WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais...
Transcript of WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais...
![Page 1: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/1.jpg)
Máquina de lavar roupa
WM12N269EP
pt Instruções de utilização e de instalação
Register your product on My Siemens and discoverexclusive services and offers.siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances
![Page 2: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/2.jpg)
pt
2
ÍndiceSegurança ....................................... 4Indicações gerais ............................. 4Utilização correta.............................. 4Limitação do grupo de utilizado-res..................................................... 4Instalação segura............................. 5Utilização segura.............................. 8Limpeza e manutenção seguras.... 10
Evitar danos materiais.................. 12
Proteção do meio ambiente epoupança....................................... 13Eliminação da embalagem ............ 13Poupança de energia e recur-sos.................................................. 13Modo de poupança de energia ..... 14
Instalação e ligação ...................... 14Desembalar o aparelho.................. 14Âmbito de fornecimento................. 15Requisitos do local de instala-ção.................................................. 15Remover os dispositivos de se-gurança para transporte ................ 17Conectar o aparelho ...................... 18Nivelar o aparelho .......................... 19
Familiarização ............................... 20Aparelho ......................................... 20Gaveta para detergente ................. 21Elementos de comando ................. 21
Visor............................................... 22
Teclas............................................. 24
Programas ..................................... 26
Acessórios .................................... 32
Antes da primeira utilização......... 32Iniciar ciclo de lavagem em va-zio ................................................... 32
Roupa............................................. 33Preparar a roupa ............................ 33Separar a roupa ............................. 34Grau de sujidade............................ 34Indicações de limpeza e conser-vação nas etiquetas ....................... 34
Detergentes e produtos de tra-tamento adicionais........................ 35Recomendação de detergente ...... 35Dosagem de detergente ................ 36
Operação base .............................. 36Ligar o aparelho ............................. 36Regular um programa.................... 37Ajustar regulações de progra-mas................................................. 37Introduzir a roupa ........................... 37Colocar o doseador para deter-gente líquido................................... 37Deitar detergente e produto detratamento adicional....................... 38Iniciar o programa.......................... 38Adaptar Terminado em antes deiniciar o programa.......................... 38Manter roupa na água ................... 39Colocar +Carga .............................. 39Cancelar programa ........................ 39Continuar o programa em casode paragem no enxaguamento...... 39Retirar a roupa ............................... 39Desligar o aparelho........................ 39
Fecho de segurança para cri-anças ............................................. 40Ativar fecho de segurança paracrianças .......................................... 40Desativar o fecho de segurançapara crianças ................................. 40
Regulações base........................... 41Visão geral das regulações ba-se.................................................... 41Alterar as regulações base ............ 41
![Page 3: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/3.jpg)
pt
3
Limpeza e manutenção................. 42Conselhos de conservação doaparelho ......................................... 42Limpar o tambor............................. 42Limpar a gaveta para detergen-te..................................................... 42Descalcificação .............................. 43Limpar a bomba de escoamento... 43Limpar a mangueira de escoa-mento de água no sifão ................. 45Limpar o filtro de rede na entra-da de água. .................................... 46
Eliminar anomalias ....................... 49Código de falha/indicação defalha/sinal ....................................... 49Falhas de funcionamento............... 50Ruídos ............................................ 53Problema de resultado................... 54Fuga ............................................... 55Odores............................................ 55Desbloqueio de emergência.......... 56
Transportar, armazenar e elimi-nar .................................................. 56Desmontar o aparelho ................... 56Colocar os dispositivos de segu-rança para transporte..................... 56Colocar o aparelho novamenteem funcionamento.......................... 57Eliminar o aparelho usado ............. 57
Serviço de Assistência Técnica ... 58Número do produto (E-Nr.) e nú-mero de fabrico (FD)...................... 58
Valores de consumo ..................... 60
Dados técnicos ............................. 60
![Page 4: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/4.jpg)
pt Segurança
4
Segurança
Observe as informações sobre a segurança, de modo a poderusar o seu aparelho de forma segura.Indicações geraisEncontra aqui informações gerais sobre este manual.
¡ Leia atentamente este manual. Só assim poderá utilizar o apa-relho de forma segura e eficiente.
¡ Estas instruções destinam-se ao instalador e ao utilizador doaparelho.
¡ Respeite as indicações de segurança e de aviso.¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto pa-
ra posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários.¡ Examine o aparelho depois de o desembalar. Se detetar danos
de transporte, não ligue o aparelho.
Utilização correta
Para um uso seguro e correto do aparelho, respeite as indica-ções relativas à utilização correta.O aparelho apenas pode ser utilizado:¡ de acordo com este manual de instalação e de instruções.¡ para lavar têxteis laváveis à máquina e lã lavável à mão segun-
do as instruções da etiqueta.¡ com água corrente e detergentes e produtos de limpeza con-
vencionais, adequados para a máquina de lavar.¡ para uso doméstico e em espaços fechados domésticos.¡ a uma altitude de, no máximo, 4000 m acima do nível do mar.
Limitação do grupo de utilizadores
Evite riscos para crianças e pessoas vulneráveis.Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anose por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais re-duzidas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, se fo-
![Page 5: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/5.jpg)
Segurança pt
5
rem devidamente supervisionadas ou instruídas na utilização comsegurança do aparelho e tiverem compreendido os perigos daíresultantes.As crianças não devem brincar com o aparelho.A limpeza e manutenção pelo utilizador não podem ser realizadaspor crianças sem supervisão.Manter crianças com menos de 3 anos e animais domésticosafastados do aparelho.
Instalação segura
Respeite estas indicações de segurança ao instalar o aparelho.
AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!¡ As instalações indevidas são perigosas.▶ Ligar e operar o aparelho unicamente de acordo com as in-
dicações na placa de características.▶ Ligar o aparelho a uma rede elétrica com corrente alterna-
da apenas através de uma tomada com ligação à terra cor-retamente instalada.▶ O sistema de ligação à terra da alimentação elétrica do-
méstica tem de estar corretamente instalado. A instalaçãotem de ter uma secção de canalização suficientementegrande.▶ Na utilização de um disjuntor de corrente de fuga usar ape-
nas um tipo com o sinal .▶ Nunca alimentar o aparelho através de um comutador ex-
terno, p. ex., temporizador ou telecomando.▶ Se o aparelho for encastrado, a ficha do cabo tem de ser
facilmente acessível ou se não for possível um acesso fácil,é necessário montar na instalação elétrica fixa um dispositi-vo de seccionamento omnipolar em conformidade com asregras de instalação.▶ Assegurar que o cabo elétrico não fica entalado nem é da-
nificado durante a instalação do aparelho.
![Page 6: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/6.jpg)
pt Segurança
6
¡ É perigoso se o cabo elétrico tiver um isolamento danificado.▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico entre em
contacto com componentes do aparelho quentes ou comfontes de calor.▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico entre em
contacto com pontas afiadas ou arestas vivas.▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico seja do-
brado, esmagado ou modificado.
AVISO ‒ Perigo de incêndio!É perigosa a utilização de extensões do cabo elétrico e deadaptadores não homologados.▶ Não utilizar cabos de extensão ou tomadas múltiplas.▶ Se o cabo elétrico for muito curto, contactar a Assistência
Técnica.▶ Utilizar exclusivamente adaptadores homologados pelo fa-
bricante.
AVISO ‒ Perigo de ferimentos!¡ O elevado peso do aparelho pode provocar lesões ao levan-
tar.▶ Não levante o aparelho sozinho.
¡ Se este aparelho for incorretamente instalado numa colunade lavar/secar, o aparelho instalado pode cair.▶ Empilhe a máquina de secar sobre uma máquina de lavar
roupa, exclusivamente com o kit de ligação do fabricanteda máquina de secar . Outro método de instalação é inad-missível.▶ Não coloque o aparelho numa coluna de lavar/secar, se o
fabricante da máquina de secar não disponibilizar um kit deligação adequado.▶ Não coloque aparelhos de fabricantes diferentes e com
profundidade e largura diferentes numa coluna de lavar/se-car.▶ Não coloque a coluna de lavar/secar sobre uma platafor-
ma; os aparelhos podem tombar.
![Page 7: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/7.jpg)
Segurança pt
7
AVISO ‒ Perigo de asfixia!As crianças podem colocar o material de embalagem sobre acabeça ou enrolar-se no mesmo e sufocar.▶ Manter o material de embalagem fora do alcance das crian-
ças.▶ Não permitir que as crianças brinquem com o material de
embalagem.
CUIDADO ‒ Perigo de ferimentos!¡ Durante o funcionamento, o aparelho pode vibrar ou mover-
se.▶ Instale o aparelho sobre uma superfície limpa, plana e fir-
me.▶ Nivele o aparelho com os respetivos pés e um nível de bo-
lha de ar.¡ Mangueiras e cabos elétricos mal colocados podem consti-
tuir perigo de tropeço.▶ Coloque as mangueiras e os cabos elétricos de modo a ex-
cluir o perigo de tropeço.¡ Se o aparelho for movido, agarrando-se em partes ou compo-
nentes salientes como, por exemplo, a porta do aparelho, oscomponentes podem partir.▶ Não mova o aparelho segurando nos componentes salien-
tes.
CUIDADO ‒ Perigo de ferimentos por corte!As arestas vivas do aparelho podem causar cortes em casode contacto.▶ Não toque nas arestas vivas do aparelho.▶ Utilize luvas de proteção para a instalação e o transporte
do aparelho.
![Page 8: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/8.jpg)
pt Segurança
8
Utilização segura
Respeite estas indicações de segurança sempre que utilizar oaparelho.
AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!¡ Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos pe-
rigosos.▶ Nunca operar um aparelho danificado.▶ Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca pu-
xar pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sempre pe-la ficha.▶ Se o aparelho estiver avariado, desligue a ficha da tomada
ou desligue o fusível no quadro elétrico e feche a alimenta-ção de gás.▶ Contactar a Assistência Técnica. → Página 58▶ As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas
por técnicos qualificados.¡ A penetração de humidade pode provocar choques elétricos.▶ Utilize o aparelho apenas em espaços fechados.▶ Nunca exponha o aparelho a calor intenso e humidade.▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor, de alta pressão,
mangueiras ou chuveiros para limpar o aparelho.
AVISO ‒ Perigo de danos para a saúde!As crianças conseguem fechar-se dentro do aparelho, corren-do perigo de vida.▶ Não instalar o aparelho por trás de uma porta que bloqueie
ou impeça a abertura da porta do aparelho.▶ Em caso de aparelhos fora de uso, retirar a ficha elétrica
do cabo elétrico e, em seguida, separar o cabo elétrico edestruir a fechadura da porta do aparelho, de modo a quea porta deixe de fechar.
AVISO ‒ Perigo de asfixia!As crianças podem inalar ou engolir peças pequenas e sufo-car.▶ Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.
![Page 9: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/9.jpg)
Segurança pt
9
▶ Não permitir que as crianças brinquem com peças peque-nas.
AVISO ‒ Perigo de intoxicação!A ingestão de detergentes e produtos de tratamento adicio-nais pode causar intoxicação.▶ Em caso de ingestão por engano, consultar o médico.▶ Guardar os detergentes e os produtos de tratamento adici-
onais fora do alcance das crianças.
AVISO ‒ Perigo de explosão!Se a roupa tiver sido pré-tratada com produtos de limpezacontendo solventes poderá causar uma explosão no apare-lho.▶ Enxaguar muito bem a roupa pré-tratada com água antes
da lavagem.
CUIDADO ‒ Perigo de ferimentos!¡ Caso se suba ou trepe para cima do aparelho, o tampo pode
partir.▶ Não subir nem trepar para cima do aparelho.
¡ Se se utilizar a porta aberta como assento ou apoio, o apare-lho pode tombar.▶ Não usar a porta do aparelho como apoio ou assento.▶ Não colocar qualquer objeto na porta do aparelho.
¡ Tocar no tambor em rotação pode ferir as mãos.▶ Aguardar que o tambor fique completamente imobilizado
antes de introduzir as mãos dentro do aparelho.
CUIDADO ‒ Perigo de queimaduras!O vidro da porta do aparelho fica quente durante a lavagem aelevadas temperaturas.▶ Não tocar na porta do aparelho quente.▶ Manter as crianças afastadas da porta do aparelho quente.
![Page 10: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/10.jpg)
pt Segurança
10
CUIDADO ‒ Perigo de escaldaduras!A água de lavagem fica quente durante a lavagem a elevadastemperaturas.▶ Não tocar na água de lavagem quente.
CUIDADO ‒ Perigo de queimaduras químicas!Ao abrir a gaveta para detergente, o detergente e outros pro-dutos de tratamento adicionais podem salpicar para fora doaparelho. O contacto com os olhos ou com a pele pode cau-sar irritações.▶ Lavar bem os olhos ou a pele com água limpa em caso de
contacto com o detergente ou o produto de tratamento adi-cional.▶ Em caso de ingestão por engano, consultar o médico.▶ Guardar os detergentes e os produtos de tratamento adici-
onais fora do alcance das crianças.
Limpeza e manutenção seguras
Respeite estas indicações de segurança ao realizar a limpeza e amanutenção do aparelho.
AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!¡ As reparações incorretas são perigosas.▶ As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas
por técnicos qualificados.▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas pe-
ças sobresselentes originais.▶ Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum da-
no, deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua As-sistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualifica-do para o efeito, para se evitarem situações de perigo.
¡ A penetração de humidade pode provocar choques elétricos.▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor, de alta pressão,
mangueiras ou chuveiros para limpar o aparelho.
![Page 11: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/11.jpg)
Segurança pt
11
AVISO ‒ Perigo de ferimentos!O uso de peças sobresselentes e acessórios não originais éperigoso.▶ Usar apenas peças sobresselentes e acessórios originais
do fabricante.
AVISO ‒ Perigo de intoxicação!Ao utilizar-se produtos de limpeza contendo solventes podemser gerados vapores tóxicos.▶ Não utilizar produtos de limpeza contendo diluentes.
![Page 12: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/12.jpg)
pt Evitar danos materiais
12
Evitar danos materiais
Evitar danos materiaisTenha em atenção estas indicaçõespara evitar danos materiais e danosno aparelho.
ATENÇÃO!¡ Uma dosagem incorreta dos ama-
ciadores, detergentes, produtos detratamento adicionais e produtosde limpeza pode prejudicar o fun-cionamento do aparelho.▶ Respeitar as recomendações de
dosagem do fabricante.¡ Uma excedência da carga máxima
prejudica o funcionamento do apa-relho.▶ Não ultrapasse e observe o vo-
lume máximo de carga→ Página 26 para cada progra-ma.
¡ O aparelho está protegido comdispositivos de segurança paratransporte. Os dispositivos de se-gurança para transporte não remo-vidos podem provocar danos ma-teriais e danos no aparelho.▶ Retire e guarde todos os dispo-
sitivos de segurança de trans-porte antes da colocação emfuncionamento.
▶ Antes de cada transporte, mon-tar todos os dispositivos de se-gurança para transporte paraevitar danos de transporte.
¡ A ligação incorreta da mangueirade admissão de água pode provo-car danos materiais.▶ Aperte as uniões roscadas na
entrada de água à mão.▶ Se possível, ligue a mangueira
de admissão de água direta-mente à torneira, sem elemen-tos de união adicionais, comoadaptadores, prolongamentos,válvulas ou semelhantes.
▶ Assegure-se de que o diâmetrointerior da torneira de água éde, pelo menos, 17 mm.
▶ Assegure-se de que o compri-mento da rosca na ligação à tor-neira de água é de, pelo menos,10 mm.
¡ Uma pressão de água demasiadobaixa ou demasiado alta pode pre-judicar o funcionamento do apare-lho.▶ Certifique-se de que a pressão
da água do sistema de abaste-cimento de água é de 100 kPa(1 bar), no mínimo, e de1000 kPa (10 bar), no máximo.
▶ Se a pressão da água excedero valor máximo indicado, temde ser instalada uma válvula re-dutora da pressão entre a tomade água potável e o conjunto demangueiras do aparelho.
▶ Não ligue o aparelho à torneiramisturadora de um sistema depreparação de água quentesem pressão.
¡ Mangueiras modificadas ou danifi-cadas podem provocar danos ma-teriais e no aparelho.▶ Não permita, em caso algum,
que as mangueiras sejam do-bradas, modificadas ou corta-das.
▶ Apenas devem ser utilizadas asmangueiras fornecidas ou man-gueiras de substituição origi-nais.
▶ As mangueiras usadas nuncadevem ser reutilizadas.
¡ A utilização do aparelho com águasuja ou demasiado quente podeprovocar danos materiais.▶ Utilize o aparelho exclusivamen-
te com água corrente fria.
![Page 13: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/13.jpg)
Proteção do meio ambiente e poupança pt
13
¡ Os produtos de limpeza inadequa-dos podem danificar a superfíciedo aparelho.▶ Não utilizar detergentes agressi-
vos ou abrasivos.▶ Não utilize produtos de limpeza
com elevado teor de álcool.▶ Não utilize esfregões de palha-
d'aço ou esponjas abrasivas.▶ Limpar o aparelho apenas com
água e um pano macio e húmi-do.
▶ Remova de imediato todos osresíduos da lavagem, restos danévoa pulverizada ou quaisquerresíduos.
Proteção do meio ambiente e poupança
Proteção do meio ambi-ente e poupançaDe modo a proteger o meio ambien-te, utilize o seu aparelho de formaeficiente em termos de recursos eelimine corretamente os materiais re-cicláveis.
Eliminação da embalagem
Os materiais de embalagem são eco-lógicos e reutilizáveis.▶ Separar os componentes e elimi-
ná-los de acordo com o tipo dematerial.Para obter mais informações so-bre os procedimentos atuais deeliminação, contacte o seu AgenteEspecializado ou os Serviços Mu-nicipais da sua zona.
Poupança de energia e recursos
Se respeitar estas indicações, o seuaparelho irá consumir menos energiae água.
Utilize programas a baixas tempera-turas e com longos tempos de lava-gem, e tire proveito da quantidademáxima de carga → Página 26.
Tal assegura o consumo de ener-gia e de água mais eficiente.
Doseie → Página 36 o detergentede acordo com o grau de sujidadeda roupa.
Para sujidade ligeira a normal ésuficiente uma pequena quantida-de de detergente. Observe a reco-mendação de dosagem do fabri-cante de detergente.
No caso de roupa com sujidade li-geira e normal, reduza a temperaturade lavagem.
A baixas temperaturas, o aparelhoconsome menos energia. Para su-jidade ligeira a normal tambémsão suficientes temperaturas maisbaixas do que as indicadas na eti-queta de limpeza e conservação.
Caso a roupa deva ser seca posteri-ormente na máquina de secar roupa,regule a velocidade máxima de cen-trifugação.
A roupa torcida reduz a duraçãodo programa de secagem e dimi-nui o consumo de energia. Comuma velocidade de centrifugaçãomais alta, a humidade residual daroupa baixa e o volume do ruídode centrifugação aumenta.
![Page 14: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/14.jpg)
pt Instalação e ligação
14
Lave a roupa sem pré-lavagem.A lavagem com pré-lavagem pro-longa a duração do programa eaumenta o consumo de energia ede água.
O aparelho dispõe de um ajuste au-tomático de acordo com a carga.
O ajuste automático de acordocom a carga adapta o consumoda água e a duração do programade forma ideal ao tipo de têxtil e àcarga de roupa.
Modo de poupança de energia
Se não usar o aparelho durante mui-to tempo, este comuta automatica-mente para o modo de poupança deenergia. Todas as indicações apa-gam-se e inicio / pausa + carga pis-ca.O modo de poupança de energia ter-mina ao usar-se novamente o apare-lho, p. ex., abrindo ou fechando aporta.
Instalação e ligação
Instalação e ligaçãoAqui obtém informações sobre ondee como instalar o seu aparelho. Fica-rá também a saber como ligar o apa-relho ao abastecimento de água e àcorrente elétrica.
Desembalar o aparelho
1. Remova por completo o materialde embalagem e as mangas deproteção do aparelho.
2. Examinar o aparelho em relação adanos visíveis.
3. ATENÇÃO! Objetos que permane-cem no tambor e que não estãoprevistos para o funcionamento noaparelho podem causar danos ma-teriais e no aparelho.
▶ Antes do funcionamento, removerestes objetos, bem como os aces-sórios do tambor.Abrir a porta e retirar os acessóri-os do tambor.
![Page 15: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/15.jpg)
Instalação e ligação pt
15
Âmbito de fornecimento
Depois de desembalar o aparelho, há que verificar todas as peças quanto adanos de transporte e se o material fornecido está completo.
1 2 3
4
1 Máquina de lavar roupa
2 Documentação de acompanhamento
3 Mangueira de entrada de água
4 Capas de cobertura
Requisitos do local de instala-ção
Durante a centrifugação, o aparelhopode deslocar-se. Respeite as indica-ções relativas ao local de instalação.Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.
![Page 16: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/16.jpg)
pt Instalação e ligação
16
AVISOPerigo de choque elétrico!O aparelho tem peças sob tensão. Ocontacto com peças sob tensão éperigoso.▶ Não colocar o aparelho a funcio-
nar sem placa de cobertura.
AVISOPerigo de ferimentos!Se for utilizado sobre uma base, oaparelho pode tombar.▶ Antes da colocação em funciona-
mento sobre uma base, não es-quecer de fixar os pés do apare-lho com as ligadores de fixação→ Página 32 do fabricante.
ATENÇÃO!¡ Se o aparelho for instalado em lo-
cais com risco de formação de ge-lo ou no exterior, a água residualcongelada pode danificar o apare-lho e as mangueiras congeladaspode romper ou rebentar.▶ Não instalar nem utilizar o apa-
relho em locais com risco deformação de gelo ou no exteri-or.
¡ O aparelho foi sujeito a um testede funcionamento antes de sair dafábrica e pode conter água residu-al. Esta água residual pode sair,caso o aparelho seja inclinado amais de 40°.▶ Inclinar o aparelho com cuida-
do.
Local de instalação RequisitosSobre uma base Fixe o aparelho com
patilhas de fixação→ Página 32.
Local de instalação RequisitosSobre um revestimen-to em barrotes de ma-deira
Instale o aparelho so-bre uma placa de ma-deira impermeabiliza-da fixamente aparafu-sada ao chão. A placade madeira deve teruma espessura míni-ma de 30 mm.
Numa cozinha ¡ É necessária umalargura do nichode 60 cm.
¡ Instale o aparelhoapenas por baixode um tampo corri-do, que esteja bemfixado aos armári-os vizinhos.
Numa parede Não entale nenhumamangueira entre a pa-rede e o aparelho.
Nota: Se pretender instalar a máqui-na de lavar roupa e uma máquina desecar como uma coluna de lavar esecar, necessita de trocar previamen-te o tampo da sua máquina de lavarroupa.Para trocar o tampo contacte a nos-sa Assistência técnica → Página 58.
![Page 17: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/17.jpg)
Instalação e ligação pt
17
Remover os dispositivos de se-gurança para transporte
O aparelho está protegido com dis-positivos de segurança para trans-porte na parte de trás.Notas¡ Observe as informações sobre o
tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12,de modo a poder usar o seu apa-relho de forma segura.
¡ Guarde os dispositivos de segu-rança para transporte, os parafu-sos e as mangas para um trans-porte → Página 56 posterior.
1. Retire as mangueiras dos supor-tes.
2. Desaperte os parafusos dos 4 dis-positivos de segurança para trans-porte com uma chave tam. 13 e retire-os .
1
2
3. Retire o cabo de alimentação dosuporte.
4. Retire as 4 mangas.
5. Aplique as 4 capas de cobertura.
6. Pressione as 4 capas de coberturapara baixo.
![Page 18: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/18.jpg)
pt Instalação e ligação
18
Conectar o aparelho
Ligar o aparelho à rede elétrica, à en-trada de água e ao escoamento deágua.
Ligar a mangueira de admissãode águaNota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Ligar a mangueira de entrada de
água ao aparelho.
2
1
2. Ligar a mangueira de entrada deágua à torneira de água (26,4 mm= 3/4").
¾˝min. 10 mm
3. Abrir cuidadosamente a torneirada água, verificando se os pontosde união estão bem vedados.
Tipos de ligações deescoamento de águaAs informações ajudam a ligar esteaparelho ao escoamento de água.Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.
ATENÇÃO!Durante a bombagem, mangueira deescoamento de água fica sob pres-são e pode soltar-se do ponto deunião instalado.▶ Fixar a mangueira de escoamento
de água contra desconexão invo-luntária.
Escoamento num si-fão.Fixe o ponto de uniãocom uma braçadeirada mangueira (24-40mm).Escoamento para umlavatório.Fixe e imobilize umamangueira de escoa-mento de água comum cotovelo→ Página 32.
![Page 19: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/19.jpg)
Instalação e ligação pt
19
Escoamento para umtubo de plástico commanga de borracha.Fixe e imobilize umamangueira de escoa-mento de água comum cotovelo→ Página 32.
Ligação elétrica do aparelhoNota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Ligue a ficha elétrica do cabo elé-
trico do aparelho a uma tomadana proximidade do aparelho.Os dados de ligação do aparelhoencontram-se nos Dados técnicos→ Página 60.
2. Verifique o assentamento fixo da fi-cha elétrica.
Nivelar o aparelho
Para reduzir os ruídos e as vibraçõese evitar que o aparelho saia do lugar,nivelar corretamente o aparelho.Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Desapertar as contraporcas com
uma chave de porcas tam. 17 nosentido dos ponteiros do relógio.
2. Rodar os pés reguláveis para nive-lar o aparelho. Verificar o nivela-mento com nível de bolha de ar.
Todos os pés do aparelho devemestar bem fixos ao chão.
3. Apertar à mão, contra a carcaça,as contraporcas com uma chavede porcas tam. 17.
Neste caso, fixar o pé e não regu-lar em altura.
![Page 20: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/20.jpg)
pt Familiarização
20
Familiarização
FamiliarizaçãoFamiliarize-se com os componentes do seu aparelho.
Aparelho
Aqui encontra uma vista geral dos componentes do seu aparelho.
1
2
4 63 5
77
Consoante o tipo de aparelho, poderão divergir alguns detalhes da figura,p. ex., a cor e a forma.
1 Porta de manutenção da bomba de es-coamento → Página 43
2 Porta
3 Gaveta para detergente→ Página 21
4 Elementos de comando→ Página 21
5 Mangueira de escoamento de água→ Página 18
6 Cabo de alimentação → Página 19
7 Dispositivos de segurança para trans-porte → Página 17
![Page 21: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/21.jpg)
Familiarização pt
21
Gaveta para detergente
Aqui encontra uma visão geral da es-trutura da gaveta para detergente.
1 2 3
1 Compartimento II:¡ Detergente para a lavagem princi-
pal¡ Anticalcário¡ Lixívia¡ Sal antimanchas
2 Compartimento :¡ Amaciador¡ Goma líquida¡ Solução de impregnação
3 Compartimento I:¡ Detergente para pré-lavagem¡ Detergente desinfetante
Elementos de comando
Os comandos permitem regular to-das as funções do seu aparelho eobter informações sobre o estado deoperação.
![Page 22: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/22.jpg)
pt Visor
22
Visor
VisorNo visor são apresentados os valores de regulação atuais, as opções possí-veis ou textos informativos.
Indicação Denominação Descrição0:40 1 Duração do programa /
tempo restante do pro-grama
Duração previsível aproximada do programa ou temporestante do programa.
10h 1 Terminado em O fim do programa foi estabelecido e as horas restan-tes são indicadas. → "Teclas", Página 24
8 kg 1 Carga recomendada Volume máximo de carga para o programa reguladoem kg.
– –– - 1200 Velocidade de centrifu-gação
Velocidade de centrifugação regulada em r.p.m. → "Teclas", Página 240: Sem centrifugação final, apenas escoamento– ––: Paragem no enxaguamento, sem escoamento
- 90 Temperatura Temperatura regulada em °C. → "Teclas", Página 24
(frio) Início/pausa Iniciar, cancelar ou interromper
¡ acende-se: o programa está a decorrer e pode sercancelado ou interrompido.
¡ a piscar: o programa pode ser iniciado ou continua-do.
– –– Paragem no enxagua-mento
Estado do programa
End Fim do programa Estado do programa Fecho de segurança
para crianças¡ acende-se: o fecho de segurança para crianças es-
tá ativado.¡ pisca: o fecho de segurança para crianças está ati-
vado e o seletor de programas foi desregulado. → "Desativar o fecho de segurança para crianças",Página 40
Proteção antivincos A redução de vincos está ativada. → "Teclas", Página 25
Pré-lavagem A pré-lavagem está ativada. → "Teclas", Página 24
varioSpeed Lavagem curta ativada. → "Teclas", Página 24
1 Exemplo
![Page 23: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/23.jpg)
Visor pt
23
Indicação Denominação Descrição Lembrete de limpeza
do tamborpisca: tambor sujo. Execute o programa Limpeza tam-bor para a limpeza e tratamento do tambor e da cuba. → "Programas", Página 26
Porta ¡ acende: a porta está bloqueada e não pode seraberta.
¡ pisca: a porta não está fechada.¡ desl.: a porta é destrancada e pode ser aberta.
Torneira ¡ Sem pressão da água. → "Código de falha/indicação de falha/sinal",Página 49
¡ A pressão da água é demasiado baixa.E:60 / -2B 1 Erro Código de falha, indicação de falha, sinal.
→ "Código de falha/indicação de falha/sinal",Página 49
1 Exemplo
![Page 24: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/24.jpg)
pt Teclas
24
Teclas
TeclasAqui encontra uma visão geral das teclas e das respetivas possibilidades deajuste.A seleção das regulações dos programas depende do programa regulado. Apossibilidade de seleção de cada programa é indicada na visão geral de → "Programas", Página 26.
Tecla Seleção Descriçãoinicio / pausa + carga ¡ iniciar
¡ Cancelar¡ colocar em pausa
Iniciar, cancelar ou interromper o programa.
vario Speed ¡ ativar¡ desativar
Ative ou desative a lavagem de curta duração.Nota: O consumo de energia aumenta.No entanto, isso não influencia o resultado de la-vagem.
termin. 1 - 24 horas Determinar o fim do programa.A duração do programa está incluída nas horasajustadas.A duração do programa é indicada após o iníciodo programa.
°C - 90 °C Ajustar a temperatura em °C. – –– - 1200 Ajustar a velocidade de centrifugação ou ativar –
–– (paragem no enxaguamento).Com a seleção – –– a água não é escoada e acentrifugação é desativada no fim do ciclo de la-vagem. A roupa permanece na água de enxagua-mento.
3 s. ¡ Ativar¡ Desativar
Ativar ou desativar o fecho de segurança paracrianças.Bloquear o painel de comandos contra uma ope-ração involuntária.Se o fecho de segurança para crianças estiverativado e o aparelho for desligado, aquele perma-nece ativado. → "Fecho de segurança para crianças",Página 40
pré-lavagem ¡ Ativar¡ Desativar
Ativar ou desativar a pré-lavagem, p. ex., para la-var roupa muito suja.
![Page 25: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/25.jpg)
Teclas pt
25
Tecla Seleção Descriçãomenos ¡ Ativar
¡ DesativarAtivar ou desativar a lavagem com redução dosvincos.Para reduzir os vincos na roupa, o processo e asrotações de centrifugação é adaptado.A roupa está tão molhada a seguir à lavagem,que desenruga quando pendurada na corda.
![Page 26: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/26.jpg)
pt Programas
26
Programas Pro
gram
asPod
erá
enco
ntra
r aq
ui u
ma
visã
o ge
ral d
os p
rogr
amas
. Obt
ém in
form
açõe
s so
bre
a ca
rga
e as
pos
sibi
lidad
esde
reg
ulaç
ão d
os p
rogr
amas
.D
ica:
As
etiq
ueta
s de
lim
peza
e c
onse
rvaç
ão d
a ro
upa
dão
info
rmaç
ões
adic
iona
is p
ara
a se
leçã
o do
pro
gra-
ma.
→
"In
dica
ções
de
limpe
za e
con
serv
ação
nas
etiq
ueta
s", P
ágin
a 34
Prog
ram
aDe
scriç
ão
carga máx. (kg)
temperatura máx. (°C) 1
velocidade de centrifu-gação máx. (r.p.m.) 1
vario Speed
– –– (paragem deenxaguamento)
pré-lavagem
menos
algo
dão
Lava
r tec
idos
resis
tent
es d
e al
godã
o, lin
ho e
te-
cidos
mist
os.
Tam
bém
indi
cado
com
o pr
ogra
ma
de c
urta
du-
raçã
o pa
ra ro
upa
com
sujid
ade
norm
al, s
e at
ivar
vario
Spe
ed. S
e va
rio S
peed
est
iver a
tivad
o, a
carg
a m
áxim
a é
redu
zida
para
5 k
g.
890
1200
algo
dão
inte
nsivo
Lave
tecid
os re
siste
ntes
de
algo
dão,
linho
e te
ci-do
s mist
os.
Prog
ram
a de
pou
panç
a de
ene
rgia
.No
ta: P
or ra
zões
de
poup
ança
ene
rgét
ica, a
tem
pera
tura
de
lava
gem
real
pod
e se
r dife
rent
eda
tem
pera
tura
de
lava
gem
regu
lada
. O e
feito
de la
vage
m c
orre
spon
de à
s esp
ecifi
caçõ
es le
-ga
is.
890
1200
–
1Re
gula
ção
do p
rogr
ama
![Page 27: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/27.jpg)
Programas pt
27
Prog
ram
aDe
scriç
ão
carga máx. (kg)
temperatura máx. (°C) 1
velocidade de centrifu-gação máx. (r.p.m.) 1
vario Speed
– –– (paragem deenxaguamento)
pré-lavagem
menos
eco
40-6
0La
var t
ecid
os d
e al
godã
o, lin
ho e
tecid
os m
istos
.In
dica
do p
ara
tecid
os c
om su
jidad
e no
rmal
.No
ta: T
ecid
os q
ue, s
egun
do o
sím
bolo
de
cuid
a-do
s , p
odem
ser l
avad
os a
40°
C ou
a
60°C
, pod
em se
r lav
ados
em
con
junt
o. P
ara
ob-
ter u
ma
efici
ência
ene
rgét
ica m
áxim
a, fo
i gua
r-da
da a
tem
pera
tura
de
lava
gem
idea
l par
a es
tepr
ogra
ma.
A te
mpe
ratu
ra d
e la
vage
m e
stá
ativa
da e
não
pode
ser a
ltera
da.
8–
1200
–
sinté
ticos
Lava
r tec
idos
de
fibra
s sin
tétic
as e
tecid
os m
is-to
s.4
6012
00
mix
Lava
r tec
idos
de
algo
dão,
linho
, fib
ras s
inté
ticas
e te
cidos
mist
os.
Indi
cado
par
a ro
upa
pouc
o su
ja.
460
1200
delic
ado
/ sed
aLa
var t
ecid
os d
elica
dos e
lavá
veis,
p. e
x., d
e se
-da
, visc
ose
e sin
tétic
os.
Utiliz
e de
terg
ente
par
a te
cidos
del
icado
s ou
se-
da.
Nota
: Lav
e pe
ças d
e ro
upa
mai
s del
icada
s ou
com
col
chet
es, il
hós o
u ga
ncho
s no
inte
rior d
osa
co d
e re
de.
240
800
–
1Re
gula
ção
do p
rogr
ama
![Page 28: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/28.jpg)
pt Programas
28
Prog
ram
aDe
scriç
ão
carga máx. (kg)
temperatura máx. (°C) 1
velocidade de centrifu-gação máx. (r.p.m.) 1
vario Speed
– –– (paragem deenxaguamento)
pré-lavagem
menos
lãs
Lava
r tec
idos
de
lã o
u co
m p
erce
ntag
em d
e lã
lavá
veis
à m
ão o
u na
máq
uina
.Pa
ra e
vitar
o e
ncol
him
ento
da
roup
a, o
tam
bor
mov
e os
tecid
os d
e fo
rma
delic
ada
e co
m p
au-
sas l
onga
s.Ut
ilize
dete
rgen
te p
ara
lã.
240
800
––
–
En
xagu
amen
to c
om su
bseq
uent
e ce
ntrif
ugaç
ãoe
esco
amen
to d
a ág
ua.
––
1200
––
/ Ce
ntrif
ugaç
ão e
esc
oam
ento
.Se
ape
nas q
uise
r esc
oar a
águ
a, a
tive
0. A
rou-
pa n
ão é
cen
trifu
gada
.
––
1200
––
–
roup
a es
cura
Lava
r tec
idos
esc
uros
e d
e co
res v
ivas d
e al
go-
dão
e te
cidos
esc
uros
de
trata
men
to fá
cil, p
. ex.,
jean
s.La
ve a
roup
a do
ave
sso.
Utiliz
e um
det
erge
nte
líqui
do.
440
1200
linge
rieLa
var t
ecid
os e
spec
ialm
ente
del
icado
s e la
vá-
veis,
p. e
x., si
ntét
icos,
seda
e ly
cra,
p. e
x., n
egli-
gé d
e re
nda.
Utiliz
e de
terg
ente
par
a te
cidos
del
icado
s.
140
800
–
1Re
gula
ção
do p
rogr
ama
![Page 29: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/29.jpg)
Programas pt
29
Prog
ram
aDe
scriç
ão
carga máx. (kg)
temperatura máx. (°C) 1
velocidade de centrifu-gação máx. (r.p.m.) 1
vario Speed
– –– (paragem deenxaguamento)
pré-lavagem
menos
Nota
: Lav
e pe
ças d
e ro
upa
mai
s del
icada
s ou
com
col
chet
es, il
hós o
u ga
ncho
s no
inte
rior d
osa
co d
e re
de.
limp.
tam
bor
Lim
peza
e m
anut
ençã
o do
tam
bor.
Sele
cione
o p
rogr
ama
nos s
egui
ntes
cas
os:
¡An
tes d
a pr
imei
ra u
tiliza
ção
¡co
m la
vage
m fr
eque
nte
a 40
°C e
tem
pera
tu-
ras i
nfer
iore
s¡
após
um
long
o pe
ríodo
de
ausê
ncia
Utiliz
e de
terg
ente
con
venc
iona
l em
pó
para
rou-
pa o
u de
terg
ente
com
bra
nque
ador
.Re
duza
par
a m
etad
e a
quan
tidad
e de
det
erge
n-te
, par
a ev
itar a
form
ação
de
espu
ma.
Não
utiliz
e am
acia
dor.
Não
utiliz
e de
terg
ente
s par
a lã
s, ro
upa
delic
ada
nem
det
erge
nte
líqui
do.
––
1200
––
––
outd
oor +
impr
eg.
Lava
r ves
tuár
io im
perm
eáve
l e p
ara
o ex
terio
rco
m re
vest
imen
to d
e te
cnol
ogia
de
mem
bran
ae
equi
pam
ento
s hid
rófu
gos.
Adeq
uado
par
a a
lava
gem
com
impr
egna
ção
post
erio
r.Ut
ilize
um d
eter
gent
e es
pecia
l par
a te
cidos
de
exte
rior.
140
800
––
––
1Re
gula
ção
do p
rogr
ama
![Page 30: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/30.jpg)
pt Programas
30
Prog
ram
aDe
scriç
ão
carga máx. (kg)
temperatura máx. (°C) 1
velocidade de centrifu-gação máx. (r.p.m.) 1
vario Speed
– –– (paragem deenxaguamento)
pré-lavagem
menos
Utiliz
e so
luçã
o de
impr
egna
ção
adeq
uada
par
aro
upa
de la
vage
m n
a m
áqui
na.
Deite
o d
eter
gent
e pa
ra te
cidos
de
exte
rior n
oco
mpa
rtim
ento
II d
a ga
veta
par
a de
terg
ente
e a
solu
ção
de im
preg
naçã
o no
com
parti
men
to.
→ "G
avet
a pa
ra d
eter
gent
e", P
ágin
a 21
Exec
ute
o pó
s-tra
tam
ento
da
roup
a de
aco
rdo
com
as i
nstru
ções
do
fabr
icant
e.ca
misa
s / b
usin
ess
Lava
r cam
isas e
blu
sas s
em e
ngom
ar d
e al
go-
dão,
linho
, fib
ras s
inté
ticas
e te
cidos
mist
os.
Dica
: Par
a ev
itar v
inco
s na
roup
a, a
tive
men
os. A
roup
a é
cent
rifug
ada
mui
to b
reve
men
te e
pode
ser r
etira
da a
inda
a p
inga
r. Pe
ndur
e as
ca-
misa
s e b
lusa
s a p
inga
r par
a de
senr
ugar
em.
Lave
cam
isas/
blus
as d
e se
da/m
ater
ial d
elica
dono
pro
gram
a de
licad
o / s
eda.
260
800
–
1Re
gula
ção
do p
rogr
ama
![Page 31: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/31.jpg)
Programas pt
31
Prog
ram
aDe
scriç
ão
carga máx. (kg)
temperatura máx. (°C) 1
velocidade de centrifu-gação máx. (r.p.m.) 1
vario Speed
– –– (paragem deenxaguamento)
pré-lavagem
menos
expr
ess 1
5/30
'La
var t
ecid
os d
e al
godã
o, fi
bras
sint
ética
s e te
ci-do
s mist
os.
Prog
ram
a cu
rto p
ara
pequ
enos
lote
s de
roup
apo
uco
suja
.A
dura
ção
do p
rogr
ama
é de
apr
ox. 3
0 m
inut
os.
Se p
rete
nder
enc
urta
r a d
uraç
ão d
o pr
ogra
ma
15 m
inut
os, a
tive
vario
Spe
ed. O
volu
me
máx
i-m
o de
car
ga d
imin
ui p
ara
2 kg
.
440
1200
––
1Re
gula
ção
do p
rogr
ama
![Page 32: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/32.jpg)
pt Acessórios
32
Acessórios
AcessóriosUtilize acessórios originais. Estes destinam-se especificamente ao seu apare-lho. Aqui obtém uma visão geral dos acessórios do seu aparelho e da sua utili-zação.
Utilização Número de encomendaProlongamento da mangueirade entrada de água
Prolongar a mangueira de en-trada de água para água fria ouAquastop (2,50 m).
WZ10131
Ligadores de fixação Melhorar a estabilidade do apa-relho.
WX975600
Mangueira de entrada de águamais comprida
Trocar a mangueira de entradade água standard pela manguei-ra mais comprida (2,20 m).
00353925
Tubo curvo Fixar a mangueira de escoa-mento de água.
00655300
Peça de doseamento para de-tergente líquido
Dosear detergente líquido. 00637516
Antes da primeira utilização
Antes da primeirautilizaçãoPrepare o aparelho para a utilização.
Iniciar ciclo de lavagem em va-zio
O seu aparelho foi minuciosamentetestado antes de sair da fábrica. Paraeliminar possíveis restos de água, la-ve a primeira vez sem roupa.Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Colocar o seletor de programas
em limp. tambor.
2. Fechar a porta.3. Puxar a gaveta do detergente para
fora.
![Page 33: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/33.jpg)
Roupa pt
33
4. Deitar aprox. 1 litro de água datorneira no compartimento II.
5. Introduzir detergente convencionalem pó no compartimento II.
Utilize apenas metade da quanti-dade de detergente recomendadapelo fabricante do detergente parasujidade leve, de modo a evitar aformação de espuma. Não utilizedetergente para lã ou roupa deli-cada.
6. Inserir a gaveta para detergente.
7. Premir inicio / pausa + carga parainiciar o programa.
a O visor indica o tempo de duraçãorestante do programa.
a Após o fim do programa, o visorindica: "End".
8. Iniciar o primeiro ciclo de lavagemou colocar o seletor de programaspara para desligar o aparelho. → "Operação base", Página 36
Roupa
RoupaPode lavar todos os tecidos no seuaparelho que, de acordo com as in-dicações do fabricante na etiqueta,sejam adequados para lavagem namáquina e também lãs laváveis àmão.
Preparar a roupa
ATENÇÃO!Objetos deixados na roupa podemdanificar a roupa e o tambor.▶ Antes da operação, tire todos os
objetos dos bolsos.
▶ Para proteger o aparelho e a rou-pa, prepare a roupa.– esvaziar todos os bolsos– Escovar a areia de todos os bol-
sos e dobras– Fechar as fronhas e as capas
de edredão
![Page 34: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/34.jpg)
pt Roupa
34
– fechar todos os fechos de cor-rer, fechos de velcro, colchetese ilhós
– Atar cintos de tecido e atilhosde aventais ou usar rede de la-vagem
– Remova os roletes e as fitas dechumbo das cortinas ou useuma rede de lavagem
– para peças de roupa pequenas,p. ex., meias, utilizar um sacode rede para roupa
– Desdobrar e afofar a roupa– lavar as peças de roupa peque-
nas com peças de roupa gran-des
– molhar as nódoas frescas comuma solução de água e sabão(sem esfregar)
– algumas nódoas difíceis e se-cas conseguem ser removidasapós várias lavagens
Separar a roupa
Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.▶ Para melhorar o resultado de lava-
gem e evitar desbotamento, sepa-re a roupa antes da lavagem deacordo com os critérios a seguirindicados.– Tipo de tecido e tipo de fibra– Roupa branca– Roupa de cor
Lave a roupa colorida novaseparadamente, pela primeiravez, à parte.
– Grau de sujidade → Página 34– Indicações de limpeza e conser-
vação nas etiquetas→ Página 34
Grau de sujidade
Grau de sujidade Grau de sujidade Exemplosligeira ¡ não são visíveis nódoas nem su-
jidade¡ Roupa ganhou cheiro
vestuário leve de verão ou desporti-vo, que foi usado poucas horas
normal Sujidade ou pequenas nódoas le-ves visíveis
¡ T-shirts, camisas ou blusastranspiradas ou usadas váriasvezes
¡ Toalhas ou roupa de cama usa-das até uma semana
forte Sujidade ou nódoas claramente vi-síveis
panos da loiça, roupa de bebé, rou-pa de trabalho
Indicações de limpeza e conservação nas etiquetas
Os símbolos indicam o programa recomendado e os números nos símbolosindicam a temperatura de lavagem máxima recomendada.
Símbolo Processo de lavagem Programa recomendado normal Algodão delicado Sintéticos
![Page 35: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/35.jpg)
Detergentes e produtos de tratamento adicionais pt
35
Símbolo Processo de lavagem Programa recomendado especialmente delicado Delicado/seda para roupa de la-
vagem à mãoLavar à mão Lãnão lavável na máquina de lavar roupa –
Dica: Para mais informações sobreos símbolos de limpeza e tratamento,visite www.ginetex.ch.
Detergentes e produtos de tratamento adicionais
Detergentes e produtosde tratamento adicionaisCom a seleção e a utilização corre-tas de detergentes e produtos de tra-tamento protege o seu aparelho e asua roupa. Pode usar todos os deter-gentes e produtos de tratamento quesejam adequados para máquinas delavar roupa de uso doméstico.Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.
Encontra indicações do fabricante re-lativas à utilização e à dosagem naembalagem.Notas¡ no caso de detergentes líquidos,
usar apenas detergentes que flu-am facilmente
¡ não misturar diferentes detergen-tes líquidos
¡ não misturar o detergente e oamaciador
¡ não utilizar produtos sobrepostosou muito espessos
¡ não utilizar produtos que conte-nham solventes, que sejam corro-sivos ou libertem gases, por exem-plo, lixívia líquida
¡ Usar pouco agente de coloração,o sal pode danificar o aço inoxidá-vel
¡ não utilizar produtos descolorantesno aparelho
Recomendação de detergente
As informações ajudam a escolher o detergente mais adequado para cada te-cido.
Detergente Tecidos Programa TemperaturaDetergente completo combranqueadores óticos
tecidos brancos resistentesa altas temperaturas em al-godão ou linho
Algodão frio até 90°C
Detergente para roupa decor sem branqueadoresnem branqueadores óticos
tecidos de cor de linho oualgodão
Algodão frio até 60°C
Detergente para roupa decor/roupa delicada sembranqueadores óticos
tecidos de cor de fibras detratamento fácil ou tecidossintéticos
Sintéticos frio até 60°C
Detergente para roupa deli-cada
tecidos finos e delicadosem seda ou viscose
Roupa delica-da / Sedas
frio até 40°C
![Page 36: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/36.jpg)
pt Operação base
36
Detergente Tecidos Programa TemperaturaDetergente para lãs Lã Lã frio até 40°C
Dica: A página da Internet www.cle-anright.eu fornece uma multiplicidadede informações úteis sobre detergen-
tes, produtos de tratamento adicio-nais e produtos de limpeza para usodoméstico.
Dosagem de detergente
A dosagem correta de detergentepermite obter um resultado de lava-gem ótimo e poupar recursos.A dosagem do detergente baseia-seem:¡ Quantidade de roupa¡ Grau de sujidade
¡ Dureza da águaPode solicitar informações sobre adureza da água junto da compa-nhia da água local ou determiná-lacom um aparelho de teste da du-reza da água.
Dureza da água
Intervalo de dureza Dureza total em mmol/l Dureza alemã em °dHmacia (I) 0 - 1,5 0 - 8,4média (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14dura (III) superior 2,5 acima de 14
Exemplo de indicação do fabricantesobre o detergenteEstes dados exemplificativos dizemrespeito a uma carga standard de4-5 kg.
Grau de sujidade ligeira normal forteDureza da água: macia/média 40 ml 55 ml 80 mlDureza da água: dura/muito dura 55 ml 80 ml 105 ml
As quantidades de dosagem são in-dicadas na embalagem do fabrican-te.¡ Ajustar as quantidades de dosa-
gem da carga efetiva.
Operação base
Operação baseAqui obtém as informações essenci-ais sobre a operação do seu apare-lho.
Ligar o aparelho▶ Regular o seletor de programas
para um programa.
![Page 37: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/37.jpg)
Operação base pt
37
Regular um programa
1. Selecionar o programa→ Página 26 desejado com o sele-tor de programas.
2. Se necessário, ajustar as regula-ções do programa → Página 37.
Ajustar regulações de progra-mas
Dependendo do programa e do pro-gresso do programa, poderá ajustarou ativar e desativar as regulaçõesdisponíveis.Nota: Visão geral de todas as regula-ções de programas:Condição prévia: Está regulado umprograma.▶ Ajuste as regulações de progra-
mas.
As regulações não são guardadasde modo permanente para o pro-grama.
Introduzir a roupa
Notas¡ Observe as informações sobre o
tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12,de modo a poder usar o seu apa-relho de forma segura.
¡ Para evitar vincos, tenha em aten-ção a carga de roupa máxima do programa → Página 26.
Condição prévia: Preparar e separara roupa.→ "Roupa", Página 331. Abrir a porta.
2. Assegurar que o tambor está va-zio.
3. Colocar a roupa separada no tam-bor.
4. Nota: Certifique-se de que não ficaentalada roupa na porta.Fechar a porta.
Colocar o doseador para deter-gente líquido
Se encomendar o doseador comoacessório, tem de o colocar.1. Pressione o acessório para baixo
e remova a gaveta para detergen-te.
![Page 38: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/38.jpg)
pt Operação base
38
1
2
2. Coloque o doseador.
3. Insira a gaveta para detergente namáquina.
Deitar detergente e produto detratamento adicional
Notas¡ Observe as informações sobre o
tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12,de modo a poder usar o seu apa-relho de forma segura.
¡ Utilize o doseador para detergentelíquido e não para detergente emgel, em pó e nos programas compré-lavagem ativada ou quandoestiver selecionado Termina em.
Condição prévia: Informe-se acercada dosagem ideal para detergente eproduto de tratamento. → Página 351. Puxar a gaveta do detergente para
fora.2. Colocar o detergente.
→ "Gaveta para detergente",Página 21
3. Se necessário, deitar produto detratamento adicional.
4. Inserir a gaveta para detergente.
Iniciar o programa
Nota: Se quiser alterar o tempo queresta até ao fim do programa, reguleprimeiro o tempo Terminado em.▶ Premir inicio / pausa + carga.a O tambor gira e segue-se uma de-
teção de carga que pode levar até2 minutos e em seguida é feita aentrada de água.
a O visor exibe a duração do progra-ma ou o tempo Terminado em.
a Após o fim do programa, o visorindica: "End".
Adaptar Terminado em antes deiniciar o programa
Antes de iniciar o programa, podevoltar a ajustar o tempo Terminadoem.1. Prima inicio / pausa + carga.2. Premir termin. até o visor indi-
car o tempo Terminado em preten-dido.
3. Prima inicio / pausa + carga.
![Page 39: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/39.jpg)
Operação base pt
39
Manter roupa na água
Pode deixar-se a roupa de molhodentro do aparelho, colocando o pro-grama na pausa.Nota: Não é necessário detergenteadicional. O líquido de lavagem é uti-lizado a seguir para a lavagem.1. Inicie o programa.2. Para colocar o programa em pau-
sa, premir inicio / pausa + cargaapós aprox. 10 minutos.
3. Decorrido o tempo de imersão de-sejado prima inicio / pausa + car-ga, para prosseguir com o progra-ma.
Colocar +Carga
Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Premir inicio / pausa + carga.
O aparelho para e verifica se épossível colocar ou retirar roupa.Observar o estado do programa. → "Visor", Página 22
2. Colocar ou retirar a roupa.3. Fechar a porta.4. Premir inicio / pausa + carga.
Cancelar programa
Após o início do programa pode, aqualquer altura, cancelar o progra-ma.Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Premir inicio / pausa + carga.2. Abrir a porta.
Em caso de temperatura elevada enível de água elevado, a porta doaparelho permanece trancada porrazões de segurança.– Em caso de temperatura eleva-
da, iniciar o programa .– Em caso de nível de água ele-
vado: iniciar o programa ou .
3. Retire a roupa.
Continuar o programa em casode paragem no enxaguamento
1. Regular o programa ou .2. Premir inicio / pausa + carga.
Retirar a roupa
Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Abra a porta.2. Retire a roupa.
Desligar o aparelho
1. Colocar o seletor de programasem .
![Page 40: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/40.jpg)
pt Fecho de segurança para crianças
40
2. Fechar a torneira da água.3. Remover corpos estranhos da bor-
racha do óculo e secá-la.
4. Deixar a porta e a gaveta para de-tergente aberta, para que restosde água possam secar.
Fecho de segurança para crianças
Fecho de segurança paracriançasBloquear o aparelho contra uma ope-ração involuntária nos comandos.
Ativar fecho de segurança paracrianças▶ Premir as duas teclas 3 s.du-
rante aprox. 3 segundos.a O visor exibe .a Os elementos de comando estão
bloqueados.
a O fecho de segurança para crian-ças permanece ativado mesmodepois de desligar o aparelho.
Desativar o fecho de segurançapara crianças
Condição prévia: Para desativar ofecho de segurança para crianças, oaparelho tem de estar ligado.▶ Premir as duas teclas 3 s. du-
rante aprox. 3 segundos.Para não cancelar o programa emcurso, o seletor de programas temde estar no programa inicial.
a No visor apaga-se .
![Page 41: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/41.jpg)
Regulações base pt
41
Regulações base
Regulações basePode regular o seu aparelho de acordo com as suas necessidades.
Visão geral das regulações base
Encontra aqui uma visão geral das regulações base do aparelho.
Regulação base Posição do pro-grama
Valor Descrição
Sinal sonoro 2 0 (desligado)1 (baixo)2 (médio)3 (alto)4 (muito alto)
Ajustar o volume do sinal no final do progra-ma.
Sinal teclas 3 0 (desligado)1 (baixo)2 (médio)3 (alto)4 (muito alto)
Regular o volume do sinal ao selecionar asteclas.
Alterar as regulações base
1. Ajuste o seletor de programas pa-ra a posição 1.
![Page 42: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/42.jpg)
pt Limpeza e manutenção
42
2. Prima inicio / pausa + carga e ro-de simultaneamente o seletor deprogramas para a posição 2.
a O visor mostra o valor atual.3. Rode o seletor de programas para
a posição pretendida.4. Para alterar o valor, prima termin.
.5. Para guardar a alteração, desligue
o aparelho.
Limpeza e manutenção
Limpeza e manutençãoPara que o seu aparelho se mante-nha durante muito tempo operacio-nal, deve proceder a uma limpeza emanutenção cuidadosa do mesmo.
Conselhos de conservação doaparelho
Para manter o aparelho a funcionarsem problemas, observe as reco-mendações sobre a conservação doaparelho.
Limpar o exterior e opainel de comandosda máquina com águae um pano húmido.
As peças do aparelhoficam limpas e emcondições de higiene.
Remover de imediatotodos os resíduos dalavagem, restos danévoa pulverizada ouobjetos.
É mais fácil removerdepósitos sem deixarresíduos quando sãorecentes.
Deixar a porta do apa-relho e a gaveta paradetergente abertasapós o uso.
A água residual seca,reduzindo a formaçãode odores no apare-lho.
Limpar o tambor
Se lavar frequentemente a uma tem-peratura igual ou inferior a 40 °C ounão tiver utilizado o aparelho durantemuito tempo, limpe o tambor.▶ Executar o programa limp. tam-
borsem roupa.Utilize detergente em pó.
Limpar a gaveta para detergente
Nota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Puxar a gaveta do detergente para
fora.2. Pressionar o acessório para baixo
e remover a gaveta para detergen-te.
1
2
3. Pressione por baixo para retirar odispositivo.
![Page 43: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/43.jpg)
Limpeza e manutenção pt
43
4. Lavar e secar bem a gaveta paradetergente e o dispositivo da ga-veta com água e uma escova.
5. Colocar e encaixar o acessório.
6. Limpar a abertura da gaveta paradetergente.
7. Inserir a gaveta para detergente.
Descalcificação
Se dosear corretamente o detergen-te, não é necessário remover o cal-cário do seu aparelho. Caso mesmo
assim pretenda utilizar um produtode descalcificação, siga as instru-ções do fabricante.
ATENÇÃO!O uso de produtos de remoção docalcário inadequados como, por ex-emplo, utilizados em máquinas decafé, pode danificar o aparelho.▶ Utilizar apenas produtos de remo-
ção do calcário para este aparelhovendidos na página de Internet oupela assistência técnica do fabri-cante.
Limpar a bomba de escoamento
Em caso de avarias, limpar a bombade escoamento, p. ex., no caso deobstruções ou ruídos de batida.
Esvaziar bomba de escoamentoNota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.1. Feche a torneira da água.2. Desligue o aparelho.3. Desligue a ficha do aparelho da
fonte de alimentação.4. Abra a tampa de manutenção.
5. Remover a tampa de manutenção.
![Page 44: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/44.jpg)
pt Limpeza e manutenção
44
6. Empurre um recipiente para debai-xo da abertura.
7. Retirar a mangueira de esvazia-mento do suporte.
8. CUIDADO - Perigo de escal-daduras! A água de lavagem ficaquente durante a lavagem a eleva-das temperaturas.
▶ Não tocar na água de lavagemquente.
Retire a tampa de fecho para dei-xar correr a água de lavagem parao recipiente.
9. Colocar a tampa de fecho.
10.Fixar a mangueira de esvaziamen-to no suporte.
![Page 45: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/45.jpg)
Limpeza e manutenção pt
45
Limpar a bomba de escoamentoNota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.Condição prévia: A bomba de esco-amento está vazia. → Página 431. Como ainda pode existir água resi-
dual na bomba de escoamento,desenrosque a tampa da bombacom cuidado.
2. Limpe o interior, a rosca da tampada bomba e a estrutura da bomba.
3. Assegure que a roda de pás dabomba de escoamento gira livre-mente.
4. Voltar a colocar e apertar a tampada bomba.
90°
A pega da tampa da bomba temde ficar em posição vertical.
5. Coloque e engate a tampa de ma-nutenção.
11
2
6. Feche a tampa de manutenção.
Antes da lavagem seguintePara evitar que na próxima lavagemescorra detergente não utilizado parao esgoto, execute o programa de-pois de ter esvaziado a bomba deescoamento.1. Abrir a torneira da água.2. Ligar a ficha à tomada.3. Ligar o aparelho.4. Deite um litro de água no compar-
timento II.5. Iniciar o programa .
Limpar a mangueira de escoa-mento de água no sifão
Se a mangueira de escoamento deágua estiver suja no sifão ou a águade lavagem não for escoada, terá delimpar a mangueira.1. Desligar o aparelho.2. Desligar a ficha do aparelho da
fonte de alimentação.3. Desapertar a braçadeira da man-
gueira e retirar cuidadosamente amangueira de escoamento deágua.
![Page 46: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/46.jpg)
pt Limpeza e manutenção
46
Pode sair água residual.4. Limpar a mangueira de escoamen-
to de água e a tubuladura do si-fão.
5. Encaixar a mangueira de escoa-mento de água e o ponto de uniãocom a abraçadeira de mangueira.
Limpar o filtro de rede na entra-da de água.
Limpar o filtro de rede na entrada deágua em caso de obstruções ou sehouver pressão insuficiente da água.
Esvaziar a mangueira de entradade água1. Fechar a torneira da água.2. Regular um programa, exceto ,
ou .3. Iniciar o programa e deixá-lo funci-
onar durante aprox. 40 segundos.4. Desligar o aparelho.5. Desligar a ficha do aparelho da
fonte de alimentação.
Limpar o filtro de rede natorneira de águaNota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.Condição prévia: A mangueira deadmissão de água está vazia.1. Remova a mangueira de admissão
de água da torneira da água.
2. Limpe o filtro com uma pequenaescova.
![Page 47: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/47.jpg)
Limpeza e manutenção pt
47
3. Ligue a mangueira de admissãode água e verifique a respetiva es-tanquidade.
Limpar o filtro de rede noaparelhoNota: Observe as informações sobreo tema Segurança → Página 4 e Evi-tar danos materiais → Página 12, demodo a poder usar o seu aparelhode forma segura.Condição prévia: A mangueira deentrada de água está vazia. → "Esvaziar a mangueira de entradade água", Página 461. Retirar a mangueira na parte tra-
seira do aparelho.
1
2
2. Retirar o filtro de rede com um ali-cate.
3. Limpar o filtro com uma pequenaescova.
4. Inserir novamente o filtro de rede.5. Ligar a mangueira e verificar a es-
tanqueidade.
![Page 48: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/48.jpg)
pt Limpeza e manutenção
48
2
1
![Page 49: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/49.jpg)
Eliminar anomalias pt
49
Eliminar anomalias
Eliminar anomaliasAs pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utiliza-dor. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobrea eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários.
AVISOPerigo de choque elétrico!As reparações incorretas são perigosas.▶ As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos quali-
ficados.▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças sobresselen-
tes originais.▶ Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser
substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técni-co devidamente qualificado para o efeito, para se evitarem situações de pe-rigo.
Código de falha/indicação de falha/sinal
Avaria Causa Resolução de avariasO visor está apagado e ini-cio / pausa + carga pisca.
O modo de poupança deenergia está ativo.
▶ Prima uma tecla qualquer.a O visor acende novamente.
"E:36 / -10" Tubo de descarga ou man-gueira de escoamento daágua obstruído(a).
▶ Limpe o tubo de descarga e a man-gueira de escoamento da água.
O tubo de descarga ou amangueira de escoamentoda água está dobrado(a) ouentalado(a).
▶ Certifique-se de que o tubo de des-carga e a mangueira de escoamen-to da água não estão dobradosnem entalados.
A bomba de escoamento es-tá obstruída.
▶ → "Limpar a bomba de escoamen-to", Página 43
A mangueira de escoamentoda água está ligada a umaaltura demasiado elevada.
▶ Monte a mangueira de escoamentoda água a 1 metro de altura, no má-ximo. → "Dados técnicos", Página 61
"E:36 / -25 / -26" A bomba de escoamento es-tá obstruída.
▶ → "Limpar a bomba de escoamen-to", Página 43
![Page 50: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/50.jpg)
pt Eliminar anomalias
50
Avaria Causa Resolução de avarias"E:60 / -2B" O sistema de controlo de de-
sequilíbrio interrompeu acentrifugação devido à distri-buição desigual da roupa.
▶ Volte a distribuir a roupa no tambor.
Nota: Se possível, coloque peças deroupa pequenas juntamente com pe-ças de roupa grandes no tambor. Aspeças de roupa de tamanhos diferen-tes distribuem-se melhor durante acentrifugação.
A pressão da água é baixa. Não é possível solucionar.Os filtros de rede na admis-são de água estão entupi-dos.
▶ Limpe os filtros de rede na admis-são de água → Página 46.
A torneira da água está fe-chada.
▶ Abra a torneira da água.
A mangueira de admissãode água está dobrada ou en-talada.
▶ Certifique-se de que a mangueirade admissão de água não está do-brada nem entalada.
acende. A temperatura é demasiadoalta.
▶ Aguarde até que a temperatura bai-xe.
▶ → "Cancelar programa", Página 39
O nível da água é demasiadoelevado.
▶ Inicie o programa .
A roupa está entalada naporta.
1. Abra novamente a porta.2. Remova a roupa entalada.3. Feche a porta.4. Para iniciar o programa, prima ini-
cio / pausa + carga.
a piscar. A porta não está fechada. 1. Feche a porta.2. Para iniciar o programa, prima ini-
cio / pausa + carga.
Todos os outros códigos defalha.
Falha de funcionamento ▶ Contacte a Assistência Técnica. → "Serviço de Assistência Técni-ca", Página 58
Falhas de funcionamento
Avaria Causa Resolução de avariasO aparelho não funciona. A ficha do cabo de alimenta-
ção não está inserida.▶ Ligue o aparelho à corrente elétri-
ca.
O fusível está avariado. ▶ Verifique o fusível na caixa de fusí-veis.
![Page 51: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/51.jpg)
Eliminar anomalias pt
51
Avaria Causa Resolução de avariasO aparelho não funciona. Faltou a alimentação elétri-
ca.▶ Verifique se a iluminação ambiente
ou outros aparelhos no mesmo es-paço estão a funcionar.
O programa não inicia. inicio / pausa + carga nãofoi premida.
▶ Prima inicio / pausa + carga.
A porta não está fechada. 1. Feche a porta.2. Para iniciar o programa, prima ini-
cio / pausa + carga.
O fecho de segurança paracrianças está ativado.
▶ → "Desativar o fecho de segurançapara crianças", Página 40
termin. está ativado. ▶ Verifique se termin. está ativa-do. → "Teclas", Página 24
A roupa está entalada naporta.
1. Abra novamente a porta.2. Remova a roupa entalada.3. Feche a porta.4. Para iniciar o programa, prima ini-
cio / pausa + carga.
Não é possível abrir a porta. – –– está ativado. ▶ Continue com o programa, selecio-nando ou e premindo ini-cio / pausa + carga. → "Continuar o programa em casode paragem no enxaguamento",Página 39
A temperatura é demasiadoalta.
▶ Aguarde até que a temperatura bai-xe.
▶ → "Cancelar programa", Página 39
O nível da água é demasiadoelevado.
▶ Inicie o programa .
Falha de corrente. ▶ Abra a porta com o desbloqueio deemergência. → "Desbloqueio de emergência",Página 56
A água de lavagem não é es-coada.
Tubo de descarga ou man-gueira de escoamento daágua obstruído(a).
▶ Limpe o tubo de descarga e a man-gueira de escoamento da água.
O tubo de descarga ou amangueira de escoamentoda água está dobrado(a) ouentalado(a).
▶ Certifique-se de que o tubo de des-carga e a mangueira de escoamen-to da água não estão dobradosnem entalados.
![Page 52: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/52.jpg)
pt Eliminar anomalias
52
Avaria Causa Resolução de avariasA água de lavagem não é es-coada.
A bomba de escoamento es-tá obstruída.
▶ → "Limpar a bomba de escoamen-to", Página 43
– –– está ativado. ▶ Continue com o programa, selecio-nando ou e premindo ini-cio / pausa + carga. → "Continuar o programa em casode paragem no enxaguamento",Página 39
A mangueira de escoamentoda água está ligada a umaaltura demasiado elevada.
▶ Monte a mangueira de escoamentoda água a 1 metro de altura, no má-ximo. → "Dados técnicos", Página 61
A água não entra. Não foiadicionado detergente.
inicio / pausa + carga nãofoi premida.
▶ Prima inicio / pausa + carga.
Os filtros de rede na admis-são de água estão entupi-dos.
▶ Limpe os filtros de rede na admis-são de água → Página 46.
A torneira da água está fe-chada.
▶ Abra a torneira da água.
A mangueira de admissãode água está dobrada ou en-talada.
▶ Certifique-se de que a mangueirade admissão de água não está do-brada nem entalada.
Arranques repetidos na faseinicial de centrifugação.
O sistema de controlo de de-sequilíbrio está a controlar odesequilíbrio através da dis-tribuição repetida da roupa.
▶ Não é uma avaria - nenhuma açãonecessária.
Nota: Se possível, ao colocar carga,coloque peças de roupa pequenas jun-tamente com peças de roupa grandesno tambor. As peças de roupa de ta-manhos diferentes distribuem-se me-lhor durante a centrifugação.
A duração do programa alte-ra-se durante o processo delavagem.
A execução do programa éotimizada eletronicamente.Isso pode levar a uma altera-ção da duração do progra-ma.
▶ Não é uma avaria - nenhuma açãonecessária.
O sistema de controlo de de-sequilíbrio está a controlar odesequilíbrio através da dis-tribuição repetida da roupa.
▶ Não é uma avaria - nenhuma açãonecessária.
Nota: Se possível, ao colocar carga,coloque peças de roupa pequenas jun-tamente com peças de roupa grandes
![Page 53: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/53.jpg)
Eliminar anomalias pt
53
Avaria Causa Resolução de avariasA duração do programa alte-ra-se durante o processo delavagem.
no tambor. As peças de roupa de ta-manhos diferentes distribuem-se me-lhor durante a centrifugação.
O sistema de controlo de es-puma ativa um ciclo de enxa-guamento, caso a formaçãode espuma seja demasiadoelevada.
▶ Não é uma avaria - nenhuma açãonecessária.
A água não é visível dentrodo tambor.
A água encontra-se abaixoda área visível.
▶ Não é uma avaria - nenhuma açãonecessária.
O tambor estremece após oinício do programa.
A causa é um teste internodo motor.
▶ Não é uma avaria - nenhuma açãonecessária.
Encontra-se água residualno compartimento .
A aplicação no comparti-mento está obstruída.
▶ → "Limpar a gaveta para detergen-te", Página 42
Vibrações e movimento doaparelho durante a centrifu-gação.
O aparelho não está bem ali-nhado.
▶ Nivelar o aparelho
Os pés do aparelho não es-tão fixos.
▶ Fixe os pés do aparelho. Nivelar oaparelho
Os dispositivos de seguran-ça de transporte não foramretirados.
▶ Remover os dispositivos de segu-rança para transporte
O tambor gira, a água nãoentra.
A deteção de carga está ati-va.
▶ Não é uma avaria; nenhuma açãonecessária.
Nota: A deteção de carga pode demo-rar até 2 minutos.
Forte formação de espuma. A dose de detergente é de-masiado alta.
▶ Medida imediata: misture uma co-lher de sopa de amaciador com 0,5litros de água e deite a mistura nocompartimento esquerdo (excetono caso de microfibras, roupa des-portiva e edredons).
▶ No próximo ciclo de lavagem com amesma carga, reduza a quantidadede detergente.
Ruídos
Avaria Causa Resolução de avariasAparelho ruidoso, sibilante. A água entra sob pressão na
gaveta do detergente.▶ Não é uma avaria - ruído normal de
funcionamento.
![Page 54: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/54.jpg)
pt Eliminar anomalias
54
Avaria Causa Resolução de avariasRuídos altos durante a cen-trifugação.
O aparelho não está bem ali-nhado.
▶ Nivelar o aparelho
Os pés do aparelho não es-tão fixos.
▶ Fixe os pés do aparelho. Nivelar oaparelho
Os dispositivos de seguran-ça de transporte não foramretirados.
▶ Remover os dispositivos de segu-rança para transporte
Ruídos de trepidação, cho-calhar na bomba de escoa-mento.
Partículas estranhas entra-ram na bomba de escoa-mento.
▶ → "Limpar a bomba de escoamen-to", Página 43
Ruído de aspiração rítmico. A bomba de escoamento es-tá ativa, a água de lavagemé escoada.
▶ Não é uma avaria - ruído normal defuncionamento.
Problema de resultado
Avaria Causa Resolução de avariasFormação de vincos. A velocidade de centrifuga-
ção é demasiado elevada.▶ No próximo ciclo de lavagem, regu-
le uma velocidade de centrifugaçãomais baixa.
A quantidade de carga é de-masiado alta.
▶ No próximo ciclo de lavagem, redu-za a quantidade de carga.
Está selecionado um progra-ma errado para o tipo de te-cido.
▶ Selecione programas adequadospara o tipo de tecido. → "Programas", Página 26
Detergente ou amaciadorpinga da manga e acumula-se na porta ou na dobra damanga.
Demasiado detergente/ama-ciador na gaveta do deter-gente.
▶ Ao dosear o detergente líquido e oamaciador, preste atenção à marca-ção na gaveta do detergente e nãoefetue uma dosagem excessiva.
O resultado da centrifuga-ção não é satisfatório. A rou-pa está demasiado molha-da/húmida.
Está regulada uma velocida-de de centrifugação baixa.
▶ No próximo ciclo de lavagem, regu-le uma velocidade de centrifugaçãomais alta.
▶ Inicie o programa .
menos está ativado. ▶ Selecione programas adequadospara o tipo de tecido. → "Programas", Página 26
O sistema de controlo de de-sequilíbrio interrompeu acentrifugação devido à distri-buição desigual da roupa.
▶ Volte a distribuir a roupa no tambor.
Nota: Se possível, coloque peças deroupa pequenas juntamente com pe-ças de roupa grandes no tambor. As
![Page 55: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/55.jpg)
Eliminar anomalias pt
55
Avaria Causa Resolução de avariasO resultado da centrifuga-ção não é satisfatório. A rou-pa está demasiado molha-da/húmida.
peças de roupa de tamanhos diferen-tes distribuem-se melhor durante acentrifugação.▶ Inicie o programa .
Resíduos de detergente naroupa húmida.
Os detergentes podem con-ter substâncias insolúveis naágua, que se acumulam naroupa.
▶ Inicie o programa .
Resíduos de detergente naroupa seca.
Os detergentes podem con-ter substâncias insolúveis naágua, que se acumulam naroupa.
▶ Escove a roupa após a lavagem e asecagem.
Fuga
Avaria Causa Resolução de avariasSai água pela mangueira deadmissão de água.
A mangueira de admissãode água não está correta-mente / bem ligada.
1. Ligue corretamente a mangueira deadmissão de água. Ligar a man-gueira de admissão de água
2. Aperte a união roscada.
Sai água pela mangueira deescoamento da água.
A mangueira de escoamentoda água está danificada.
▶ Substitua a mangueira de escoa-mento da água danificada.
A mangueira de escoamentoda água não está correta-mente ligada.
▶ Ligue corretamente a mangueira deescoamento da água. Tipos de liga-ções de escoamento de água
Odores
Avaria Causa Resolução de avariasFormaram-se odores no inte-rior do aparelho.
A humidade e os restos dedetergente podem favorecera formação de bactérias.
▶ → "Limpar o tambor", Página 42
▶ Quando não estiver a utilizar o apa-relho, deixe a porta e a gaveta paradetergente abertas, para que restosde água possam secar.
![Page 56: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/56.jpg)
pt Transportar, armazenar e eliminar
56
Desbloqueio de emergência
Para retirar a roupa, p. ex., no casode falha de energia, pode desbloque-ar manualmente a porta.
Desbloquear a portaCondição prévia: A bomba de esco-amento está vazia. → Página 431. ATENÇÃO! A água derramada po-
de causar danos materiais.▶ Não abra a porta se for visível a
presença de água no vidro.Puxe o desbloqueio de emergên-cia para baixo com uma ferramen-ta e solte.
a O fecho da porta está destranca-do.
2. Coloque e engate a tampa de ma-nutenção.
3. Feche a tampa de manutenção.
Transportar, armazenar e eliminar
Transportar, armazenar eeliminarAqui fica a saber como preparar oseu aparelho para o transporte e oarmazenamento. Ficará também asaber como eliminar aparelhos usa-dos.
Desmontar o aparelho
1. Fechar a torneira da água.
2. O → "Esvaziar a mangueira de entra-da de água", Página 46.
3. Desligar o aparelho.4. Desligar a ficha do aparelho da to-
mada.5. Escoar a água de lavagem restan-
te. → "Limpar a bomba de escoamen-to", Página 43
6. Desmontar as mangueiras.
Colocar os dispositivos de segu-rança para transporte
Fixe o aparelho para transporte comos dispositivos de segurança paratransporte para evitar danos.1. Remova as 4 capas de cobertura.
‒ Se necessário, use uma chavede parafusos para remover ascapas de cobertura.
Guarde as capas de cobertura.2. Coloque as 4 mangas.
![Page 57: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/57.jpg)
Transportar, armazenar e eliminar pt
57
3. Coloque e aperte levemente os 4parafusos dos dispositivos de se-gurança para transporte.
4. Insira o cabo de ligação no supor-te e aperte os 4 parafusos dosdispositivos de segurança paratransporte com uma chave tam.13 .
1
2
5. Insira a mangueira no suporte.
Colocar o aparelho novamenteem funcionamento
1. Retirar os dispositivos de seguran-ça para transporte .
2. Deitar aprox. 1 litro de água nocompartimento II da gaveta paradetergente.
3. Iniciar o programa .a Deste modo evita-se que na próxi-
ma lavagem escorra detergentenão utilizado para o esgoto.
Eliminar o aparelho usado
Através duma eliminação compatívelcom o meio ambiente, podem serreutilizadas matérias-primas valiosas.
AVISOPerigo de danos para a saúde!As crianças conseguem fechar-sedentro do aparelho, correndo perigode vida.▶ Não instalar o aparelho por trás de
uma porta que bloqueie ou impe-ça a abertura da porta do apare-lho.
▶ Em caso de aparelhos fora deuso, retirar a ficha elétrica do caboelétrico e, em seguida, separar ocabo elétrico e destruir a fechadu-ra da porta do aparelho, de modoa que a porta deixe de fechar.
![Page 58: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/58.jpg)
pt Serviço de Assistência Técnica
58
1. Desligar a ficha de rede do caboelétrico.
2. Cortar o cabo elétrico.3. Eliminar o aparelho de forma eco-
lógica.
Este aparelho está marcado emconformidade com a Directiva2012/19/UE relativa aos resí-duos de equipamentos eléctri-cos e electrónicos (waste elec-trical and electronic equipment- WEEE).A directiva estabelece o quadropara a criação de um sistemade recolha e valorização dosequipamentos usados válidoem todos os Estados Membrosda União Europeia.
Serviço de Assistência Técnica
Serviço de AssistênciaTécnicaSe tiver dúvidas relativas à utilização,se não lhe for possível eliminar umaanomalia no aparelho ou se for ne-cessário proceder a uma reparação,contacte a nossa Assistência Técni-ca.Muitos problemas podem ser soluci-onados pelo utilizador com base nasinformações sobre a eliminação deanomalias que constam nestas ins-truções ou na nossa página web. Setal não for possível, contacte a nossaAssistência Técnica.Nós encontramos sempre uma solu-ção adequada e tentamos evitar des-locações desnecessárias de técnicosde assistência.Tanto em caso de garantia comoapós a expiração da garantia do fa-bricante, certificamo-nos de que oseu aparelho é reparado com peçasde substituição originais por técnicosde assistência.
Por motivos de segurança, as repara-ções no aparelho apenas podem serrealizadas por técnicos qualificados.A reclamação de garantia é anuladase as reparações ou intervenções fo-rem realizadas por pessoas que nãotenham sido autorizadas por nós pa-ra tal ou se os nossos aparelhos fo-rem equipados com peças de substi-tuição, complementos ou acessóriosnão originais que tenham provocado,dessa forma, um defeito.Pode adquirir peças de substituiçãooriginais relevantes para o funciona-mento em conformidade com o regu-lamento relativo aos requisitos deconceção ecológica junto da nossaAssistência Técnica para um tempode duração de, pelo menos, 10 anosa partir da colocação do seu apare-lho no mercado dentro do EspaçoEconómico Europeu.Nota: A Assistência Técnica é gratui-ta no âmbito das condições de ga-rantia do fabricante.Pode obter informações detalhadassobre o período e as condições degarantia no seu país junto da nossaAssistência Técnica, do comercianteou na nossa página web.Se contactar a Assistência Técnica,deve ter à mão o número de produto(E-Nr.) e o número de fabrico (FD)do seu aparelho.Os dados de contacto da AssistênciaTécnica encontram-se no registo depontos de Assistência Técnica emanexo ou na nossa página web.
Número do produto (E-Nr.) e nú-mero de fabrico (FD)
Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) naplaca de características do aparelho.Consoante o modelo, a placa decaracterísticas encontra-se:¡ do lado interior da porta.
![Page 59: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/59.jpg)
Serviço de Assistência Técnica pt
59
¡ do lado interior da tampa de ma-nutenção.
¡ na parte traseira do aparelho.Aponte os dados para ter sempre àmão os dados do seu aparelho e onúmero de telefone da AssistênciaTécnica.
![Page 60: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/60.jpg)
pt Valores de consumo
60
Valores de consumo
Valores de consumoAs informações seguintes correspondem ao regulamento de design ecológicoda UE. Os valores indicados para outros programas como eco 40-60 são ape-nas valores de referência e foram determinados com base na norma EN60456.
Programa Carga(kg)
Duraçãodo pro-grama(h:min)1
Consu-mo deenergia(kWh/ciclo)1
Consu-mo deágua (l/ciclo)1
Tempe-raturamáxima(°C) 5min1
Velocida-de decentrifu-gação(r.p.m.)1
Humida-de resi-dual(%)1
eco 40-602 8,0 3:29 1,048 65,0 46 1200 50eco 40-602 4,0 2:43 0,561 45,0 37 1200 52eco 40-602 2,0 2:33 0,223 33,0 24 1200 58algodão 20 °C 8,0 3:14 0,350 85,0 23 1200 58algodão 40 °C 8,0 3:14 1,170 85,0 44 1200 58algodão 60 °C 8,0 3:14 1,440 85,0 56 1200 58algodão 40 °C +pré-lavagem
8,0 3:44 1,200 85,0 44 1200 58
sintéticos 40 °C 4,0 2:29 0,770 63,0 43 1200 30mix 40 °C 4,0 1:00 0,620 44,0 41 1200 60
lãs 30 °C 2,0 0:41 0,220 40,0 22 800 251 Os valores efetivos podem divergir dos valores introduzidos em função da influência da pressão
da água, da dureza e da temperatura de entrada, da temperatura ambiente, do tipo, quantidade esujidade da roupa, do detergente utilizado, das variações da alimentação elétrica e das funçõesadicionais.
2 Programa de teste de acordo com o Regulamento UE de design ecológico e o Regulamento UEde rótulo energético com água fria (15°C).
Dados técnicos
Dados técnicosAqui encontra os números e factosdo seu aparelho.
Altura do aparelho 85,0 cmLargura do aparelho 60,0 cmProfundidade do apa-relho
55,0 cm
Peso 65 - 70 kg1
1 Conforme o equipamento do aparelho
Volume máximo decarga
8 kg
Tensão eléctrica 220 - 240 V, 50 Hz Fixação de insta-
lação mínima10 A
Potência nominal 2300 WConsumo ¡ Estado desligado:
0,12 W¡ Estado inativo:
0,50 W1 Conforme o equipamento do aparelho
![Page 61: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/61.jpg)
Dados técnicos pt
61
Pressão da água ¡ mínima: 100 kPa(1 bar)
¡ Máxima: 1000 kPa(10 bar)
Comprimento da man-gueira de admissãode água
150 cm
Comprimento da man-gueira de escoamentoda água
150 cm
Comprimento do cabode alimentação
160 cm
Altura de bombagemmáxima
100 cm
Altura mínima debombagem
60 cm
1 Conforme o equipamento do aparelho
Para mais informações sobre o seumodelo de aparelho, visite https://energylabel.bsh-group.com1. Este en-dereço de Internet encaminha para abase de dados de produtos da UE, aEPREL, cujo endereço ainda não ti-nha sido publicado aquando da pu-blicação deste documento. Siga asinstruções para procura do modelo.A identificação do modelo pode serdeterminada com base nos carateresantes do traço no número de produ-to (E-Nr.) na placa de características.Em alternativa, a identificação do mo-delo também é indicada na primeiralinha da etiqueta energética da UE.
1 Aplicável apenas para países do Espaço Económico Europeu
![Page 62: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/62.jpg)
![Page 63: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/63.jpg)
![Page 64: WM12N269EP Máquina de lavar roupa - BSH HausgeräteManter crianças com menos de 3 anos e animais domésticos afastados do aparelho. Instalação segura Respeite estas indicações](https://reader033.fdocumentos.tips/reader033/viewer/2022053107/6075b5c8f3de2f51ce3b8640/html5/thumbnails/64.jpg)
*9001530390*9001530390 (000123)pt
BSH Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenGERMANYwww.siemens-home.bsh-group.com
Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob licença de marca comercial da Siemens AG