OnealAudio
PRO SERIESPRO SERIES
0 B0 Bd
SIGNAL
CLIP
CHANNEL ACHANNEL A CHANNEL BCHANNEL B0 B0 Bd-90 B-90 Bd 0 B0 Bd-90 B-90 Bd
STAGE 1STAGE 1
STAGE 2STAGE 2
CH ACH A CH BCH B
Scp ClpEtp Arp
Etp
2500
OnealAudio
MANUAL DE INSTRUÇÕESE
CERTIFICADO DE GARANTIA
Pro2 005Pro1 005
Pro4504Pro3 008
Pro5 005
OnealAudioAudio
PRO SERIESPRO SERIES
0 B0 Bd
SIGNAL
CLIP
CHANNEL ACHANNEL A CHANNEL BCHANNEL B0 B0 Bd-90 B-90 Bd 0 B0 Bd-90 B-90 Bd
STAGE 1STAGE 1
STAGE 2STAGE 2
CH ACH A CH BCH B
Scp ClpEtpEtp Arp
Etp
3800
OnealAudio
3
OLÁ.SEJA BEM-VINDO!
APRESENTAÇÃO
SISTEMA DE PROTEÇÃO
Parabéns pela aquisição de um produto da marca ONEAL. Nossos produtos são fabricados de acordocom as normas mais rígidas de controle de qualidade em equipamentos de som no mundo. Temos certeza queeste aparelho lhe dará o máximo em satisfação e tranquilidade, pois, trabalhamos com o máximo de seriedadepara isto. Antes de instalar seu aparelho leia com atenção este manual e guarde-o para futuras consultas.
Os Amplificadores de potencia ONEAL MODELOS 1500Pro, 2500Pro, 3800Pro, 4504Pro e 5500Pro,foram projetados dentro do há de mais rigoroso e atual em componentes, medições e testes de áudio. É a únicalinha de aparelhos no mercado que possui sistema de proteção em dois estágios.
Todos os amplificadores ONEAL da linha Pro, são monitorados internamente por sensores eletrônicosque disparam os sistemas de proteção caso haja qualquer problema nos aparelhos, tanto por fatores internoscomo externos. As proteções atuam para proteger tanto o aparelho como o sistema em que ele está sendousado. Qualquer problema que seja detectado pelo aparelho que o tire de suas características normais defuncionamento como temperatura, energia elétrica, curto na saída, etc. O primeiro estágio de proteção éacionado instantaneamente, neste momento o aparelho começa a monitorar o sinal de entrada e diminui apotência de saída somente do canal que está com problemas até o ponto que o problema não ofereça mais riscospara o sistema. Quando a causa do problema for muito séria e a diminuição de potência não resolver, é acionadoo segundo estágio que desarma somente o canal que está com problemas. Além deste exclusivo sistema deproteção a linha Pro possui limiter de última geração, que trabalha na entrada de sinal monitorando e limitandoo áudio que o aparelho recebe. Qualquer excesso de sinal que o aparelho receber, o limiter atuaráinstantaneamente, com o attack muito rápido, este sistema de limitação não ceifa nenhuma frequência, nem dáa sensação de comprimir o som, problemas comuns nos limiters que se encontram no mercado. Para proteçãodos alto-falantes na hora de ligar o sistema, a linha Pro possui AUTO RAMP, o amplificador libera o áudio paraos alto falantes em rampa crescente, protegendo-os de qualquer tipo de oscilação ou ruídos que possamdanificá-los. Os modelos 3800Pro, 4504Pro e 5500Pro, possuem também, SOFT START AC que evita o altoconsumo de energia no ato de ligá-lo evitando “trancos" na rede de energia e possibilitando que váriosamplificadores deste modelo possam ser ligados ao mesmo tempo numa chave de energia comum sem oproblema de desarmar disjuntores. Estes aparelhos possuem turbo dissipadores super dimensionados o quepermite usá-los em ambientes com temperaturas elevadas. Os modelos 3800Pro, 4504Pro e 5500Pro utilizamdissipação e turbo ventilação dupla, um por canal. O modelo 2500Pro usa um turbo dissipador com umaventilação para os dois canais. Ambos possuem entradas balanceadas com conectores P10 ¼ e XLR e saídascom BORNES de alta resistência.
Esta linha possui filtros subsônicos e super sônicos que possibilitam respostas planas de 20 Hz a 20 kHz(nos produtos 1500Pro, 2500Pro e 3800Pro) e 15Hz à 500Hz (nos produtos 5500Pro) com níveisextremamente baixos de ruídos e distorções harmônicas, proporcionando uma reprodução de áudio pura,limpa e de alta fidelidade. Esta linha de amplificadores foi muito bem dimensionada, podendo atingir umapotência maior que a especificada. Seu desenvolvimento e concepção foram para atender profissionaisaltamente exigentes, podendo ser usados para sonorizações de pequeno até grande porte como bares, igrejas,cinemas, teatros, equipamentos de locação, grandes e pequenas bandas com um ótimo fator custo - benefício.Tenha certeza que nos sentimos imensamente recompensados pela sua aquisição e na confiança depositada emnosso trabalho, que extremamente sério e profissional. Não se esqueça!
Leia atentamente este manual para obter o máximo de rendimento de seu amplificador.Tenha uma boa leitura!
4504Pro e
OnealAudio
4
APRESENTAÇÃO............................................................03
ÍNDICE.............................................................................04
CONTEÚDO DA EMBALAGEM.......................................05
PRECAUÇÕES....................................................................05
CONHECENDO SEU APARELHO..................................06
PAINEL FRONTAL............................................................06
PAINEL TRASEIRO........................................................7/8
ESPECIFICAÇÕES.....................................................................10
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÕES...................................08
EXEMPLO DE INSTALAÇÃO..........................................09
ÍNDICE.
OnealAudio
5
PRECAUÇÕES
- Abra a embalagem e confira o conteúdo conforme discriminado acima, se não encontrartodos os itens, informe imediatamente a transportadora ou seu revendedor, pois esteproblema possivelmente ocorreu no armazenamento ou no transporte;- Toda a embalagem deve ser guardada para que se necessário no futuro possa servir para otransporte do aparelho;- Antes de ligar este aparelho certifique-se que a chave seletora (120V/220V) que se encontrano painel traseiro esteja de acordo com a rede elétrica local;- Todos os aparelhos da ONEAL saem de fábrica pré-ajustados em 220V. Jamais utilize esteaparelho se houver fortes oscilações na rede local. A queima do aparelho por ligação emtensão errada ou oscilações da rede não será coberta pela garantia;-Observe atentamente as especificações dos fusíveis e jamais os troque por outros de valoresdiferentes;- Antes de ligar o aparelho à tomada, observe se os volumes estão fechados e a chave on/offdesligada;- Faça todas as conexões com o aparelho desligado;- Para ligar o aparelho siga os seguintes passos:a)Certifique-se que os todos os volumes estão fechados;b)Conecte-o à tomada;c)Ligue a chave on/off;d)Abra lentamente os volumes.- Para desligar inverta o procedimento;- Todos os cabos e conectores de entrada e saída devem ser de boa qualidade, pois estes são osque apresentam o maior número de problemas e queimas em sistemas de áudio;- Para conectar ou desconectar os cabos, segure-os somente pelos conectores com o aparelhodesligado;- Nunca ligue o aparelho com umidade ou se ele estiver molhado;-Transporte o aparelho somente em sua embalagem original, evite também qualquer tipo deimpácto que possa danificá-lo;-Nunca abra ou deixe pessoas não autorizadas tentarem repará-lo. Quando necessário,procure a assistência técnica mais próxima ou ligue para seu revendedor, se não forsolucionado seu problema, entre em contato direto com a fábrica;-Não use qualquer tipo de solvente para limpá-lo, utilize somente pano seco e macio.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
- 01 (uma) peça do aparelho adquirido;- 01 (um) par de fusíveis (maior amperagem para 120V e o menor para 220V);- Manual de instruções;- Cartão de Garantia.
OnealAudio
PRO SERIESPRO SERIES
0 B0 Bd
SIGNAL
CLIP
CHANNEL ACHANNEL A CHANNEL BCHANNEL B0 B0 Bd-90 B-90 Bd 0 B0 Bd-90 B-90 Bd
STAGE 1STAGE 1
STAGE 2STAGE 2
CH ACH A CH BCH B
Scp ClpEtp Arp
Etp
3800
OnealAudio
PRO SERIESPRO SERIES
0 B0 Bd
SIGNAL
CLIP
CHANNEL ACHANNEL A CHANNEL BCHANNEL B0 B0 Bd-90 B-90 Bd 0 B0 Bd-90 B-90 Bd
STAGE 1STAGE 1
STAGE 2STAGE 2
CH ACH A CH BCH B
Scp ClpEtp Arp
Etp
2500
OnealAudio
02 0503 04 06 07 08 09 10 0101
PAINEL FRONTALCONHECENDO SEU APARELHO
Painel frontal
01 - Abas laterais para fixação em rack;02 - Chave liga/desliga.Saída de ar do turbo dissipador, lado esquerdo;03 - Led Amarelo: indica clip/limit, isto é, quando este LED começar acender, o sinal de saídado aparelho estará começando a ser limitado evitando distorção. Rápidas piscadas podemacontecer, mas jamais poderão ser constantes as piscadas mais longas. Nesse caso deve-seabaixar o volume da fonte de sinal ou então do amplificador;04 - Led Verde: indica apenas que há sinal de áudio aplicado na entrada do amplificador,portanto não haverá problema se estiver aceso ou piscando;05 - Led Azul: indica on (ligado) toda vez que o aparelho é ligado, ele acende e mantém-seaceso mesmo sem o sinal de áudio, indicando apenas que o aparelho está ligado;06 - Controle de volume do canal esquerdo;07 - Controle de volume do canal direito;08 - Led Vermelho: indica que o segundo estágio da proteção térmica acionou.Aciona quando ocorre excesso de temperatura, desligando o sinal do amplificador até quevolte a temperatura normal;09 - Led Vermelho: indica que o primeiro estágio da proteção térmica acionou.Aciona quando ocorre excesso de temperatura provocado por fatores internos ou externos,diminuindo o sinal do amplificador até que volte a temperatura normal;10 - Saída de ar do turbo dissipador.
02 0503 04 06 07 08 09 10 0101 10
6
FUSE
LIFT
GND
CHANNEL BCHANNEL BINPUT
CHANNEL ACHANNEL AINPUT
WWW.ONEAL.COM.BRINDÚSTRIA BRASILEIRAINDÚSTRIA BRASILEIRA AC IN
50/60HzAC IN
50/60Hz
25,0A (120V)12,0A (220V)25,0A (120V)12,0A (220V)
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
THE EQUIPMENT.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
RISCO DE CHOQUEELÉTRICONÃO ABRA
O APARELHO.
CAUTION!
CUIDADO!
SEE OPERATINGMANUAL
BEFORE USING.
SEE OPERATINGMANUAL
BEFORE USING.
LEIA ATENTAMENTEO MANUAL
ANTES DE LIGARO APARELHO.
LEIA ATENTAMENTEO MANUAL
ANTES DE LIGARO APARELHO.
WARNING!
ADVERTÊNCIA!
DO NOT OBSTRUCTTHE FAN.
DO NOT OBSTRUCTTHE FAN.
NÃO OBSTRUAO VENTILADOR.NÃO OBSTRUAO VENTILADOR.
WARNING!
CUIDADO!CUIDADO!
BRIDGE4 OHM MIN.
BRIDGE4 OHM MIN.
OUTPUT2 OHM MIN.
OUTPUT2 OHM MIN.
OUTPUT2 OHM MIN.
OUTPUT2 OHM MIN.
STEREO
(MONO/BRIDGE)
MONOBRIDGE
12
3
12
3
220V 120V220V 120V
SERIALNUMBER:SERIAL
NUMBER:
PRO SERIESPRO SERIES
2500
FUSE
LIFT
GND
CHANNEL BCHANNEL BINPUT
CHANNEL ACHANNEL AINPUT
WWW.ONEAL.COM.BRINDÚSTRIA BRASILEIRAINDÚSTRIA BRASILEIRA
AC IN50/60Hz
AC IN50/60Hz
20,0A (220V)20,0A (220V)
DO NOT OBSTRUCTTHE FAN.
DO NOT OBSTRUCTTHE FAN.
NÃO OBSTRUAO VENTILADOR.NÃO OBSTRUAO VENTILADOR.
WARNING!
CUIDADO!
DO NOT OBSTRUCTTHE FAN.
DO NOT OBSTRUCTTHE FAN.
NÃO OBSTRUAO VENTILADOR.NÃO OBSTRUAO VENTILADOR.
WARNING!
CUIDADO!
OUTPUT2 OHM MIN.
OUTPUT2 OHM MIN.
OUTPUT2 OHM MIN.
OUTPUT2 OHM MIN.
BRIDGE4 OHM MIN.
BRIDGE4 OHM MIN.
STEREO
(MONO/BRIDGE)
MONOBRIDGE
12
3
12
3
SERIALNUMBER:SERIAL
NUMBER:
3800PRO SERIESPRO SERIES
OnealAudio
7
01
0910
03
01 01
06 10 09
08
07
1103 06
04
04
02
02
02
02
05
05
08
07
05
05
PAINEL TRASEIRO
Painel traseiro
01 - Ventilador do turbo dissipador:Este ventilador tem a função de captar o ar externo para fazer a troca de ar dosdissipadores internos, auxiliando o resfriamento dos transistores de saída que são fixadosinternamente. Nunca deixe nenhum obstáculo próximo a esta entrada, pois poderáocasionar o acionamento da proteção eletrônica de temperatura, desligando o aparelho esomente ligando-o quando ele estiver com a temperatura em um nível seguro;02 - Entrada de áudio do canal B:Esta entrada de sinal é composta de um jack P10 e um conector XLR balanceadas, que sãoligados em paralelo, para haver possibilidade de interligação de sinal entre amplificadores.Nunca ligue duas fontes de sinais distintas no mesmo canal, pois o sinal se somará, misturandoos dois sinais no amplificador;03 - Saída amplificada do canal B:Esta saída contém um par de bornes para conexão de caixas acústicas ou transdutores. Esteaparelho foi projetado para trabalhar com a impedância mínima de 02(dois) Ohms, por isso,jamais ligue caixas de som ou alto-falantes com impedância inferior. Conecte as caixas somentecom o volume do canal totalmente fechado e com o aparelho desligado. OBS: Quando usar oamplificador em Bridge não usar impedância menor que 04(quatro) Ohms;
OnealAudio
8
Painel traseiro
04 - Chave Mono, Stereo e Bridge:Esta chave seleciona o modo de funcionamento do amplificador;05 - Entrada de áudio do canal A:Esta entrada de sinal deve-se ter as mesmas considerações que com a do canal B;06 - Saída amplificada do canal A:Tenha as mesmas considerações especificadas para o canal B;07 - Chave Lift Gnd:Serve para ligar ou desligar o terra elétrico do chassi do amplificador;08 - Borne terra:Serve para aterrar o chassi do amplificador a um sistema de aterramento. Este borne está ligado no fioverde junto ao cabo de energia;09 - Cabo de energia AC: É composto de três fios: Preto (Fase), Azul (Fase) e Terra (fio que estácortado no cabo) que deve ser usado em sistemas que necessitem de aterramento.Certifique-se da tensão local antes de conectar o aparelho;10 - Fusível de proteção (1500Pro, 2500Pro, 3800Pro e 4504Pro) - Disjuntor (5500Pro):Este fusível (ou disjuntor) protege seu aparelho contra variações de rede ou algum problema interno.Se ao ligar o aparelho os leds azuis não acenderem troque o fusível pelo sobressalente que acompanhao aparelho (no caso da 5500Pro ligue novamente o disjuntor), caso o problema persista, procure umaassistência técnica autorizada. Jamais substitua este fusível por outro com amperagem diferente;11 - Chave seletora de tensão elétrica de entrada 120V/220V (1500 Pro e 2500Pro).A T E N Ç Ã O! Esta chave serve para selecionar a tensão de entrada que o aparelho será usado,podendo ser comutada em 120V ou 220V. Nunca ajuste sua tensão enquanto o aparelho estiver ligadoou conectado à tomada. Todos os aparelhos da ONEAL saem da fabrica pré-ajustados em 220V. Se oaparelho estiver em 220V e for ligado à rede 120V, o áudio ficará distorcido e a potência de saída ficaráseriamente comprometida. Se o aparelho estiver em 120V e for conectado à rede 220V, possivelmenteocorrerá queima do fusível. Caso o fusível seja trocado por outro de maior amperagem certamenteprovocará a queima do aparelho.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Procure instalar seu aparelho conforme indicado na página 9, pois seu bom funcionamentodepende da sua instalação e seu uso. Este foi produzido no padrão Rack com 19"de largura. Para fixá-loao rack, o mesmo possui dois furos oblongos em cada extremidade lateral do painel frontal, pelos quaisdeverá ser parafusado. A ventilação dos modelos 2500Pro, 3800Pro, 4504Pro e 5500Pro são compostasde túneis de dissipação, captando o ar frio pela parte traseira e fazendo a exaustão pelo painel frontal,por isso nunca deixe nada que possa obstruir a passagem de ar tanto atrás como na frente do aparelho amenos de 30 cm de distância. Quando o ar do ambiente estiver muito sujo (poeira, areia, etc...),preferencialmente não use os amplificadores. Caso seja necessário, mude-os para um local mais limpoe arejado.
A temperatura ambiente não poderá exceder 50°C(cinquenta graus centígrados), caso issoocorra deverá ser providenciado ar-condicionado. Nunca aplique nas entradas de um amplificador, umsinal proveniente da saída amplificada de outro aparelho, isto certamente ocasionará a destruição doscircuitos de entrada.
L
L
R
R
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
HIGH-15
-15
-15
+15
+15
+15
0
0
0
MID
LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL
LINE.BAL
MIC.BAL
LINE.BAL
MIC.BAL
HIGH HIGH-15 -15
-15 -15
-15 -15
+15 +15
+15 +15
+15 +15
0 0
0 0
0 0
MID MID
LOW LOW
0
0
10
10
EFFECT
MON/PFL0 10
MON/PFL
REC OUT
MONITOROUTPUT
0
0
10
10
ON
RATE
MONITOR
VOLUME0 10VOLUME
MON
EXT.
PFL
INT.EFFECT
PHONESPFL
AUX.CD/DVD/MP3-4
INPUT
TURBO LOUD
OFFON
USB
OFFON
PEAK PEAK
LINE.BAL LINE.BAL LINE.BAL LINE.BAL LINE.BAL LINE.BAL LINE.BAL
MIC.BAL MIC.BAL MIC.BALMIC.BALMIC.BALMIC.BALMIC.BAL
MIC.BAL MASTEROUTPUT OUTPUT
INPUTEFFECT EFFECT
MASTER
OUTPUT
L R
0
PAN
LINE.BAL
MIC.BAL
LINE.BAL
MIC.BAL
VOL-
VOL+VOL+
RPT
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
-30
-40-50
+10
+5
+10
-5
-10
-20
-25
-15
0 0
1 2 3 4 5 6 7 8 MASTERLEFT
MASTERRIGHT
PHONES
OnealAudio
Omx12USB
9 10 11 12
USBPLAYER
MASTERLEFT
MASTERRIGHT
PHONES1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
USBIn
FUSE
LIFT
GND
CHANNEL BINPUT
CHANNEL AINPUT
WWW.ONEAL.COM.BRINDÚSTRIA BRASILEIRA
AC IN50/60Hz
20,0A (220V)
DO NOT OBSTRUCTTHE FAN.
NÃO OBSTRUAO VENTILADOR.
WARNING!
CUIDADO!
DO NOT OBSTRUCTTHE FAN.
NÃO OBSTRUAO VENTILADOR.
WARNING!
CUIDADO!
OUTPUT2 OHM MIN.
OUTPUT2 OHM MIN.
BRIDGE4 OHM MIN.
STEREO
(MONO/BRIDGE)
MONOBRIDGE
12
3
12
3
SERIALNUMBER:
3800PRO SERIES
OnealAudio
9
CONFIGURAÇÃO DOS CONECTORES
PINO 1TERRA
PINO 3NEGATIVO
M
XLR MACHO DE BASE
PINO 2POSITIVO
PINO 1TERRA
PINO 2POSITIVO
PINO 3NEGATIVO
F
XLR FEMEA DE BASEPLUG P10 ¼BALANCEADO
PLUG P10 ¼NÃO BALANCEADO
PLUG XLR MACHOBALANCEADO
PINO 3NEGATIVO
PINO 1TERRA
PINO 2POSITIVO
PLUG XLR FEMEABALANCEADO
PINO 2POSITIVO
PINO 1TERRA
PINO 3NEGATIVO
EXEMPLO DE INSTALAÇÃO:
MASTER OUTPUT
8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms
8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms
OnealAudio
10
Obs.: Devido às buscas e investimentos constantes que a ONEAL faz em tecnologia e desenvolvimento para melhoria deseus produtos, as especificações aqui constadas poderão ser modificadas sem prévio aviso.
ESPECIFICAÇÕES
POTÊNCIA RMS 4 OHMS
POTÊNCIA BRIDGE RMS 4 OHMS
POTÊNCIA RMS 2 OHMS
POTÊNCIA RMS 8 OHMS
POTÊNCIA BRIDGE RMS 8 OHMS
POTÊNCIA MUSICAL 4 OHMS
POTÊNCIA BRIDGE MUSICAL 4 OHMS
POTÊNCIA MUSICAL 2 OHMS
POTÊNCIA MUSICAL 8 OHMS
POTÊNCIA BRIDGE MUSICAL 8 OHMS
FATOR DE AMORTECIMENTO
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA
ALTURA
LARGURA
PROFUNDIDADE
CONSUMO MÁXIMO (W)
TENSÃO DE REDE
ENTRADAS XLR/P10 BALANCEADAS
CHAVE STEREO, MONO E BRIDGE
LIMITER
AUTO RAMPA
SOFT START
CHAVE DE ATERRAMENTO (LIFT)
PROTEÇÃO CONTRA CURTO
PROTEÇÃO TÉRMICA ELETRÔNICA
CLASSE
PESO LÍQUIDO
SENSIBILIDADE DE ENTRADA
DISTORÇÃO HARMÔNICA (THD) -3dB
IMPEDÂNCIA DE ENTRADA
RELAÇÃO SINAL/RUÍDO (NOISE)
1440W
2000W
2000W
2880W
4000W
4000W
1680W
2880W
775mV
44K ohms
>100dB
<0,03%
>800
10Hz à 70KHz
3100W
120/220
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
H
145mm
483mm
500mm
25,6Kg
840W
1440W
2500Pro
660W
1000W
1000W
1320W
2080W
2000W
640W
1320W
775mV
44K ohms
>100dB
<0,03%
>600
10Hz à 70KHz
1400W
120/220
SIM
SIM
SIM
SIM
NÃO
SIM
SIM
SIM
AB
112mm
483mm
500mm
18,2Kg
320W
660W
1500Pro
3200W
5000W
5000W
6400W
10000W
10000W
3600W
6400W
775mV
44K ohms
>100dB
<0,03%
>800
15Hz à 500Hz
6900W
220
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
H
145mm
483mm
570mm
35,4Kg
1800W
3200W
5500Pro
2000W
3200W
3200W
4000W
6400W
6400W
2200W
4000W
775mV
44K ohms
>100dB
<0,03%
>800
10Hz à 70KHz
4500W
220
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
H
145mm
483mm
500mm
30,5Kg
1010W
2000W
3800Pro
ESTE APARELHO PROPAGA ONDASSONORAS ACIMA DE 85 DECIBÉIS
PODENDO CAUSAR DANOS AUDITIVOS.
ADVERTÊNCIA!
NR 15 - Anexo 1
4000W
8000W
4500W
8000W
775mV
44K ohms
>100dB
<0,03%
>800
5600W
230
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
H
145mm
483mm
500mm
30,8Kg
2250W
4000W
4504Pro---
---
---
---
15Hz à 500Hz
CERTIFICADO DE GARANTIA
INSTRUÇÕES PARA UM BOM USO
INFORMAÇÕES E NORMAS SOBRE A GARANTIA
1.Excluem-se da garantia as hipóteses a seguir expressas:
2. Esta garantia fica anulada quando:
A Oneal reserva-se o direito de, a qualquer tempo, revisar, alterar ou descontinuar os produtos, inclusive ascondições aqui descritas, sem que incorra qualquer responsabilidade ou obrigação para com a assistênciatécnica, revendedor, comprador ou terceiros
- Antes de ligar este aparelho, leia com bastante atenção o manual do proprietário, pois nele encontrarárespostas para a maioria de suas dúvidas;
Com o bom uso, temos a certeza que nossos aparelhos lhe proporcionarão excelentes resultados bemcomo tranquilidade, satisfação e confiança, pois todos nossos produtos são testados durante horas nos maisseveros regimes antes de serem aprovados para o mercado. Por isso temos certeza que quando você comprar umaparelho da marca ONEAL, estará adquirindo um dos equipamentos mais confiáveis do mercado.
A ONEAL garante este produto contra eventuais defeitos de fabricação pelo prazo de 3 (três) anos acontar da data de emissão da Nota Fiscal de compra para o primeiro adquirente.
Todas as peças mecânicas externas como: Pintura, Cabos, gabinetes, knobs e partes plásticas, possuemsomente garantia legal de 90 dias, contados à partir da data de emissão da Nota Fiscal de compra para o primeiroadquirente.
Durante o prazo de garantia as peças e os componentes eventualmente defeituosos serão substituídosgratuitamente, bem como a mão de obra.
- Acidentes da natureza;
- A negligência e o mau uso pelo instalador / consumidor;- Se o defeito for ocasionado por intervenção de pessoa não capacitada para a instalação ou não autorizadapelo fabricante para o reparo do produto:- Se o produto for ligado à rede elétrica com voltagem imprópria;- Se o produto tiver sofrido avarias durante o transporte, descargas elétricas, inundações, exposição aumidade ou qualquer outro resultante de caso fortuito, ou força maior;- Trilhas de placas e potenciômetros quebrados.-Queima de alto falante por excesso de distorção (mau uso)- Corrosão, ferrugem, maresia, umidade ou líquidos derramados no aparelho.
- O cartão de garantia não for preenchido corretamente e nem enviado à fábrica ou ao revendedorautorizado no prazo máximo de 15 (quinze) dias a partir da data da compra;- Expirar o período normal de validade da garantia;- O cartão de garantia for alterado, deformado ou rasurado por qualquer motivo;- Qualquer parte deste equipamento for alterada sem a permissão ou conhecimento da fábrica;- O aparelho for aberto ou apresentar sinais que indiquem que o equipamento foi violado, modificado oualterado por qualquer pessoa não autorizada pela fábrica;
· - O número de série e/ou o lacre de garantia forem removidos ou alterados.
Ao constatar qualquer defeito, o consumidor deverá procurar o posto de assistência técnica autorizadamais próximo. Somente o assistente técnico autorizado poderá examinar e reparar o produto. Ou entre emcontato em um de nossos canais de contato do website www.oneal.com.br (destino: Assistência técnica) ou peloe-mail [email protected].
Gastos com transporte e entrega quando forem enviados aos nossos serviços autorizados paraassistência técnica serão por conta e risco do comprador.
- Defeitos decorrentes do desgaste natural do produto;
AtençãoA indústria não se responsabilizará caso aparelhos deixados nas lojas e revendedoras não foremencaminhados em prazo hábil à Assistência Técnica Autorizada, para que sejam efetuados osprocedimentos de conserto e retornar no prazo total de trinta (30) dias ao consumidor.A Oneal se responsabilizará somente após a abertura da ordem de serviços dos postos autorizados.
Top Related