Filizola S.A. Pesagem e AutomaçãoRua João Ventura Batista, nº 450
CEP 02054-100 - São Paulo / SP - Brasilwww.filizola.com.br
VENDAS SP:(11) 2195-8948
SISTEMA DE QUALIDADE
ISO 9001
ASSISTÊNCIA TÉCNICA SP: (11) 2134-1360 / 1350
EVENTUAIS ANORMALIDADES
VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO
PRECAUÇÕES
ATRAVÉS DO CÓDIGO DE ACESSO
ATRAVÉS DO TECLADO DE ACESSO DIRETO
ATRAVÉS DO PREÇO
FUNÇÕES DAS TECLAS
TIPOS DE ETIQUETAS
TIPOS DE PAPEL
IMPRESSÃO DE AUTO-TESTE
COLOCAÇÃO DA BOBINA DE ETIQUETAS
CONEXÃO À REDE ELÉTRICA
1. EMBALAGEM / MONTAGEM
4. INSTALAÇÃO3. CARACTERÍSTICAS BÁSICAS
6. RELÓGIO INTERNO
9. COMANDO DE CONSTANTE
2. LOCALIZAÇÃO E FUNÇÕES
5. OPERAÇÃO DE PESAGEM
11. MANUSEIO DO IMPRESSOR INCORPORADO
14. EDIÇÃO / CONFIGURAÇÃO
15. FUNCIONAMENTO DO MENU16. OPÇÕES DE EDIÇÃO / CONFIGURAÇÃO 16.1 - DADOS PRODUTOS RECEITAS MENSAGEM PUBLICITÁRIA TECLADO DE ACESSO DIRETO 16.2 - CONFIGURAÇÃO OPERAÇÃO - DIGITAÇÃO - CENTAVOS - RELÓGIO IMPRESSÃO -BARRAS -AUTOMÁTICA -CAMPOS -RODAPÉ TEXTO
ETIQUETA -FORMATO -MARGEM 16.3 - RELATÓRIOS PARCIAL GERAL 16.4 - BAUD 16.5 - SENHA
17 .USO COM COMPUTADOR18. GARANTIAS19. SUPORTE TÉCNICOANEXO IANEXO II
12. ACESSÓRIOS13. CUIDADOS E MANUTENÇÃO
10. OPERAÇÃO POR UNIDADE
8. CÁLCULO DE PREÇO7. USO DE TARA
pág.3
pág.14
pág.4
pág.14
pág.4
pág.14pág.14
pág.5
pág.14
pág.5
pág.14
pág.5
pág.15
pág.5
pág.16
pág.5pág.6
pág.16
pág.6
pág.16
pág.6
pág.16pág.16
pág.6
pág.17
pág.6
pág.17
pág.7
pág.17
pág.7
pág.18
pág.7
pág.19
pág.7pág.8pág.8pág.8pág.8pág.8pág.9pág.9pág.10
pág.10pág.10pág.11pág.12pág.12pág.12pág.13pág.13pág.13pág.14pág.14pág.14pág.14pág.14pág.14
IMPRESSÃO DE TABELA DE NUTRICIONAIS#
# Para a impressão das informações nutricionais é necessária a licença de uso.Para mais informações consulte o setor de vendas da Filizola.
e) Para montar a coluna da balança, posicione-a sobre
o seu suporte (fig.4), alinhando-a pela guia a direita, eaponte os 2 parafusos de fixação com a mão,certificando-se que eles não estejam pinçando o cabointerno, em seguida, aperte-os firmemente com umachave Allen. Deslize então a capa protetorada coluna posicionando-a de maneira a ficarcorretamente encaixada na base e no gabinete (fig.5),fixando-a então com o parafuso na parte superior (fig.6).
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 4
a) Coloque suas mãos, uma de cada lado, nos vãos laterais entre o calço e a embalagem, puxando com
cuidado (fig.1).
remova a coluna, que vem encaixada sobre os protetores (fig.2).
c) Retire então o prato.
d) Enquanto segura a balança pela base, retire um dosprotetores. Repita a operação do lado inverso (fig.3).
b) Apoie-os sobre uma superfície firme e, em seguida,
1. EMBALAGEM / MONTAGEM
a) Coloque suas mãos, uma de cada lado, nos vãos laterais entre o calço e a embalagem, puxando com
Cuidado.
c) Retire então o prato.
d) Retire em seguida o suporte do prato
corretamente na flange da coluna e fixe-a com 4 para- fusos 5/16 e em seguida coloque o suporte e o prato.
protetores. Repita a operação do lado inverso (fig.3).
e) Para montar a coluna da balança, posicione os furos
b) Apoie-os sobre uma superfície firme.
Prato
Suporte do prato
04 parafusos 5/16”
Coluna ver especificações no desenho pse-1635(fornecimento do cliente)
Platina CustomPlatina Suspensa
Zero Líquido Con st. Mem Produ to: 1 2 3
Platina
Max. : 15 kgMin.: 40 ge= 2g (0 a 6 kg )e= 5g (6 a 1 5 kg)
IIIPreco/kg R$Peso Kg Total R$
Indicação de centrode zero
Indicação de taraativa
Indicação de constante
ativas
visor de total
indicador de 1a, 2a e 3afunção do
teclado ativas
visor de preço
Visorvisor de mensagem
visor de peso
rebobinador
cabeça térmica
alavanca de elevaçãoda cabeça térmica
bobina de etiquetasauto adesivas
Zero L íq uido Const. M em Pro duto: 1 2 3
Platina
Max. : 15k gMi n.: 40g
e= 2g (0 a 6 kg)e= 5g (6 a 1 5 kg )
IIIPr eco/kg R $Pe so K g Total R$
Tel efon e (0x x67)3 42-7 791Av. C os ta e Silva, 12 00 - Campo Grand e/M S - I ndústria Bras ile ira
FIL IZOLA S.A. PESAGEM E A UT OMAÇÃO - C NPJ 43.225.1 92 /0 005-70
e = 2 g (0 a 6kg) / 5g ( 6 a 15kg)M in 40 g
p ortaria I NM ET RO n°. /
Max 15 k g
b ala nça mod. S-15 - n° /
c ons umo 1 3 -43 W
110 /220 V - 5 0/60 H z
T = -15 k g
teclado de funções
saída de etiquetas
teclado numéricoteclado de acesso direto
selo INMETROporta fusível
antena p/ comunicação(opcional)
lado posterior
cabo de força
cabo de comunicação (opcional)
selo
parafuso de selagem
porta do impressor
chapa de identificação
2. LOCALIZAÇÃO E FUNÇÕES
saída de etiquetas
indicador de nível
teclado de funções
teclado numéricochapa deidentificação
selo de aferição
chapa MICT
cabo de comunicação
pés niveladores
teclado de acesso direto
cabo de alimentação
Platina Custom
Impressor
Platina Suspensa
até 6kg, 2gde 6 a 15kg, 5g
-9,995 kg até 12kg, 5gde 12 a 30kg, 10g
15 kg-9,995 kg30 kg
Tara MáximaCapacidadeMODELO PLATINA 15 PLATINA 30*
Divisões
40 g 100 gCarga Mínima
Comprimento
Largura
Altura
PratoPeso LíquidoVoltagem
Consumo Máx.
457 mm
90-240 VAC 50 - 60 Hz
475 x 345 mm
331 mm
129 mm
13 a 43 W
15,3 kg
295 x 380 mm
422 mm (com coluna)
380 mm
495mm
Custom Suspensa
* disponível apenas na versão Platina Custom
DIMENSÕES
3. CARACTER STICAS BÁSICASÍ
Procure instalar sua Platina em local livre de altas
temperaturas e da ação direta de correntes de ar muitofortes, tais como ventiladores. Instale-a em local de fácilvisibilidade, tanto para o operador quanto para oconsumidor, e onde não haja excesso de vibração.
Caso a superfície sobre a qual a balança for instalada sejairregular, deve-se ajustar os pés reguláveis de modo queela fique bem apoiada e nivelada. Para garantir um bom nivelamento, observe a bolha do indicador de nível quese encontra junto ao pé da coluna do equipamento.
não esteja em operação.
a voltagem da rede elétrica antes de conectá-la a tomada.
Não sobrecarregue o prato da balança mesmo que ela
chaveada , tornando desnecessário verificar“full-range“Lembre-se que sua balança Platina é dotada de fonte
4. INSTALAÇÃO
Certifique-se também das boas condições da instalação
Com o cabo de alimentação conectado
à tomada, pressione a tecla liga.
no que diz respeito a um bom aterramento.
Os visores mostrarão em cada um de seus d gitos uma contagem regressiva automática de 9 até 0, depois aparecerão algumas informações técnicas ( versão de programa e identificação do equipamento na rede),s e g u i d a s m o m e n t a n e a m e nt e d a p a l a v r a
no visor, indo então condição de pesagem (visores de peso e preço/kg em zero, total com os traços horizontais centrais de cada dígito ativo e no visor de mensagem será mostrada continuamente a mensagem de fábrica).
í
à
elétrica a qual ela está sendo conectada, principalmente
Durante a contagem regressiva, a balança efetua um
Porém para que se possa continuar utilizando o
produto. Caso o relógio esteja com defeito o cálculo
seguido da tecla IMPR.
dia, mês e ano correntes no teclado da balança seguido
em que se liga o equipamento.
Obs.: A PLATINA utiliza a informação de data corrente
equipamento até que ele seja reparado, deve-se digitar
é feito a partir da data introduzida todas as vezes
da tecla IMPR, e em seguida hora, minuto e segundo
do relógio para calcular a data de validade de cada
seguintes formas:
Se a balança ao ser ligada, ou durante o seu
relógio interno, e deve ser chamada a assistência
completo ciclo de auto-teste para determinar se existe
cada um dos dígitos: a balança foi zerada sem o prato.
um dos dígitos: a balança foi zerada com carga sobre
funcionamento detectar alguma anormalidade, a mesma
- Caso três traços horizontais estejam piscando em cada
- "Erro: reprog. relógio", seguido das mensagens "
- Caso traços horizontais inferiores estejam piscando em
técnica autorizada.
alguma anormalidade que impeça o bom funcionamento.
será indicada através de seus visores de uma das
Ao ligar a balança:
Coloque o prato e zere novamente.
o prato. Retire a carga e zere novamente.
significando que a balança detectou um defeito no seu
técnica autorizada.
- "Erro na memória". seguido do aviso " "
balança, a memória estará zerada e o equipamento
Porém para operar o equipamento em caráter
equipamento detectou um defeito em sua memória dee desligamento automático: Significando que o
passará a operar (pesagem e preço digitado).
emergencial, sem o uso do PLU, ligue novamente a
dados que necessita da intervenção de uma assistência
- "Erro (n): chame ass. tec.", onde (n) pode ser número
algum problema interno que necessita da intervenção
ficando completamente inoperante. Neste caso chame
de 1 a 4: Significando que o seu equipamento tem
de um técnico capacitado para que seja solucionado,
a Assistência Técnica autorizada mais próxima ecomunique o número do erro (1 a 4) de maneira aagilizar o conserto de seu equipamento.
Durante a operação:
conjunto com sinal sonoro): foi acionada uma tecla (nn)
- Caso o traço horizontal inferior de cada dígito comece
sonoro intermitente: significa que a carga sobre o prato
cadastrado para digitação manual da data de validade.
conjunto com sinal sonoro): foi consultado um item
- Caso setas apontando para cima em
Retire o excesso de carga.
não associada a nenhuma PLU.
a piscar: significa que o prato foi aliviado ou retirado.
ultrapassou a capacidade máxima do equipamento.
Digite a data de validade e pressione a tecla IMPR.
(nnnn) inexistente na PLU.
cada dígito comecem a piscar, acompanhado de sinal
- "Validade: “ (no campo de mensagens): item
- "PLU nnnn inexistente" (no campo de mensagem, em
- "Tecla nn indefinida" (no campo de mensagens, em
código correspondente a mesma (ex: 01) e a tecla COD.
uma etiqueta com as seguintes informações:
pré-programados em sua memória, a título de exemplo.
de mensagem com o nome do produto (EXEMPLO
possibilitando assim o acesso a um preço por kg através
De modo a facilitar a compreensão do funcionamento
uma lista de produtos (descrições, preços,
A balança PLATINA pode calcular o total a pagar por uma
mercadoria (R$ 100,00), e calculará o total a pagar,
A sua balança PLATINA poderá ser programada para ter
PESO), o campo preço por kg com o preço da
de um código da seguinte forma:
por parte do usuário, a PLATINA vem com 2 registros
b) Automaticamente o equipamento preencherá o campo
validades, etc.), em sua memória (ou PLU),
das três maneiras a seguir:
imprimindo mediante o acionamento da tecla IMPR
a) Com a mercadoria a ser pesada sobre o prato, digite o
8. CÁLCULO DE PREÇO
- Campo de total zerado (com peso e preço diferentes de
mensagem "Favor retirar o peso", até que ele seja
sinal sonoro): foi consultado um item cujo preço é zero.
- - "Em comunicação", seguida de dois dígitos com
peso pelo preço por kg ultrapassou R$ 99.999,99.
- Verifique o impressor significa que o impressor interno
“ ”:está fora de suas condições de operação (em
condição de erro ou sem papel).
comunicação com computador. Se ao término da
- "= Total no limite!=": Algum dos itens da memória atingiu
impedindo que ele seja impresso e registrado, tornando
zero): significa que o resultado da multiplicação do
descarregado.
símbolos alternantes: balança em processo de
comunicação houver peso sobre o prato, aparecerá a
- "-- Erro -" (no campo de mensagens, em conjunto com
o máximo de capacidade de armazenamento de total,
necessário retirar relatório para continuar a operar.
2g -> PLATINA 15 até a capacidade de 6 kg
Para obter o peso de uma determinada mercadoria, basta
repita o procedimento.
10g -> PLATINA 30 de 12 kg a 30 kg
indicará o peso da mercadoria em kg com divisões de:
5g -> PLATINA 15 de 6 kg a 15 kg e PLATINA 30 até 12 kg
colocá-la sobre o prato da PLATINA e o visor de peso
- "Erro na comunicação": Ocorreu um erro na comunicação,
5. OPERAÇÃO DE PESAGEM
A PLATINA é dotada de dispositivo que permite a
sendo que, o valor memorizado para a tara é
forma a obtenção do peso líquido da mercadoria.
A sua balança conta com um relógio interno que mantéma data e a data de validade a serem impressas sempreatualizadas, além disto, caso a balança fique na condiçãode zero por mais de 15 segundos, aparecerá a hora atual no campo de total a pagar, até que sepressione uma tecla ou se coloque algum peso sobre oprato.
peso da embalagem, caixa, bandeja, recipiente, etc., que
balanças.
Os valores mínimos e máximos da tara são 2g e 9,995kg
memorização e subtração automática da tara, que é o
automaticamente subtraído da capacidade máxima das
contém o produto que desejamos pesar, facilitando desta
para a PLATINA 15, são 5g e 9,995kg para a PLATINA 30,
b) Tecle TARA para zerar o visor PESO. O indicador
obtenção do peso bruto, retire a mercadoria e a
embalagem tarada, sem retirá-la de sobre o prato, e
desta função seja imediato (vide item 9 comando de
Operação:
retornarão à condição inicial, ou aperte a tecla TARA
a) Coloque a embalagem ou recipiente a ser descontado
seu peso no visor de PESO.
luminoso LÍQUIDO acenderá.
embalagem do prato, em alguns segundos, os visores
proceda a operação normal de pesagem.
constante).
c) Coloque as mercadorias a serem pesadas na
sem mercadoria no prato, para que o cancelamento
d) Caso queira eliminar a memorização de tara para
sobre o prato da balança, que imediatamente mostrará
6. RELÓGIO INTERNO
7. USO DE TARA
botão de TARA
recipiente
Max.: 15kgMin.: 40ge= 2g (0 a 6 kg)e= 5g (6 a 15 kg)
III
visor de PESO
indicador LÍQUIDO
Nos casos em que for necessário fazer diversas pesagenscom o mesmo produto, preço unitário ou tara, pressionea tecla CONS antes de efetuar a pesagem.O equipamento manterá constantes o produto, o preçoe/ou a tara até que se pressione novamente esta tecla.Obs.: Mesmo com constante acionada pode-se mudar opreço unitário ou produto, bastando para tanto fazeruma nova consulta ou digitar um novo preço.
9. COMANDO DE CONSTANTE
A sua PLATINA permite operação de venda por unidade,para tanto, deve-se ter algum item cadastrado porunidade na memória. Para operar nesta modalidade, devemos (sem peso sobre o prato), digitar o código deacesso de algum desses itens, seguido da tecla COD,digitando em seguida a quantidade desejada, por fim atecla IMPR, será então emitida uma etiqueta com osdados da operação e a mesma será registrada namemória do equipamento. Para este tipo de operação,poderá também ser usado o teclado de acesso direto,bastando para tanto associar um item cadastrado porunidade a uma dada tecla do mesmo.
10. OPERAÇÃO POR UNIDADE
Pressionando a tecla IMPR, o equipamento emitirá umaetiqueta com as seguintes informações: EXEMPLOITEM, a quantidade digitada, preço unitário (R$ 20,00),o total a pagar, código (4321), data da operação, datade validade = data da operação + 60 dias.No caso de se utilizar o teclado de acesso direto a teclaassociada a este item é a 02.
EXEMPLO: Digitando-se o código (ex.:02) seguido da tecla COD, oequipamento coloca no campo de preço o valor R$ 20,00e a palavra "it" no campo do peso, indicando que aoperação está sendo feita por unidade e fica aguardandoque o operador digite a quantidade de 1 a 99 itens,calculando então o total a pagar, em seguida aparecerá aopção para digitar a quantidade de etiquetas que serãoimpressas. OBS: Tanto a opção de digitar a quantidadede itens quanto a quantidade de etiquetas a seremimpressas podem ser desabilitadas via software.
total a pagar, código 1234, data da operação, data da
Caso a mercadoria a ser pesada não conste da lista de produtos existente na memória da balança, é possívelcalcular o total correspondente da seguinte forma:
EXEMPLO PESO, peso, preço por kg R$ 100,00,
validade = data da operação + 14 dias.
IMPR, uma etiqueta com as seguintes informações:
b) Automaticamente o equipamento calculará o total a
a) Com a mercadoria a ser pesada sobre o prato e o campo de preço por kg em zero digite a tecla COD, o visor de mensagens apresentará a descrição DIVERSOS, em seguida digite o preço da mercadoria ( ex: 50,00 ).
que seja consultado um novo código.
pagar, data da operação.
a) Com a mercadoria a ser pesada sobre o prato digite a
da mesma (ex.: tecla 01).
Obs.: A balança permanecerá operando por preço até
DIVERSOS, peso, preço por kg (R$ 50,00), total a
pagar, imprimindo mediante o acionamento da tecla
tecla do teclado de acesso direto associada ao código
b) Automaticamente o equipamento preencherá o campo
acima, deve-se pressionar sempre a tecla IMPR para
mesma forma como se tivéssemos operado via código
a tecla (no campo do exemplo o código 1, R$ 100,00),
e a operação seja então registrada na memória do
do preço por kg com o preço da mercadoria associada
que seja emitida uma etiqueta com os dados do produto,
de acesso.
e calculará o total a pagar, operando a impressão da
equipamento.
Após o cálculo do total, feito por qualquer um dos métodos
para acessar até 3 produtos cada. O produto que
correspondentes, nos painéis operador e cliente
64 é configurada para funcionar como "Shift",
será acessado é indicado por uma das 3 setas
Obs: O teclado de acesso direto tem 64 teclas e a tecla
(produto 1, produto 2 e produto 3).
permitindo que cada uma das teclas restantes sirva
Ricoh 120LD/120-120-LAM-2
no entanto, testar o papel nas condições de temperatura,
Nashua Smart-6
etc.), é necessário que esta pré-impressão seja feita com
espessura de camada, de modo a garantir sua estabilidade,
Mitsubishi L-200-SH
umidade, vida útil e demais imposições da aplicação:
contenham locais pré-impressos (textos, bordas, logotipos,Caso se deseje utilizar etiquetas que já
Como sugestão pode-se utilizar a lista a seguir devendo-se,
Para as opções de bobinas de etiquetas, utilizar o espaçadorcomo indicado nas figuras ao lado.Para mudar o espaçador de posição basta retirá-lo puxando-ono sentido indicado, e recolocando-o na posição desejada.
Kanzaki KF-50-HDA/KF220/KL470
tinta apropriada (resistente a temperatura) e com baixa
evitando um acúmulo de resíduos de tinta na cabeçatérmica do impressor incorporado, o que reduz sua vida
as impressões de dados, seja utilizada a técnica deútil. Recomenda-se ainda que nas áreas onde ocorrerão
"moldura" e não de "área cheia".
ESPAÇADOR
OPÇÃO 1
OPÇÃO 2
o procedimento a seguir:Para colocar a bobina de etiquetas, abra a tampa e siga
11. MANUSEIO DO IMPRESSOR
E
D
F
G
C
AB
a) Coloque o rolo no suporte A, passe sua extremidade
a alavanca C, e posicione a lateral das etiquetas no
por cima do guia B.
b) Levante e segure a cabeça térmica, girando para baixo
sensor D, guiando pelo suporte.
c) Passe as etiquetas sobre o cilindro de borracha e o
g) Para retirar o "liner" do rebobinador, puxe a lâmina G.
lâmina G.
destacador E, soltando cuidadosamente a alavanca C.
e) Encaixe o "liner" no rebobinador F, no rasgo oposto a
d) Retire as etiquetas do "liner" a partir do ponto E.
posicionar a primeira etiqueta após a troca da mesma.
após a troca do rolo, será seguida de uma etiqueta
As etiquetas para uso na PLATINA, devem seguir as
OBS.: Se forem utilizadas etiquetas com menos de 40mm
calibração automática do tamanho de etiqueta.
Pressionando-se a tecla MEM, pode-se verificar se
em branco. Este procedimento destina-se à
seguintes dimensões e limites:
(aproximadamente), a primeira etiqueta impressa
a bobina de etiquetas foi inserida corretamente bem como
61
59.5
A
A
64
62.5
3
3
0,5+-
0,5+-
0,5+-
0,5+-
0,5+-
0,5+-
(máximo)
(máximo)
sentido de saídadas etiquetas
todas as cotas em milímetros
etiquetas na parteexterna do rolo
25 mínimo90 máximo
1,5 máximo
1,5 máximo
LOGOTIPO
LOGOTIPO
OU
TEXTO
TEXTO
raio = 2
raio = 2
Todas as vezes em que for pressionada a tecla MEMserá emitida uma etiqueta de teste semelhante a esta:
f) Aperte a tecla MEM. O impressor emitirá uma
impressão.da etiqueta para início de teste e posicionará as etiquetas
bandeja deverá ser colocada com a balança desligada
Bandeja com borda (código 42.08.31-7): Para pesagens
Sua balança PLATINA pode contar ainda com outros itens
fechadas para colocação sobre o prato original, evitando
para não alterar seu funcionamento normal.
a granel, recomenda-se o uso da bandeja com bordas
opcionais:
derramar a mercadoria que estiver sendo pesada. Esta
12. ACESSÓRIOS
FORMATOS B, C, X, Y e Z **Altura Mínima = 65 mm
ALTURA MÍNIMA = 25 + [(linhas de receita X 3) + 3)]mm
rede (veja o manual correspondente).
que 1,5 mm poderão ocorrer falhas no posicionamento das
A56 = 25mm B28 = 40mm C56 = 50mm D56 = 30mmO56 = 30mm P56 = 44mm Q56 = 43mm R56 = 38mmT56 = 45mm U56 = 45mm V56 = 33mm W56 = 43mmX56 = 50mm Y56 = 53mm Z56 = 53mm
A altura "A" depende da quantidade de informações a serem
- Cálculo de altura no formato "A56" com receita:
Exemplo: MAIOR RECEITA = 4 linhas
Alturas básicas de cada formato:
"sensor de etiquetas" atua nesta região.
Exemplos de cálculo de altura das etiquetas:
apenas no lado esquerdo da etiqueta (observando o sentido
utilizado. Na Platina, o formato de impressão é selecionável
As etiquetas em formato "A56" devem ter uma altura
receita a ser impressa, para tal, use a fórmula:
ALTURA MÁXIMA = 100 mm (24 linhas de receita)
etiquetas, pois o
OBS.: A restrição de 1,5 mm máximo deve ser observada
impressas e em consequência, do formato de impressão
ALTURA MÍNIMA = 25 + [(4 X 3) + 3] = 40mm
de saída das etiquetas). Se a borda esquerda for maior
através do software de
mínima de acordo com a quantidade de linhas da maior
- Cálculo da altura no formato "B28" com receita:
Exemplo: MAIOR RECEITA = 5 linhas
receita a ser impressa, para tal, use a fórmula:
As etiquetas no formato "B28" devem ter uma altura
Aproximando => ALTURA MÍNIMA = 60mm
ALTURA MÍNIMA = 40 + [(linhas de receita X 3) + 3]mm
ALTURA MÍNIMA = 40 + [(5 X 3) + 3] = 58mm
mínima de acordo com a quantidade de linhas da maior
ALTURA MÁXIMA = 100mm (19 linhas de receita)
FORMATOS A, D, V e W **Altura Mínima = 38 mm
Impressão de tabela de nutricionais
A sua balança pode contar com o recurso de impressãode tabela de nutricionais (opcional), e neste caso, o ta-manho básico das etiquetas modelos O56, P56, Q56,R56 e U56, será acrescido de 30mm. Além disto, será necessário considerar que as etiquetas modelos A56,D56, T56, V56 e W56, emitirão uma segunda etiquetacom no mínimo 38mm, e as etiquetas modelos B28, C56,X56, Y56 e Z56, emitirão uma segunda etiqueta com nomínimo 65mm, caso o item processado possua dadoscadastrados em sua tabela de nutricionais.
balança FILIZOLA, são necessários alguns cuidados
etc. Para limpeza, utilizar um pano úmido com água
especiais, tais como:
b) Não utilize solventes, tais como benzina, thiner, álcool,
a) Evite jatos de água direto sobre o equipamento.
Para garantir o mais perfeito funcionamento da sua
e sabão neutro.
13. CUIDADOS E MANUTENÇÃO
capítulo 4, Instalação. Não utilizar a coluna como alça.
balança com suavidade, lembrando-se sempre, trata-se
precauções para reinstalação como indicadas no
especificações de fábrica.
c) Ao transportar o equipamento de um local para outro,
f) Limpar a cabeça térmica freq entemente.ü
ATENÇÃO: A falta de limpeza da cabeça térmica do
de um equipamento sensível.
procure manuseá-lo com cuidado, tomando todas as
e) Utilizar etiquetas de boa qualidade, dentro das
d) Procure colocar as mercadorias sobre o prato da
impressor pode causar danos graves à mesma. Resíduos
THINERBENZINA
SOLVENTEÁLCOOL
de cola das etiquetas, poeira, gordura, pequenos pedaços
ÁLCOOL ISOPROPÍLICO.
à vida útil da cabeça térmica. Portanto, é fortementede papel etc, são prejudiciais à transferência de calor e
recomendado limpá-la semanalmente sempre com
14. EDIÇÃO / CONFIGURAÇÃO
A sua balança PLATINA é um equipamento versátilque, entre outras características permite:
- Edição / configuração através de computador (cabo ourádio freqüência) ou teclado da própria balança.
- Emissão de relatórios de totais por item e geral.- Ser configurada para operar de diversos modos.
A balança já sai de fábrica pré-configurada com asopções de configuração padrão (opções sublinhadas nomenu do ANEXO II), de modo que não é necessária aconfiguração de nenhum parâmetro para operá-la.
Caso se deseje, é possível operar a balança de maneiradiferente da padrão, mediante a reconfiguração de seusparâmetros.
É necessário porém, cadastrar os produtos com os quaisse deseje trabalhar, de maneira que os mesmos existamna memória do equipamento.
Para tanto, deve-se acessar o menu de configuração /edição protegido por senha, e utilizar o verso do tecladode acesso direto para edição.
Obs.: A balança sai de fábrica com dois itensprogramados em sua memória (itens 1 e 2), de maneiraa que se possa testar o equipamento e aprender aoperá-lo sem que seja preciso cadastrar nenhum itempara tanto.
- Funções das teclas:
Teclado da balança: Vide ANEXO I.
Esse teclado tem dupla função:
- Em operação (com máscara intermediária no lado daoperação): facilitar o acesso a até 189 itens da memóriado equipamento através da digitação de uma só tecla.
- Em configuração / edição (com máscara intermediáriano lado da configuração / edição): permitir a introdução eedição de dados alfanuméricos na memória doequipamento e configurá-lo.
Na modalidade configuração / edição ele possui teclascom números de 0 a 9, todas as letras do alfabeto,vários símbolos especiais e funções, com recursos
15. FUNCIONAMENTO DO MENU
De modo a facilitar as operações de edição da PLU(cadastro de produtos na memória) e/ou configuraçãodo equipamento, estas operações são feitas através deum menu, vide ANEXO II.
O acesso a edição através do uso do teclado de acessodireto se dará da seguinte forma:
- Retire o encarte do teclado e insira-o novamente, como seu verso (lado que contém o alfabeto para a frente).
- Com o visor de peso em zero, digite a tecla <Enter>.
- O visor mostrará a mensagem Nº DO LOTE000000
- Pressione a tecla < COD >
- O visor mostrará a mensagem DIGITAR A SENHA - -- - - - - - - - - -
- Digite a senha vigente de até 12 caracteresalfanuméricos seguido de <Enter>.
Obs.1: Logo que o equipamento sai de fábrica a senhapara acesso ao menu de configuração / edição éFILIZOLA.Recomendamos fortemente que o proprietário doinstrumento altere esta senha o mais breve possível.
Obs.2: Enquanto a balança estiver em modo deconfiguração / edição através do teclado doequipamento, não será possível a comunicação com amesma através do computador, pois ela não atenderáas solicitações do aplicativo, que informará ao usuáriodo computador que a balança se encontradesconectada.
O visor apresentará então as opções disponíveis aousuário, mediante a apresentação da mensagem:
Sair Dados Config. Relatório Baud seNha
Escolha então a opção desejada, mediante a digitaçãoda tecla correspondente a letra que estiver maiúscula,na mensagem acima.
Uma vez que se termine de editar / configurar, bastaselecionar a opção Sair, para que o equipamentoretorne ao modo de operação (como se acabasse de tersido ligado).
Retire então o encarte do teclado e o insira novamente,com o seu verso para a frente.
semelhantes aos disponíveis nos teclados decomputador:
- Enter: Aceitar as opções.
- Esc: Retorna a posição anterior do menu sem aceitaras opções.
- Shift: Selecionar o segundo caractere das teclas comdois caracteres (todas as vezes em que for acionada, aseta correspondente do visor se acenderá epermanecerá acesa até que a mesma tecla sejapressionada novamente, ou seja, automaticamentedesativada após a digitação da tecla cujo segundocaractere desejamos introduzir).
- Caps Lock : Selecionar os caracteres maiúsculos dasteclas (todas as vezes em que for acionada, a setacorrespondente do visor se acenderá e permaneceráacesa até que a mesma tecla seja acionadanovamente).
- Ins: Permite a inserção de caracteres na posiçãoatual do cursor (todas as vezes em que for acionada, aseta correspondente do visor se acenderá epermanecerá acesa até que a mesma tecla sejapressionada novamente).
Durante a digitação de receitas ou de texto (opçãoRelatório, Etiquetas) a tecla Ins seguida da seta parabaixo insere uma nova linha.
- Home: Move o cursor para o início da edição.
- End: Move o cursor para o final da edição.
- Del: Apaga o caractere sobre o qual o cursor está, oucaso ele seja o único da linha, apaga a linha.
- Seta para baixo: Deslocamento entre os campos deinserção / alteração de produtos e entre linhas naalteração de receitas ou texto.
Além disto, com a Ins ativada, insere uma nova linha detexto.
- Seta para direita: Deslocamento para a direita naedição.
- Seta para esquerda: Deslocamento para a esquerdana edição.
- Teclado numérico: Teclas local izadas no lado inferiordireito do teclado, precisam necessariamente serutilizadas em todas as introduções de dados em camposestritamente numéricos (ex.: código, preço, validade,etc.), pois os números que fazem parte do tecladoalfanumérico (linha superior do teclado) servem apenaspara uso em campos de texto (ex.: descrições, receitas,mensagem, etc.).
16. OPÇÕES DE EDIÇÃO / CONFIGURAÇÃO
A seguir indicaremos o caminho a ser utilizado para
selecionar cada uma das opções, bem como, suautilidade e seu funcionamento.
1 6 . 1 . - :
Permite inserir, alterar ou eliminar produtos
e receitas, alterar a mensagem publicitáriae configurar os produtos do teclado de acesso
direto, da seguinte forma.
:
Esta opção permite que se crie, altere e elimine itens na
memó r ia d o eq u ipa ment o .
No caso da balança não
estar ligada ao computador, e os dados serem
cadastrados somente através de seu teclado,
, de modo a facilitar
todas as operações com a base de dados, que sejam
tiradas cópias do modelo de tabela constante do
ANEXO II deste manual, e que as mesmas sejam
preenchidas antes de cadastrar qualquer item na
memória do equipamento, bem como, sugerimos que
quaisquer alterações sejam registradas primeiramente
nas mesmas.
O modelo do anexo II apresenta os espaços
disponíveis para cada campo do cadastro de produtos,
assim, o preenchimento prévio deste anexo facilita
bastante a fase de cadastro dos itens, pois as
descrições dos produtos já estarão abreviadas na forma
mais adequada ao espaço disponível de cada campo.
Além disso, o anexo fornecerá uma visão geral de todos
os dados cadastrados para uma eventual verificação e,
no caso de pane do equipamento que cause a perda da
memória de dados, todas as informações já planejadas
para os produtos estarão salvas.
As características dos campos da memória do
equipamento são as seguintes:
: campo com 6 dígitos, mesmo que se opte por
trabalhar com 4 dígitos (padrão de fábrica) ou 5 dígitos.
: até 22 caracteres por produto.
D A D O S
P R O D U T O S
Observação IMPORTANTE:
recomendamos ENFATICAMENTE
- Código
- Descrição
- Preço por kg: até 6 dígitos, independente da escolha
de trabalhar com centavos ou não.
00000000000000
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
00000000000000000:
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
000 0000 000 000 .
000000000000000000000000000000000
000000000
0000000000000000000
Uma vez acessado o modo de edição da base dedados / configuração, a programação do equipamentoé feita através de um menu de opções, estruturado naforma de organograma, no qual os itens a seremconfigurados são escolhidos através da digitação dasletras maiúsculas nas opções apresentadas.
No caso de alteração da base de dados (Opção,Dados, Produtos), deve-se utilizar a seta para baixopara visualizar os campos de edição disponíveis.
Para retornar a opção anterior do menu, deve-seutilizar a tecla Esc.
A saída dos campos de configuração quenecessitarem de digitação só se dará por meio do usoda tecla Enter.
- Deslocamentos dentro do menu:
A digitação da primeira le tra das opções disponíveis acada nível do menu faz com que andemos paradireita, indo diretamente a opção desejada.
A tecla Esc faz com que andemos na horizontal,voltando ao bloco anterior do menu.
Todas as vezes que nos movimentarmos no menu,aparecerá no visor a mensagem correspondente aobloco em que nos encontramos, bem como, asopções disponíveis, naqueles em que não énecessária a entrada de dados.
Sempre que houver necessidade da introdução ouedição de algum dado, numérico ou alfanumérico, amesma será visualizada na segunda linha do visor.
As opções pré-configuradas de fábrica estãosublinhadas no menu.
- Gravação em memória:
Para a gravação em memória da opção escolhida naconfiguração / edição do equipamento, deve-se digitara tecla Enter.
Algumas opções quando acessadas, não permitem asaída pelas setas até que a edição (entrada dosdados) tenha sido efetuada.
Para a conclusão da configuração/edição deverá seracionada a tecla Esc, até que apareça novamente aseguinte mensagem no visor da balança:
Sair Dados Config. Relatório Baud seNha
Optando-se pela opção Sair, os visores de Peso ePreço/kg indicarão zero, após o que a balançaassumirá a condição de pesagem.
Obs.: Caso, ao introduzirmos uma nova receita ou
editarmos uma receita existente, apareça a mensagem
“Memória de receitas totalmente ocupada” sugerimos
a redução de receitas já existentes, mediante a
abreviação do nome dos seus componentes.
: Permite que se edite uma determinada receita
na memória do equipamento, bastando para tanto
selecionar a receita desejada, digitando o seu índice e
a tecla Enter, selecionando em seguida a linha a ser
editada, mediante o uso da “tecla seta para baixo”.
: Permite que se insira uma determinada
receita na memória do equipamento, bastando para
tanto digitá-la, caso se deseje inserir mais linhas, basta
pressionar a tecla seguida da tecla seta para baixo
para inseri r uma nova l inha.
O índice de receitas será automaticamente atualizado
a c a d a n o v a e n t r a d a .
- : Permite que se eliminem receitas da
memória do equipamento, bastando para tanto digitar
o índice da receita a ser eliminada seguida da tecla Enter.
:
Permite que se digite ou altere a mensagem publicitária,
de até 240 caracteres, a ser mostrada continuamente
no visor da balança, todas as vezes em que o
equipamento não estiver em uso por mais do que 6
s e g u n d o s .
:
Permite que os produtos sejam associados às teclas
do teclado de acesso direto, para tanto basta digitar o
código do produto associado e pressionar a tecla
desejada do teclado de acesso direto, tomando
previamente o cuidado de verificar se o mesmo está na
página desejada (indicação no visor da balança).
- Alterar
- Inserir
Ins
Eliminar
M E N S A G E M P U B L I C I T Á R I A
TECLADO DE ACESSO DIRETO
00000000000000
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 .
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0000000000000
Para mudar a página desejada pressione a tecla
< 6 4 >
(Produto 123).
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
- Validade
- Índice da receita
- Tipo
- Alterar
- Inserir
Eliminar
RE CEI TAS
Caracteres por linha
Número de linhas de impressão por etiqueta
Total de caracteres
: até 997 dias, com alguns casos particulares: validade 0 não imprime a validade,validade 1 é o próprio dia, validade 998 não imprimenenhuma data na etiqueta e validade 999 solicitaque o operador entre com a validade no momentod a o p e r a ç ã o .
: campo de digitação de até 4 dígitos, e limite dependendo da quantidade dememória com a qual o equipamento estiver c on f i gu rad o .
: permite que um determinado produto sejacadastrado para venda por peso (seleciona-seP), ou unidade (selecionando-se U); neste casoo visor de preço será correspondente ao preço unitário da mercadoria e não ao preço por kg.
: Permite que se edite um determinado item em um ou mais de seus campos (descrição,preço, validade, índice da receita associadae modo de comerc ial ização) na memóriado equipamento, bastando para tanto selecionaro item desejado, digitando o seu código e atecla Enter, selecionando em seguida o campoa ser editado, mediante o uso da tecla “seta para
baixo”.
: Permite que se insira todos os campos(tipo, descrição, código, preço, validade e índice dereceita associada) de um, ou vários itens na memória do equipamento, bastando para tanto digitar o código que se deseje inserir seguido datecla Enter, e ir inserindo os dados de cada um dos
- : Permite que se apaguem todos oscampos (tipo, descrição, código, preço, validade eíndice da receita associada) de um ou vários itens namemória do equipamento, bastando para tantodigitar o código do produto desejado, seguido da
t ec la En te r.
: Esta opção permite que se crie, altere e eliminereceitas na memória do equipamento, e ascaracterísticas destas receitas são:
- : até 28 ou 56 dependendo
do formato de etiqueta escolhido.Uma vez que se inicie a inserção ou alteração deuma determinada receita, na linha superior do display serão indicadas a linha (LXX) e a coluna(CXX) na qual o cursor (caractere piscando) está.
- : 15.
- : 420 (28 x 15) ou 840 (56 x15) dependendo do formato de etiqueta escolhido.
c a m p o s s u b s e q u e n t e s .
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
00 00 00 00 00 000 00 00 00 00 000
00000000000000000000000000000000
0 000 00 00 000 00 00 000 00 000
00 00 00 000 00 00 00 000 00 00 000
00000000000000
0000000000000
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Obs: Caso se insiram receitas na balança enquantoo formato de etiqueta selecionado que permite 56 caracteres por linha, e futuramente se mude paraum tipo que só permite 28 caracteres por linha, metade da informação de cada linha não seráimpressa, caso a opção inicial seja por um formatoque permite 28 caracteres por linha, com posteriormudança para um formato de 56 caracteres porlinha, as linhas serão impressas com apenas 28caracteres, ficando o restante da linha em branco.Em nenhuma hipótese haverá perda de informação,caso se deseje voltar para a opção anterior, bastaselecion -la novamente.Caso se deseje realmente efetivar a alteração,será necessária a alteração manual do conteúdodo cadastro.
á
Tamanho: Permite a escolha do tamanho docampo referente ao código correspondente aoproduto no código de barras (4, 5 ou 6 dígitos), sendoque, caso sejam escolhidos códigos com 5 ou 6díg itos, o campo de total à pagar, que é normalmentede 7 dígitos, ficará limitado a 6 e 5 dígitos,respectivamente.
- Automática:
Constante: Define se ocorrerá a impressãoautomática todas as vezes em que o equipamentoestiver com a tecla de constante acionada, e o pesoconstante diferente de zero.
Teclado Direto: Define se a digitação de umatecla do teclado de acesso direto causará aimpressão automática todas as vezes em que o pesoestiver estável e diferente de zero.
- Campos:
Define se os campos de descrição, data de validadee data de fabricação serão ou não impressos, bemcomo, permite verificar qual será o símbolo da moedaa ser ut ilizada precedendo a impressão de todos oscampos de valores monetários (editável somenteatravés de conexão a computador e uso de programaaplicativo).
- Rodapé Texto:
Esta opção permite que se cadastre um rodapé texto,de até 10 linhas, a ser impresso em todas asetiquetas, logo após o campo da receita do item queestá sendo processado. A edição do texto é feita damesma forma que a das receitas.
ETIQUETA:Permite a configuração do formato da etiqueta e dareserva de margem para o cabeçalho pré impressoda etiqueta:
- Formato:
Se leciona qual será o formato utilizado quanto aimpressão da etiqueta.
16.2. CONFIGURAÇÃO:
OPERAÇÃO:
- Digitação
Check digit:
Preço:
- Centavos:
- Relógio:
dd/mm/aa e hh:mm:ss
IMPRESSÃO:
- Barras:
Prefixo
Esta opção permite a configuração de todas ascaracterísticas operacionais da balança:
Permite a configuração da digitação, da apresentação dos centavos e do relógio, da seguinte forma:
:
Permite a escolha de se obrigar ou não a digitação do dígito de verificação da digitação do código do produto (este dígito não faz parte do código cadastrado para o produto, e é calculado da mesma forma do que o dígito de verificação do código EAN13).
Define se vai ser permitida ou não a operação com um item que não esteja cadastrado na memória do equipamento, mediante a introdução de um preço por kg digitado diretamente no teclado da balança em operação.Neste caso, a impressão da etiqueta será feita com os dados (descrição, validade e receita) cadastrados para o produto código 0, bem como, o total desta operação será adicionado ao total deste produto.
Define como será a operação (digitação e apresentação no visor) dos centavos, bem como, se os mesmos serão impressos ou não, e neste caso se será impresso “,00” fixo após os valores monetários.Obs.: Esta opção permite apenas que se visualize a opção que se encontra selecionada, não sendo possível alterar esta configuração via teclado da balança, caso se deseje alterar este parâmetro, é necessário “conectar” a balança a um computador e fazer uso do programa aplicativo.
Permite o acerto de data e hora, mediante a digitação da nova data e hora no formato
, e também configurar se a informação referente a data e hora aparecerá no visor do equipamento sempre que o mesmo estiver com peso e preço por kg em zero por mais de 6 segundos.
Permite a configuração das características do código de barras a ser impresso nas etiquetas, como será o funcionamento da impressão automática e que campos serão impressos:
: Permite a definição de que informação aparecerá no código de barras a ser impresso (peso ou total a pagar), bem como, no caso de total a pagar o prefixo do código de barras (de 0 à 9).
V56
T56 e U56
R56
Q56
P56
O56
- :
Define qual será a margem ( em múltiplos de 5 mm),que deve ser avançada antes de iniciar a impressãode uma etiqueta para que esta possa ser personalizadacom uma pré impressão ( ex.: Pré impressão coloridado logotipo do estabelecimento ).
Margem
A56
B28
C56
16.3. RELATÓRIOS:Permite a emissão de etiquetas para identificação deprodutos não pesados, e a retirada de totais processadosem um período.
- PARCIAL:Emite uma etiqueta com os totais processados (peso ouquantidade e total em moeda) para um determinado itemda memória do equipamento.
- GERAL:Pergunta ao operador se deseja o últ imo total geral ou otota l geral a tual, caso o operador escolha a opção“últ imo”, uma cópia do último relatório de total geral seráemitida.
16.4. BAUD:Permite a alteração de velocidade de comunicação entrea balança e o computador. Neste menu temos 3 opções(19k2, 38k4 e 57k6).OBS: Essa velocidade deve ser a mesma configurada nosoftware, caso seja utilizado um PC.
Caso opte por “atual”, pergunta se o operador deseja, ounão, zerar este total (e de todos os itens da memória doequipamento), e em seguida emite uma etiqueta com ostotais processados (peso, quantidade e total em moeda,além do número da balança, número seqüencial dorelatório, data e hora da ret irada do mesmo), referente atodas as operações realizadas pelo equipamento.Caso se opte por não zerar a memória, o títu lo daetiqueta emitida será “SUB-TOTAL GERAL”, erepresentará o movimento parcial (desde a última vez emque ele foi zerado até o instante em que a etiqueta foremitida), com o número seqüencial invio lável referente aopróximo relatório de total geral.Caso se opte por zerar a memória, o título da etiquetaemitida será “TOTAL GERAL”, e representará omovimento total (desde a última vez em que ele foizerado até o instante em que a etiqueta for emitida). Aoretornar a operação, a balança incrementaráautomaticamente o número seqüencial invio lável, quepassará a ser o número apresentado da próxima vez quese tirar um relatório.Além disto, ao zerar a memória, a balança faz uma cópiado total geral anterior, de forma que ele possa serimpresso mais vezes através da opção “último”, descritaanteriormente.Obs.: Este controle de movimento só é consistentequando o equipamento for operado sem estar conectadoa um computador, pois o uso de programa aplicativo,pode fazer com que totais da memória da balança (decada item ou geral) sejam zerados.Da mesma maneira, a retirada de total geral pelo tecladoda balança, inva lida qualquer totalização posteriormentefeita pelo aplicat ivo.
- ETIQUETA:Permite a impressão de múltiplas etiquetas comdescrição do produto e código de barras digitado pelousuário. É possível escolher o número de etiquetas aserem impressas (de 1 a 99).
16.5. Permite a alteração da senha de acesso ao menu de edição
SENHA:
Y56
W56
W56
Z56
X56
17. USO COM COMPUTADOR
19. SUPORTE TÉCNICO
A Filizola garante a assistência técnica e a reposição depeças originais de sua rede de revendas, portanto, para assistência técnica ou mesmo quaisquer dúvidas sobre a operação e/ou edição / configuração do seu equipamento, entre em contato com o revendedor que lhe forneceu o equipamento, ou ligue diretamente para a Central de Atendimento Técnico Filizola: (11) 2134-1350 / 1360 edemais localidades: 0800 166 445.
Guarde o “Termo de garantia” e cópia da nota fiscal de aquisição de sua balança. Tais documentos serão necessários na eventualidade de manutenção durante o período de garantia. Sua balança foi verificada e lacrada em fábrica por técnicos do IPEM, estando apta a ser utilizada tão logo removida da embalagem. Certifique-se que o “selo de verificação” está afixado na cobertura da balança. É recomendável notificar ao posto de fiscalização metrológica de sua região o início de utilização de sua balança nova.
Os lacres do equipamento (localizados sob o prato da balança) devem ser mantidos intactos. A sua violação ou tentativa de conserto da balança por pessoas não autorizadas, resultará no imediato cancelamento da garantia, além de possível autuação pelo IPEM.
IMPORTANTE:
18. GARANTIAS
Além de possibilitar a edição e configuração pelo próprio teclado, a sua balança Platina permite edição e configuração
através da “conexão” (mediante cabo de comunicação ou opcionalmente interface RF, wi-fi ou ethernet) a um
computador, com o uso do aplicativo específico. Esta conexão pode ocorrer de maneira permanente (balança
sempre conectada), ou eventual (balança ocasionalmente co n e c t a d a a o co mp u t ad o r ) .
No caso da conexão permanente, recomendamos que a balança seja sempre configurada / editada através do computador, pois além do uso do aplicativo, tornar a edição
mais fácil e agilizar estas operações por permitir a edição / configuração de várias balanças simultaneamente, garante
ainda automaticamente a existência de uma “cópia de segurança” dos dados contidos nas balanças, ficando a
operação via teclado apenas como um recurso de segurança contra uma eventual falha do computador e/ou rede.
No caso de ser possível a conexão eventual, e tendo em vista o exposto acima, sugerimos que a mesma ocorra, e que a base de dados seja criada e editada no computador, sendo
em seguida carregada na balança.Todas as vezes em que iniciarmos a operação de carga da
balança, o aplicativo verificará se os dados enviados a balança, quando da última carga, foram editados através do
teclado da mesma, caso no qual perguntará ao operador se deseja ou não recuperar os dados da balança antes de
p r o s s e g u i r .Se o operador responder que , o aplicativo continuará a operação de carga
Se o operador responder , o aplicativo cancelará a
operação, e o usuário deverá proceder a recuperação de cadastros a partir das balanças, na opção:
nãosobrepondo os dados da base de
dados do computador sobre os dados editados na balança, fazendo com que os mesmos sejam
d e f i n i t i v a m e n t e p e r d i d o s .sim
Recupera PLU.
0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0
0000000000000000
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
/ configuração, mediante a digitação de uma nova senha deaté 12 caracteres. Obs.: A conexão da balança aocomputador permite, mediante a utilização específica,verificar qual é a senha vigente e alterá-la, possibilitandodesta forma, que um eventual esquecimento da senha nãocause um bloqueio permanente de operação / edição.
(Dados)
D
P
A
I
E
AR
M
T
I
E
O
C
D
C
R
BI
C
P
A
V
P
T
CAR
E
C
F
M
T
D
V
F
M
(Relatório)
(Baud)
(Senha)
R
B
N
P
G
E
(Config)
(Produtos) AlterarInserir Eliminar
Digitar o código doproduto: - - - - - -
Digitar o código donovo produto: - - - - -
Digitar a descrição:- - - - - - - - - - - - - - - - -
Digitar o preço:- - - - -,- -
Digitar a validade:- - -
Índice da receita:- - - -
Tipo de venda:- peso (P) unidade (U)
Receita xxxx Lxx Cxx- - - - - - - - - - - - - - - - -
Código do produto aser eliminado: - - - - - -
Digitar o índice dareceita: - - - -
Digitar receita xxxx- - - - - - - - - - - - - - - - -
Índice da receita aser eliminada: - - - -
Produto: 1, 2 ou 3Digitar tecla 1 a 63
(Receitas) AlterarInserir Eliminar
Digitar a mensagem:- - - - - - - - - - - - - - - - -
(Teclado)Acesso direto
Digitar check digit? Sim ãoN
Digitação manual dopreço? _ im NãoS
Nova data e hora:- - / - - / - - _ - - : - - : - -
Visualização dadata/hora? im NãoS
(Prefixo)Peso (20) 01 34567892
Selecione o tamanhodo código: , 5 ou 64
Impressão automáticacom const.? im NãoS
Tecla acesso diretoimprime? Sim ãoN
Imprimir o campodescrição? im NãoS
Imprimir o campovalidade? Sim Não
Imprimir o campofabricação? im NãoS
Alterável via rede:---
Imprimir?Atual Último
Texto L01 C01-
Digitar a quantidadede etiquetas: 1
Zerar totais? Sim ãoN
Digitar o EAN-13- - - - - - - - - - - - - - - - -
Digitar o código doproduto: - - - - - -
Etiquetas ParcialGeral
Baud Rate:<19k2> 38k4 57k6
Digitar a nova senha:-
(Etiqueta)Formato Margem
Rodapé texto Lxx Cxx- - - - - - - - - - - - - - - - -
(Impressão) BarrasAutomática Campos
(Operação) DigitaçãoCentavos Relógio
Operação ImpressãoRodapé texto Etiqueta
Check digit (código)Preço
Alterável via rede:im Não ,00 (não)S
(Relógio)Visualização Alterar
(Barras)Prefixo Tamanho (cód)
(Automática)Constante Tec/Direto
Descrição ValidadeFabricação Moeda
Selecionar o formatodesejado (A a z): -
Margem superior de:- x 5 = -- mm
TECLA TECLA
ESC
ENTER
ELIMINANDO A RECEITADE ÍNDICE: - - - - - -
Produtos ReceitasMensagem Teclado
ELIMINANDO O PRODUTODE CÓDIGO - - - - - -
Digitar o código doproduto: - - - - - -
TERMODE GARANTIA
CONDIÇÕES GERAIS
O equipamento identificado está garantido pelo prazo de 12 (doze) meses, especificado contra eventuais defeitos , e de fabricação ou material, a partir da data da emissão da nota fiscal de vendadesde que seja instalado e utilizado de acordo com as instruções contidas no manual do usuário.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
Para fins de garantia, deverão ser apresentados os seguintes documentos:Termo de Garantia devidamente preenchido e a Nota Fiscal
de aquisição do equipamento.
A GARANTIA NÃO ABRANGE
• Serviços de reparo de danos provocados por uso indevido do equipamento.• Serviços de instalação de
infra-estrutura para o produto, tais como, instalações elétricas, instalações de cabos de comunicação e seus conectores, suportes mecânicos, construção de fossos, etc.
• Serviços de instalação do equipamento nas dependências do usuário, tais como: interligação à rede de comunicação, configuração do modo de operação, etc.
• Reposição de materiais que se desgastam pelo uso.
• Despesas eventuais de transporte, embalagem e seguro do equipamento.
• Despesas de deslocamento do técnico para reparo do produto no estabelecimento do usuário.
EXTINÇÃO DA GARANTIA
• Fica automaticamente extinta a garantia se o produto sofrer danos por : acidentes ou agentes da natureza, se for ligado à rede elétrica imprópria, por exposição a agentes químicos e/ou corrosivos, pela presença de água ou insetos no interior do equipamento, se utilizado em desacordo com o manual do usuário, se consertado por elemento não credenciado, pelo término do período de vigência e se o presente termo apresentar rasuras.
OBSERVAÇÃO: Todas e quaisquer dúvidas, esclarecimentos ou sugestões quanto às condições de garantia, deverão ser esclarecidas diretamente com a
FILIZOLA .
Vendas
Assistência Técnica
Internet
0800 178 077
Grande SP: 11 2134
1350
www.filizola.com.br
Demais localidades: 0800 166 445
SISTEMA DA QUALIDADE ISO 9001
Top Related