchimento DISH(Itaacutelia) Colocar o ponteira deenchimento no adaptadorPressionar para baixo o gatilho debloqueio na ponteira de enchimentoGargalo de enchimento com encaixede baioneta Colocar a ponteira deenchimento no adaptador e rodarpara a esquerda ou para a direita um
quarto de volta Puxar totalmentepara cima o gatilho de bloqueio daponteira de enchimentoGargalo de enchimento EUROPressionar a ponteira de enchimentono adaptador ateacute encaixarPremir o botatildeo do ponto deabastecimento de gaacutes liquefeito Osistema de enchimento paacutera oufunciona mais lentamente quando 80 da capacidade do depoacutesito eacuteatingida (niacutevel maacuteximo deenchimento)Soltar o botatildeo do sistema deenchimento e o processo deenchimento paacutera Soltar o gatilho debloqueio e retirar a ponteira deenchimento Pode escapar umapequena quantidade de gaacutesliquefeitoRetirar o adaptador e arrumar noveiacuteculoEncaixar a tampa protectora paraevitar a intrusatildeo de corpos estranhosno bocal de enchimento e no sistema
Conduccedilatildeo e funcionamento 205
9 Aviso
Devido agrave concepccedilatildeo do sistema eacuteinevitaacutevel uma fuga de gaacutesliquefeito apoacutes libertaccedilatildeo dogatilho de bloqueio Evitarinalaccedilatildeo
9 Aviso
O depoacutesito de gaacutes liquefeitoapenas pode ser cheio ateacute 80 da respectiva capacidade porrazotildees de seguranccedila
A multivaacutelvula existente no depoacutesitode gaacutes liquefeito limitaautomaticamente a quantidade aencher Se for adicionada umaquantidade maior recomendamosnatildeo expor o veiacuteculo ao sol ateacute que aquantidade em excesso tenha sidoconsumida
Adaptador de enchimentoComo os sistemas de enchimentonatildeo estatildeo normalizados satildeonecessaacuterios adaptadores diferentes
que estatildeo disponiacuteveis nosDistribuidores Autorizados Opel enos Reparadores Autorizados Opel
Adaptador ACME BeacutelgicaAlemanha Irlanda LuxemburgoSuiacuteccedila
Adaptador de baioneta PaiacutesesBaixos Noruega Espanha ReinoUnido
Adaptador Euro Espanha
206 Conduccedilatildeo e funcionamento
Adaptador DISH (Itaacutelia) Boacutesnia--Herzegovina Bulgaacuteria DinamarcaEstoacutenia Franccedila Greacutecia ItaacuteliaCroaacutecia Letoacutenia LituacircniaMacedoacutenia Aacuteustria PoloacuteniaPortugal Romeacutenia Sueacutecia SuiacuteccedilaSeacutervia Eslovaacutequia EsloveacuteniaRepuacuteblica Checa Turquia UcracircniaHungria
Tampa do tubo de enchimentode combustiacutevelUtilizar apenas tampas do tubo deenchimento de combustiacutevel deorigem Veiacuteculos com motor diesel eetanol tecircm tampas do tubo deenchimento de combustiacuteveldiferentes
Consumo de combustiacutevel -Emissotildees de CO2 O consumo de combustiacutevel(combinado) do modelo Opel Insigniasitua-se entre 43 e 113 l100 kmAs emissotildees de CO2 (combinadas)situam-se no intervalo 115 - 265 gkmConsultar os valores especiacuteficos doveiacuteculo no Certificado CE deConformidade fornecido com oveiacuteculo ou os documentos dematriacutecula nacionais
Informaccedilatildeo geralOs valores oficiais do consumo decombustiacutevel e de emissotildees de CO2especiacuteficas mencionados dizemrespeito ao modelo base da UE comequipamento padratildeoOs dados de consumo decombustiacutevel e os dados dasemissotildees de CO2 satildeo determinadosem funccedilatildeo do regulamento R (CE)Nordm 7152007 (na versatildeorespectivamente aplicaacutevel) tendo emconsideraccedilatildeo a massa do veiacuteculo emordem de marcha conformeespecificado pelo regulamentoOs valores satildeo fornecidos a tiacutetulomeramente comparativo entrediferentes versotildees de veiacuteculos e natildeopodem ser considerados umagarantia para o consumo real decombustiacutevel de um determinadoveiacuteculo Equipamento adicional podeoriginar valores de consumo e deCO2 ligeiramente superiores aosindicados Para aleacutem disso oconsumo de combustiacutevel depende doestilo de conduccedilatildeo de cada um e dascondiccedilotildees do piso e do tracircnsito
Conduccedilatildeo e funcionamento 207
RebocarInformaccedilotildees geraisO equipamento de reboque instaladode faacutebrica estaacute dobrado sob o paacutera--choques traseiroQualquer equipamento de reboquemontado poacutes-venda deve sermontado numa oficina Pode sernecessaacuterio fazer alteraccedilotildees queafectem o sistema de arrefecimentoresguardos teacutermicos ou outroequipamento Utilizar apenasequipamento de reboque aprovadopara o seu veiacuteculoPara evitar danos no veiacuteculo a portada bagageira eleacutectrica natildeo pode seraccionada com o radiotelecomandoquando um atrelado estaacute ligadoelectricamenteInstalar equipamento para reboquepode cobrir a abertura do olhal dereboque Caso isso aconteccedila utilizara barra de acoplamento de esferapare rebocar
Condiccedilotildees de conduccedilatildeo esugestotildees para o reboqueAntes de fixar um reboque lubrificara esfera de acoplamento Contudonatildeo o fazer se utilizar umestabilizador na esfera de reboquepara reduzir os movimentos deziguezaguePara atrelados com baixaestabilidade de conduccedilatildeo e atreladoscom um peso bruto autorizado demais de 1400 kg a utilizaccedilatildeo de umestabilizador eacute fortementerecomendada ao conduzir acima do80 kmhSe o reboque comeccedilar a andar aosziguezagues reduzir a velocidadenatildeo tentar corrigir a direcccedilatildeo e travara fundo se necessaacuterioNuma descida conduzir na mesmamudanccedila que se utilizaria para fazeressa subida e conduzir a umavelocidade semelhanteAjustar a pressatildeo dos pneus para ovalor especificado para cargacompleta 3 293
RebocarCargas de atreladosAs cargas de atrelados permitidassatildeo valores maacuteximos que dependemdo veiacuteculo e do motor em causa e quenatildeo devem ser ultrapassados Acarga de reboque efectiva eacute adiferenccedila entre o peso bruto efectivodo atrelado e a carga da tomada deacoplamento efectiva com o atreladoligadoAs cargas de atrelados permitidassatildeo especificadas nos documentosdo veiacuteculo De uma forma geral satildeovaacutelidas para inclinaccedilotildees de 12 nomaacuteximoA carga de reboque permitida aplica--se ateacute agrave inclinaccedilatildeo especificada eateacute uma altitude de 1000 metrosacima do niacutevel do mar Uma vez quea potecircncia do motor diminui agrave medidaque a altitude aumenta devido agraverarefacccedilatildeo do ar havendo assimmenor capacidade de subida o pesobruto do atrelado admissiacutevel tambeacutemdiminui em 10 por cada1000 metros de altitude adicional O
208 Conduccedilatildeo e funcionamento
peso bruto do atrelado natildeo tem de serreduzido quando se conduzir emestradas com inclinaccedilotildees ligeiras(menos de 8 p ex em auto--estradas)O peso bruto do atrelado admissiacutevelnatildeo deve ser excedido Esse peso eacuteespecificado na placa deidentificaccedilatildeo 3 263
Carga de acoplamento verticalA carga de acoplamento vertical eacute acarga exercida pelo reboque naesfera de acoplamento Pode seralterada alterando a distribuiccedilatildeo dopeso ao carregar o reboqueA carga de acoplamento verticalmaacutexima permitida (85 kg) estaacuteespecificada na placa deidentificaccedilatildeo do equipamento dereboque e nos documentos doveiacuteculo Visar sempre atingir a cargamaacutexima especialmente no caso dereboques pesados A carga deacoplamento vertical nunca deve serinferior a 25 kg
Carga do eixo traseiroQuando o atrelado eacute engatado e oveiacuteculo rebocador eacute totalmentecarregado a carga maacuteximaadmissiacutevel do eixo traseiro (ver chapade identificaccedilatildeo ou os documentos doveiacuteculo) poderaacute ser excedida em90 kg para o Hatchback de 5 portas Berlina de 4 portas e 85 kg para aSports Tourer o valor de peso brutodo veiacuteculo poderaacute ser ultrapassadoem 65 kg para o Hatchback de 5portas Berlina de 4 portas e 60 kgpara a Sports Tourer Se a carga doeixo traseiro permitida forultrapassada natildeo se deve exceder avelocidade maacutexima de 100 kmh
Acoplamento de reboque
Atenccedilatildeo
A barra da esfera de engaterebatiacutevel natildeo pode serdesmontada do veiacuteculo Aoconduzir sem reboque rebater abarra da esfera de engate
9 Aviso
Certificar-se que natildeo se encontraningueacutem na zona de rotaccedilatildeo dabarra da esfera de engate Riscode ferimentosAo soltar a barra da esfera deengate recolhida certifique-seque se manteacutem agrave esquerda dapega
Soltar a barra de esfera deengate recolhida
Conduccedilatildeo e funcionamento 209
Puxar o maniacutepulo agrave esquerda daplaca da matriacutecula sob o paacutera--choques traseiro num acircngulo decerca de 45ordm ao piso
Um sinal sonoro eacute emitido como avisoquando o puxador de desbloqueio eacutepuxado para fora e o cotovelo com aesfera eacute desencaixadoSegurar a barra de esfera de engatee levantar ateacute engatarCertifique-se de que engrenacorrectamente a barra da esfera deengate eacute correctamente engrenada e
a pega de desbloqueio volta agrave suaposiccedilatildeo inicial (guardada) casocontraacuterio o sinal sonoro natildeo paacutera
Recolheresconder a barra deesfera de engate
Puxar o maniacutepulo agrave esquerda daplaca da matriacutecula sob o paacutera--choques traseiro num acircngulo decerca de 45ordm ao piso
Um sinal sonoro eacute emitido como avisoquando o puxador de desbloqueio eacutepuxado para fora e o cotovelo com aesfera eacute desencaixado
210 Conduccedilatildeo e funcionamento
Com a palma da matildeo rodar para adireita a barra da esfera deacoplamento desengatada ateacuteengatar sob o piso Certificar-se deque a pega de desbloqueio estaacute denovo na respectiva posiccedilatildeo inicialguardada caso contraacuterio o sinalsonoro natildeo paacutera
9 Aviso
Soacute eacute permitido rebocar umatrelado quando a barra da esferade engate estaacute correctamentemontada Se a barra da esfera deengate natildeo engatarcorrectamente ou se o punho delibertaccedilatildeo for impossiacutevel de guiarateacute agrave sua posiccedilatildeo inicial na caixaou se houver um som vibranteapoacutes o engatar da barra da esferade engate solicitar a assistecircncianuma oficina
Olhal para cabo anti-desengateFixar o cabo anti-desengate ao olhal
Assistecircncia deestabilidade com reboqueSe o sistema detectar movimentos deziguezague a potecircncia do motordiminui e o conjunto veiacuteculoreboqueeacute travado selectivamente ateacute essesmovimentos pararem Enquanto osistema estaacute a funcionar manter ovolante o mais imoacutevel possiacutevelA assistecircncia agrave estabilidade doreboque (TSA) eacute uma funccedilatildeo doControlo Electroacutenico de Estabilidade3 168
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 211
Conservaccedilatildeo doveiacuteculo
Informaccedilatildeo Geral 211Verificaccedilotildees no veiacuteculo 212Substituir lacircmpadas 220Instalaccedilatildeo eleacutectrica 230Ferramentas do veiacuteculo 237Rodas 238Auxiacutelio de arranque 252Rebocar 253Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 256
Informaccedilatildeo GeralAcessoacuterios e alteraccedilotildees noveiacuteculoRecomendamos a utilizaccedilatildeo depeccedilas e acessoacuterios de origem epeccedilas aprovadas pela faacutebricaespeciacuteficas para o seu tipo deveiacuteculo Natildeo podemos avaliar ougarantir a fiabilidade de outrosprodutos - mesmo que aprovados porlegislaccedilatildeo ou por qualquer outraformaNatildeo efectuar alteraccedilotildees no sistemaeleacutectrico p ex alteraccedilotildees nasunidades electroacutenicas de controlo
Atenccedilatildeo
Ao transportar o veiacuteculo numcomboio ou num reboque aspalas paacutera-lama podem ficardanificadas
Imobilizar o veiacuteculo a longoprazoArmazenamento durante muitotempoSe o veiacuteculo tiver de ser armazenadopor vaacuterios meses Lavar e encerar o veiacuteculo Verificar a protecccedilatildeo de cera do
compartimento do motor e dasubstrutura
Limpar e conservar vedantes deborracha
Atestar o depoacutesito de combustiacutevelateacute ao cimo
Mudar o oacuteleo do motor Drenar o reservatoacuterio do liacutequido
lava-vidros Verificar a protecccedilatildeo anti-corrosatildeo
e o anticongelante do liacutequido dearrefecimento
Ajustar a pressatildeo dos pneus para ovalor especificado para cargacompleta
212 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Estacionar o veiacuteculo em local secoe bem ventilado Engatar a primeiraou a marcha atraacutes ou definir aalavanca selectora para P Evitarque o veiacuteculo deslize
Natildeo aplicar o travatildeo de matildeo Abrir o capocirc fechar todas as portas
e trancar o veiacuteculo Desligar o grampo do terminal
negativo da bateria do veiacuteculo Natildeoesquecer que nenhum dossistemas estaacute funcional p exsistema de alarme anti-roubo
Colocar em funcionamentoQuando o veiacuteculo vai ser colocadonovamente em funcionamento Ligar o grampo ao terminal
negativo da bateria do veiacuteculoAccionar o sistema electroacutenico dosvidros eleacutectricos
Verificar a pressatildeo dos pneus Atestar o reservatoacuterio do liacutequido
lava-vidros Verificar o niacutevel do oacuteleo do motor
Verificar o niacutevel do liacutequido dearrefecimento
Montar a chapa de matriacutecula senecessaacuterio
Recolha de veiacuteculos emfim de vidaInformaccedilatildeo acerca dos centros derecuperaccedilatildeo do veiacuteculo em fim devida e a reciclagem dos veiacuteculos emfim de vida estaacute disponiacutevel no nossosiacutetio na rede onde legalmenteexigido Confiar este trabalho apenasa um centro de reciclagemautorizadoOs veiacuteculos a gaacutes devem serreciclados num centro autorizadopara veiacuteculos a gaacutes
Verificaccedilotildees no veiacuteculoExecuccedilatildeo dos trabalhos
9 Aviso
Realizar verificaccedilotildees nocompartimento do motor apenasquando a igniccedilatildeo estiverdesligadaA ventoinha de arrefecimentopode comeccedilar a funcionar mesmocom a igniccedilatildeo desligada
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 213
9 Perigo
O sistema da igniccedilatildeo e os faroacuteis dexeacutenon utilizam uma tensatildeo muitoelevada Natildeo tocar
CapotAbrir
Puxar a alavanca de abertura ecolocaacute-la na posiccedilatildeo inicial
Empurrar o grampo de seguranccedilapara a direita e abrir o capocircO capocirc manteacutem-se abertoautomaticamenteEntrada de ar 3 148Se o capot for aberto durante umAutostop o motor seraacute ligadoautomaticamente por motivos deseguranccedila
FecharBaixar o capocirc e deixaacute-lo cair sobre otrinco Verificar se o capocirc estaacuteengatado
Oacuteleo de motorVerificar o oacuteleo de motormanualmente com regularidade paraevitar danos no motor Certificar-seque eacute utilizada a especificaccedilatildeo deoacuteleo correcta Liacutequidos e lubrificantesrecomendados 3 261Verificar com o veiacuteculo numasuperfiacutecie nivelada O motor deveestar agrave temperatura defuncionamento e desligado haacute pelomenos 5 minutosPuxar a vareta para fora Limpaacute-lainseri-la ateacute ao batente da pegapuxar para fora e ver qual o niacutevel dooacuteleo do motorInserir a vareta ateacute ao batente dapega e dar meia volta
Atenccedilatildeo
Cabe ao proprietaacuterio manter oniacutevel adequado de um oacuteleo com aqualidade correcta no motor
214 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
As varetas de verificaccedilatildeo do oacuteleovariam consoante a versatildeo do motor
Quando o niacutevel do oacuteleo do motor forinferior agrave marca MIN atestar comoacuteleo de motor
Recomendamos a utilizaccedilatildeo domesmo tipo de oacuteleo de motor que foiutilizado na uacuteltima mudanccedilaO niacutevel do oacuteleo do motor natildeo deveexceder a marca MAX na vareta
Atenccedilatildeo
Oacuteleo de motor em excesso deveraacuteser drenado ou retirado porsucccedilatildeo
Capacidades 3 292 Qualidadeviscosidade do oacuteleo de motor 3 261Colocar o tampatildeo e apertar
Liacutequido de arrefecimentodo motorO liacutequido de arrefecimento forneceuma protecccedilatildeo contra ocongelamento ateacute -28 ordmCaproximadamente
Atenccedilatildeo
Utilizar apenas anticongelanteaprovado
Niacutevel do liacutequido dearrefecimento
Atenccedilatildeo
Um niacutevel demasiado baixo doliacutequido de arrefecimento poderaacutecausar danos no motor
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 215
Se o sistema de arrefecimento estiverfrio o niacutevel do liacutequido dearrefecimento deve estar acima damarca de enchimento Atestar se oniacutevel estiver baixo
Noutra versatildeo a marca da linha deenchimento estaacute no interior daabertura de enchimento Paraverificar abrir a tampa
Circuito de arrefecimento adicionalpara motor TurboRecipiente do liacutequido dearrefecimento estaacute fixado noalojamento do filtro do ar
Se o sistema de arrefecimento estiverfrio o niacutevel do liacutequido dearrefecimento deve estar acima damarca de enchimento Atestar se oniacutevel estiver baixo
Geral
9 Aviso
Deixar o motor arrefecer antes deabrir a tampa Abrir a tampa comcuidado e deixar a pressatildeo sairdevagar
216 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Para atestar utilizar uma mistura 11de concentrado de liacutequido dearrefecimento libertado misturadocom aacutegua da torneira limpa Casonatildeo tenha liacutequido de arrefecimentodisponiacutevel utilizar aacutegua da torneiralimpa Colocar o tampatildeo e apertarMandar verificar numa oficina aconcentraccedilatildeo de liacutequido dearrefecimento e a causa da perda deliacutequido de arrefecimento
Liacutequido de lavar
Encher com aacutegua limpa misturadacom uma quantidade adequada deliacutequido do lava-vidros que contenhaanticongelante Para a proporccedilatildeocorrecta consultar o recipiente doliacutequido limpa-vidros
Atenccedilatildeo
Apenas liacutequido lava-vidros comuma concentraccedilatildeo deanticongelante suficiente daacuteprotecccedilatildeo em temperaturasbaixas ou uma baixa suacutebita detemperatura
TravotildeesNo caso de os calccedilos dos travotildeesestarem jaacute com espessura miacutenimapode ser ouvido um som agudodurante a travagemPode-se continuar a conduzir nessasituaccedilatildeo mas deve substituir-se oscalccedilos dos travotildees o mais depressapossiacutevelDepois de montar calccedilos novos natildeotravar a fundo desnecessariamentenas primeiras viagens
Liacutequido dos travotildees
9 Aviso
O liacutequido dos travotildees eacute venenosoe corrosivo Evitar o contacto comolhos pele tecidos e superfiacuteciespintadas
O niacutevel do liacutequido dos travotildees devesituar-se entre as marcas MIN eMAXUtilizar apenas liacutequido dos travotildees deelevado desempenho aprovado parao veiacuteculo consultar uma oficina3 261
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 217
BateriaOs veiacuteculos sem sistema StartStopseratildeo equipados com uma bateriaaacutecido-chumbo Os veiacuteculos comsistema StartStop seratildeo equipadoscom uma bateria AGM que natildeo eacuteuma bateria aacutecido-chumboA bateria do veiacuteculo natildeo necessita demanutanccedilatildeo desde que o perfil deconduccedilatildeo permita o carregamentosuficiente da bateria Deslocaccedilotildeescurtas e arranques frequentes domotor podem descarregar a bateriaEvitar a utilizaccedilatildeo de consumidoreseleacutectricos desnecessaacuterios
As pilhas natildeo devem ser eliminadasjunto com os resiacuteduos domeacutesticosDevem ser colocadas em pontos derecolha para reciclagem apropriados(ie pilhotildees)
Deixar o veiacuteculo parado durante maisde 4 semanas pode descarregar dabateria Desligar o grampo doterminal negativo da bateria doveiacuteculoAssegurar que a igniccedilatildeo estaacutedesligada antes de ligar ou desligar abateria do veiacuteculoProtecccedilatildeo contra descarga da bateria3 139
Substituir a bateriaAdvertecircnciaQualquer incumprimento dasinstruccedilotildees indicadas nesteparaacutegrafo poderaacute levar agravedesactivaccedilatildeo temporaacuteria do sistemaStartStop
Quando a bateria estaacute a sersubstituiacuteda por favor assegure-seque natildeo existem orifiacutecios deventilaccedilatildeo abertos nas proximidadesdo terminal positivo Se um orifiacutecio deventilaccedilatildeo estiver aberto nesta aacutereadeve ser fechado com um tampatildeofalso e a ventilaccedilatildeo na proximidadedo terminal negativo deve ser aberta
Usar apenas baterias que permitamque a caixa de fusiacuteveis seja montadaem cima da bateriaEm veiacuteculos com sistema StartStopcertificar-se de que a bateria AGM(tapete de vidro absorvente) eacutesubstituiacuteda por outra bateria AGM
Uma bateria AGM pode seridentificada pela etiqueta na bateriaRecomendamos a utilizaccedilatildeo de umabateria Opel original
218 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
AdvertecircnciaA utilizaccedilatildeo de uma bateria AGMdiferente da bateria Opel originalpoderaacute resultar num desempenhomais fraco do sistema StartStop
Recomendamos que substitua abateria numa oficinaSistema StartStop 3 153
Carregar a bateria
9 Aviso
Nos veiacuteculos com sistema StartStop certificar-se de que opotencial de carga natildeo excede os146 volt quando eacute utilizado umcarregador de baterias Casocontraacuterio a bateria poderaacute sofrerdanos
Auxiacutelio de arranque 3 252
Etiqueta de aviso
Significado dos siacutembolos Natildeo fumar foguear ou produzir
faiacutescas Proteger sempre os olhos Os
gases explosivos podem causarcegueira ou ferimentos
Manter a bateria fora do alcancedas crianccedilas
A bateria conteacutem aacutecido sulfuacutericoque pode provocar cegueira oulesotildees por queimaduras graves
Ver o Manual de Utilizaccedilatildeo paramais informaccedilotildees
Nas imediaccedilotildees da bateria podemestar presentes gases explosivos
Purgar o sistema decombustiacutevel dieselSe o depoacutesito tiver ficado vazio seraacutenecessaacuterio sangrar o sistema decombustiacutevel diesel Ligar a igniccedilatildeotrecircs vezes durante 15 segundos decada vez Depois ligar o motordurante 40 segundos no maacuteximoRepetir esse processo apoacutes5 segundos no miacutenimo Se o motornatildeo pegar recorrer agrave assistecircncia deuma oficina
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 219
Substituiccedilatildeo da escovalimpa-vidrosEscovas no paacutera-brisas
Levantar o braccedilo limpa-vidros abrir amola de fixaccedilatildeo
Desengatar a escova do limpa-vidrose retiraacute-la
Escova do limpa-vidros nooacuteculo traseiro
Levantar o braccedilo do limpa paacutera--brisas empurrar os dois trincos nobraccedilo desengatar a escova e retirar
220 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Substituir lacircmpadasDesligar a igniccedilatildeo e desligar ointerruptor relevante ou fechar asportasSegurar uma lacircmpada nova apenaspela base Natildeo tocar no vidro dalacircmpada sem luvasAo substituir lacircmpadas utilizarapenas lacircmpadas do mesmo tipoSubstituir as lacircmpadas dos faroacuteis apartir do interior do compartimento domotor
Faroacuteis de halogeacuteneo
Os faroacuteis tecircm sistemasindependentes para luzes demaacuteximos 2 (lacircmpadas do lado dedentro) e de meacutedios 1 (lacircmpadas dolado de fora)
Meacutediosluzes de funcionamentodiurnas
1 Rodar a tampa 1 para a esquerdae retirar
2 Rodar o suporte da lacircmpada nosentido oposto ao sentido horaacuteriopara desengatar Retirar osuporte da lacircmpada do deflector
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 221
3 Soltar a lacircmpada do respectivosuporte e substituiacute-la
4 Colocar o suporte da lacircmpadaencaixando as duas patilhas noreflector e rodar no sentidohoraacuterio para fixar
5 Rodar o suporte da lacircmpada nosentido do reloacutegio o maispossiacutevel
6 Encaixar a tampa e rodar par adireita
Luzes de maacuteximos
1 Rodar a tampa 2 para a esquerdae retirar
2 Desligar a ficha da cablagem dalacircmpada
3 Desencaixar o grampo de molado fixador pressionando para afrente e depois deslocando parabaixo
4 Afastar a lacircmpada do alojamentodo reflector
5 Ao colocar uma lacircmpada novacolocar as patilhas nasreentracircncias do reflector eengatar o grampo de mola
6 Ligar a ficha da cablagem agravelacircmpada
7 Encaixar a tampa e rodar par adireita
Luz lateral
1 Rodar a tampa para a esquerda eretirar
222 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
2 Pressionar as linguetas e retirar osuporte da lacircmpada do reflector
3 Retirar a lacircmpada do encaixe esubstituiacute-la
4 Colocar o suporte no reflectorEncaixar a tampa e rodar par adireita
Indicador de mudanccedila dedirecccedilatildeo dianteiro
1 Rodar o suporte da lacircmpada nosentido oposto ao sentido horaacuterioe desengatar
2 Empurrar a lacircmpada ligeiramentepara dentro do casquilho rodarno sentido contraacuterio aos ponteirosdo reloacutegio e retirar
3 Colocar o suporte da lacircmpada noreflector e rodar no sentidohoraacuterio para engatar
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 223
Faroacuteis de xeacutenon
9 Perigo
Os faroacuteis de xeacutenon funcionam comuma grande tensatildeo eleacutectrica Natildeotocar Substituir as lacircmpadasnuma oficina
Indicadores de mudanccedila dedirecccedilatildeo dianteiros
1 Rodar o suporte da lacircmpada nosentido oposto ao sentido horaacuterioe desengatar
2 Empurrar a lacircmpada ligeiramentepara dentro do casquilho rodarno sentido contraacuterio aos ponteirosdo reloacutegio e retirar
3 Colocar o suporte da lacircmpada noreflector e rodar no sentidohoraacuterio para engatar
Luzes lateraisAs luzes laterais satildeo luzes LED Emcaso de avaria os LED devem sersubstituiacutedos numa oficina
Faroacuteis de nevoeiroAs lacircmpadas satildeo acessiacuteveis pelaparte de baixo do veiacuteculo
1 Rodar o suporte da lacircmpada paraa esquerda e retiraacute-lo do reflector
224 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
2 Desencaixar o suporte dalacircmpada da ligaccedilatildeo da fichapressionando a presilha deretenccedilatildeo
3 Retirar e substituir o suporte dalacircmpada juntamente com alacircmpada
4 Fixar a ligaccedilatildeo da ficha5 Inserir o suporte da lacircmpada no
reflector6 Rodar o suporte da lacircmpada para
a direita e encaixar
Luzes traseirasHatchback de 5 portas Berlinade 4 portas
1 Soltar a tampa e retirar
2 Desapertar as duas porcas defixaccedilatildeo de plaacutestico do lado dedentro e agrave matildeo
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 225
3 Retirar o grupo oacuteptico traseiroTer o cuidado de manter aconduta do cabo na devidaposiccedilatildeoSeparar a ficha da cablagem dosuporte da lacircmpada
4 Desaparafusar os parafusos eretirar o suporte da lacircmpada
5 Empurrar a lacircmpada ligeiramentepara dentro do casquilho rodarpara a esquerda e retirarLuz traseiraluz dos travotildees (1)Indicador de mudanccedila dedirecccedilatildeo (2)Luz traseira (3)Farol de marcha-atraacutesnevoeirotraseiro soacute podem existir numlado (4)
6 Inserir o suporte da lacircmpada noconjunto do farol traseiro eaparafusar no lugar Ligar a fichada cablagem Montar o grupo
oacuteptico traseiro na carroccedilaria eapertar as porcas de fixaccedilatildeoFechar a tampa e encaixar
7 Ligar a igniccedilatildeo accionar everificar todos os faroacuteis
Sports Tourer
1 Destranque e abra a cobertura daporta da bagageira
226 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
2 Desaparafuse as trecircs porcas defixaccedilatildeo em plaacutestico agrave matildeo
3 Retirar o grupo oacuteptico traseiroTer o cuidado de manter a
conduta do cabo na devidaposiccedilatildeoSeparar a ficha da cablagem dosuporte da lacircmpada
4 Os faroacuteis traseiros satildeo compostospor duas lacircmpadas Para mudaruma das lacircmpadas rodar a porcade plaacutestico (1) para a esquerda edesmontaacute-la do casquilho dalacircmpadaEmpurrar a lacircmpada ligeiramentepara dentro do casquilho rodarpara a esquerda e retirarIntroduza a porca de plaacutestico nocasquilho da lacircmpada e rode paraa direita
5 Para mudar as outras lacircmpadasdesaparafuse os parafusos edesmonte o casquilho dalacircmpada
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 227
6 Empurrar a lacircmpada ligeiramentepara dentro do casquilho rodarpara a esquerda e retirarLuz traseira (1)Indicador de mudanccedila dedirecccedilatildeo (2)Luz de travatildeo (3)Farol de marcha-atraacutesnevoeirotraseiro soacute podem existir numlado (4)
7 Inserir o suporte da lacircmpada noconjunto do farol traseiro eaparafusar no lugar Ligar a fichada cablagem Montar o grupooacuteptico traseiro na porta dabagageira e apertar as porcas defixaccedilatildeo Fechar a tampa eencaixar
8 Ligar a igniccedilatildeo accionar everificar todos os faroacuteis
Luzes traseiras adicionais no quadroda porta da bagageira1 Abrir porta da bagageira
2 Soltar a cobertura do interior dopainel e desmontar
3 Pressionar para fora ocompartimento da lacircmpada nointerior do painel lateral
4 Rodar a porca de plaacutestico para aesquerda e desmontar ocasquilho da lacircmpada
5 Empurrar a lacircmpada ligeiramentepara dentro do casquilho rodarpara a esquerda e retirar Montara porca de plaacutestico no casquilhoda lacircmpada rodando para adireitaLuz traseira (1)
228 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Indicador de mudanccedila dedirecccedilatildeo (2)
6 Montar o casquilho da lacircmpadano quadro da porta da bagageiraFechar a cobertura no painellateral
Indicadores de mudanccedilade direcccedilatildeo lateraisPara substituir a lacircmpada retire orespectivo alojamento
1 Do lado esquerdo do veiacuteculodeslizar o farolim para a frente eretiraacute-lo do guarda-lamas pelaextremidade traseira
No lado direito do veiacuteculodeslizar o farolim para traacutes eretiraacute-lo do guarda-lamas pelaextremidade dianteira
2 Rodar o casquilho da lacircmpada nosentido contraacuterio dos ponteiros doreloacutegio e remover do alojamento
3 Retirar a lacircmpada do casquilho esubstituiacute-la
4 Inserir o suporte da lacircmpada erodar para a direita
5 No lado esquerdo inserirextremidade dianteira no guarda--lamas deslizar para a frente einserir a extremidade traseiraNo lado direito inserir aextremidade traseira no guarda--lamas deslizar para traacutes e inserira extremidade dianteira
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 229
Luz da chapa de matriacutecula
1 Inserir uma chave de parafusosno alojamento da lacircmpadapressionar para o lado e soltar amola
2 Retirar a lacircmpada para baixocom cuidado para natildeo puxar ocabo
3 Retirar o casquilho da lacircmpada doalojamento da lacircmpada rodandono sentido contraacuterio dos ponteirosdo reloacutegio
4 Retirar a lacircmpada do casquilho esubstituiacute-la
5 Inserir o casquilho da lacircmpada noalojamento da lacircmpada e rodar nosentido dos ponteiros do reloacutegio
6 Inserir a lacircmpada no paacutera--choques e deixar engatar
Luzes interioresLuz de cortesia luzes de leituraSubstituir as lacircmpadas numa oficina
230 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Luz da bagageira
1 Retirar a lacircmpada para fora comuma chave de parafusos
2 Empurrar a lacircmpada ligeiramenteem direcccedilatildeo ao grampo de mola eretirar
3 Inserir a lacircmpada nova4 Colocar a lacircmpada
Iluminaccedilatildeo do painel deinstrumentosSubstituir as lacircmpadas numa oficina
Instalaccedilatildeo eleacutectricaFusiacuteveisOs dados do fusiacutevel de substituiccedilatildeodevem coincidir com os dados dofusiacutevel avariadoExistem trecircs caixas de fusiacuteveis noveiacuteculo na frente esquerda do
compartimento do motor em veiacuteculos com volante agrave
esquerda no interior atraacutes docompartimento de arrumaccedilatildeo ounos veiacuteculos com volante agrave direitaatraacutes do porta-luvas
atraacutes de uma tampa agrave esquerda dabagageira
Antes de se substituir um fusiacuteveldesligar o respectivo interruptor e aigniccedilatildeoUm fusiacutevel fundido eacute identificaacutevel porum fio derretido Natildeo substituir ofusiacutevel enquanto natildeo se corrigir o quelevou a que se fundisseAlgumas funccedilotildees satildeo protegidas porvaacuterios fusiacuteveis
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 231
Podem tambeacutem existir fusiacuteveis semfunccedilatildeo atribuiacuteda
Extractor de fusiacuteveisUm extractor de fusiacuteveis poderaacuteencontrar-se na caixa de fusiacuteveis nocompartimento do motor
Colocar o extractor de fusiacuteveis nosvaacuterios tipos de fusiacutevel a partir de cimaou da parte lateral e retirar o fusiacutevel
232 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Caixa de fusiacuteveis nocompartimento do motor
A caixa de fusiacuteveis encontra-se naparte da frente esquerda docompartimento do motorDesencaixar a tampa levantar paracima e retirar
Nordm Circuito
1 Moacutedulo de controlo da caixa develocidades
2 Moacutedulo de controlo do motor
3 -
4 -
5 Igniccedilatildeo moacutedulo de controlo dacaixa de velocidades Moacutedulo decontrolo do motor
6 Limpa-paacutera-brisas
7 -
8 Injecccedilatildeo do combustiacutevelsistema de igniccedilatildeo
9 Injecccedilatildeo do combustiacutevelsistema de igniccedilatildeo
10 Moacutedulo de controlo do motor
11 Sonda Lambda
12 Motor de arranque
13 Aquecimento do sensor doacelerador
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 233
Nordm Circuito
14 Iluminaccedilatildeo
15 Limpa-vidros do oacuteculo traseiro
16 Bomba de vaacutecuo medidor decaudal da massa de ar sensorde presenccedila de aacutegua nocombustiacutevel transformador deCC
17 Igniccedilatildeo Airbag
18 Iluminaccedilatildeo dianteira adaptativa
19 Iluminaccedilatildeo dianteira adaptativa
20 Bomba do combustiacutevel
21 Vidros traseiros eleacutectricos
22 ABS
23 Direcccedilatildeo de Esforccedilo Variaacutevel
24 Vidros dianteiros eleacutectricos
25 Tomadas de energia
26 ABS
27 Travatildeo de matildeo eleacutectrico
Nordm Circuito
28 Oacuteculo traseiro aquecido
29 Banco eleacutectrico esquerdo
30 Banco eleacutectrico direito
31 Sistema de ar condicionado
32 Moacutedulo de controlo da carro‐ccedilaria
33 Bancos dianteiros aquecidos
34 Tecto de abrir
35 Sistema de informaccedilatildeo e lazer
36 -
37 Maacuteximos lado direito
38 Maacuteximos lado esquerdo
39 -
40 -
41 Bomba de vaacutecuo
42 Ventoinha do radiador
Nordm Circuito
43 Bateria transformador de CC(apenas em veiacuteculos comsistema sartstop)
44 Sistema de lava-faroacuteis
45 Ventoinha do radiador
46 Terminal 87 releacute principal
47 Sonda Lambda
48 Luzes de nevoeiro
49 Meacutedios da direita
50 Meacutedios da esquerda
51 Buzina
52 Igniccedilatildeo
53 Igniccedilatildeo ventilaccedilatildeo bancos dian‐teiros
54 Igniccedilatildeo
55 Vidros eleacutectricos recolha retro‐visor
56 Lava-paacutera-brisas
234 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Nordm Circuito
57 -
58 -
59 Aquecimento do combustiacuteveldiesel sistema de controlo deemissotildees
60 Aquecimento retrovisor
61 Aquecimento retrovisor
62 -
63 Sensor do oacuteculo traseiro
64 Iluminaccedilatildeo dianteira adaptativa
65 Bomba auxiliar (apenas emveiacuteculos com sistema startstop)
66 Sistema do lava-vidros do oacuteculotraseiro
67 Moacutedulo de controlo do sistemado combustiacutevel
68 -
69 Sensor da bateria
Nordm Circuito
70 Sensor de chuva
71 Sensor da bateria
Depois de substituir um fusiacuteveldefeituoso fechar a caixa de fusiacuteveise pressionar ateacute engatarSe a tampa da caixa dos fusiacuteveis natildeofor fechada correctamente poderatildeoocorrer avarias
Caixa de fusiacuteveis no painelde instrumentos
Em veiacuteculos com volante agrave esquerdaa caixa dos fusiacuteveis encontra-se atraacutesdo compartimento de arrumaccedilatildeo nopainel de instrumentosAbrir o compartimento comprimir aspatilhas de trancagem dobrar ocompartimento para baixo e retirar
Em veiacuteculos com volante agrave direita acaixa dos fusiacuteveis encontra-se atraacutesde uma tampa no porta-luvas Abrir oporta-luvas e retirar a tampa
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 235
Nordm Circuito
1 Sistema de informaccedilatildeo e lazervisor de informaccedilatildeo
2 Unidade de controlo da carro‐ccedilaria
3 Unidade de controlo da carro‐ccedilaria
4 Sistema de informaccedilatildeo e lazervisor de informaccedilatildeo
5 Sistema de informaccedilatildeo e lazervisor de informaccedilatildeo
6 Isqueiro
Nordm Circuito
7 Ponto de saiacuteda de energia
8 Unidade de controlo da carro‐ccedilaria
9 Unidade de controlo da carro‐ccedilaria
10 Unidade de controlo da carro‐ccedilaria
11 Ventoinha interior
12 -
13 -
14 Conector de diagnoacutestico
15 Airbag
16 Sistema de fecho centralizadotampa da bagageira
17 Sistema de ar condicionado
18 Fusiacutevel de transporte
19 Memoacuteria
20 -
Nordm Circuito
21 Instrumento
22 Igniccedilatildeo
23 Unidade de controlo da carro‐ccedilaria
24 Unidade de controlo da carro‐ccedilaria
25 -
26 Tomada de energia da baga‐geira
Bancos eleacutectricos nordms 12 e 13 tecircmuma protecccedilatildeo de sobrecarga Ocircuito seraacute fechado novamentedepois de arrefecer
236 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Caixa de fusiacuteveis nabagageira
A caixa de fusiacuteveis encontra-se dolado esquerdo da bagageira atraacutes datampa Retirar a tampa
Nordm Circuito
1 Sistema de fecho centralizadoalimentaccedilatildeo da porta da baga‐geira
2 Moacutedulo de reboque
3 Moacutedulo de reboque
4 -
5 Tomada do reboque
6 Aquecimento do volante
7 Vidros traseiros eleacutectricos
8 Tomada do reboque
9 Tecto de abrir
10 Sistema de fecho centralizadotampa da bagageira
11 -
12 Sistema de ar condicionado
13 -
14 -
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 237
Nordm Circuito
15 Fecho eleacutectrico da porta dabagageira
16 Sistema de ar condicionado
17 -
18 Fecho eleacutectrico da porta dabagageira
19 Detector lateral de obstaacuteculos
20 Detector lateral de obstaacuteculosbancos dianteiros ventilados
21 Sistema de amortecimentoactivo assistecircncia de maacuteximosprogramador de velocidadesistema de reconhecimento desinais de tracircnsito aviso de saiacutedade faixa moacutedulo de reboque
22 Sistema de alarme anti-roubo
23 Tracccedilatildeo integral sistema dealarme anti-roubo
24 Luz lateral esquerda
25 Luz lateral direita
Nordm Circuito
26 -
27 -
28 -
29 Moacutedulo de reboque fusiacutevel detransporte
30 Detector lateral de obstaacuteculos
31 Sistema de amortecimentoactivo assistecircncia de maacuteximosprogramador de velocidadesistema de reconhecimento desinais de tracircnsito aviso de saiacutedade faixa
32 Detector lateral de obstaacuteculos
33 Tracccedilatildeo integral
34 Tecto de abrir
35 -
36 -
37 -
Ferramentas do veiacuteculoFerramentasVeiacuteculos com kit de reparaccedilatildeode pneus
As ferramentas e o olhal de reboqueencontram-se juntamente com o kitde reparaccedilatildeo de pneus numa caixade ferramentas por baixo dacobertura do piso na bagageira
238 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Veiacuteculos com rodasobresselente
O macaco com a chave de rodas asferramentas um parafuso deextensatildeo para fixar uma rodadanificada e o olhal de reboqueencontram-se na caixa dasferramentas por baixo da rodasobresselente na bagageira Rodasobresselente 3 249
RodasJantes e pneusEstado de pneus e jantesPassar pelas beiras da estradadevagar e se possiacutevel em acircngulorecto Passar por cima de superfiacuteciessemelhantes a arestas vivas podecausar danos em pneus e jantes Natildeoapertar os pneus contra os passeiosao estacionarRegularmente verificar se as jantesapresentam danos Recorrer a umaoficina em caso de danos oudesgaste invulgar
PneusPneus da medida23545 R 18soacute devem ser usados como pneus deInverno
Pneus de InvernoOs pneus de Inverno aumentam aseguranccedila de conduccedilatildeo atemperaturas inferiores a 7 degC e porconseguinte deveratildeo ser montadosem todas as rodasDe acordo com a legislaccedilatildeo nacionalde cada paiacutes colocar a etiqueta develocidade dentro do campo de visatildeodo condutor
Designaccedilatildeo dos pneusP ex 21560 R 16 95 H215 = Largura do pneu mm60 = Relaccedilatildeo da secccedilatildeo
transversal (relaccedilatildeo entrealtura e largura do pneu)
R = Tipo de cinta RadialRF = Tipo RunFlat16 = Diacircmetro da jante polegadas95 = Iacutendice de carga p ex 95 eacute
equivalente a 690 kgH = Letra do coacutedigo de
velocidade
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 239
Letra do coacutedigo de velocidadeQ = ateacute 160 kmhS = ateacute 180 kmhT = ateacute 190 kmhH = ateacute 210 kmhV = ateacute 240 kmhW = ateacute 270 kmh
Pressatildeo dos pneusVerificar a pressatildeo com os pneusfrios pelo menos quinzenalmente eantes de uma viagem grande Natildeoesquecer de verificar tambeacutem o pneusobresselente Isto tambeacutem se aplicaa veiacuteculos com sistema demonitorizaccedilatildeo da pressatildeo dos pneusDesapertar a tampa da vaacutelvula
Pressatildeo dos pneus 3 293 e naetiqueta na estrutura da portaesquerda ou direita da frenteOs dados da pressatildeo dos pneusreferem-se a pneus frios Aplica-se apneus de Veratildeo e de InvernoInsuflar sempre o pneu sobresselentesegundo a pressatildeo especificada paracarga completaA pressatildeo dos pneus ECO tem porobjectivo atingir o menor consumo decombustiacutevel possiacutevelA pressatildeo incorrecta dos pneusprejudica a seguranccedila amanobrabilidade do veiacuteculo o
conforto e a poupanccedila decombustiacutevel e aumenta o desgastedos pneus
9 Aviso
Se a pressatildeo for demasiadobaixa pode causar osobreaquecimento e danosinternos nos pneus resultando naseparaccedilatildeo do piso e mesmo norebentamento do pneu a altasvelocidades
No caso de a pressatildeo dos pneus terde ser reduzida ou aumentada numveiacuteculo com sistema de controlo dapressatildeo dos pneus desligar aigniccedilatildeo
Sistema de controlo dapressatildeo dos pneusO sistema de monitorizaccedilatildeo dapressatildeo dos pneus verifica a pressatildeodos quatro pneus uma vez por minutoquando a velocidade do veiacuteculoultrapassa determinado limite
240 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
Todas as rodas devem possuirsensores de pressatildeo e os pneusdevem possuir a pressatildeo prescritaA pressatildeo actual dos pneus pode serapresentada no Veiacuteculo informaccedilatildeomenu no Centro de Informaccedilatildeo doCondutorO menu pode ser seleccionadoatraveacutes dos bototildees na alavanca desinalizaccedilatildeo de mudanccedila de direcccedilatildeo
Premir o botatildeo MENU paraseleccionar o Veiacuteculo informaccedilatildeomenu
Rodar a roda de ajuste paraseleccionar o sistema demonitorizaccedilatildeo da pressatildeo dos pneusO estado do sistema e pequenasdiferenccedilas de pressatildeo satildeovisualizadas numa mensagem deaviso intermitente no Centro deInformaccedilatildeo do Condutorcorrespondendo ao pneu emquestatildeoAleacutem disso diferenccedilas de pressatildeoconsideraacuteveis entre os pneus de ummesmo eixo satildeo apresentadas poruma mensagem de aviso no Centrode Informaccedilatildeo do Condutor
As principais diferenccedilas de pressatildeotambeacutem satildeo indicadas pelo indicadorde controlo wIndicador de controlo w 3 103Mensagens do veiacuteculo 3 114Se a pressatildeo dos pneus tiver de serreduzida ou aumentada desligar omotorSe for montado um conjuntocompleto de rodas sem sensores (pex quatro pneus de Inverno) umamensagem eacute visualizada no Centrode Informaccedilatildeo do Condutor Osistema de monitorizaccedilatildeo da pressatildeodos pneus natildeo estaacute operacional Eacutepossiacutevel montar sensores poacutes-vendaUma roda sobresselente ou rodasobresselente temporaacuteria natildeo estaacuteequipada com sensor de pressatildeo Osistema de monitorizaccedilatildeo da pressatildeodos pneus natildeo estaacute operacional paraestas rodas Indicador de controlo wacende Para as outras trecircs rodas osistema manteacutem-se operacional
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 241
A utilizaccedilatildeo de kits de reparaccedilatildeo dospneus liacutequido agrave venda no mercadopode prejudicar o funcionamento dosistema Podem ser utilizados kits dereparaccedilatildeo aprovados pelo fabricanteO equipamento raacutedio externo deelevada potecircncia pode prejudicar ofuncionamento do sistema demonitorizaccedilatildeo da pressatildeo dos pneusOs nuacutecleos da vaacutelvula e as anilhas devedaccedilatildeo do sistema demonitorizaccedilatildeo da pressatildeo dos pneusdevem ser substituiacutedos sempre queos pneus satildeo mudados
Funccedilatildeo adaptativa de limiarO sistema de monitorizaccedilatildeo dapressatildeo dos pneus detectaautomaticamente se o veiacuteculo eacuteconduzido com a pressatildeo adequadapara uma carga ateacute 3 pessoas oucarga completaSe a pressatildeo dos pneus tiver de serreduzida desligar a igniccedilatildeo antes dereduzir a pressatildeo
Funccedilatildeo aprendizagemautomaacuteticaDepois de mudar as rodas o veiacuteculotem de ficar parado durante cerca de20 minutos ateacute o sistema recalcularO processo de reaprendizagem quese segue demora ateacute 10 minutos deconduccedilatildeo a uma velocidade miacutenimade 20 kmh Neste caso $ pode servisualizado ou os valores de pressatildeopodem ser trocados no Centro deInformaccedilatildeo do CondutorSe houver problemas durante oprocesso de reaprendizagem eacutevisualizada uma mensagem de avisono Centro de Informaccedilatildeo doCondutor
Compensaccedilatildeo da temperaturaOs pneus frios diminuem a pressatildeoos pneus quentes aumentam apressatildeo O sistema de monitorizaccedilatildeoda pressatildeo dos pneus considera esteefeito para as mensagens de avisoO valor da pressatildeo dos pneusapresentado no Centro deInformaccedilatildeo do Condutor eacute a pressatildeo
actual dos pneus Assim eacuteimportante verificar a pressatildeo com ospneus frios
Profundidade do relevoVerificar a profundidade do rasto aintervalos regularesOs pneus devem ser substituiacutedos porrazotildees de seguranccedila quando aprofundidade do rasto for de2 mm - 3 mm (4 mm para pneus deInverno)Por razotildees de seguranccedila aprofundidade do sulco dos pneusnum mesmo eixo natildeo deve variarmais de 2 mm
242 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
A profundidade de rasto miacutenimapermitida por lei (16 mm) teraacute sidoatingida quando o rasto tiver sidogasto ateacute um dos indicadores dedesgaste do rasto (TWI) A suaposiccedilatildeo eacute indicada pelas marcas naparede lateralSe existir maior desgaste agrave frente doque atraacutes colocar as rodas dianteirasatraacutes e as traseiras agrave frenteperiodicamente Certificar-se que osentido da rotaccedilatildeo das rodaspermanece igual
Os pneus envelhecem mesmoquando natildeo utilizadosRecomendamos que os pneus sejamsubstituiacutedos a cada 6 anos
Mudar dimensatildeo do pneue da janteSe se utilizarem pneus de tamanhodiferente dos montados de faacutebricapoderaacute ser necessaacuterio reprogramar ovelociacutemetro assim como a pressatildeonominal dos pneus e fazer outrasalteraccedilotildees no veiacuteculoDepois de mudar para pneus detamanho diferente substituir aetiqueta da pressatildeo dos pneus
9 Aviso
A utilizaccedilatildeo de pneus ou jantesdesadequados poderaacute causaracidentes e invalidaraacute aaprovaccedilatildeo tipo do veiacuteculo
Tampotildees das rodasDeveratildeo utilizar-se tampotildees dasrodas e pneus aprovados para oveiacuteculo em questatildeo e que cumpramtodos os requisitos de combinaccedilatildeo dejantes e pneus aplicaacuteveisSe os tampotildees das rodas e os pneusutilizados natildeo forem aprovados pelafaacutebrica os pneus natildeo deveratildeo terrebordo com protecccedilatildeo da janteOs tampotildees das rodas natildeo devemimpedir o arrefecimento dos travotildees
9 Aviso
A utilizaccedilatildeo de pneus ou tampotildeesde rodas inadequados podecausar perda de pressatildeorepentina e consequentementeacidentes
Tampas das rodasPneus dos tamanhos 24535 R20 tecircmuma tampa da roda especiacutefica Pararetirar a tampa da roda desmontadaprimeiro desencaixar os braccedilos um aum Depois pressionar por traacutes atampa na aacuterea central e retiraacute-la
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 243
Para montar primeiro ajustar a tampapara que o perno de posicionamentoencaixe na cavidade
Correntes de neve
Soacute satildeo permitidas correntes de nevenas rodas dianteirasUtilizar sempre correntes finas quenatildeo aumentem mais de 10 mm aopiso e agraves paredes do pneu (incluindoo fecho das correntes)
9 Aviso
Danos podem levar os pneus arebentar
As correntes de neve satildeo permitidasapenas em pneus de tamanho20560 R 16 21555 R 1721560 R 16 22545 R 1822550 R 17 e 23545 R 18As correntes de neve natildeo satildeopermitidas em pneus de tamanho22555 R 17 24545 R 1824540 R 19 24535 R 20 e25535 R 20Natildeo eacute permitida a utilizaccedilatildeo decorrentes de neve na rodasobresselente
Kit de reparaccedilatildeo de pneusO kit de reparaccedilatildeo de pneus pode serutilizado para reparar pequenosdanos no rasto de um pneuNatildeo retirar quaisquer objectosestranhos dos pneus
Danos num pneu que excedam4 mm ou na faixa lateral do pneu natildeopodem ser reparados com o kit dereparaccedilatildeo dos pneus
9 Aviso
Natildeo conduzir a mais de 80 kmhNatildeo utilizar durante muito tempoA direcccedilatildeo e manobrabilidadepodem ser afectadas
Em caso de um pneu furadoAplicar o travatildeo de matildeo e engatar a1ordf velocidade a marcha-atraacutes ou aposiccedilatildeo P
244 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
O kit de reparaccedilatildeo de pneusencontra-se num compartimento sobo chatildeo da bagageira1 Retirar o kit de reparaccedilatildeo de
pneus do compartimento2 Retirar o compressor
3 Retirar o cabo de ligaccedilatildeo eleacutectricae o tubo flexiacutevel de ar docompartimento de arrumaccedilatildeo quese encontram na parte inferior docompressor
4 Aparafusar o tubo flexiacutevel docompressor na ligaccedilatildeo na botijado vedante
5 Encaixar a botija do vedante noretentor do compressorColocar o compressor perto dopneu de maneira a que a botija dovedante fique na vertical
6 Desapertar a tampa da vaacutelvula dopneu em questatildeo
7 Aparafusar o tubo flexiacutevel navaacutelvula do pneu
8 O interruptor no compressor temde estar na posiccedilatildeo J
9 Ligar a ficha do compressor nasaiacuteda de alimentaccedilatildeo ou doisqueiroPara natildeo descarregar a bateriarecomendamos que se ligue omotor
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 245
10 Colocar o interruptor de balancimdo compressor na posiccedilatildeo I Opneu eacute cheio com vedante
11 O manoacutemetro da pressatildeo docompressor indica por brevesinstantes ateacute 6 bar enquanto agarrafa de selante estaacute a esvaziar(cerca de 30 segundos) Emseguida a pressatildeo comeccedila a cair
12 O vedante eacute todo bombeado paradentro do pneu Depois o pneu eacuteinsuflado
13 A pressatildeo do pneu prescrita deveser atingida dentro de10 minutos Pressatildeo dos pneus
3 293 Quando obtiver a pressatildeocorrecta desligar o compressor
Se a pressatildeo de pneu prescritanatildeo for atingida no espaccedilode 10 minutos retirar o kit dereparaccedilatildeo de pneus Deslocar oveiacuteculo de forma a que o pneu decircuma volta completa Voltar a ligaro kit de reparaccedilatildeo de pneus econtinuar o procedimento deenchimento durante 10 minutosSe continuar a natildeo atingir apressatildeo do pneu prescrita o pneuestaacute muito danificado Recorrer auma oficina
Retirar do pneu a pressatildeo emexcesso accionando o botatildeoacima do indicador de pressatildeoNatildeo utilizar o compressor durantemais de 10 minutos
14 Retirar o kit de reparaccedilatildeo depneus Empurrar o trinco nosuporte para retirar a garrafa devedante do suporte Enroscar otubo de insuflaccedilatildeo do pneu agrave peccedilade ligaccedilatildeo livre na botija devedante Isso evita que haja fugade vedante Guardar o kit dereparaccedilatildeo de pneus nabagageira
15 Retirar qualquer excesso devedante com um pano
16 Retirar da garrafa de vedante aetiqueta que indica a velocidademaacutexima permitida e colocaacute-ladentro do campo de visatildeo docondutor
17 Prosseguir viagemimediatamente para que ovedante se distribua pelo pneuuniformemente Depois depercorrer cerca de 10 km (masnatildeo mais de 10 minutos) parar e
246 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
verificar a pressatildeo do pneuApertar o tubo do ar docompressor directamente navaacutelvula do pneu e no compressor
Se a pressatildeo do pneu for superiora 13 bar corrigir para o valorcorrecto Repetir o procedimentoateacute deixar de haver perda depressatildeoSe a pressatildeo do pneu baixar paramenos de 13 bar natildeo se deveconduzir o veiacuteculo Recorrer auma oficina
18 Guardar o kit de reparaccedilatildeo depneus na bagageira
AdvertecircnciaAs caracteriacutesticas de conduccedilatildeoproporcionadas pelo pneu reparadosatildeo muito afectadas pelo que o pneudeve ser substituiacutedoSe se ouvir um ruiacutedo anormal ou seo compressor ficar quente desligaro compressor durante pelo menos30 minutosA vaacutelvula de seguranccedila incorporadaabre a uma pressatildeo de 7 barAnotar a data de validade do kitApoacutes essa data a capacidadevedante deixa de ter garantiaPrestar atenccedilatildeo agrave informaccedilatildeo dearmazenamento constante nagarrafa de vedanteSubstituir a garrafa de vedanteutilizada Eliminar a garrafaconforme indicado na legislaccedilatildeoaplicaacutevelO compressor e o vedante podemser utilizados a partir de -30 degCaproximadamenteOs adaptadores fornecidos podemser utilizados para encher outrositens p ex bolas de futebol
colchotildees de ar barcos insuflaacuteveisetc Encontram-se sob ocompressor Para retirar aparafusarno compressor o tubo flexiacutevel eretirar o adaptador
Substituiccedilatildeo de rodaAlguns veiacuteculos satildeo equipados comum kit de reparaccedilatildeo de pneus em vezde possuiacuterem uma rodasobresselente 3 243Proceder aos seguintes preparativose respeitar a informaccedilatildeo a seguir Estacionar o veiacuteculo numa
superfiacutecie nivelada firme e natildeoderrapante As rodas dianteirasdevem estar em posiccedilatildeo deconduccedilatildeo em linha recta
Aplicar o travatildeo de matildeo e engatara 1ordf velocidade a marcha-atraacutes oua posiccedilatildeo P
Retirar a roda sobresselente3 249
Nunca mudar mais do que umaroda ao mesmo tempo
Conservaccedilatildeo do veiacuteculo 247
Soacute utilizar o macaco para mudarpneus no caso de furos e natildeo paramudanccedila de pneus sazonal (pneusde InvernoVeratildeo)
Se a superfiacutecie em que o veiacuteculo seencontrar for mole colocar umaplaca soacutelida (com 1 cm deespessura no maacuteximo) por baixodo macaco
Natildeo deveratildeo estar nem pessoasnem animais dentro do veiacuteculoquando este for levantado com omacaco
Nunca passar por baixo de umveiacuteculo apoiado num macaco
Natildeo colocar o veiacuteculo a trabalharquando elevado com um macaco
Limpar as porcas da roda e roscascom um pano limpo antes demontar a roda
9 Aviso
Natildeo lubrificar o perno roscado daroda porca de roda e cone daporca de roda
1 Desencaixar as tampas dosparafusos das rodas com umachave de parafusos e retirarRetirar o tampatildeo da roda com ogancho Ferramentas do veiacuteculo3 237Jantes de liga Desencaixar astampas dos parafusos das rodascom uma chave de parafusos eretirar Para proteger a rodacolocar um pano macio entre achave de parafusos e a jante deliga
2 Desdobrar a chave de rodas einstalar certificando-se que ficabem colocada e desaparafusarcada parafuso meia volta
248 Conservaccedilatildeo do veiacuteculo
3 Certificar-se que o macaco estaacutecorrectamente posicionado sob oponto correcto de elevaccedilatildeo doveiacuteculo
4 Regular o macaco para a alturanecessaacuteria Colocaacute-lodirectamente por baixo do pontode elevaccedilatildeo de modo a que natildeopossa escorregar
Colocar a chave de rodas e como macaco bem alinhado rodar achave de rodas ateacute a roda ficarafastada do solo
5 Desapertar os parafusos dasrodas
6 Substituir a roda Rodasobresselente 3 249
7 Apertar os parafusos da roda8 Baixar o veiacuteculo9 Colocar a chave de rodas
assegurando que fica bemcolocada e apertar cada parafusoem sequecircncia cruzada Apertarcom um binaacuterio de 150 Nm
10 Antes de colocar a chave alinharo orifiacutecio da vaacutelvula no tampatildeo daroda com a vaacutelvula do pneuColocar as tampas dos parafusosdas rodasColocar a cobertura do ponto deelevaccedilatildeo do veiacuteculo
11 Arrumar a roda substituiacuteda3 249 e as ferramentas doveiacuteculo 3 237
12 Verificar a pressatildeo do pneumontado e o binaacuterio de aperto dasporcas da roda assim quepossiacutevel
Substituir ou reparar o pneudanificado o mais depressa possiacutevel