7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
1/16
Radialventilatorenmit Auenlufer-Asynchronmotor
Centrifugal fanswith asynchronous external rotor motor
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
2/16
CopyrightDas Urheberrecht des Katalogs liegt fr den gesamt-en Inhalt ausschlielich bei ZIEHL-ABEGG AG.
Der Katalog ist zur Nutzung fr Ihren Bedarfbestimmt und darf ohne unsere ausdrcklicheschriftliche Zustimmung weder an Dritte weiterge-geben, noch deren Inhalte, auch auszugsweise,verffentlicht werden.
Allgemeine HinweiseDie im Katalog enthaltenen Informationen und Datensind nach bestem Wissen erstellt und entbinden Sienicht von der Picht, die Eignung der darin enthal-tenen Produkte auf die von Ihnen beabsichtigteAnwendung hin zu prfen.
ZIEHL-ABEGG behlt sich Ma- und Konstruktions-
nderungen vor, die dem technischen Fortschrittdienen.Notwendige Korrekturen der Katalogdaten werdenlaufend auf unserer Web-Site aktualisiert.
Der Verkauf dieser Produkte erfolgt nach den Tech-nischen Lieferbedingungen fr Ventilatoren nachDIN 24 166.
Der Auftraggeber ist verpichtet, sofern er sich beider Bestellung nicht auf Katalogangaben bezieht,dem Lieferer allgemeine Angaben ber Verwen-dungszweck, Einbauart, Betriebsbedingungen undsonstige zu bercksichtigende Bedingungen zumachen.
CopyrightZIEHL-ABEGG AG reserves all rights entirely on thecopyright of this catalogue.
This catalogue is meant for your own use only andshould not be forwarded to third parties without ourwritten consent. The contents of the catalogue - in-cluding parts thereof - may not be published.
General informationThe information and data contained in this cataloguewere established to our best ability and do not dis-pense the user from his duty to check the suitabilityof the products with respect to its intended applica-tion.
ZIEHL-ABEGG reserves the right to make any
dimensional design changes which are part of theirconstant improvement programme.Necessary corrections are constantly updated onour web-site.
The sales of the products is subject to the TechnicalConditions of Sale for fans in accordance withGerman standard DIN 24 166.
The customer is obligated to inform the supplierabout general information concerning the intendeduse, the type of installation, the operating conditionsand any other conditions that need to be taken intoconsideration if the order is not based on catalogueinformation.
Katalogbersicht
Unsere gesamten Listen sind auf unserer Home-page im Bereich Download einzusehen.Gedruckte Listen schicken wir Ihnen gerne auf
Anfrage zu.
Click on download for catalogue information on ourweb site.
Printed catalogues can be sent on request.
Catalogue range
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
3/16
Erluterungen zu technischen
Daten
Key to technical details
Spannungsabsenkung bei Bemessungsfrdermitteltemperaturgewnscht ist / (only forward curved impellers with no operationarea) Duty Point with required min. backpressure if speed control
byvoltagereductionisnecessaryatratedairowtemperature
11 Typ / Type12 Bemessungsspannung und -frequenz, Schutzart / Rated voltage
and rated frequency, protection type
13 Anschlussschaltbild / Connection diagram14 Bemessungsleistungsaufnahme / Rated input power15 Bemessungsstrom / Rated current16 Bemessungsdrehzahl / Rated speed17 Anlaufstrom / Starting current18 Bemessungsstromanstieg: Wenn der Ventilator durch
Spannungsabsenkung drehzahlgeregelt wird, kann der Motor-strom um bis zu I ber den Nennstrom ansteigen / Rated
current increase. If the fan speed is speed controlled by voltage
reduction,themotorcurrentcanincreaseuptoIabovethe
rated current
19 Betriebskondensator / Operating capacitor20 Maximal zulssige Frdermitteltemperatur bei Bemessungs-
leistung / Ratedmax.airowtemperatureatratedpowerinput21 (nur Trommellufer mit berlastbereich) erforderliche Mindest-
pressung bei Betrieb an Bemessungsspannung / (Only forwardcurved impellers with no operation area): required min.
backpressure when operated at rated voltage only22 Ventilatorgewicht / Fan weight23 Formel zur Berechnung des dynamischen Drucks / Formula for
calculation of dynamic pressure
RG22P4E1 RG22P4EK4C1RV002
RG22P-4EK.4C.1R
p =d2 2,9 10-5 qV
2
Anschlussschaltbild 104XAConnection diagram
KennliniendatenCharacteristic data
Leistungsdaten
Performance data
1
2
3
4
7
5
8
9
11
6
12
13
10
1~ 230V 10%50Hz 5IP 4Art.Nr. mit Klemmenkasten auf Motor
Art.no. with terminal box on motor
112 983
U I P n L1 WA
V A W min dB-1
1,05 175 1460
230 1,4 290 1400 76
2,3 510 1250 79
0,71 115 1450
160 1,2 185 1340 72
2,2 330 910 73
,0 69 91 1410
130 1,15 145 1310 61
2,1 240 600 63
0,70 74 1380
0,105 95 97 1290 52
1,75 155 410 55
0,60 90 48 800
0
50
100
150
200
250
300
p
[Pa]
sF
0 500 1000 1500 2000
q [m /h]V3
25
9
8
3
13
7
1
6
4
12
10 11
in diesem Bereich
nicht einsetzbar
do not operate
in this area
11
12
13
654321
23
97
8
10
4115
16
17 1819
20
21
22
P1 0,51 kWI A2,3n 1 025 min-1
IA 4,0 AI %0
C 8 F400V t CR 40psF(min) 50 Pam 1 kg4
3
1 Betriebspunkte / Operating points on fan characteristic curve2 Angelegte Spannung /Applied Voltage3 Stromstrke / Current4 Leistungsaufnahme / Input Power5 Drehzahl / Operating speed6 Schallleistungspegel / Sound power level7 (nur Trommellufer mit berlastbereich) Sofern der
Ventilator durch Spannungsabsenkung drehzahlgeregeltwird, darf diese Anlagenparabel nicht unterschritten werden.Gltig fr Nennfrdermitteltemperatur / (only forward curvedimpellers with no operation area) min. allowable system
resistance curve if impeller is speed controlled by voltage
reductionatratedairowtemperature
8 (nur Trommellufer mit berlastbereich) Betriebspunkt mitmaximal zulssigem Betriebsstrom bei Drehzahlregelungdurch Spannungsabsenkung und bei Betrieb auf der Anlagen-parabel bei Bemessungsfrdermitteltemperatur / (only forwardcurved impellers with no operation area) Duty point with max.
allowed current when speed controlled by voltage reduction and
when operated on lowest system resistance curve at rated
airowtemperature
9 (nur Trommellufer) berlastbereich: Ventilator darf indiesem Bereich nicht durch Spannungsabsenkung betriebenwerden / (Only forward curved impellers) no operation area:Impeller may not be operated in this area by voltage
reduction10 (nur Trommellufern mit berlastbereich) Betriebspunkt mit
erforderlicher Mindestpressung sofern Drehzahlregelung durch
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
4/16
Erluterungen zu technischen
Daten
Key to technical details
Typenschlssel
_ _ _ _ _ - _ _ _._ _._ _
Drehrichtung Direction of rotationIndex Laufradbreite Index of impeller widthMotorbaugre Motor sizeMotorbauart Motor design
K = mit drehender Welle K = with rotating shaftW = mit stehender Welle W = with standing shaft
Stromart Current typeE = Einphasen-Wechselstrom E = single phase alternating currentD = Drehstrom D = three-phase current
Polzahl Pole number2 = 2-polig 2 = 2 pole4 = 4-polig V = 4-4 polig 4 = 4 pole V = 4-4 pole6 = 6-polig S = 6-6 polig 6 = 6 pole S = 6-6 pole
8 = 8-polig A = 8-8 polig 8 = 8 pole A = 8-8 pole
Baureihe SeriesLaufrad-Durchmesser Impeller diameter
20 = 200 mm 20 = 200 mm22 = 225 mm etc. 22 = 225 mm etc.
Bauart DesignH = einutig, rckwrts gekrmmt (RH..) H = single inlet, backward curved (RH..)R = Modul (GR..) R = modul (GR..)
G = einutig (RG..) G = single inlet D = zweiutig (RD..) D = double inlet
F = einutig (RF) F = single inlet (RF...)Produktgruppe Product range
R = Radialventilator R = Centrifugal fan
G = Lftungsgert G = Ventilation unit
Type key
Bei Trommellufern (RG..P, RD..P, RG..S, RD..S) mssen
zwei Diagrammarten unterschieden werden:1) Ohne eingetragenen berlastbereich: Der Ventilatordarf im
gesamten (p,V)-Bereich eingesetzt werden. Auch diePunkte 7 , 8 , 9 , 10 fehlen dann im Diagramm(Beispiel Seite 20).
2) Mit eingetragenem berlastbereich: Der Ventilator darfnicht unterhalb der Bemessungsmindestpressung 21 beiBemessungsspannung betrieben werden oder imberlastbereich bei Drehzahlregelung durch Spannungs-absenkung; der Motor wird sonst berlastet. Abhngig vonder Form des berlastbereiches ist Drehzahlregelungdurch Spannungsabsenkung
a) entweder zulssig fr alle Betriebspunkte der Luftleis-tungskennlinie oberhalb der Mindestpressung (Beispielauf Seite 35)
b) oder die Mindestpressung mu bis zum Schnittpunkt10 der Anlagenparabel 7 mit der Bemessungsluft-leistung angehoben werden (Beispiel auf Seite 28).
For forward curved impellers (RG..P, RD..P, RG..S, RD..S)
two diagram types have to be discerned:
1) Without no operation area: The fan may be operated in
the complete (p,V)-range. Also 7 , 8 , 9 , 10 areomitted in the diagram (for an example, see page 20).
2) With no operation area: The fan may not be operated
below the rated minimum backpressure 21 at ratedvoltage or in the no operation area with voltage reduction.
Otherwise, the motor will overheat. Depending on the
shape of the no operation area, speed control by voltage
reduction is
a) either allowed for all duty points of the fan performance
curve above the rated min. backpressure (for an
example, see page 35)
b) or the backpressure has to be increased up to 10 forsafe voltage control operation along system resistance
curve 7 (for an example, see page 28).
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor4
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
5/16
Inhaltsverzeichnis Contents
Key to technical details........................................................ 3
Type key .............................................................................. 4
Ziehl-Abegg, a progressive companywith tradition ......................................................................... 6
The Ziehl-Abegg drive principle .......................................... 7
Fan types ............................................................................... 8
P-Series .............................................................................. 8
S-Series .............................................................................. 8
A-Series ............................................................................ 10
M-Series ............................................................................ 10
N-Series ............................................................................ 12
G-Series ............................................................................ 14
E-Series ............................................................................ 14P-Series ............................................................................ 16
Centrifugal fans with scrollSeries RG..P/RD..P ............................................................. 18
Centrifugal fans Series RG..S/RD..S ................................. 60
Centrifugal fans Series RG..A/RD..A ............................... 102
Centrifugal fans Series RG..M ......................................... 126
Motorized impeller Series RE..P/RZ..P/RZ..S ................. 132
Centrifugal fans Series RF..P ........................................... 138
Motorized impeller Series RH..M ..................................... 150
Motorized impeller Series RH..N ..................................... 236
Motorized impeller Series RH..G ..................................... 242
Motorized impeller Series RH..E ..................................... 264
Ventilation unit Series GR..M/N/G/E ................................ 272
Accessories Description.................................................. 278
Technical Description ...................................................... 295
Impeller types .................................................................. 296
Technical Description ...................................................... 297
Centrifugal fans Design RG.. / RD.. ................................ 298
Motorized Impellers Design RH..G / RH..E ..................... 300
Ventilation unit ................................................................. 302
Fan drive ......................................................................... 303
Motor connection............................................................. 304
Installation and safety instructions .................................. 307
Fan characteristic curves ................................................ 308
Noise level data............................................................... 309
Motor protection ...............................................................311
Control Technologie ......................................................... 312
Ziehl-Abegg Germany ...................................................... 321
Ziehl-Abegg global ........................................................... 322
Erluterungen zu technischen Daten
Typenschlssel
Ziehl-Abegg, ein Unternehmen mit Fortschrittund Tradition
Das Antriebsprinzip von Ziehl-Abegg
Ventilatorbaureihen
P-Reihe
S-Reihe
A-Reihe
M-Reihe
N-Reihe
G-Reihe
E-ReiheP-Reihe
Radialventilatoren im SpiralgehuseBaureihe RG..P/RD..P
Radialventilatoren Baureihe RG..S/RD..S
Radialventilatoren Baureihe RG..A/RD..A
Radialventilatoren Baureihe RG..M
Motorlfterrder Baureihe RE..P/RZ..P/RZ..S
Radialventilatoren Baureihe RF..P
Motorlfterrad Baureihe RH..M
Motorlfterrad Baureihe RH..N
Motorlfterrad Baureihe RH..G
Motorlfterrad Baureihe RH..E
Lftungsmodul Baureihe GR..M/N/G/E
Zubehr Beschreibung
Technische Beschreibung
Laufradarten
Technische Beschreibung
Radialventilatoren Bauart RG.. / RD..
Motorlfterrder Bauart RH..G / RH..E
Lftungsmodul
Ventilatorantrieb
Motoranschluss
Einbau- und Sicherheitshinweise
Ventilatorkennlinien
Geruschangaben
Motorschutz
Regeltechnik
Ziehl-Abegg Deutschland
Ziehl-Abegg weltweit
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor 5
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
6/16
Wer ganz nach oben will, vertrautauf Ziehl-Abegg. Wo immer sich einFahrstuhl bewegt, wo auch immerGebude oder Anlagen klimatisiertsind, oft steckt modernste Technikvon Ziehl-Abegg dahinter.
Im Jahr 1910 legte Herr Emil Ziehl denGrundstein fr den heutigen Erfolgdes Marktfhrers in den SegmentenAntriebsmotoren fr Aufzge sowieVentilatoren fr die Luft- und Kli-matechnik. Im Nachkriegsjahr 1949wurde die Ziehl-Abegg OHG von denBrdern Heinz und Gnter Ziehl inKnzelsau neu gegrndet.
Ein berragendes Know-how gepaartmit der Fhigkeit, technische Neu-erungen auf verschiedene Sektorenund Ansprche unserer Kundenzu bertragen, verschafften demUnternehmen von Beginn an einenentscheidenden Vorsprung am Markt,der auch noch heute besteht und
ausgebaut wird.
Die Ziehl-Abegg AG beschftigtweltweit mehr als 2500 Mitarbeiter,davon 1600 in der Region Knzelsau.
Ziehl-Abegg ist mit dieser Beleg-schaft einer der grten Arbeitgeberin der Region Hohenlohe im Norden
Baden-Wrttembergs. Heute fastein Jahrhundert nach Emil ZiehlsPionierleistung liefert das Unter-nehmen Spitzentechnologie der Luft-,
Antriebs- und Regeltechnik vonKnzelsau in die ganze Welt. In denmeisten Lndern sind wir vor Ortvertreten.
Aus hochwertigsten Einzelproduktenwerden dem Kunden mageschnei-derte Systemlsungen aus einerHand angeboten. Kunden werdenvon Anfang an in allen Phasen IhresProjektes beraten und betreut.
Those who want the best trust inZiehl-Abegg. Wherever a lift is mov-
ing, or buildings or facilities are air
conditioned, its often Ziehl-Abeggs
latest technology which is to be found
playing its part
In 1910, Mr. Emil Ziehl established
the foundations which enable Ziehl-
Abeggs present market leading
position in the lift drive motor market
sector, as well as the ventilation and
air conditioning market sector.
In 1949 after the war, Ziehl-Abegg
OHG was newly founded in Kuen-
zelsau by the brothers Heinz and
Guenter Ziehl.
Ziehl-Abegg has always possessed
the critical expertise and knowledge
required to enable the transfer of
technology from one market sector
to another, and to understand and
respond to customers needs and
requirements. This has resulted in
Ziehl-Abegg having a head-start in themarket, which continues to this day.
More than 2500 employees are work-
ing for Ziehl-Abegg worldwide, 1600
working in the Kuenzelsau region.
Today, nearly a century after Emil
Ziehls pioneering work, the com-
pany continues delivering advanced
technologyintheeldsofairmove -
ment, motors and motor drives, and
electrical controls, from Kuenzelsau
to the whole world. In most countriesthroughout the world, we are repre-
sented locally.
With a wide range of top quality
products, we offer tailored system
solutions to our customers, all from
one source.
From the beginning to the end,
Ziehl-Abegg customers are offered
guidance and support in all phases
of their projects.
Das Stammhaus von Ziehl-Abeggim hohenlohischen KnzelsauZiehl-Abegg headquarters
Bieringen, Produktion AxialventilatorenBieringen, axial fan production
Ziehl-Abegg, ein
Unternehmen mit
Fortschritt und
Tradition
Ziehl-Abegg,
a progressive
company with
tradition
Gewerbepark Hohenlohe,Produktion Radialventilatoren
Gewerbepark Hohenlohe,
centrifugal fan production
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor6
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
7/16
Das Antriebsprinzip
von Ziehl-Abegg
Bei den Ziehl-Abegg-Radialventi-latoren ist das Laufrad mit seinemAntriebsmotor zu einer lufttechnischund konstruktiv optimalen Einheitvereinigt. Der Antriebsmotor ist eindurch Spannungsabsenkung dreh-zahlsteuerbarer Auenlufermotor,der zugleich die Ventilatornabe bildetund so durch den Luftstrom optimalgekhlt wird.
Ziehl-Abegg-Ventilatoren lassen sichberall dort vorteilhaft einsetzen, woKompaktheit, Wirtschaftlichkeit undBetriebssicherheit gefordert wird.
Die Radialventilatoren sind vorwie-gend zur Frderung von staubfreierbis leicht staubhaltiger Luft, aber auchzum Transport von gering aggressivenGasen und Dmpfen geeignet. Ausdem breiten Typenspektrum kannannhernd jedem gewnschten Be-triebspunkt der optimale Ventilatorzugeordnet werden.
Die durch Spannungsabsenkung100%-ige Drehzahlsteuerbarkeitunserer Radialventilatoren gibt Ihnen
die Mglichkeit bei variablen Anlagen-widerstnden stets die gewnschteLuftmenge zu frdern oder aber beiTeillastbetrieb die Ventilatordrehzahlanzupassen und dadurch Energieeinzusparen.
The impeller and drive motor of Ziehl-Abegg centrifugal fans form an inte-
gral, optimized unit in terms of both
airowanddesign.Thedrivemotoris
a variable-speed, external rotor mo-
tor, which simultaneously constitutes
the fans hub and is therefore cooled
highlyeffectivelybytheairow.
Ziehl-Abegg fans are advantageous
wherever compact dimensions, eco-
nomical operation and reliability are
crucial.
The centrifugal fans are ideal for cir-
culating dust-free or low-dust air, but
are also suitable for slightly corrosive
gases and vapours. The wide range
of models available means we can
supply the right fan for a very wide
range of operating conditions.
Since our centrifugal fans are 100 %
speed controllable by voltage reduc-
tion,thedesiredairowvolumecan
always be achieved at variable system
resistance values, or the fan speed
can be adjusted to part-load conditions
in order to save energy.
Motorlfterrad Baureihe RH..M
Motorized impeller design RH..M
4362-17
Motorlfterrad Baureihe RH..G
Motorized impeller design RH..G
4362-18
Motorlfterrder Baureihe RE/RZ
Motorized impellers design RE/RZ
4362-29
The Ziehl-Abegg
drive principle
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor 7
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
8/16
Ventilatorbaureihen Fan types
P-Reihe
mit Trommellufer und Spiralge-huse in Normabmessung
einutig RG..P
zweiutig RD..P
Baugren / Laufraddurchmesser200 - 225 - 250 - 280 -
315 - 355 - 400 - 450
Radialventilator Baureihe RG..P/RD..P
Centrifugal fan design RG..P / RD..P
S-Reihe
mit Trommellufer imKompaktgehuse
einutig RG..S
Baugren / Laufraddurchmesser280 - 315 - 355 - 400
zweiutig RD..S
Baugren / Laufraddurchmesser200 - 250 - 280 - 315 - 355 - 400 Radialventilator Baureihe RG.. S/RD.. S
Centrifugal fan design RG.. S / RD.. S
P-Series
with forward curved impeller and
scroll in standard dimensions
single inlet RG..P
double inlet RD..P
Sizes / Impeller diameter
200 - 225 - 250 - 280 -
315 - 355 - 400 - 450
S-Series
with forward curved impeller in
compact housing
single inlet RG..S
Sizes / Impeller diameter
280 - 315 - 355 - 400
double inlet RD..S
Sizes / Impeller diameter
200 - 250 - 280 - 315 - 355 - 400
4861-4
4323-8
Gehuseventilatoren Fans with scroll
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor8
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
9/16
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
10/16
A-Reihe
mit rckwrtsgekrmmtenSchaufeln und Spiralgehuse inNormabmessung
einutig RG..A
zweiutig RD..A
Baugren / Laufraddurchmesser315 - 355 - 400 - 450 - 500 - 560
Radialventilator Baureihe RG..A/RD..A
Centrifugal fan design RG..A / RD..A
A-Series
with backward curved blades and
scroll in standard dimensions
single inlet RG..A
double inlet RD..A
Sizes / Impeller diameter
315 - 355 - 400 - 450 - 500 - 560
4861-6
M-Reihe
mit rckwrtsgekrmmtenSchaufeln und Spiralgehuse in
Normabmessung
einutig RG..M - 2 polig
Baugren / Laufraddurchmesser225 - 250 - 280 - 315
Radialventilator Baureihe RG..M
Centrifugal fan design RG..M
M-Series
with backward curved blades and
scroll in standard dimensions
single inlet RG..M - 2 poles
Sizes / Impeller diameter
225 - 250 - 280 - 315
4861-5
Ventilatorbaureihen Fan types
Gehuseventilatoren Fans with scroll
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor10
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
11/16
einutig Bauart RG..A
single inlet design RG..A
zweiutig Bauart RD..A
double inlet design RD..A
einutig Bauart RG..M
single inlet design RG..M
Ventilatorbaureihen Fan types
Gehuseventilatoren Fans in scroll
0
200
400
600
800
1.000
1.200
p
[Pa]
sF
0 5.000 10.000 15.000
q [m/h]V
0
200
400
600
800
1.000
1.200
p
[Pa]
sF
0 10.000 20.000 30.000
q [m/h]V
0
200
400
600
800
1.000
1.200
p
[Pa]
sF
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500
q [m/h]V
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor 11
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
12/16
M-Reihe
Motorlfterrad mit rckwrts-gekrmmten Schaufeln
einutig RH..M - 2 polig
Baugren / Laufraddurchmesser225 - 250 - 280 - 315 - 355 - 400 -
450 - 500
einutig RH..M 4, -6, -8 polig
Baugren / Laufraddurchmesser280 - 315 - 355 - 400 - 450 - 500 -
560 - 630 - 710 - 800 - 900
M-Series
Motorized impellerwith backward
curved blades
single inlet RH..M - 2 poles
Sizes / Impeller diameter
225 - 250 - 280 - 315 - 355 - 400 -
450 - 500
single inlet RH..M 4, -6, -8 poles
Sizes / Impeller diameter
280 - 315 - 355 - 400 - 450 - 500 -
560 - 630 - 710 - 800 - 900
Motorlfterrad Bauart RH..M
Motorized impeller design RH..M
4362-17
Ventilatorbaureihen Fan types
Motorlfterrad RH..N
Motorized impeller RH..N
N-Reihe
Motorlfterrad mit rckwrtsge-krmmten Schaufeln und hoherLeistungsdichte
einutig RH..N
Baugren / Laufraddurchmesser500 - 560 - 630
N-Series
Motorized impellerwith backward
curved blades and high power
density
single inlet RH..N
Sizes / Impeller diameter
500 - 560 - 630
Motorlfterrder Motorized impellers
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor12
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
13/16
einutig Bauart RH..M 2-polig
single inlet design RH..M 2 poles
einutig Bauart RH..M > 2-polig
single inlet design RH..M > 2 poles
Ventilatorbaureihen Fan types
einutig Bauart RH..N
single inlet design RH..N
0
200
400
600
800
1.000
1.200
p
[Pa]
sF
0 4.000 8.000 12.000 16.000 20.000
q [m /h]V3
0
500
1.000
1.500
2.000
2.500
p
[Pa]
sF
0 2.000 4.000 6.000
q [m /h]V3
0
200
400
600
800
1.000
1.200
p
[Pa]
sF
0 5.000 10.000 15.000 20.000
q [m /h]V3
Motorlfterrder Motorized impellers
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor 13
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
14/16
Motorlfterrad RH..G
Motorized impeller RH..G
G-Series
Motorized impellerwith backward
curved blades and low tonal noise
single inlet RH..G
Sizes / Impeller diameter
315 - 355 - 400 - 450
4362_18
G-Reihe
Drehtonarmes Motorlfterrad mitrckwrtsgekrmmten Schaufeln
einutig RH..G
Baugren / Laufraddurchmesser315 - 355 - 400 - 450
Ventilatorbaureihen Fan types
Motorlfterrad RH..E
Motorized impeller RH..E
E-Reihe
Drehtonarmes Motorlfterrad mitrckwrtsgekrmmten Schaufelnund hoher Leistungsdichte
einutig RH..E
Baugren / Laufraddurchmesser500 - 560 - 630
E-Series
Motorized impellerwith backward
curved blades and low tonal noise
and high power density
single inlet RH..E
Sizes / Impeller diameter
500 - 560 - 630
Motorlfterrder Motorized impellers
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor14
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
15/16
0
100
200
300
400
500
600
p
[Pa]
sF
0 2.000 4.000 6.000
q [m /h]V3
Ventilatorbaureihen Fan types
einutig Bauart RH..G
single inlet design RH..G
einutig Bauart RH..E
single inlet design RH..E
0
200
400
600
800
1.000
1.200
p
[Pa]
sF
0 4.000 8.000 12.000 16.000 20.000
q [m/h]V
Motorlfterrder Motorized impellers
R01 Radialventilatoren mit Auenlufer-Asynchronmotor / Centrifugal fans with asynchronous external rotor motor 15
7/31/2019 Catlogo R01 tipos de ventiladores
16/16
Radialventilator RF..P
Centrifugal fan RF..P
P-Series
with forward curved impellerand
scrollin standard dimensions
single inlet RF..P
Sizes / Impeller diameter
180 - 225
P-Reihe
mit Trommelluferund Spiralge-huse in Normabmessung
einutig RF..P
Baugren / Laufraddurchmesser180 - 225
Ventilatorbaureihen Fan types
Radialventilatoren Centrifugal fans
einutig Bauart RF..P
single inlet design RF..P
0
200
400
600
800
1.000
1.200
p
[Pa]
sF
0 500 1.000 1.500 2.000 2.500
q [m /h]V3