IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
Instruções para os controladores da bomba de incêndio da Cutler-Hammer
LMR elétrica, de espuma FDF, FDM de tensão média
IM05805001P i
Em vigor a partir de novembro de 2003
ÍNDICE 1. Instalação e montagem do controlador LMR ..............................................................................................................................12. Conexão de pressão do sistema ...................................................................................................................................................13. Conexões elétricas .......................................................................................................................................................................1
3.1 Dimensões dos fios ......................................................................................................................................................13.2 Instruções de teste elétrico – Para fins de referência, dentro do controlador existe um relatório
de STATUS, indicando as configurações de fábrica.13.3 Simulação de alarme de falha em campo.....................................................................................................................23.4 Tensão da linha ............................................................................................................................................................33.5 Interruptor DIP (Dual Inline Package) para reversão de fase ......................................................................................33.6 Protetor do rotor travado (PRT)...................................................................................................................................33.7 Interruptor principal de isolamento (IPI)/disjuntor (DIS)............................................................................................33.8 Contator(es) .................................................................................................................................................................33.9 Chave de emergência ...................................................................................................................................................33.10 Conexões de entrada – TB1 .........................................................................................................................................4
3.10.1 Partida remota ..........................................................................................................................................43.10.2 Operação de transbordo ...........................................................................................................................43.10.3 Intertravamento LIGADO........................................................................................................................43.10.4 Purga da válvula de segurança.................................................................................................................43.10.5 Partida da bomba .....................................................................................................................................43.10.6 Pressão baixa na sucção...........................................................................................................................43.10.7 Futuro nº 1 ...............................................................................................................................................4
3.11 Conexões internas ........................................................................................................................................................53.11.1 Bomba em operação.................................................................................................................................53.11.2 Partida local .............................................................................................................................................53.11.3 Partida de emergência (MIT)...................................................................................................................53.11.4 Botão de parada .......................................................................................................................................53.11.5 Botões externos RECON. ALARME/ETAPA ........................................................................................5
3.12 Placa de relés ...............................................................................................................................................................54. Painel principal do visor ..............................................................................................................................................................5
4.1 Teclas de função ..........................................................................................................................................................64.1.1 SETA P/CIMA e P/BAIXO e MENU .....................................................................................................64.1.2 RECON. ALARME e ETAPA ................................................................................................................64.1.3 Botão Reset (Reiniciar)............................................................................................................................64.1.4 Botão teste de lâmpadas...........................................................................................................................64.1.5 Botão tempo/imprimir..............................................................................................................................6
4.2 Indicadores...................................................................................................................................................................64.2.1 Energia ligada ..........................................................................................................................................64.2.2 Bomba em operação.................................................................................................................................64.2.3 Temporizador do período de operação (TPO) .........................................................................................64.2.4 Temporizador de partida seqüencial (em seqüência)...............................................................................64.2.5 Partida local .............................................................................................................................................64.2.6 Partida remota ..........................................................................................................................................64.2.7 Válvula de transbordo..............................................................................................................................64.2.8 Intertravamento LIGADO........................................................................................................................74.2.9 Baixa pressão ...........................................................................................................................................74.2.10 Reversão da fase ......................................................................................................................................74.2.11 Falha da fase ............................................................................................................................................74.2.12 Subtensão/sobretensão .............................................................................................................................74.2.13 Falha na partida........................................................................................................................................74.2.14 Pressão baixa na sucção...........................................................................................................................74.2.15 Purga da válvula de segurança.................................................................................................................74.2.16 Desligamento por rotor travado ...............................................................................................................74.2.17 Partida de emergência..............................................................................................................................7
4.3 Visor LCD....................................................................................................................................................................7
ii IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
5. Operação do controlador..............................................................................................................................................................85.1 Operação automática ou semi-automática ...................................................................................................................85.2 Temporizador do período de operação ........................................................................................................................85.3 Temporizador de partida seqüencial ............................................................................................................................85.4 Falha da fase e reversão de fase...................................................................................................................................95.5 Temporizador de teste semanal....................................................................................................................................9
6. Programação do controlador principal.........................................................................................................................................96.1 Como programar o controlador....................................................................................................................................96.2 Descrições do programa...............................................................................................................................................9
6.2.1 Alteração da data .....................................................................................................................................96.2.2 Alteração da hora .....................................................................................................................................96.2.3 Temporizador semanal.............................................................................................................................96.2.4 Temporizador do período de operação ..................................................................................................106.2.5 Idioma ....................................................................................................................................................106.2.6 Temporizador de aceleração ..................................................................................................................106.2.7 Transdutor de pressão ............................................................................................................................106.2.8 Falha na partida......................................................................................................................................106.2.9 Ponto de partida por pressão..................................................................................................................106.2.10 Ponto de parada de pressão....................................................................................................................106.2.11 Alarme de baixa pressão ........................................................................................................................106.2.12 Desligamento por baixa sucção .............................................................................................................106.2.13 Programe o relé futuro nº 1, 6CR...........................................................................................................116.2.14 Diferença de pressão..............................................................................................................................116.2.15 Pressão atual ..........................................................................................................................................116.2.16 Medidor do tempo transcorrido .............................................................................................................116.2.17 Número de operações.............................................................................................................................116.2.18 Partida seqüencial ..................................................................................................................................116.2.19 Parada manual........................................................................................................................................116.2.20 Sobretensão............................................................................................................................................116.2.21 Subtensão ...............................................................................................................................................116.2.22 Rotina de impressão...............................................................................................................................116.2.23 Sair do menu ..........................................................................................................................................116.2.24 Status de impressão................................................................................................................................116.2.25 Escoamento de carga .............................................................................................................................12
7. Mensagens de alarme/status.......................................................................................................................................................127.1 Impressora/Gravador .................................................................................................................................................13
7.1.1 Procedimento de operação .....................................................................................................................137.1.2 Função de autoteste................................................................................................................................137.1.3 Abastecimento de papel .........................................................................................................................137.1.4 Tipo de papel de reposição ....................................................................................................................13
15. Descrição da programação.........................................................................................................................................................1915.1 Modo de parada .........................................................................................................................................................1915.2 Temporizador do período de operação ......................................................................................................................1915.3 Transdutor de pressão ................................................................................................................................................1915.4 Programação das alterações .......................................................................................................................................1915.5 Nível baixo de espuma...............................................................................................................................................1915.6 Intertravamento por nível baixo de espuma...............................................................................................................1915.7 Entradas da válvula de transbordo e da partida da bomba.........................................................................................1915.8 Relé futuro nº 1 ..........................................................................................................................................................1915.9 Interruptor de pressão de prova .................................................................................................................................1915.10 Intertravamento ligado...............................................................................................................................................19
16. Energia de armazenamento – Aquecedor portátil......................................................................................................................2316.1 Seleção de tensão .......................................................................................................................................................23
16.1.1 Tipo de tensão........................................................................................................................................2316.1.2 Interruptor DIP para seleção de tensão ..................................................................................................2316.1.3 Etiqueta de tensão ..................................................................................................................................23
IM05805001P 1
Em vigor a partir de novembro de 2003
INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃOMANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA CONTROLADORES DE
BOMBA DE INCÊNDIO LMR ELÉTRICAPara se familiarizar com os controladores LMR para bomba elétrica, leia todo o manual de instruções com atenção. As peças deste manual que se referem ao temporizador do período de operação (TPO) não se aplicam ao FDF – controlador da bomba de espuma. IM05805001P – As informações sobre o controlador de tensão média estão disponíveis na Seção 16.0 deste manual. Outras informações sobre tensão média podem ser encontradas no Boletim de instruções: I.B. 48022.
1. Instalação e montagem do controlador LMRDesempacote cuidadosamente e inspecione completamente o controlador.
O controlador deve ficar o mais próximo possível do motor que controla e ao alcance do motor elétrico e das baterias, preferivelmente a 3 metros (10 pés) ou menos.
O controlador IM05805003P é projetado tanto para montagem na parede como no piso. Observe que o controlador não fica de pé sozinho e deve ser montado com pés ou ser aparafusado firmemente na parede. Para obter os dados de dimensões e peso, consulte as respectivas fichas de dados dos diversos tipos de controladores da bomba de incêndio.
2. Conexão de pressão do sistemaO IM05805001P está equipado com um transdutor de pressão. O controlador possui uma conexão fêmea de pressão NPT de 1/4" para o sistema, localizada na parte inferior externa do chassi. A conexão deve ser instalada conforme o NFPA, folheto Nº 20.
A pressão real é exibida no canto inferior esquerdo do visor LCD. Podem ser programados pontos precisos de ajuste de pressão de partida e de parada no controlador. Consulte a Seção 6 para obter instruções de programação. Sempre que houver situações de alarme ou diferenças de pressão, as leituras de pressão serão impressas.
O transdutor de pressão e os componentes da tubulação interna têm capacidade máxima de 600 PSI.
3. Conexões elétricas
Todas as conexões elétricas devem estar de acordo com as normas e padrões elétricos nacionais e locais.
O controlador deve ser localizado ou protegido de tal forma que não seja danificado pela água que sai das bombas ou das conexões destas. As peças que conduzem corrente dos controladores devem estar no mínimo a 305 mm (12") acima do piso.
• Antes de começar, verifique todos os dados na placa de identificação, tais como número do catálogo, tensão da linha CA, potência e freqüência. Verifique também todas as conexões da fiação e a pressão do sistema.
• Inspecione todas as conexões elétricas, componentes e fiação para verificar se existem danos visíveis e corrija, se for necessário. Certifique-se de que todas as conexões elétricas estejam firmes, antes de energizá-las.
• Consulte o esquema de fiação incluído neste manual (página 19) e/ou afixado na porta do chassi quanto a todas as informações de fiação pertencentes à rede de entrada de energia CA e à fiação do motor.
• Instale o conduto necessário, usando métodos e ferramentas adequados.
• A tensão da linha CA de entrada está claramente marcada como L1, L2, L3 e terra, no topo do chassi.
3.1 Dimensões dos fios• Para a fiação de controle, use fios de 1,6 mm (AWG 14) para
todas as conexões elétricas.
• Quanto às dimensões da fiação elétrica, consulte a TABELA 1, na página 16.
3.2 Instruções de teste elétrico – Para fins de referência, dentro do controlador existe um relatório de STATUS, indicando as configurações de fábrica.
3.2.1 Para garantir que a bomba não entre em operação quando o controlador for energizado, certifique-se de que a pressão no transdutor (linha principal de detecção do controlador) seja de 5 PSI ou superior – ou – pressione o botão de PARADA enquanto você estiver energizando. A PRESSÃO DE PARTIDA do LMR é ajustada na fábrica para “0” PSI. Quando o controlador for energizado, a pressão do sistema pode ser observada no visor LCD. Consulte a Seção 4.3. Colocando-se um fio de interligação entre os terminais 37 e 49 trava-se o controlador, garantindo que a bomba não dê partida inadvertidamente. Depois que for verificado que a bomba não dará partida, este fio de interligação poderá ser retirado. (Para os controladores da bomba de espuma, também se pode dar a partida no controlador manualmente.)
3.2.2 Verificação da seqüência de fase: O controlador LMR foi projetado para detectar a fase. L1, L2 e L3 devem estar conectados às fases A, B e C, respectivamente. Energize o controlador fechando o interruptor principal de isolamento (IPI) e o disjuntor (DIS). Se as fases estiverem incorretamente conectadas, o LED de “Reversão de fase”,
OBSERVAÇÃO: as linhas hidráulicas para o interruptor de pressão devem estar livres de sujeira e contaminação.
OBSERVAÇÃO: não perfure nem instale cabos de entrada sobre a placa do controlador.
*CASO CONTRÁRIO A GARANTIA SERÁ ANULADA*
ADVERTÊNCIA: os procedimentos abaixo devem ser realizadospor um eletricista qualificado, que tenha familiaridade comprocedimentos de segurança elétrica associados a este produto eseu equipamento.
2 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
localizado no visor de alarme, estará aceso. Para corrigir essa condição, consulte a Seção 3.5 para corrigir o ajuste do interruptor DP2. Reenergize o controlador.
3.2.3 Verificação de rotação do motor: Com o controlador energizado, pressione o botão de “PARTIDA” e logo em seguida o botão de parada, para verificar a direção de rotação da bomba. Se a rotação estiver incorreta, desconecte a energia e reverta a conexão dos terminais de carga do contator T1, T2, T3 do motor.
3.2.4 Pontos de ajuste de pressão: Defina os pontos de ajuste de pressão conforme está detalhado na Seção 6, “Pontos de pressão de partida e de parada”. (Também funciona se o usuário selecionar controladores da bomba de espuma – consulte a Seção 15 deste manual.)
3.2.5 Partida e parada: Com o controlador isolado e os valores PRESSÃO DE PARTIDA e PRESSÃO DE PARADA programados, energize o controlador. Se a pressão da água do sistema for menor que a PRESSÃO DE PARTIDA, a bomba dará partida. Se o controlador for ajustado para operação totalmente automática, a bomba parará quando a pressão estiver acima do ponto de parada e o temporizador do período de operação (TPO) tiver completado seu intervalo de tempo. Se o controlador for ajustado para operação semi-automática (programado para o modo de parada manual), o botão de "PARADA" deverá ser operado para parar a bomba. Observe que a pressão do sistema deve ser igual ou superior ao valor programado para a PRESSÃO DE PARADA, caso contrário a bomba só parará quando o botão for pressionado. (Também funciona se o usuário selecionar controladores da bomba de espuma – consulte a Seção 15 deste manual.)
Se a bomba não der partida quando o controlador for energizado, ou depois que ela tiver parado, conforme descrito acima, pressione o botão de PARTIDA e verifique se a bomba dá partida. Pressione o botão de PARADA e verifique se a bomba pára. O TPO não terá influência nesse caso.
3.2.6 Ajuste do disjuntor: Ajustado na fábrica. Não ajuste.
3.2.7 Temporizador do período de operação: O TPO deve ser ajustado para um mínimo de 10 minutos. Consulte a Seção 6 para ver informações sobre a programação do PTO. (Não disponível nos controladores da bomba de espuma – consulte a Seção 15.2 deste manual).
3.2.8 Temporizador de partida seqüencial: O TPS é programável. Consulte a Seção 6. Se não for necessário, ajuste o TPS para zero. Se for necessário, o TPS da bomba principal deve ser ajustado para zero segundos e o TPS de atraso para 5 a 10 segundos. Se houver mais de duas bombas no sistema, ajuste um atraso de 10 segundos entre as bombas.
3.2.9 Temporizador de aceleração: Usado somente para controladores com tensão reduzida. O TA tem capacidade nominal de 5 segundos. Se você chegar à conclusão que é necessário mais tempo para a bomba atingir velocidade, o temporizador poderá ser ajustado correspondentemente. Consulte a Seção 6 para ver informações sobre a programação do TA. Observação: o temporizador de aceleração não pode ultrapassar 10 segundos.
3.2.10 Ajuste de subtensão/sobretensão: Se ocorrerem alarmes de subtensão e sobretensão, verifique os valores programados consultando a Seção 6 ou consulte o impresso de STATUS. Se os valores estiverem programados para o máximo e os alarmes continuarem ocorrendo, verifique a alimentação da rede e certifique-se de que a energia disponível é confiável, de acordo com os padrões da NFPA, folheto Nº 20.
3.2.11 Tensão do sistema: A tensão real pode ser observada no visor LCD usando-se o botão ETAPA, localizado no flange do chassi. Consulte a Seção 4.3.
3.2.12 Corrente(s) de fase: Os ampères, em todas as três fases, podem ser observados no visor LCD usando-se o botão ETAPA, localizado no flange do chassi. Consulte a Seção 4.3.
3.3 Simulação de alarme de falha em campoVerifique se há energia para o controlador e se o interruptor principal de isolamento (IPI) e o disjuntor (DIS) estão na posição LIG. A colocação de um fio de interligação entre o terminal 49 e os terminais relacionados abaixo, encontrados no TB1, testará respectivamente os alarmes e as condições. O LED respectivo acenderá e o relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado. Ao ser pressionada a tecla RESET na placa de membrana, os alarmes serão reiniciados.
(Se for programado para entrada = saída. Consulte a Seção 6)
Os controladores da bomba de espuma exigem uma entrada sem conexão interna. Todos os controladores são fornecidos com fios de interligação entre os terminais (36, 49) e (39, 49). Os fios de interligação devem ser removidos do controlador da bomba de espuma para permitir a simulação.
A partida remota e a partida local ignorarão o intertravamento quando a unidade estiver programada como controlador da bomba de espuma.
* Cuidado: o contator do motor energizará e a bomba dará partida.
** Após colocar o fio de interligação entre os terminais 37 e 49, teste o intertravamento empurrando o botão de PARTIDA, localizado no flange do chassi. Com esse fio colocado, a
OBSERVAÇÃO: as condições de partida farão a bomba dar partida e deve-se tomar CUIDADO para garantir a segurança.
Alarme Terminal nº
Purga da válvula de segurança 38Baixa sucção 45Relé futuro nº 1 46
Condição de partida * Terminal nº
Partida remota * 35Válvula de transbordo * 36Partida da bomba * 39
Condição de intertravamento Terminal nº
Intertravamento ligado ** 37
IM05805001P 3
Em vigor a partir de novembro de 2003
bomba NÃO dará partida. Se estiver em operação no momento, a bomba parará quando o fio de interligação for colocado entre os terminais 37 e 49.
Para os controladores da bomba de espuma, a condição de intertravamento não travará a bomba nem a impedirá de dar partida, quando uma entrada de partida remota ou partida local tiver sido recebida. Se a bomba estiver operando com base na partida remota ou na partida local, o intertravamento não desligará a bomba.
3.4 Tensão da linhaO LMR monitora a tensão da linha trifásica através de três transformadores de controle, TR1, TR2 e TR3. Se houver energia, o LED “ENERGIA LIG” ficará aceso na placa de membrana.
A tensão trifásica pode ser observada no visor LCD utilizando-se o botão “ETAPA” no flange do controlador ou as teclas de seta P/CIMA e P/BAIXO na placa de membrana. Consulte a Seção 4.3.
3.5 Interruptor DIP (Dual Inline Package) para reversão de fase
O interruptor DIP DP2, localizado na placa-mãe, permite a correção da rotação dos cabos de entrada. Se o LED de reversão de fase estiver LIG, mesmo que o motor esteja girando na direção certa, o DP2 pode corrigir a situação.
Os ajustes para o DP2 (Interruptores 4, 5 e 6) são os seguintes:
100 Rotação ABC da fase000 Rotação CBA da fase
3.6 Protetor do rotor travado (PRT)A seleção e o ajuste do PRT são feitos na fábrica e não podem ser modificados em campo. A finalidade deste dispositivo é desligar o disjuntor (DIS) se a corrente do rotor travado do motor, normalmente 600 % da carga total de ampères, for mantida entre 8 e 20 segundos.
O protetor do rotor travado é um componente integrante da placa principal do controlador. A corrente do rotor travado é detectada através dos transformadores de corrente montados no chassi. Consulte o esquema da Figura 3, página 15, para obter detalhes.
Quando o controlador desligar, após uma condição de rotor travado, quando o interruptor principal for reiniciado, o LED “DESLIG POR ROTOR TRAVADO” ficará iluminado e o visor LCD indicará “Deslig por rotor travado/Pressione Reset”. Ao pressionar-se a tecla RESET na placa de membrana, o sistema reiniciará e o controlador estará pronto para o uso.
3.7 Interruptor principal de isolamento (IPI)/disjuntor (DIS)
O interruptor principal de isolamento (IPI) serve para isolar um circuito elétrico de sua fonte de energia. Ele não tem potência nominal de interrupção e deve ser operado externamente.
O disjuntor (DIS) é utilizado para desconectar um motor da bomba em operação, se necessário. O DIS também dá proteção contra curto-circuitos ao controlador e ao motor da bomba e funciona em conjunto com o protetor do rotor travado (PRT). Em caso de curto-circuito, o DIS desligar-se-á instantaneamente. Em caso de parada repentina da bomba ou do motor enquanto estiverem dando partida ou operando, o PRT desligará o DIS por meio de um disparo em derivação, dentro de 20 segundos, conforme os padrões da NFPA, folheto Nº 20.
Quando for necessário, poderá ser montado um acessório de limitação de corrente na parte inferior do DIS para aumentar a capacidade de interrupção. Se queimarem um ou mais fusíveis do limitador de corrente, a causa deve ser corrigida imediatamente e instalados novos limitadores de corrente quando o conserto estiver concluído.
O interruptor de isolamento e o disjuntor são operados e intertravados com uma chave de emergência, montada na parte externa. Quando se movimenta a chave de DESL para LIG, a seqüência será a seguinte: o interruptor de isolamento é LIGADO primeiro e depois o disjuntor. Quando passar de LIG para DESL, o disjuntor é aberto primeiro e depois o interruptor de isolamento.
O operador é intertravado de forma que a porta do chassi não possa ser aberta com a chave na posição LIG, exceto pelos eletricistas qualificados, utilizando um parafuso de segurança (que é usado em último caso), localizado ao lado da chave do operador.
3.8 Contator(es)O(s) contator(res) [M, em controladores de tensão total e partida suave; 1M e 2M em enrolamento de peças; M e A, no resistor primário; R, S e Y no autotransformador; 1M, 2M, 1S e 2S em Wye-Delta] conecta(m) o motor da bomba à alimentação, sob o controle do interruptor de pressão, botão ou botões de “PARTIDA” ou chave de emergência.
A(s) bobina(s) do contator são conectadas à tensão de alimentação do controlador. Se alguma vez for necessária uma bobina de reposição, sua capacidade de tensão deve ser mencionada corretamente no pedido. Um contato auxiliar fornece um sinal para fins de supervisão, para indicar que a bomba está operando e um contato está conectado à placa do controlador LMR para fins de verificação.
3.9 Chave de emergênciaQuando for pressionada e girada no sentido anti-horário, esta chave fecha mecanicamente o contator de energia e dá partida no motor da bomba de incêndio, desde que haja energia disponível e que o IPI e o DIS estejam fechados.
O microinterruptor (MIT) é acionado no início do ciclo da chave de emergência. O MIT aciona os relés 1CR e 4CR, na placa de relés, tentando fechar o contator eletricamente, antes que os contatos de energia possam ser fechados mecanicamente por intermédio da chave. Sem pressionar a chave em ciclo total, a bomba deve continuar operando e pode ser parada pelo botão de PARADA.
4 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
Se a bomba não continuar operando ou o contator não travar eletricamente, pressione e gire a chave no sentido anti-horário para travá-lo no lugar. Para desligar a bomba, desligue primeiro o DIS e depois destrave a chave.
Se um controlador com tensão reduzida for operado por meio da chave, o controlador funciona como se fosse de tensão total, somente com arranque direto; a função de partida com tensão reduzida estará desativada.
Se a chave de partida de emergência tiver que ser usada como a única forma de dar partida na bomba de incêndio, verifique quanto a possíveis condições de intertravamento ou baixa sucção. Se não ocorrer nenhuma dessas condições, pode haver um defeito no controlador. O controlador deve ser imediatamente verificado e consertado por um eletricista qualificado para restabelecer a proteção total contra incêndios.
3.10 Conexões de entrada – TB1A placa do controlador LMR é ligada ao bloco de terminais TB1, onde são feitas todas as conexões externas. Não há necessidade de fazer nenhuma conexão diretamente na placa do controlador. Consulte a Figura 1 página 14 para obter informações sobre as conexões do bloco de terminais TB1. Para os controladores da bomba de espuma, consulte “Conexões em campo”, página 27.
O esquema completo que mostra os disjuntores e o(s) contator(es) de entrada acompanhará cada controlador da bomba de incêndio e variará de acordo com a aplicação. Consulte a Figura 3, página 15, para obter um esquema típico. Para os controladores da bomba de espuma, consulte a página 19.
Abaixo relacionamos as conexões de entrada para o TB1, no LMR, para uso do cliente.
3.10.1 Partida remota
A conexão de partida remota, terminais 35 e 49, está ligada ao TB1. Ela é uma entrada NA (normalmente aberta) (contato seco) e dará partida no motor mediante o fechamento de um contato. Seu respectivo LED, na placa de membrana, acenderá para indicar o motivo da partida.
3.10.2 Operação de transbordo
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a Seção 15.7 – Entradas da válvula de transbordo e da partida da bomba)
Quando a bomba de incêndio fornecer equipamento de controle especial de água, talvez seja melhor dar partida no motor antes que o transdutor de pressão o faça. A conexão da válvula de transbordo, terminais 36 e 49, está ligada ao TB1. O motor dará partida mediante o fechamento de um contato e seu respectivo LED acenderá.
3.10.3 Intertravamento LIGADO
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a Seção 15.10 – Intertravamento ligado)
A conexão de intertravamento ligado, terminais 37 e 49, está ligada ao TB1. Quando for recebido um sinal, seu respectivo LED piscará e o controlador da bomba de incêndio NÃO ligará. Se a bomba estiver em operação, ela parará quando for detectado o fechamento de um contato entre os terminais 37 e 49.
O intertravamento LIGADO pode ser utilizado quando dois ou mais controladores forem conectados em série em um sistema.
3.10.4 Purga da válvula de segurança
O sinal é fornecido por outros e conectado entre os terminais 38 e 49. Seu respectivo LED acenderá mediante o fechamento de um contato e o relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado.
3.10.5 Partida da bomba
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a Seção 15.7 – Entradas da válvula de transbordo e da partida da bomba.)
Esta entrada é usada em sistemas que utilizam o fechamento de um contato para dar partida na bomba, tais como as de espuma, ou de contatos de um interruptor de pressão externo ou sistema de alarme de incêndio. Ao detectar o fechamento de um contato entre os terminais 39 e 49, a bomba dará partida.
3.10.6 Pressão baixa na sucção
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a Seção 15.5 – Nível baixo de espuma)
Um interruptor de pressão adicional ou externo fornece o sinal conectado entre os terminais 45 e 49. Mediante o fechamento de um contato, seu respectivo LED acenderá e o relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado.
Se estiver programada para desligamento por baixa sucção, a bomba desligará mediante a detecção do fechamento de um contato entre os terminais 45 e 49 (consulte a Seção 6.2).
Observação: se o controlador for iniciado manualmente, ele não desligará devido à baixa sucção.
3.10.7 Futuro nº 1
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a Seção 15.9 – Interruptor de pressão de prova)
Quanto à versão do software, versão V2.7 e superior, o relé futuro nº 1 pode ser programado para energizar em qualquer uma das seguintes condições: baixa pressão, falha na partida, subtensão, sobretensão, pressão baixa na sucção, sobrecarga no motor ou escoamento de carga ou para acompanhar o estado do terminal de entrada nº 46 no TB1. Consulte a Seção 6.2 para obter a programação.
OBSERVAÇÃO: para todas as referências de blocos de terminais, o terminal 49 será comum a todas as entradas de contatos secos.
*NÃO APLIQUE TENSÃO NOS TERMINAIS 35 A 49*
OBSERVAÇÃO: o uso dessa função de intertravamento depende da aprovação das autoridades locais e/ou da seguradora das instalações.
IM05805001P 5
Em vigor a partir de novembro de 2003
3.11 Conexões internas3.11.1 Bomba em operação
O LMR monitora o contato auxiliar do contator principal de OPERAÇÃO. O contato auxiliar é conectado na fábrica entre o terminal 33, na placa principal, e o terminal 49, no TB1. Ao detectar o fechamento de um contato, o LED “Bomba em operação” acenderá no visor de membrana.
3.11.2 Partida local
O botão de partida local é conectado na fábrica, entre o terminal 34, na placa principal, e o terminal 49, no TB1. O botão está localizado no flange do chassi.
3.11.3 Partida de emergência (MIT)
O contato de partida de emergência, MIT, um microinterruptor ativado pelo movimento de avanço da chave de emergência, é conectado na fábrica entre os terminais 40 e 49 e é iniciado pela ativação da chave de emergência. Ao detectar o fechamento de um contato, seu respectivo LED acenderá. Os relés de controle 8CR e AT se energizarão simultaneamente e, dessa forma, darão partida a todos os motores com arranque direto.
3.11.4 Botão de parada
Conectado na fábrica entre os terminais 41 e 49, o botão de PARADA desenergizará o(s) contator(es) principal(is) quando for pressionado.
Tanto na operação automática como semi-automática, se a pressão da água NÃO for restaurada, a bomba parará quando o botão de PARADA for pressionado. Quando o botão de PARADA for liberado, a bomba dará partida novamente.
Depois de uma partida manual, deve ser usado o botão de PARADA para parar a bomba de incêndio. Se for dada partida automática na bomba por queda de pressão, ao pressionar-se o botão de PARADA, o controlador será reiniciado.
Um atraso de 2 segundos até o reinício, entre a partida e a parada da bomba, permite que a tensão residual do motor se dissipe antes que se dê partida novamente no motor.
3.11.5 Botões externos RECON. ALARME/ETAPA
Os botões pretos, localizados no flange do controlador, são usados para reconhecer alarmes e reiniciar o relé de alarme comum, 3CR, além de percorrer as leituras do controlador.
O botão RECON. ALARME vem de fábrica com a fiação entre os terminais 47 e 49 e o botão ETAPA, entre os terminais 48 e 49.
3.12 Placa de relésA placa de relés é equipada com sete (7) relés para a conexão feita pela fábrica e pelo usuário. A Figura 2, página 14, mostra com clareza as conexões do cliente.
Cada relé consiste de dois (2) contatos de pólo simples e duplo acionamento. As designações do relé são as seguintes:
1CR: 1CR energiza para todas as partidas, independentemente do tipo de pedido de partida. O 1CR energiza o relé intermediário, 8CR, que, por sua vez, energiza o(s) contator(es) para dar partida na bomba.
2CR: Quando a placa do controlador detectar uma falha da fase, o 2CR será desenergizado e o LED de falha da fase, localizado na placa de membrana, acenderá. O relé 2CR está programado para operação sem falhas – portanto, será energizado quando as condições estiverem normais e desenergizado mediante a detecção de uma falha da fase. Os terminais 65, 66 e 67 estão ligados ao TB1. Os terminais 68, 69 e 70, na placa de relés, fornecem mais um contato de pólo simples e duplo acionamento ao usuário.
3CR: Mediante a detecção de qualquer um dos alarmes relacionados na Seção 4, o 3CR será desenergizado e o respectivo LED de alarme, localizado na placa de membrana, acenderá. O relé 3CR está programado para operação sem falhas – portanto, será energizado quando as condições estiverem normais e desenergizado mediante a detecção de uma condição de alarme. Os terminais 71, 72 e 73 estão ligados ao TB1.
Quando a campainha ou sirene forem solicitadas, os terminais 74 e 75 controlam esse dispositivo. Os terminais 74, 75 e 76, na placa de relés, fornecem mais um contato de pólo simples e duplo acionamento ao usuário.
4CR: Este relé é usado para todos os tipos de controladores com tensão reduzida e destina-se somente ao uso da fábrica. Após um certo tempo, o relé de aceleração troca de tensão reduzida para tensão total, no controlador. Ele não é usado em arranques diretos.
5CR: Quando a placa do controlador detectar uma reversão de fase, o 5CR será energizado e o LED de reversão de fase, localizado na placa de membrana, acenderá. Os terminais 83, 84 e 85 estão ligados ao TB1. Os terminais 86, 87 e 88, na placa de relés, fornecem mais um contato de pólo simples e duplo acionamento ao usuário.
Consulte a Seção 3.5 deste manual para obter os ajustes do interruptor DIP de reversão de fase.
6CR: O relé futuro nº1 pode ser programado pelo usuário. Consulte a Seção 6 para obter a programação.
7CR: O relé do PRT é usado para desligar o disparo em derivação, alojado na carcaça do disjuntor (DIS), mediante a detecção de uma condição de rotor travado.
4. Painel principal do visorO painel principal do visor, localizado dentro do chassi e atrás do painel de Plexiglass, serve para muitas funções de interface do operador (consulte a Figura 4, página 16):
• LEDs de status e alarme• Leitura da pressão• Voltímetro trifásico• Amperímetro trifásico• Ajustes de pressão de partida e de parada• Ajuste do temporizador semanal• Mensagens de status e alarme• Medidor do tempo transcorrido (horas)• Número de operações• Funções de programação
A versão do software do controlador pode ser visualizada no momento em que se liga o aparelho, no visor LCD ou no impresso de status (consulte a Seção 6.2).
Inicialmente o controlador exibirá a pressão. Para percorrer as leituras, consulte a Seção 4.3.
6 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
4.1 Teclas de função4.1.1 SETA P/CIMA e P/BAIXO e MENU
As teclas de função SETA P/CIMA, SETA P/BAIXO e MENU, localizadas na placa de membrana, são usadas para programar o controlador. Consulte a Seção 6 para ver informações sobre a programação do controlador. As teclas SETA P/CIMA e SETA P/BAIXO também são usadas para rolar entre as leituras encontradas no visor LCD (Seção 4.3).
4.1.2 RECON. ALARME e ETAPA
A tecla RECON. ALARME, localizada na placa de membrana, é usada ao se fazer a programação do controlador, tanto para inserir dados na memória como para fazer o reconhecimento da data atual exibida na tela.
Ao ser pressionada, a tecla RECON. ALARME reconhece todas as condições de alarme (exceto para o rotor travado) e reinicia o relé de alarme comum, 3CR. Observe que o respectivo LED de alarme permanecerá aceso até que a tecla Reset seja pressionada. Ela também é usada para revisar as condições anteriores de status/alarme 2048 no visor LCD.
Existe também uma duplicata do botão preto RECON. ALARME e do botão ETAPA, ligada no flange do chassi. Esses botões permitem que o usuário opere as funções associadas sem precisar abrir a porta do controlador. O botão ETAPA permite que o usuário visualize os dados do controlador, uma função de cada vez.
4.1.3 Botão Reset (Reiniciar)
A tecla RESET reinicia todos os relés e LEDs, colocando-os em seu estado original.
4.1.4 Botão teste de lâmpadas
Ao ser pressionado, os LEDS acenderão em seqüência. Essa função pode ser utilizada a qualquer momento, durante a operação do controlador.
4.1.5 Botão tempo/imprimir
Esse botão alterna entre duas funções. Quando for pressionado inicialmente, o visor LCD avisará ao usuário para que mantenha o botão pressionado por 3 segundos (durante os quais se ouve um som), após o que as condições de STATUS e ALARME armazenadas serão transmitidas para a impressora. Se o modo de impressão estiver selecionado para automático, o LMR faz o download das condições para a impressora. O modo de impressão automática é muito útil durante a configuração e os testes do controlador.
Quando pressionado novamente, o controlador indicará:
4.2 IndicadoresTodos os indicadores de alarme e de status são do tipo LED e estão localizados na parte superior do painel principal do visor. Consulte o Apêndice A, página 18.
Os indicadores LEDs são codificados com cores, da seguinte forma:
Os LEDs de STATUS indicam condições de operação do motor, status do temporizador e necessidades de partida.
Os LEDs de ALARME indicam os alarmes conforme determinado pela NFPA, folheto nº 20, além de outras condições externas e do sistema.
4.2.1 Energia ligada
Este LED acenderá quando for detectada a energia CA.
4.2.2 Bomba em operação
O LMR monitora o contato auxiliar do contator principal OPERAÇÃO e quando detectar o fechamento de um contato, o LED BOMBA EM OPERAÇÃO acenderá.
4.2.3 Temporizador do período de operação (TPO)
O LED TPO acenderá durante a seqüência de tempo, normalmente ajustada para dez (10) minutos. Consulte a Seção 6 para ver informações sobre a programação do controlador.
(Não disponível nos controladores da bomba de espuma – consulte a Seção 15.2 deste manual.)
4.2.4 Temporizador de partida seqüencial (em seqüência)
O LED do temporizador em seqüência pisca enquanto estiver contando o tempo. Consulte a Seção 6 para ver informações sobre a programação do controlador.
4.2.5 Partida local
Este LED acenderá depois que o botão de partida local for pressionado, para indicar a exigência de partida do sistema.
4.2.6 Partida remota
Este LED acenderá depois que o botão de partida remota for pressionado, para indicar a exigência de partida do sistema.
4.2.7 Válvula de transbordo
Este LED acenderá depois da detecção do fechamento do contato da válvula de transbordo, para indicar a exigência de partida do sistema. O relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado.
SUPERIOR: Data e hora atuais
INFERIOR: Hora do teste semanal
INFERIOR:DIREITA
Quantidade de mensagens armazenadas na memória.
OBSERVAÇÃO: para evitar o acúmulo de papel dentro do chassi, recomenda-se que o modo de impressão seja selecionado como Manual durante a operação normal do controlador. Consulte a Seção 6.
VERDE: Indicadores de status
VERMELHO: Indicadores de alarme
OBSERVAÇÃO: para versões de software anteriores, incluindo a versão V2.4, o relé de alarme comum será energizado. Para a V2.5 e superiores, ele será desenergizado (sem falhas) mediante a detecção de um alarme.
Abaixo apresentamos uma descrição de cada condição de STATUS/ALARME na ordem em que aparecem na placa de membrana.
IM05805001P 7
Em vigor a partir de novembro de 2003
4.2.8 Intertravamento LIGADO
Este LED piscará para indicar que o controlador está em um modo de travamento e impedido de dar partida.
4.2.9 Baixa pressão
(*Não disponível nos controladores da bomba de espuma)
Os valores programados para “Pressão de partida”, “Pressão de parada” e “Alarme de baixa pressão” afetam este LED. Este LED pode ser usado como pré-aquecimento para a partida do motor da bomba.
O LED piscará se for ajustado pelo nível do “ALARME DE BAIXA PRESSÃO”. O LED travará e acenderá continuamente quando a pressão do sistema for igual ou inferir ao valor da “PRESSÃO DE PARTIDA”. O LED desligará quando o motor parar, manual ou automaticamente.
4.2.10 Reversão da fase
Devido ao monitoramento da tensão do sistema, o LMR detectará e disparará o alarme em uma condição de reversão de fase. O LED acenderá e seu respectivo relé, 5CR, será energizado, e o relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado.
4.2.11 Falha da fase
Devido ao monitoramento da tensão do sistema, o LMR detectará e disparará o alarme em uma condição de falha da fase. O LED acenderá e seu respectivo relé, 2CR, e o relé de alarme comum, 3CR, serão desenergizados.
4.2.12 Subtensão/sobretensão
Devido ao monitoramento da tensão do sistema, o LMR detectará e disparará o alarme em uma condição de subtensão ou sobretensão, conforme programado pelo usuário. Os respectivos LEDs acenderão e o relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado. Os parâmetros são os seguintes:
Subtensão: 5 a 30 %Sobretensão: 5 a 20 %
Consulte a Seção 6 para ver informações sobre a programação do controlador.
4.2.13 Falha na partida
Se, depois de receber um sinal de partida, o LMR não detectar uma corrente acima de 20 % do FLA (amperagem total) (após um atraso de tempo ajustável que pode ser programado pelo usuário de 1 a 90 segundos) o LED de falha na partida acenderá e o relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado. Consulte a Seção 6 para obter instruções de programação.
4.2.14 Pressão baixa na sucção
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a Seção 15.5 – Nível baixo de espuma)
Um contato proveniente de um interruptor adicional ou externo está conectado entre os terminais 45 e 49. Seu respectivo LED acenderá e o relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado mediante o fechamento de um contato. Com relação ao desligamento por baixa sucção, consulte a Seção 6.2.
4.2.15 Purga da válvula de segurança
O sinal é fornecido por outros e conectado entre os terminais 38 e 49. Seu respectivo LED acenderá mediante o fechamento de um contato.
4.2.16 Desligamento por rotor travado
A placa do controlador detecta esta situação e abre o disjuntor (DIS) por meio de um disparo em derivação.
Quando o controlador desligar, após uma condição de rotor travado, quando o interruptor principal for reiniciado, o LED “DESLIG POR ROTOR TRAVADO” ficará iluminado e o visor LCD indicará “Deslig por rotor travado/Pressione Reset”. Quando a tecla RESET for pressionada na placa de membrana, o sistema reiniciará e o controlador estará pronto para o uso.
4.2.17 Partida de emergência
Quando a chave de partida de emergência for ativada, o microinterruptor MIT gerará uma entrada para a placa do controlador, terminais 40 e 49 e o LED de PARTIDA DE EMERGÊNCIA acenderá.
4.3 Visor LCDO visor LCD, localizado no painel principal, permite que o usuário visualize a pressão do sistema, a tensão e a corrente trifásica, o temporizador semanal, os ajustes de pressão de partida e de parada, o tempo transcorrido do motor em horas, o número de pedidos de partida e mensagens de status/alarme 2048.
Todas as condições de STATUS e ALARME são armazenadas na memória. Além de serem impressas, as condições 2048 mais recentes podem ser exibidas no visor LCD com os botões pretos externos, localizados no flange do chassi.
O visor LCD também é usado durante a programação do controlador LMR.
O botão ETAPA, localizado no flange do chassi, é usado para percorrer as “Leituras do controlador”, apresentadas no visor LCD. Quando se pressiona esse botão a qualquer momento, o visor irá para a próxima leitura. O LMR operará perfeitamente enquanto as leituras forem visualizadas. Com a porta do chassi aberta, as teclas SETA P/CIMA e SETA P/BAIXO executam a mesma função. Deve-se tomar cuidado com a porta aberta e a energia ligada. Somente pessoal treinado deve ter permissão para acessar o interior do controlador.
As leituras exibidas são as seguintes:
Pressão
Todas as tensões e correntes
Tensão fase A-BTensão fase B-CTensão fase C-ACorrente fase A Corrente fase BCorrente fase C
V : _ 4 8 0 _ 4 8 0 _ 4 8 0
A : 1 2 5 1 2 5 1 2 5
8 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
Ponto de pressão de partidaPonto de pressão de paradaHora do teste semanalMedidor do tempo transcorridoNúmero de operaçõesExibir últimas mensagens *
* Pressione RECON. ALARME para visualizar as mensagens e depois pressione ETAPA para percorrê-las. Pressione RECON. ALARME a qualquer momento para sair das mensagens e retornar às leituras do sistema.
5. Operação do controladorCom a energia CA ligada e o interruptor principal de desconexão na posição LIG, o LMR estará controlando e monitorando o sistema.
O LMR NÃO pode ser programado enquanto a bomba estiver em operação. Durante a programação da unidade, se o teclado for ignorado por mais de um (1) minuto o LMR retornará automaticamente ao modo automático e dará partida na bomba ao receber qualquer pedido de partida.
5.1 Operação automática ou semi-automáticaOs controladores que operam com interruptor de pressão, mas com o temporizador do período de operação (TPO) desativado, só funcionam em operação semi-automática. Esses controladores darão partida automaticamente em resposta ao interruptor de pressão, mas precisam ser parados manualmente com o botão de PARADA. Para sistemas de sprinklers ou tubos verticais, onde a unidade de bombeamento automaticamente controlada for a única fonte, a fiação do controlador deverá ser montada para desligamento manual (de acordo com a NFPA, folheto Nº 20). O desligamento manual também deverá existir onde for exigido pelas autoridades locais.
São dadas condições para converter os controladores automáticos em semi-automáticos, para desativar a função TPO, ativando-se o MODO DE PARADA MANUAL. Consulte a Seção 6.2 para ver informações sobre a programação dessa função.
Os controladores equipados com a opção TPO podem operar automaticamente. Esses controladores darão a partida automaticamente, em resposta ao interruptor de pressão, e pararão automaticamente quando a pressão esteja satisfatória e tenha expirado o tempo limite do TPO.
Em todas as situações, se a pressão da água NÃO estiver acima do ponto de partida programado, a bomba parará enquanto o botão de PARADA for mantido pressionado. Quando o botão de PARADA for liberado, a bomba dará partida novamente. Observe que o TPO reiniciará cada vez que o botão de PARADA for pressionado.
Além do mais, se for dada partida manualmente no controlador, tanto pelo botão de partida local ou remoto como pela chave de emergência, então ele DEVERÁ ser parado manualmente, pressionando-se o botão de PARADA.
5.2 Temporizador do período de operação(Não disponível nos controladores da bomba de espuma – consulte a Seção 15.2 deste manual.)
O temporizador do período de operação (TPO) executa a função de parada automática em um controlador da bomba de incêndio, após
uma partida iniciada pelo interruptor de pressão durante a operação automática.
O objetivo do TPO é garantir que o motor não fique sujeito a partidas freqüentes, em resposta à pressão. Consulte a Seção 6 para ver informações sobre a programação do TPO.
5.3 Temporizador de partida seqüencialO temporizador de partida seqüencial é padrão em todos os controladores LMR da bomba de incêndio elétrica.
"O controlador de cada uma das unidades com múltiplas bombas que operam em paralelo deve incorporar um dispositivo de temporização seqüencial para evitar que um motor dê partida simultaneamente com qualquer outro motor. Se os requisitos de água necessitarem que mais de uma unidade de bombeamento opere, as unidades deverão dar a partida em intervalos de 5 a 10 segundos. A falha de um motor principal em dar a partida não deverá evitar que as unidades de bombeamento subseqüentes dêem a partida." – NFPA, Folheto Nº 20, Capítulo 7.
O temporizador de partida seqüencial (TPS) retarda a partida de uma bomba de incêndio em resposta ao interruptor de pressão. Ele não retarda a partida por meio de um botão ou da chave de emergência. Consulte a Seção 6 para obter a programação do TPS.
Com a perda de pressão, se os interruptores de pressão operarem mais ou menos simultaneamente, a partida de todas as bombas, menos a principal, deverá ser retardada. Isto garante que as correntes de entrada de todos os motores das bombas não sejam impostas simultaneamente na alimentação de energia. Com um TPS em cada controlador, qualquer bomba pode ser selecionada como principal, por meio do ajuste apropriado dos temporizadores. Se a bomba principal restaurar a pressão em menos tempo do que os atrasos de tempo aplicados nas bombas retardadas, estas não darão a partida.
Além disso, a existência de um temporizador de partida seqüencial, ajustado para um atraso de poucos segundos, evitará que o controlador da bomba principal reaja à perda de pressão hidráulica transiente momentânea que, do contrário, daria partida na bomba de incêndio sem necessidade.
O TPS pode ser programado de 0 a 300 segundos. Tipicamente, cada bomba deve ter um atraso de 5 a 10 segundos em relação à próxima bomba. Se os transientes hidráulicos representarem um problema, todos os temporizadores podem ser ajustados para um atraso de tempo extra de alguns segundos.
OBSERVAÇÃO: O temporizador TPO deve ser reiniciado em 10 (dez) minutos, quando o controlador for colocado em serviço.
IM05805001P 9
Em vigor a partir de novembro de 2003
5.4 Falha da fase e reversão de faseO LMR monitora todas as três fases de entrada e pode detectar tanto condições de falha da fase quanto de reversão de fase. Cada um possui o seu próprio relé com um contato de pólo simples e duplo acionamento ligado ao TB1. O contato adicional de pólo simples e duplo acionamento está acessível ao usuário e localizado no quadro de relés.
5.5 Temporizador de teste semanalCada controlador vem de fábrica com a capacidade de testar o motor. Normalmente, a bomba é testada uma vez a cada 1 a 4 semanas por alguns minutos. Observe que o temporizador de teste semanal é um relógio de 24 horas.
A data programada para o teste pode ser visualizada no visor LCD pressionando-se a tecla TEMPO/IMPRIMIR no painel de membrana. Se o teste semanal não estiver programado, o mostrador exibirá "TESTE SEMANAL INEXISTENTE".
Se estiver programado para um teste semanal, o controlador iniciará a seqüência de partida energizando 1CR no quadro de relés. Depois de concluído o teste e não havendo nenhuma outra razão para partida, o controlador automaticamente desenergizará o contator principal, desligando o motor.
Consulte a Seção 6 para obter a programação.
6. Programação do controlador principal
O visor LCD exibirá dados ao programador e permitirá que o operador modifique o programa utilizando uma combinação das teclas "SETA P/CIMA", "SETA P/BAIXO", "RECON. ALARME" e "MENU". Consulte a Figura 4.
O valor dos parâmetros exibidos indica a configuração atual do controlador. Acima das teclas SETA P/CIMA, SETA P/BAIXO e RECON. ALARME estão localizados símbolos e/ou palavras designados para descrever a sua função. Estas teclas são utilizadas para aumentar, diminuir ou aceitar os valores programados.
6.1 Como programar o controladorCertifique-se de que a bomba NÃO esteja em operação. Mantenha pressionada a tecla "MENU", localizada no canto inferior à direita do painel de membrana por 3 a 5 segundos. Quando aparecer a mensagem "CATEGORIAS DO MODO MENU", pressione a tecla "RECON. ALARME". O controlador está pronto para ser programado.
Consulte a Figura 5, página 17, para obter o menu de programação.
Siga o desenho na página 17 para mover de um parâmetro para o próximo, pressionando a tecla "MENU". Observe que isso não afeta o valor do parâmetro que está sendo exibido.
Para alterar um parâmetro, pressione a tecla "RECON. ALARME". O valor pode ser aumentado, diminuído ou modificado através das teclas SETA P/CIMA e SETA P/BAIXO. Depois de definido, pressione "RECON. ALARME" novamente para inserir os dados exibidos na memória.
Por exemplo, se o parâmetro exibido for "ALTERAR DATA", pressione a tecla "MENU" três vezes para acessar o parâmetro "TEMPORIZADOR DO PERÍODO DE OPERAÇÃO". Pressione "RECON. ALARME" para alterar a hora do TPO e SETA P/CIMA ou SETA P/BAIXO para aumentar ou diminuir o valor. Pressione "RECON. ALARME" novamente para inserir o valor selecionado na memória e seguir para o próximo parâmetro.
Faixas programáveis
Pressão (parada/partida): 0 a 600 PSIDiferença de pressão: 0 a 50 PSI Temporizador do período de operação: 0 a 45 minutos Temporizador de partida seqüencial: 0 a 300 minutosTemporizador de aceleração: 0 a 15 minutosTemporizador de teste semanal: 1 a 52 semanas Sobretensão: 5 a 20 %Subtensão: 5 a 30 %Desligamento por baixa sucção: Ativado ou Desativado
6.2 Descrições do programaConsulte o "MENU DE PROGRAMAÇÃO do LMR" afixado na parte anterior da porta do chassi e/ou a Figura 5, página 17.
6.2.1 Alteração da data
É definida de fábrica, entretanto este parâmetro permite que o usuário ajuste a data atual.
6.2.2 Alteração da hora
É definida de fábrica, entretanto este parâmetro permite que o usuário ajuste a hora atual.
6.2.3 Temporizador semanal
Para as versões de software até a V2.4 inclusive, esta função permite que o usuário configure o controlador para dar a partida e parar automaticamente o motor, uma vez por semana. Selecione o dia e a hora (relógio de 24 horas) para que esse parâmetro funcione. Uma vez selecionados, escolha o tempo de operação desejado, em minutos. Agora, será dada a partida na bomba uma vez por semana, conforme a programação.
Nas versões de software V2.5 e posteriores, o temporizador semanal é selecionado como o número de semanas entre os testes.
Você pode ver o status da data do teste semanal, pressionando duas vezes o botão TEMPO/IMPRIMIR. Se aparecer um “*” no visor, o teste ocorrerá naquela semana.
Se você NÃO deseja testar o motor, altere a definição de “Dia” para “NENHUM”.
OBSERVAÇÃO: o controlador NÃO pode ser programado enquanto o motor estiver em funcionamento. Durante a programação, o LMR não controla o sistema. Se a programação da unidade for ignorada por um (1) minuto, o controlador retornará ao modo automático e dará partida no motor se detectar um sinal de partida. Outra forma de sair do modo de programação é selecionar "Retornar ao modo auto" no visor LCD ou pressionar a tecla RESET a qualquer momento.
OBSERVAÇÃO: ao programar o LMR, o pressionamento do botão RESET a qualquer momento retornará ao modo de operação normal do controlador.
10 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
6.2.4 Temporizador do período de operação
(Não disponível nos controladores da bomba de espuma – consulte a Seção 15.2 deste manual.)
Para ativar o TPO, a função PARADA MANUAL deve ser “Desativada” (veja posteriormente nesta seção). Quando for dada a partida no motor em resposta ao interruptor de pressão, ele continuará operando pela duração do TPO, em minutos. Quando o tempo limite for atingido, se mais nenhuma causa de partida prevalecer, o motor parará automaticamente.
Se o botão STOP for pressionado a qualquer momento durante a temporização do TPO, o motor parará e o TPO voltará para o zero. Ao liberar o botão de PARADA, se houver uma causa de partida prevalente, o motor dará partida novamente.
Se for dada a partida no motor manualmente, seja pelo botão de partida ou pela chave de emergência, o TPO não terá nenhuma influência e o motor deverá ser parado manualmente.
Se a função de PARADA MANUAL estiver “Ativada”, o TPO não afetará a operação do controlador e ficará inoperante.
A faixa de temporização do TPO é de: 0 a 45 minutos.
6.2.5 Idioma
O idioma pode ser selecionado para Inglês, Francês ou Espanhol. Futuras versões aperfeiçoadas incluirão outros idiomas.
6.2.6 Temporizador de aceleração
Este temporizador é utilizado em conjunto com todos os controladores de partida com tensão reduzida. O valor programado determina quanto tempo o contactor de "partida" permanece no circuito durante a partida inicial do motor. O ajuste padrão, e o recomendado, é de 2 segundos.
A faixa de temporização é de: 0 a 15 seg.
6.2.7 Transdutor de pressão
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a seção 15.3 – Transdutor de pressão)
Quando selecionado como SIM, o controlador dará a partida com base no sinal do transdutor de pressão.
Quando selecionado como NÃO, a partida da bomba será dada quando o controlador detectar o fechamento de um contato entre os terminais 39-49; isto é, o interruptor de pressão dará a partida.
Para as duas condições de partida acima, o temporizador de partida seqüencial é ativado ao ser selecionado.
6.2.8 Falha na partida
Nas versões de software V2.7 ou posteriores, selecione o atraso de tempo, de 1 a 90 segundos, para iniciar um alarme de falha na partida. Tipicamente ajustado para 5 a 10 segundos.
6.2.9 Ponto de partida por pressão
O valor programado determina com que pressão o controlador iniciará um comando de partida ao motor.
A faixa de pressão é de: 1 a 600 PSI(Se o transdutor de pressão estiver desativado no firmware [programa inserido na memória] do controlador, esta função fica desativada tanto no controlador LMR padrão como da bomba de espuma).
6.2.10 Ponto de parada de pressão
O valor programado determina que pressão o sistema deverá atingir antes do controlador PARAR o motor através do temporizador TPO. Se a pressão real não ultrapassar o valor da pressão de PARADA, o motor continuará em operação.
A faixa de pressão é de: 1 a 600 PSI(Se o transdutor de pressão estiver desativado no firmware do controlador, esta função ficará desativada tanto no controlador LMR padrão como da bomba de espuma).
6.2.11 Alarme de baixa pressão
Esta função serve como um pré-alarme para pressão baixa. No valor programado, o LED de "BAIXA PRESSÃO" na placa de membrana piscará até o motor dar a partida, quando, então, o LED ficará aceso continuamente.
Se o motor não der a partida, o LED piscará e somente desligará quando ultrapassar o valor programado de "Baixa pressão".(Se o transdutor de pressão estiver desativado no firmware do controlador, esta função ficará desativada tanto no controlador LMR padrão como da bomba de espuma).
6.2.12 Desligamento por baixa sucção
Esta função monitora o fechamento de um contato entre os terminais 45-49. Se o desligamento estiver desativado, seu respectivo LED acenderá, o relé de alarme comum, 3CR, será desenergizado e a bomba continuará em operação.
Se o desligamento estiver ativado, para evitar que o controlador responda à perda de pressão hidráulica transiente momentânea (que, de outro modo, desligaria a bomba de incêndio desnecessariamente), um atraso de tempo deve ser programado para garantir um estado estável. O atraso no tempo de desligamento pode ser selecionado de 0 a 30 segundos. Ao detectar o fechamento de um contato em estado estável, a bomba desligará. O usuário escolhe o modo de reinício da bomba.
Para o REINÍCIO AUTOMÁTICO, é selecionado um atraso de tempo entre 0 a 30 segundos, depois do qual o controlador observa a entrada por um contato aberto. Se o contato permanecer fechado, o controlador não permitirá que a bomba dê partida novamente. Se o sinal for falso, o controlador operará normalmente e responderá a um sinal de partida.
Se for selecionado o reinício MANUAL, o botão RECON. ALARME deverá ser pressionado para reiniciar o controlador. Se a situação continuar a existir, o controlador não dará nova partida na bomba e o alarme reaparecerá.
Depois de uma perda de energia, se estiver programado para desligamento e existir a entrada, o controlador não ligará e seguirá o método de reinício conforme selecionado.
OBSERVAÇÃO: o temporizador TPO deve ser reajustado para 10 (dez) minutos, quando o controlador for colocado em serviço.
IM05805001P 11
Em vigor a partir de novembro de 2003
Nas duas situações, o visor LCD indicará ‘Desligamento por baixa sucção’.
Observação: a seleção da função de desligamento por baixa sucção não desligará nem impedirá que o controlador dê a partida por partida remota ou local.
O NFPA 20, seção 2-9.9, proíbe especificamente a instalação na tubulação de sucção de qualquer dispositivo que restrinja a partida ou a parada da bomba de incêndio. A EATON Cutler-Hammer não se responsabilizará quando essa função for usada.
6.2.13 Programe o relé futuro nº 1, 6 CR
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a seção 15.6 – Intertravamento por nível baixo de espuma)
Este parâmetro permite ao usuário escolher o método de energizar o relé futuro nº 1.
Se estiver selecionado (entrada = saída), o relé será energizado quando uma entrada de contato seco for detectada entre os terminais 46 e 49. Ele se manterá energizado até que a tecla Reset seja pressionada na placa de membrana.
Se estiver selecionado (Baixa pressão), o relé será energizado no valor programado de “Baixa Pressão”. Esta função e o relé podem ser utilizados para indicar uma situação de “Pressão baixa-baixa” se estiver programado abaixo do valor de pressão de partida
O relé futuro nº 1 pode ser programado pelo usuário para qualquer uma das condições a seguir:
Entrada = Saída, Escoamento de carga, Operação da bomba, Sobrecarga do motor, Sobretensão, Subtensão, Baixa sucção, Intertravamento ligado, Falha na partida ou Pressão baixa.
6.2.14 Diferença de pressão
Esse valor determina com que freqüência serão impressas as flutuações na pressão do sistema, conforme a programação do usuário. Na verdade, ela funciona como um registrador gráfico.
Por exemplo, se for programado 10 PSI, sempre que a pressão do sistema flutuar em 10 PSI, para cima ou para baixo, a pressão real será registrada na memória e impressa, com uma indicação de data e hora. Esse método evita a impressão contínua, baseada no tempo, de valores de pressão desnecessários.
(Se o transdutor de pressão estiver desativado no firmware do controlador, esta função ficará desativada tanto no controlador LMR padrão como da bomba de espuma).
6.2.15 Pressão atual
Permite que o usuário visualize a pressão real durante a programação do LMR.(Se o transdutor de pressão estiver desabilitado no firmware do controlador e um dispositivo remoto estiver conectado à entrada de partida da bomba, o visor LCD indicará “OK” se o contato de entrada estiver aberto ou “BAIXA” se o contato de entrada estiver fechado).
6.2.16 Medidor do tempo transcorrido
Este parâmetro permite que o usuário reinicie o tempo transcorrido de operação para zero. É exibido em incrementos de 1 hora.
O LMR monitora e registra o tempo de operação do motor, em horas, através de feedback do contato auxiliar do contator principal
de operação (terminais 33 e 49). O tempo real de operação pode ser visto no visor LCD conforme descrito na Seção 4.3 deste manual.
6.2.17 Número de operações
Este parâmetro permite que o usuário reinicie a contagem do número de operações para zero.
O LMR monitora e registra o número de pedidos de partida, através de feedback do contato auxiliar do contator principal de operação (terminais 33 e 49). A contagem real pode ser vista no visor LCD conforme descrito na Seção 4.3 deste manual.
6.2.18 Partida seqüencial
Este parâmetro permite programar um atraso, após um pedido de partida. Para anular o atraso da partida, configure o parâmetro como zero.
A faixa programável é de: 0 a 300 seg.
6.2.19 Parada manual
(Para controladores da bomba de espuma, consulte a seção 15.1 – Modo de parada)
Se estiver “Ativado”, quando dada a partida, o motor DEVE ser parado manualmente, com o pressionamento do botão de PARADA, localizado no flange, independentemente da causa da partida. Se estiver “Desativado”, o TPO fica operante em partidas automáticas.
6.2.20 Sobretensão
Este parâmetro definirá o valor no qual o LED de sobretensão liga e o relé de alarme comum, 3CR, se desenergiza.
A faixa programável é de: 5 a 20 %
6.2.21 Subtensão
Este parâmetro definirá o valor no qual o LED de subtensão liga e o relé do alarme comum, 3CR, se desenergiza.
A faixa programável é de: 5 a 30 %
6.2.22 Rotina de impressão
Se for selecionado Auto, as mensagens serão impressas imediatamente, sem nenhuma intervenção do usuário.
Se for selecionado Manual, as mensagens serão armazenadas na memória do controlador e serão impressas quando a tecla TEMPO/IMPRIMIR for pressionada e mantida assim por 3 segundos. Consulte a Seção 4.1.
6.2.23 Sair do menu
Quando a tecla Reset for pressionada a qualquer momento, enquanto estiver no sistema de menus, sai-se desse sistema e retorna-se ao modo automático.
Qualquer alteração feita no programa será salva.
6.2.24 Status de impressão
Se for selecionado “NÃO”, não será impresso um relatório de status quando se sai do menu de programação. Se for selecionado “SIM”,
Para evitar o acúmulo de papel dentro do chassi, recomenda-se selecionar o modo de impressão como “MANUAL” durante a operação normal do controlador.
12 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
após sair do modo de programação e o botão Tempo/Imprimir for pressionado por 3 segundos, serão impressos os parâmetros programados e as leituras selecionadas do controlador.
Também pode ser impresso um relatório de status quando não estiver no menu de programação mantendo pressionada a tecla RECON. ALARME por 3 segundos.
Um exemplo da impressão do status é mostrada abaixo:
PL = Pedido da Loja; PC = Pedido do Cliente
6.2.25 Escoamento de carga
A função de escoamento de carga é utilizada principalmente em unidades com interruptor de transferência automática. Quando uma unidade com interruptor de transferência estiver em modo de emergência e houver a necessidade de dar partida – o controlador LMR enviará um sinal para um disjuntor externo que desligará todas as cargas elétricas dentro de uma instalação. Ao mesmo tempo, inicia-se um atraso de tempo programável pelo usuário de 0 a 15 segundos que atrasa a operação do controlador, permitindo, assim, que as cargas sejam totalmente escoadas antes de se ligar o controlador.
São armazenadas mensagens indicando “Interruptor de transferência em emergência” e “Escoamento de carga fechado” na memória, para impressão e visualização. O atraso de tempo do escoamento de carga não será ativado se for iniciada uma partida de emergência.
7. Mensagens de alarme/statusO controlador de bomba de incêndio LMR vem equipado com uma impressora térmica de matriz de pontos para fins de solução de problemas e alarme. Também serve como um registrador gráfico de pressão. Cada alarme/evento é impresso com a data e a hora da ocorrência. Observe que todos os alarmes, além de serem impressos, também podem ser visualizados no visor LCD ou carregados para um computador através de um link RS232. São necessários um cabo e software especial para fazer o download no computador. Se necessário, entre em contato com a Cutler-Hammer. Consulte a Seção 4.3.
Um exemplo da impressão das mensagens de alarme é exibido abaixo:
IM05805001P 13
Em vigor a partir de novembro de 2003
7.1 Impressora/GravadorA impressora-gravador vem montada dentro do chassi e fornece um relatório impresso do status de todos os alarmes, eventos, tensão, pressão do sistema, temporizador de teste semanal e parâmetros programados do controlador. Cada impressão de alarme tem indicação de data e hora e pode ser usada como uma ferramenta para a solução de problemas, para determinar as causas da partida e os momentos exatos de todos os eventos.
7.1.1 Procedimento de operação
A impressora-gravador vem de fábrica com dois rolos de papel.
Deve-se tomar cuidado, ao acessar a parte interna do controlador, para evitar choques elétricos.
As funções dos controles de operação são as seguintes:
7.1.2 Função de autoteste
Para ativar o recurso de autoteste, mantenha pressionado o botão “Reset”. Mantendo “Reset” pressionado, pressione e segure o botão de alimentação. Segure por 1 - 2 segundos e libere os botões “Reset” e “Alimentação” (Reset primeiro). Para interromper o autoteste antes do fim da mensagem, desligue a impressora.
7.1.3 Abastecimento de papel
Remova a carcaça da impressora do chassi, girando o fecho no sentido anti-horário. Puxe a carcaça até que ela pare.
Instale o carretel de papel em um novo rolo de papel térmico. Posicione o rolo de papel de modo que seja alimentado de cima, depois coloque o rolo e a bobina nos suportes de apoio de papel, certificando-se de que o papel esteja nivelado. Recomenda-se a utilização de um instrumento de corte limpo e em linha reta para a entrada de papel no mecanismo de impressão – preferencialmente uma tesoura.
Para carregar o papel, ligue a energia. Agora, alimente o instrumento de corte do papel na guia, até que o papel pare. Pressione o botão de alimentação; o papel avançará enquanto o botão estiver pressionado. Alimente o papel até que a borda-guia esteja alinhada com o instrumento de corte.
Nesse momento, recomenda-se fazer um autoteste para garantir que o papel seja instalado corretamente, (com o lado térmico para cima) e que esteja sendo alimentado adequadamente.
No caso de obstrução do papel, não force sua entrada na unidade nem tente arrancá-lo, isso pode danificar o mecanismo de impressão térmica. Desconecte a energia principal e o cabo da interface, antes de consertar a unidade. Remova o papel cuidadosamente com uma pinça ou com um alicate de ponta bem fina. Se o papel não puder ser retirado, remova a placa dianteira, retirando os cinco parafusos Philips e as porcas que a prendem. Isso permitirá o acesso ao mecanismo de impressão. Quando o papel for retirado do mecanismo, monte a unidade novamente. Nesse momento, recarregue o papel.
7.1.4 Tipo de papel de reposição
A impressora-gravador usa papel de impressão termográfico em um rolo de 2-3/4" de diâmetro, com 2-1/4" de largura, e tem uma bobina de plástico com um furo de 7/16". O papel adequado pode ser encontrado na maioria das lojas de suprimentos para escritório. Veja a lista abaixo mostrando as lojas de suprimentos para escritório e seus respectivos números de catálogo para o papel.
ROLOS SEM FINAL MARCADO
WILSONS: LAB CR722
ROLOS COM FINAL MARCADO
STAPLES: 14485
GRAND&TOY: 7767000
OFFICE DEPOT: 302-232
OBSERVAÇÃO: a impressora que acompanha o controlador pode ser diferente da mostrada acima.
Controle Função
L.E.D. Indica “energia ligada” quando estiver verde e “sem papel” quando estiver laranja.
Interruptor Desligado na posição para baixo. Ligado na posição para cima.
Fecho Para prender o corpo da impressora no chassi de montagem.
OBSERVAÇÃO: não remova os fios de interligação internos da impressora.
OBSERVAÇÃO: se o fim dos rolos de papel estiver marcado, deve-se tomar um cuidado extra quando a faixa colorida aparecer – indicando que o papel está acabando. Nesse ponto, desligue a impressora e substitua o rolo. Observe que, como conseqüência, uma ou duas mensagens podem ser perdidas.
14 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
FIGURA 1
FIGURA 2
Do TR1
FONT
E DE
120 V
AC C
OM F
USÍV
ELVÁ
LVUL
A DE
TRA
NSBO
RDO
DE P
ARTI
DA M
ANUA
LRE
MOTA
(REM
OVA
O FI
O DE
INTE
RLIG
AÇÃO
SE
UTILI
ZADO
)IN
TERT
RAVA
MENT
OPU
RGA
DA V
ÁLVU
LA D
E SE
GURA
NÇA
PART
IDA
REMO
TA A
UTOM
ÁTIC
A (R
EMOV
A O
FIO
DEIN
TERL
IGAÇ
ÃO, S
E UT
ILIZA
DO)
INTE
RRUP
TOR
DE P
RESS
ÃO D
E PR
OVA
(SE
UTILI
ZADO
)
FALH
A DA
FASE
DISJ
UNTO
R AB
ERTO
ALAR
ME C
OMUM
REVE
RSÃO
DE
FASE
FUTU
RO nº
1
OPER
AÇÃO
DA
BOMB
A
OBSERVAÇÕES:1. O TERMINAL 49 É COMUM A TODAS AS ENTRADAS DE CONTATO SECO
*NÃO APLIQUE TENSÃO NESTE TERMINAL*2. DESIGNAÇÃO DO CONTATO
M – FD/FT20, 30 e 50M – FD/FT40, 70 e 80R – FD/FT60
2. CONTATOS MOSTRADOS EM ESTADO DESENERGIZADO (SEM FALHAS)
BLOCO PRINCIPAL DE TERMINAIS TB1
PLACA DE RELÉS
OBSERVAÇÕES:1. PARA O CIRCUITO DE CONTROLE2. RESERVADO PARA AS CONEXÕES DO CLIENTE3. PARA TB14. PARA DISPARO EM DERIVAÇÃO5. CONTATOS MOSTRADOS EM ESTADO DESENERGIZADO (SEM FALHAS)
PARTIDA FALHA DA FASE ALARME COMUM ACELERAÇÃO REVERSÃO DE FASE FUTURO Nº 1 PRT
CONTATOS COM CAPACIDADE DE 10 AMP A 277 VCA OU 30 VCC
IM05805001P 15
Em vigor a partir de novembro de 2003
FIGURA 3
CONS
ULTE
OBS
. 2CO
NSUL
TE O
BS. 2
CONS
ULTE
OBS
. 1PA
RTID
AFA
LHA
DA FA
SEAL
ARM
E CO
MUM
ACEL
ERAÇ
ÃORE
VERS
ÃO D
E FA
SE
FUTU
RO N
º 1RO
TOR
TRAV
ADO
PLAC
A DE
REL
ÉS
PLAC
A PR
INCI
PAL
PARA
A IM
PRES
SORA
COM
. SER
IAL
TRAN
SDUT
OR D
E PR
ESSÃ
O
PARA
O B
LOCO
PRI
NCIP
AL D
E TE
RMIN
AIS
(TB1
)
DISPARO EM DERIVAÇÃO DO DISJUNTOR
ETAPARECON/ALAR
SAÍDA (BRANCO)
ENTRADA (VERMELHO)
COMUM (PRETO)
PARADA
MIT
PARTIDA
ENTR
ADA
24 V
CAIM
PRES
SORA
PARA
P5
PARA
O C
TS
CHAV
E DE
PAR
TIDA
MAN
UAL
MOT
OR
CONS
ULTE
DES
LIG. P
OR R
OTOR
TRA
VADO
PA
RA O
BTER
A R
ELAÇ
ÃO D
O CT
DE T
ENSÃ
O DE
SCAR
REGA
DOR
DE S
URTO
SPA
RA P
2
BLOC
O PR
INCI
PAL
DE T
ERM
INAI
S (T
B1)
DO T
R1
DA P
LACA
PRI
NCIP
AL
DA P
LACA
DE
RELÉ
S
FONT
E DE
120
VAC
COM
FUS
ÍVEL
PART
IDA
REMO
TAVÁ
LVUL
A DE
TRA
NSBO
RDO
INTE
RTRA
VAME
NTO
LIGA
DOPU
RGA
DA V
ÁLVU
LA D
E SE
GURA
NÇA
PART
IDA
DA B
OMBA
BAIX
A SU
CÇÃO
FUTU
RO n
º 1
FALH
A DA
FAS
E
(CON
SULT
E OB
SERV
AÇÃO
2)
ALAR
ME C
OMUM
(CO
NSUL
TE O
BSER
VAÇÃ
O 2)
REVE
RSÃO
DE
FASE
FUTU
RO nº
1
OPER
AÇÃO
DA
BOMB
A
OBSE
RVAÇ
ÕES:
1. SE
A R
OTAÇ
ÃO D
A FA
SE E
STIV
ER
CORR
ETA
E OC
ORRE
R AL
ARM
E DE
RE
VERS
ÃO D
E FA
SE, M
OVA
O IN
TERR
UPTO
R DI
P Nº
4 LO
CALI
ZADO
NO
CANT
O SU
PERI
OR
ESQU
ERDO
DO
PAIN
EL P
RINC
IPAL
NA
DIRE
ÇÃO
OPOS
TA.
2. OS
REL
ÉS D
E FA
LHA
DA F
ASE
E DO
AL
ARME
COM
UM E
STÃO
ENE
RGIZ
ADOS
EM
CO
NDIÇ
ÕES
NORM
AIS.
3. TO
DOS
OS C
ONTA
TOS
DO R
ELÉ
SÃO
EXIB
IDOS
NA
COND
IÇÃO
SEM
ENE
RGIA
.
LEGE
NDA:
8CR
– RE
LÉ D
E PA
RTID
ADI
S - D
ISJU
NTOR
TC –
TRAN
SFOR
MAD
OR D
E CO
RREN
TEM
– CON
TATO
R DE
OPE
RAÇÃ
OMI
T - M
ICRO
INTE
RRUP
TOR
DA C
HAVE
DE
PART
IDA
MAN
UAL (
DE E
MER
GÊNC
IA)
TB1 –
BLO
CO P
RINC
IPAL
DE
TERM
INAI
STR
1 – T
RANS
FORM
ADOR
DE
CONT
ROLE
TR2 –
TRA
NSFO
RMAD
OR D
E CO
NTRO
LETR
3 – T
RANS
FORM
ADOR
DE
CONT
ROLE
16 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
FIGURA 4
TABELA 1
LIGADO
BOMBA EM OPERAÇÃO
TEMPORIZADOR TPO
TEMPORIZADOR SEQÜENCIAL
PARTIDA LOCAL
PARTIDA REMOTA
VÁLVULA DE TRANSBORDO
INTERTRAVAMENTO LIGADO
BAIXA PRESSÃO
PAINEL PRINCIPAL DO VISOR
REVERSÃO DE FASE
FALHA DA FASE
FALHA NA PARTIDA
SUBTENSÃO
SOBRETENSÃO
PURGA DA VÁLVULA DE SEGURANÇA
DESLIGAMENTO POR ROTOR TRAVADO
NÍVEL BAIXO DE ESPUMA
PARTIDA DE EMERGÊNCIA
STATUS ALARMES
LEITURAS DO CONTROLADOR
RECON. ALARME
RESET TESTE DE LÂMPADAS
IMPRI-MIR MENU
LMR
REFERÊNCIA DOS CABOS DE FORÇA
TERMINAIS DA LINHA NO INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ISOLAMENTO (CABOS DE ENTRADA)
TERMINAIS DE CARGA (PARA O MOTOR)
TENSÃO DA LINHAQTD. E TAMANHO DOS CABOS
(1) nº 14-1/0 PERØ (CU/AL)(1) nº 4-4/0 PERØ (CU)
(1) nº 3-350MCM PERØ (CU/AL)(2) nº 3/0-250MCM PERØ (CU/AL)(2) 250-350MCM PERØ (CU/AL)
QTD. DE SUPORTES DE ATERRAMENTO NA ENTRADA DE
SERVIÇO E TAMANHO DOS CABOS(1) nº 14-2/0 (CU/AL)(1) nº 14-2/0 (CU/AL)
(1) nº 4-350MCM (CU/AL)(2) nº 4-350MCM (CU/AL)
(1) nº 14-nº 3 PERØ (CU)(1) nº 14-1/0 PERØ (CU/AL)
(1) nº 6-250MCM PERØ (CU/AL)(2) nº 1/0-250MCM PERØ (CU/AL)
(2) 2/0-500MCM PERØ (CU/AL)
* PARA OBTER O TAMANHO DE CABO APROPRIADO, CONSULTE O CÓDIGO ELÉTRICO NACIONAL NFPA-70.
CV MÁX.
CV MÁX.
IM05805001P 17
Em vigor a partir de novembro de 2003
*
*
*
*
*
*
*
FIGURA 5
AUMENTAR CONTAGEM (A NÃO SER QUE SEJA MOSTRADO O CONTRÁRIO)
DIMINUIR CONTAGEM (A NÃO SER QUE SEJA MOSTRADO O CONTRÁRIO)
RECON
MENU
RECON.
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
IDIOMA: PORTUGUÊS
ANO: 97
HORA: 7
DIA: SEG
TPO (MIN.): 10
TEMPO. ACELER. 5
TRANSD. DE PRESSÃO: S
ATRASO DO FTS: 20 SEG
PARTIDA: 100 PSI
PARADA: 110 PSI
LPA: 105 PSI
BAIXA SUCÇÃO: ATIV
GRAV. OPER. BOMBA JOCKEY DESATIV.
ENTRADA = SAÍDA
DIF. PRESS.: 10 PSI
RESET MED. TEMP. TRANSC: NÃO
RESET Nº OPS: N
TPS (SEG): 0
PARADA MANUAL DESAT.
OU
MÊS: 1
MINUTOS: 5
HORA: 6
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
ATRASO NO DESL.: 30
PRÓX.MENU
OU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
PRÓX.MENU
DIA: 1
PRÓX.MENU
MINUTOS: 5
MODO RESET: AUTO
RECON.
DIA DA SEMANA: SEG
RECON.
INTERV. TESTE: 4
RECON.
ATRASO AUTO: 10
RECON.
PRÓXMENU
ENTRADA = SAÍDADESATIVADAOPERAÇÃO DA BOMBASOBRECARGA NO MOTORSOBRETENSÃOSUBTENSÃOBAIXA SUCÇÃOINTERTRAVAMENTO LIGADOFALHA NA PARTIDABAIXA PRESSÃOESCOAMENTO DA CARGA
**ADVERTÊNCIA**A NFPA 20 PROÍBE, ESPECIFICAMENTE, A INSTALAÇÃO DE QUALQUER DISPOSITIVO NA TUBULAÇÃO DE SUCÇÃO QUE POSSA RESTRINGIR A ATIVAÇÃO OU DESATIVAÇÃO DA BOMBA DE INCÊNDIO (CONSULTE O PARÁGRAFO 2-9-9 DA NFPA 20). A CUTLER HAMMER, DIVISÃO DA EATON YALE LTD., NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE SE O DESLIGAMENTO POR BAIXA SUCÇÃO ESTIVER ATIVADO NO FIRMWARE (PROGRAMA INSERIDO NA MEMÓRIA) DO CONTROLADOR DA BOMBA DE INCÊNDIO.
MODO MENUCATEGORIAS
IDIOMAPORTUGUÊS
ALTERAR DATA01/01/97
ALTERAR HORA 7:05
TEMPORIZADOR SEMANALSEG 6:05
TEMPORIZADOR DO PERÍODO DE OPERAÇÃO10 MIN.
TEMPORIZADOR DE ACELERAÇÃO5 SEG
TRANSD. DE PRESSÃOSIM
FALHA NA PARTIDA20 SEG.
PT. DE PARTIDA POR PRESSÃO100 PSI
PT. PARADA POR PRESS.110 PSI
ALARME DE BAIXA PRESSÃO105 PSI
DESLIG. POR BAIXA SUCÇÃOATIVADO
GRAV. OPER. BOMBA JOCKEY DESATIV.
FUTURO nº 1ENTRADA=SAÍDA
DIFERENÇA DE PRESS.10 PSI
PRESS. ATUAL100 PSI
MED. TEMPO TRANSCORR.00000 HORAS
Nº DE OPERAÇÕES100
PARTIDA SEQÜENCIAL0 SEG.
PARADA MANUALDESATIVADA
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON
.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
LEGENDA:
PRESSIONE “RESET” A QUALQUER MOMENTO PARA SAIR DO MENU DE PROGRAMAÇÃO
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
IDIOMA: PORTUGUÊSIDIOMA: FRANCÊSIDIOMA: ESPANHOL
RECON
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
PRÓXMENU
TEMPO DE OPERAÇÃO SEMANAL30 MINUTOS
RECON.
TEMP. OPER. SEM. (MIN.): 30
RECON.
RECON.
RECON.PRÓXMENU
SUBTENSÃO+ 10 %
RECON.MENU
SUBTENSÃO- 10 %
RECON.MENU
ROTINA DE IMPRESSÃOMANUAL
RECON.MENU
IMPRIMIR STATUSNÃO
RECON.MENU
IR MODO AUTOSIM
RECON.
PRÓXMENU
SUBTENSÃO: 10 %
RECON.
SUBTENSÃO: 10 %
RECON.
IMPRIMIR EM MANUAL
RECON.
IMPRIMIR STATUS: N
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
PRÓXMENU
PRESSIONE POR 3 SEGUNDOS
RECON
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
PRÓXMENU
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON^
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
– QUANDO O CONTROLADOR FOR PROGRAMADO PARA A OPERAÇÃO COM BOMBA DE ESPUMA, ESTAS OPÇÕES DO MENU NÃO ESTARÃO DISPONÍVEIS
PRÓXMENU
RECON.
RECON.
RECON.
RECON.
PRÓXMENURECON.
18 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
APÊNDICE A: ALARMES DOS INDICADORES
* Relé de alarme comum, 3CR, é desenergizado para todos os alarmes. Pode-se reiniciar pelo botão “Recon.” no flange do chassi ou no painel do visor.
** Não se pode reiniciar os alarmes se a condição persistir. Pressionando-se RESET, também ocorrerá o reinício do relé de alarme comum 3CR.
*** O futuro relé n° 1 será energizado, dependendo do modo como foi programado. Qualquer valor além dos de Entrada = Saída. As outras opções estão relacionadas abaixo.
A respectiva mensagem de alarme será exibida na impressora e/ou no visor LCD.
Futuro relé n° 1: Baixa pressãoFalha NA partida
Pressão baixa na sucçãoIntertravamento LIGSobrecarga no motorOperação da bomba
Alarme N° de ref. do term.
* Reset do alarme comum 3CR por:
** Reset do indicador e do
relé por:Relé nº Impressão de alarmes
Partida de emergência 47 - 49
Pressionando-se o botão RECON.
ALARME no flange do controlador ou
na placa
Pressionando-se botão
RESET na placa
(também reiniciará 3CR)
N/D MM/DD/AA, HH/MM/SSPartida de emergência
*** Futuro n° 1Entrada = Saída 46 - 49 6CR MM/DD/AA, HH/MM/SS
Futuro n° 1 fechado*** Futuro n° 1(veja abaixo) 46 - 49 6CR MM/DD/AA, HH/MM/SS
(veja abaixo)
Falha na partida N/D N/D MM/DD/AA, HH/MM/SSFalha NA partida
Desligamento por rotor travado N/D 7CR
MM/DD/AA, HH/MM/SSDesligamento por rotor
travadoPressão baixa na
sucção 45 - 49 N/D MM/DD/AA, HH/MM/SSPressão baixa na sucção
Sobretensão 50S, 51S,52S, SC N/D MM/DD/AA, HH/MM/SS
Fase da sobretensão x xxxV
Falha da fase 50S, 51S,52S, SC 2CR MM/DD/AA, HH/MM/SS
Falha da fase
Reversão de fase 50S, 51S,52S, SC 5CR MM/DD/AA, HH/MM/SS
Reversão de fasePurga da válvula
de segurança 38 - 49 N/D MM/DD/AA, HH/MM/SSPurga da válv. de seg.
Subtensão 50S, 51S,52S, SC N/D MM/DD/AA, HH/MM/SS
Fase da subtensão x xxxV
IM05805001P 19
Em vigor a partir de novembro de 2003
MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA CONTROLADORES LMR
DA BOMBA DE ESPUMA ELÉTRICA
15. Descrição da programaçãoQuando o controlador for programado como controlador da bomba de espuma, ele operará de modo similar à operação normal, com as seguintes diferenças:
15.1 Modo de paradaO modo de parada será programado automaticamente para parada manual e ocultado do sistema de menus.
15.2 Temporizador do período de operaçãoOs ajustes do menu do temporizador do período de operação não são exibidos no sistema de menus.
15.3 Transdutor de pressãoO transdutor de pressão será desativado automaticamente, mas não ficará oculto no sistema de menus.
15.4 Programação das alteraçõesSe o controlador for programado para a operação com espuma e retornar à operação normal, todos os itens do menu desativados retornarão aos valores padrão de fábrica, CONFORME A TABELA 1.
15.5 Nível baixo de espumaTudo o que era relativo à baixa sucção foi alterado para “Nível baixo de espuma”. Isso inclui as mensagens de alarme armazenadas na memória.
15.6 Intertravamento por nível baixo de espumaA função de desligamento por baixa sucção opera da mesma forma em um controlador-padrão, mas ela será chamada de Intertravamento por nível baixo de espuma.
15.7 Entradas da válvula de transbordo e da partida da bomba
A válvula de transbordo (Entrada 36) e a partida da bomba (Entrada 39) requerem, normalmente, uma entrada de contato fechada, a qual se abre quando houver um pedido de partida.
15.8 Relé futuro nº 1O relé futuro nº 1 está ajustado de fábrica para intertravamento ligado. Ele não pode ser programado pelo usuário para nenhuma outra função.
15.9 Interruptor de pressão de provaHá uma função do Menu chamada interruptor de pressão de prova no sistema de menus. Ela pode ser selecionada como “Ativada” ou “Desativada”. Quando o interruptor de pressão de prova for ativado, o controlador funcionará conforme descrito abaixo:
As entradas da válvula de transbordo e/ou da partida da bomba serão recebidas.
O temporizador de partida seqüencial (TPS) será iniciado - a bomba não será ligada nesse momento.
Ao chegar ao tempo limite do TPS, o controlador acessará a futura entrada nº 1 (Interruptor de pressão de prova) (Terminais 46 e 49).
Se a futura entrada nº 1 (Interruptor de pressão de prova) for acessada, a bomba dará partida. Se não for usado um transdutor para essa função, o controlador verificará se a pressão está abaixo do ponto de partida. Se estiver, o controlador dará a partida.
Se as entradas da válvula de transbordo ou da partida da bomba forem removidas durante a operação do TPS, ele interromperá a contagem e retornará a zero.
O controlador não efetuará a varredura da futura entrada nº 1 (Interruptor de pressão de prova) ou do transdutor de pressão até que o TPS tenha terminado a contagem.
As entradas da partida local e da partida remota ignorarão o interruptor de pressão de prova e as configurações do TPS e iniciarão o controlador imediatamente.
15.10 Intertravamento ligadoSe for selecionada para uma aplicação com espuma, a função de intertravamento ligado não travará a bomba nem a impedirá de dar partida quando uma entrada de partida remota ou partida local tiver sido recebida. Se a bomba estiver operando com base na partida remota ou na partida local, o intertravamento não desligará a bomba.
20 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
FIGURA 6
TABELA 2
LIGADO
BOMBA EM OPERAÇÃO
TEMPORIZADOR TPO
TEMPORIZADOR SEQÜENCIAL
PARTIDA LOCAL
PARTIDA REMOTA
VÁLVULA DE TRANSBORDO
INTERTRAVAMENTO LIGADO
BAIXA PRESSÃO
PAINEL PRINCIPAL DO VISOR
REVERSÃO DA FASE
FALHA DA FASE
FALHA NA PARTIDA
SUBTENSÃO
SOBRETENSÃO
PURGA DA VÁLVULA DE SEGURANÇA
DESLIGAMENTO POR ROTOR TRAVADO
NÍVEL BAIXO DE ESPUMA
PARTIDA DE EMERGÊNCIA
STATUS ALARMES
LEITURAS DO CONTROLADOR
RECON. ALARME
RESET TESTE DE LÂMPADAS
HORAIMPRIMIR MENU
LMR
REFERÊNCIA DO CABOS DE FORÇA
TERMINAIS DA LINHA NO INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ISOLAMENTO (CABOS DE ENTRADA)
TERMINAIS DE CARGA (PARA O MOTOR)
TENSÃO DA LINHAQTD. E TAMANHO DOS CABOS
(1) nº 14-1/0 PERØ (CU/AL)(1) nº 4-4/0 PERØ (CU)
(1) nº 3-350MCM PERØ (CU/AL)(2) nº 3/0-250MCM PERØ (CU/AL)(2) 250-350MCM PERØ (CU/AL)
QTD. DE SUPORTES DE ATERRAMENTO NA ENTRADA DE
SERVIÇO E TAMANHO DOS CABOS(1) nº 14-2/0 (CU/AL)(1) nº 14-2/0 (CU/AL)
(1) nº 4-350MCM (CU/AL)(2) nº 4-350MCM (CU/AL)(2) nº 2-600MCM (CU/AL)
(1) nº 14-nº 3 PERØ (CU)(1) nº 14-1/0 PERØ (CU/AL)
(1) nº 6-250MCM PERØ (CU/AL)(2) nº 1/0-250MCM PERØ (CU/AL)
(2) 2/0-500MCM PERØ (CU/AL)
* PARA OBTER O TAMANHO DE CABO APROPRIADO, CONSULTE O CÓDIGO ELÉTRICO NACIONAL NFPA-70.
CV MÁX.
CV MÁX.
Pressão102 PSI
IM05805001P 21
Em vigor a partir de novembro de 2003
CONS
ULTE
OBS
. 2CO
NSUL
TE O
BS. 2
CONS
ULTE
OBS
. 1IN
TERT
RAVA
MENT
OPA
RTID
AFA
LHA
DA F
ASE
ALAR
ME
COMU
MAC
ELER
AÇÃO
REVE
RSÃO
DE
FASE
L
IGAD
ORO
TOR
TRAV
ADO
PLAC
A DE
REL
ÉS
PLAC
A PR
INCI
PAL
PARA
A IM
PRES
SORA
COM.
SER
IAL PA
RA O
BLO
CO P
RINC
IPAL
DE
TERM
INAI
S (T
B1)
DISPARO EM DERIVAÇÃO DO DISJUNTOR
ETAPARECON/ALAR
PARTIDA
ENTR
ADA
24 V
CAIM
PRES
SORA
PARA
P5
PARA
O C
TS
MOT
OR
CONS
ULTE
DES
LIG. P
OR R
OTOR
TRA
VADO
PA
RA O
BTER
A R
ELAÇ
ÃO D
O CT
DESC
ARRE
GADO
R DE
SUR
TOS
DE T
ENSÃ
OPA
RA P
2
BLOC
O PR
INCI
PAL
DE T
ERM
INAI
S (T
B1)
DO T
R1
DA P
LACA
PRI
NCIP
AL
DA P
LACA
DE
RELÉ
S
FONT
E AC
DE
120
V CO
M F
USÍV
EL
PART
IDA
REM
OTA
VÁLV
ULA
DE T
RANS
BORD
O (R
EMOV
A O
FIO
DE IN
TERL
IGAÇ
ÃO, S
E UT
ILIZA
DO)
INTE
RTRA
VAME
NTO
LIGA
DOPU
RGA
DA V
ÁLVU
LA D
E SE
GURA
NÇA
PART
IDA
REM
OTA
AUTO
MÁT
ICA
(REM
OVA
O FI
O DE
INTE
RLIG
AÇÃO
, SE
UTIL
IZAD
O)
INTE
RR. P
RESS
ÃO P
ROVA
(SE
UTIL
IZAD
O)
FALH
A DA
FASE
(CO
NSUL
TE O
BSER
VAÇÃ
O 2)
ALAR
ME
COMU
M (
CONS
ULTE
OBS
ERVA
ÇÃO
2)
REVE
RSÃO
DE
FASE
INTE
RTRA
VAME
NTO
LIGA
DO
OPER
AÇÃO
DA
BOMB
A
NÍVE
L BA
IXO
DE E
SPUM
A
NÍVE
L BA
IXO
DE E
SPUM
A
OBSE
RVAÇ
ÕES:
1. S
E A
ROTA
ÇÃO
DA FA
SE E
STIV
ER
CORR
ETA
E OC
ORRE
R AL
ARM
E DE
RE
VERS
ÃO D
E FA
SE, M
OVA
O IN
TERR
UPTO
R DI
P Nº
4 LO
CALI
ZADO
NO
CANT
O SU
PERI
OR
ESQU
ERDO
DO
PAIN
EL P
RINC
IPAL
NA
DIRE
ÇÃO
OPOS
TA.
2. O
S RE
LÉS
DE F
ALHA
DA
FASE
E D
O AL
ARME
COM
UM E
STÃO
ENE
RGIZ
ADOS
EM
CO
NDIÇ
ÕES
NORM
AIS.
3. T
ODOS
OS
CONT
ATOS
DO
RELÉ
SÃO
EX
IBID
OS N
A CO
NDIÇ
ÃO S
EM E
NERG
IA.
LEGE
NDA:
8CR
– RE
LÉ D
E PA
RTID
ADI
S - D
ISJU
NTOR
TC –
TRAN
SFOR
MAD
OR D
E CO
RREN
TECO
– CO
NTAT
OR D
E OP
ERAÇ
ÃOMI
T - M
ICRO
INTE
RRUP
TOR
DA C
HAVE
DE
PART
IDA
MANU
AL (D
E EM
ERGÊ
NCIA
)TB
1 – B
LOCO
PRI
NCIP
AL D
E TE
RMIN
AIS
TR1 –
TRA
NSFO
RMAD
OR D
E CO
NTRO
LETR
2 – T
RANS
FORM
ADOR
DE
CONT
ROLE
TR3 –
TRA
NSFO
RMAD
OR D
E CO
NTRO
LE
FIGURA 7
DO 1F
DO 8F
PARAR
22 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
FIGURA 8
FIGURA 9
Do TR1
FONT
E AC
DE
120 V
AC C
OM F
USÍV
EL
PART
IDA
REMO
TA M
ANUA
LVÁ
LVUL
A DE
TRA
NSBO
RDO
(REM
OVA
O FI
O DE
INTE
RLIG
AÇÃO
, SE
UTILI
ZADO
)
INTE
RTRA
VAME
NTO
PURG
A DA
VÁL
VULA
DE
SEGU
RANÇ
APA
RTID
A RE
MOTA
AUT
OMÁT
ICA
(REM
OVA
O FI
O DE
INTE
RLIG
AÇÃO
, SE
UTILI
ZADO
)
INTE
RRUP
TOR
DE P
RESS
ÃO D
E PR
OVA
(SE
UTILI
ZADO
)
FALH
A DA
FASE
DISJ
UNTO
R AB
ERTO
ALAR
ME C
OMUM
REVE
RSÃO
DE
FASE
INTE
RTRA
VAME
NTO
LIGAD
O
OPER
AÇÃO
DA
BOMB
A
NÍVE
L BAI
XO D
E ES
PUMA
NÍVE
L BAI
XO D
E ES
PUMA
OBSERVAÇÕES:1. O TERMINAL 49 É COMUM A TODAS AS ENTRADAS DE CONTATO SECO
*NÃO APLIQUE TENSÃO NESTE TERMINAL*2. CONTATOS MOSTRADOS EM ESTADO DESENERGIZADO (SEM FALHAS)
BLOCO PRINCIPAL DE TERMINAIS TB1
PLACA DE RELÉS
OBSERVAÇÕES:1. PARA O CIRCUITO DE CONTROLE2. RESERVADO PARA AS CONEXÕES DO CLIENTE3. PARA TB14. PARA DISPARO EM DERIVAÇÃO5. CONTATOS MOSTRADOS EM ESTADO DESENERGIZADO (SEM FALHAS)
PARTIDA FALHA DA FASE ALARME COMUM ACELERAÇÃO REVERSÃO DE FASE INTERTRAVAMENTO LIGADO PRT
CONTATOS COM CAPACIDADE DE 10 AMP A 277 VCA OU 30 VCC
IM05805001P 23
Em vigor a partir de novembro de 2003
Controlador da bomba de incêndio de tensão média FDMPara obter informações sobre o arranque e o contator de tensão média SL-400, consulte o manual. I.B. 48022.
16. Energia de armazenamento – Aquecedor portátil
Para ativar o aquecedor portátil durante o armazenamento, retire o plugue de teste do soquete na seção de tensão média do controlador e conecte-o a uma fonte externa de 120 ou 220 VCA.
16.1 Seleção de tensão16.1.1 Tipo de tensão
O controlador FDM está configurado de fábrica para tensão MÉDIA.
16.1.2 Interruptor DIP para seleção de tensão
O interruptor DIP DP1, localizado na placa-mãe principal, é usado para selecionar a tensão correta de cada unidade. A posição correspondente a cada interruptor DIP para cada tensão é mostrada a seguir:
16.1.3 Etiqueta de tensão
A placa-mãe do FDM possui uma etiqueta "Tensão MÉDIA” afixada de fábrica ao lado do interruptor DIP DP1.
TensãoPosição
DP11 2 3
2300 0 0 03300 0 0 14160 0 1 05500 0 1 16000 1 0 06300 1 0 06600 1 0 06900 1 0 0
24 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
FIGURA 10
OBSERVAÇÃO:1. TODOS OS CHASSIS TÊM ACABAMENTO EM VERMELHO NA BOMBA DE INCÊNDIO2. ENTRADA DO CABO PELA PARTE INFERIOR DAS PLACAS DE PROTEÇÃO DOS TERMINAIS3. CHASSI PADRÃO TIPO NEMA 2
ENTRADA DA TUBULAÇÃO1/4" NPT – FÊMEA
CONEXÃO DE LINHA E ENTRADADE CONTROLE DO CONDUTO DA
FIAÇÃO (PLACA DE PROTEÇÃODE TERMINAIS REMOVÍVEL)
ENTRADA DO CONDUTO DE CONEXÃO DE CARGA (PLACA DE PROTEÇÃO DE TERMINAIS REMOVÍVEL)
- BOTÃO de PARTIDA- BOTÃO de PARADA- RECON. BOTÃO ALARME- BOTÃO ETAPA- INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ENERGIA- MIT (CHAVE DE PARTIDA DE EMERGÊNCIA)- PAINEL PRINCIPAL do LMR- COMPARTIMENTO DE BAIXA TENSÃO- COMPARTIMENTO DE MÉDIA TENSÃO
FDM DE TENSÃO MÉDIA - DIMENSÕES
997 mm(39,23 pol.)
867 mm(34,13 pol.)
1714 mm(67,48 pol.)
2078 mm(81,82 pol.)
305 mm(12,00 pol.)
858 mm(33,76 pol.)
585 mm(23,03 pol.)
273 mm(10,73 pol.)
59 mm(2,39 pol.)
1575 mm(62,00 pol.)
789 mm(31,08 pol.)532 mm
(20,94 pol.)
2037 mm(80,18 pol.)
748 mm(29,44 pol.)
229 mm(9,00 pol.)
229 mm(9,00 pol.)
418 mm(14,44 pol.)
341 mm(13,43 pol.)
102 mm(4,00 pol.)
38 mm (1,51 pol.)
89 mm(3,51 pol.)
31 mm (1,21 pol.)629 mm
(24,76 pol.)
608 mm(23,93 pol.)
178 mm(7,00 pol.)241 mm
(9,50 pol.)
121 mm (4,75 pol.)
IM05805001P 25
Em vigor a partir de novembro de 2003
FIGURA 11
CONS
ULTE
OBS
. 2CO
NSUL
TE O
BS. 2
CONS
ULTE
OBS
. 1PA
RTID
AFA
LHA
DA F
ASE
ALAR
ME C
OMUM
ACEL
ERAÇ
ÃORE
VERS
ÃO D
E FA
SE
FUTU
RO N
º 1RO
TOR
TRAV
ADO
PLAC
A DE
REL
ÉS
PLAC
A PR
INCI
PAL
PARA
A IM
PRES
SORA
COM
. SER
IAL
TRAN
SDUT
OR D
E PR
ESSÃ
O
PARA
O B
LOCO
PRI
NCIP
AL D
E TE
RMIN
AIS
(TB1
)
ETAPA
RECON/ALAR
SAÍDA (BRANCO)ENTRADA (VERMELHO)
COMUM (PRETO)PARAR
PARTIDA
ENTR
ADA
24 V
CAIM
PRES
SORA
PARA
P5
PARA
O C
TS
CHAV
E DE
PAR
TIDA
MAN
UAL
MOT
OR
TEST
E DE
ENE
RGIA
DO
CLI
ENTE
FUSÍ
VEL
PRIN
CIPA
LBL
OCO
PRIN
CIPA
L DE
TERM
INAI
S (T
B1)
DO T
R1
DA P
LACA
PRI
NCIP
AL
DA P
LACA
DE
RELÉ
S
AQUE
CEDO
R
PART
IDA
REMO
TAVÁ
LVUL
A DE
TRA
NSBO
RDO
INTE
RTRA
VAM
ENTO
LIG
ADO
PURG
A DA
VÁL
VULA
DE
SEGU
RANÇ
APA
RTID
A DA
BOM
BABA
IXA
SUCÇ
ÃOFU
TURO
nº 1
FALH
A DA
FAS
E
(CON
SULT
E OB
SERV
AÇÃO
2)
ALAR
ME C
OMUM
(CO
NSUL
TE O
BSER
VAÇÃ
O 2)
REVE
RSÃO
DE
FASE
FUTU
RO nº
1
OPER
AÇÃO
DA
BOM
BA
OBSE
RVAÇ
ÕES:
1. SE
A R
OTAÇ
ÃO D
A FA
SE E
STIV
ER C
ORRE
TA E
OC
ORRE
R AL
ARME
DE
REVE
RSÃO
DE
FASE
, MOV
A O
INTE
RRUP
TOR
DIP
Nº 4
LOCA
LIZAD
O NO
CAN
TO
SUPE
RIOR
ESQ
UERD
O DO
PAI
NEL
PRIN
CIPA
L NA
DI
REÇÃ
O OP
OSTA
.2.
OS R
ELÉS
DE
FALH
A DA
FAS
E E
DO A
LARM
E CO
MUM
ESTÃ
O EN
ERGI
ZADO
S EM
CON
DIÇÕ
ES
NORM
AIS.
3. TO
DOS
OS C
ONTA
TOS
DO R
ELÉ
SÃO
EXIB
IDOS
NA
CON
DIÇÃ
O SE
M E
NERG
IA.
LEGE
NDA:
8CR
– RE
LÉ D
E PA
RTID
ATE
C -T
RANS
FORM
ADOR
DE
CONT
ROLE
DA
ENER
GIA
TC –
TRAN
SFOR
MADO
R DE
COR
RENT
ERE
CEP.
CTE
- TOM
ADA
PARA
O C
LIEN
TEGN
D - T
ERRA
ISO
- INT
ERRU
PTOR
DE
ISOL
AMEN
TOM
– CON
TATO
R DE
OPE
RAÇÃ
OMI
T - M
ICRO
INTE
RRUP
TOR
DA C
HAVE
DE
PART
IDA
MAN
UAL (
DE E
MERG
ÊNCI
A)FF
- FU
SÍVE
L DA
FORÇ
ATP
– TR
ANSF
ORMA
DOR
POTE
NCIA
LRE
CEP
CTE
- TOM
ADA
FS –
FUSÍ
VEL S
ECUN
DÁRI
OTB
– BL
OCO
DE T
ERM
INAI
STC
– TR
ANSF
ORMA
DOR
DE C
ONTR
OLE
-BLO
CO(S
) DE
TERM
INAI
S IN
TERN
OS
CONT
ROLA
DOR
DA
BOBI
NA
RECE
P. CT
E DO
CLIE
NTE
CONS
ULTE
DES
LIG. P
OR R
OTOR
TRA
VADO
PA
RA O
BTER
A R
ELAÇ
ÃO D
O CT
PARA
P2
AUTO
TEST
E
BRAN
CO
BRAN
COPR
ETO
PRET
O
MIT
26 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
FIGURA 12
FIGURA 13
Do TR1
PART
IDA
REMO
TA
VÁLV
ULA
DE T
RANS
BORD
O
INTE
RTRA
VAME
NTO
PURG
A DA
VÁL
VULA
DE
SEGU
RANÇ
A
PART
IDA
DA B
OMBA
BAIX
A SU
CÇÃO
FUTU
RO nº
1
FALH
A DA
FASE
INTE
RRUP
TOR
DE IS
OLAM
ENTO
ABE
RTO
ALAR
ME C
OMUM
REVE
RSÃO
DE
FASE
FUTU
RO nº
1
OPER
AÇÃO
DA
BOMB
A
OBSERVAÇÕES:1. O TERMINAL 49 É COMUM A TODAS AS ENTRADAS DE CONTATO SECO
*NÃO APLIQUE TENSÃO NESTE TERMINAL*2. CONTATOS MOSTRADOS EM ESTADO DESENERGIZADO (SEM FALHAS)
BLOCO PRINCIPAL DE TERMINAIS TB1
PLACA DE RELÉS
OBSERVAÇÕES:1. PARA O CIRCUITO DE CONTROLE2. RESERVADO PARA AS CONEXÕES DO CLIENTE3. PARA TB14. PARA DISPARO EM DERIVAÇÃO
PARTIDA FALHA DA FASE ALARME COMUM ACELERAÇÃO REVERSÃO DE FASE FUTURO Nº 1 PRT
CONTATOS COM CAPACIDADE DE 10 AMP A 277 VCA OU 30 VCC
FONT
E DE
120 V
AC C
OM F
USÍV
EL
* PARA OBTER O TAMANHO DE CABO APROPRIADO, CONSULTE O CÓDIGO ELÉTRICO NACIONAL NFPA-70.
IM05805001P 27
Em vigor a partir de novembro de 2003
Lista de verificação para operação do LMRLeia tudo antes de dar a partida
Verificado Inspeção física
Inspeção de verificação de danos no chassiInspeção de verificação de danos nos componentes instalados dentro do chassiControlador livre de resíduos (parte interna e externa do controlador)Todo o material de embalagem foi removido do controlador (p. ex., atrás do interruptor de pressão)Todos os componentes estão firmes dentro do chassiTodas as partes móveis podem mover-se livremente
- Botões- Maçanetas da porta- Operador manual- Microinterruptor- Contatores/Disjuntores- Interruptor de transferência
Inspeção da fiaçãoInspecione toda a fiação para o controlador e vice-versaCompare as placas de identificação com as potências do controlador e do motor.Todas as conexões elétricas estão firmesToda a fiação para o controlador e vice-versa está correta
- Motor- Rede pública de energia- Energia de emergência (para a série FT)- Conexões em campo (Arranques remotos, etc)
Imediatamente antes da partida inicialVerifique as conexões do interruptor de pressão
- Certifique-se de que o interruptor de pressão esteja conectado à purga da bomba- Verifique se há vazamentos do interruptor de pressão para a linha de detecção de entrada.
LMR Lista de verificação das configuraçõesData e horário da mudançaAjuste do temporizador de operação semanal – (se necessário)Ajuste do temporizador do período de operaçãoAjuste do temporizador de aceleração – (apenas para modelos com tensão reduzida).Ajuste do temporizador de falha na partidaAjuste do ponto de partida por pressãoAjuste do ponto de parada por pressãoAjuste do alarme de baixa pressãoAjuste da diferença de pressãoAjuste do temporizador de partida seqüencialAtivação/Desativação da parada manual de acordo com os requisitos
28 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
Ajuste da sobretensãoAjuste da subtensãoAjuste do “Imprimir relatório de status” para SIM
Partida inicial (Motor com vibração)Feche e trave firmemente a porta do controladorCom o botão de parada pressionado, feche o interruptor de isolamento/disjuntor
-A luz do equipamento ligado deve acenderCondição normal: A bomba não dá a partida.Se a bomba der a partida, o ponto de partida por pressão precisa ser ajustado (consulte o fluxograma de programação na porta do controlador).Para assegurar a rotação adequada do motor da bomba:
Pressione o botão de partidaImediatamente, pressione o botão de paradaVerifique o sentido da rotação do motor da bomba
Se a rotação da bomba estiver incorreta: Desligue a energia do controlador
Avise ao eletricista para inverter dois condutores do motor, qualquer um
Verificação operacionalLigue a energia do controlador.Pressione o botão “Teste de lâmpadas” na placa do visor do LMR para certificar-se de que todas as luzes estejam funcionando.Se as luzes não estiverem funcionando, posicione o DP2 (interruptor 4) na placa do LMR quanto a uma das seguintes condições:
Se a rotação da fase estiver correta e o visor estiver exibindo o alarme de reversão da fase, consulte a figura (anexa) das configurações do interruptor DIP do LMR.
Teste as condições do alarme com um fio de interligação entre o terminal nº 49 e ...Nº 38 – Purga da válvula de segurançaNº 45 – Desligamento por baixa sucçãoNº 46 – Futuro nº 1 (se estiver sendo utilizado pelo cliente)Observação: para retornar os alarmes acima à posição inicial, pressione Reset no visor do LMR.
Teste as condições de partida com um fio de interligação entre o terminal nº 49 e.Nº 35 – Partida remotaNº 36 – Válvula de transbordoNº 39 – Partida da bomba (se estiver sendo utilizada pelo cliente)Observação: para parar o motor, pressione o botão de parada, localizado na parte dianteira do controlador.
Teste a condição de intertravamento com o fio de interligação (terminais 49 e 37)- Com o uso do fio de interligação, o motor não poderá dar a partida
* Meça a tensão e a amperagem em cada fase durante a verificação e registre-as no relatório de partida
* Certifique-se de que o interruptor de pressão responda apropriadamente ao aumento e à redução da pressão
* Teste a operação do interruptor de transferência com o interruptor “AUTOTESTE”* Teste a operação do interruptor de transferência com “Perda e reversão de fase” – (Modelos FT).
* Consulte o fluxograma de programação na parte interna da porta do controlador.
IM05805001P 29
Em vigor a partir de novembro de 2003
Lista de verificação das configurações do LMRConfirme todos os ajustes abaixo.
Data e horárioTemporizador de operação semanal – (se necessário)Temporizador do período de operaçãoTemporizador de aceleração – (apenas para modelos com tensão reduzida).Temporizador de falha na partidaPonto de partida por pressãoPonto de parada de pressãoAlarme de baixa pressãoDesvio de pressãoTemporizador de partida seqüencialAtivação/Desativação da parada manual de acordo com os requisitosSobretensãoSubtensãoAjuste do “Imprimir relatório de status” para SIM.
Antes de deixar o localTeste a impressora imprimindo o Relatório de status e guarde-o.Descarte todas as mensagens da impressora armazenadas na memória.(Pressione o botão Tempo/Imprimir por 3 segundos durante a impressão – pressione o botão Reset até limpar a memória).
30 IM05805001P
Em vigor a partir de novembro de 2003
Relatório de partida elétrica do controlador da bomba de incêndio LMR Lista de procedimentos para operaçãoLocal da obraNome: __________________________________ Fabricante da bomba de incêndio ____________________Endereço ________________________________ Modelo ________________________________________Contato: _________________________________ Nº de série __________________Telefone: ________________________________ Capacidade ________ GPM a ______ psiData:____________________________________ Pressão estática______ psiRepresentante da EATON Cutler-Hammer: ________________________________________________________
Fabricante do motor ______________________Modelo __________________________________ CV _____________Nº de série. ______________________________ Amperagem total _________RPM ________ Tensão_________Trifásico 60 HertzCódigo do rotor travado_____ Fator de manutenção _____Letra do projeto _______
Controle da bomba jockeyModelo ______________________Nº de série ___________________Psi de partida________ Psi de parada
Controlador da bomba de incêndioModelo _____________________ Tempo de acel. com tensão reduzida______Nº de série __________________ Tempo do disco do motor com Temporizador de operação mín – Man/Auto o interruptor de transferência_____Tempo de retransferência______
Testes operacionaisTensão dos circuitos abertos V1-V2_____ V1-V3_____ V2-V3_____Os contatos de alarme remoto foram testados? Sim____ Não____ A fiação dos contatos de alarme remoto foi conectada ao alarme? Sim___ Não___
Fuga de tensão ____Fuga de amperagem ____
Tensão à meia carga ____Amperagem à meia carga ____
Tensão à carga total ____Amperagem à carga total ____
Tensão à carga de 150 %____Amperagem à carga de 150 % ____
Observações: apresentar para teste:______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Controlador da bomba de incêndio deixado EM ____ FORA ____ de operação por _____________ de ________________________
Top Related