Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de...

12
Válvula de Alívio de Pressão Modelo RV-1A Pilotada Página 1 de 12 ABRIL DE 2020 TFP1586_PT Contactos mundiais www.tyco-fire.com IMPORTANTE Consulte a Ficha de Dados Técni- cos TFP2300 para avisos relativos a informações regulamentares e sanitárias. Descrição geral As válvulas de alívio de pressão TYCO Modelo RV-1A, 2" a 8" (DN50 a DN200), são conjuntos de válvulas montados de fábrica e totalmente adaptados para alívio do excesso de pressão da água. Estas válvulas são tipicamente usadas para aliviar automaticamente o excesso de pressão num sistema de proteção contra incêndio que utiliza uma bomba de incêndio. A válvula de regulação de água DV-5A é o componente central no conjunto totalmente adaptado. Para mais infor- mações sobre o conjunto de válvulas DV-5A, ver Figura 2. A válvula pilotada modelo RV-1A mantém uma pressão do sistema rela- tivamente constante na descarga da bomba à medida que o fluxo exige mudança. A válvula Modelo RV-1A é ajustada de fábrica para aproximadamente 175 psi (12,1 bar). A válvula pode ser ajustada em campo a uma “pressão de ajuste" de alívio nominal de 30 a 250 psi (2,1 a 17,2 bar). Características • Diafragma de uma só peça móvel • Revestimento de epóxi interior e exterior • Controlo preciso da pressão • Serviço em linha • Não há necessidade de purgar o ar preso da câmara do diafragma • Um subconjunto de válvula piloto que fornece “pressão de ajuste" para qualquer saída, isto é, 30 a 250 psi (2,1 a 17,2 bar) INFORMAÇÃO As válvulas de alívio de pressão TYCO modelo RV-1A aqui descritas têm de ser instaladas e mantidas em conformi- dade com este documento, bem como com as normas aplicáveis da NATIO- NAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION (NFPA), para além das normas de qual- quer autoridade com jurisdição. Caso contrário, pode prejudicar o desempe- nho destes dispositivos. O proprietário é responsável pela manutenção do sistema e dispositivos de proteção contra incêndio em boas condições de funcionamento. Contacte o empreiteiro de instalação ou o fabri- cante do produto em caso de questões. Dados técnicos Homologações Listagem UL Homologação FM Intervalo de ajuste da pressão de alivio no local 30 a 250 psi (2,1 a 17,2 bar) Intervalo de temperaturas 10°C a 80°C (50°F a 175°F) Pressão máxima do sistema 300 psi (20,6 bar) Nota: A pressão do sistema é a pressão máxima à qual se espera que a válvula seja exposta. A válvula não pode ser ajustada para despressurizar a qualquer pressão superior a 250 psi (17,2 bar). Fluxo máximo recomendado NFPA 20 2" (DN50) ................ 250 gpm (946 Lpm) 3" (DN80) ............... 500 gpm (1893 Lpm) 4" (DN100) ............ 1000 gpm (3785 Lpm) 6" (DN150) ............. 2500 gpm (9462 Lpm) 8" (DN200) ............ 5000 gpm (18925 Lpm) Consulte o Gráfico A para obter as características de pressão de entrada versus fluxo. Ligações finais Estão disponíveis ligações finais flangeadas com furações segundo a Tabela A. Materiais de construção da válvula Ver Figura 2 Corpo Ferro dúctil revestido com epóxi conforme ASTM A536-77, Grau 65-45-12 Cobertura do diafragma Ferro dúctil revestido com epóxi conforme ASTM A536-77, Grau 65-45-12 Diafragma Borracha EPDM reforçada com tecido de poliéster, revestida com TEFLON conforme ASTM D2000 Fixadores da cobertura do diafragma Aço revestido com alumínio-zinco Materiais de construção da guarnição Ver Figura 6 Válvula piloto Bronze fundido e aço inox com diafragma de borracha EPDM reforçada com tecido conforme ASTM D2000 Manómetros 3.3/4" (95 mm) de diâmetro, listagem UL e FM, 0 a 300 psi (20,7 bar) Filtro, tubo e acessórios Aço inoxidável

Transcript of Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de...

Page 1: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

Válvula de Alívio de Pressão Modelo RV-1APilotada

Página 1 de 12 ABRIL DE 2020 TFP1586_PT

Contactos mundiais www.tyco-fire.com

IMPORTANTEConsulte a Ficha de Dados Técni-cos TFP2300 para avisos relativos a informações regulamentares e sanitárias.

Descrição geralAs válvulas de alívio de pressão TYCO Modelo RV-1a, 2" a 8" (DN50 a DN200), são conjuntos de válvulas montados de fábrica e totalmente adaptados para alívio do excesso de pressão da água. Estas válvulas são tipicamente usadas para aliviar automaticamente o excesso de pressão num sistema de proteção contra incêndio que utiliza uma bomba de incêndio.

A válvula de regulação de água DV-5a é o componente central no conjunto totalmente adaptado. Para mais infor-mações sobre o conjunto de válvulas DV-5a, ver Figura 2.

A válvula pilotada modelo RV-1a mantém uma pressão do sistema rela-tivamente constante na descarga da bomba à medida que o fluxo exige mudança.

A válvula Modelo RV-1a é ajustada de fábrica para aproximadamente 175 psi (12,1 bar). A válvula pode ser ajustada em campo a uma “pressão de ajuste" de alívio nominal de 30 a 250 psi (2,1 a 17,2 bar).

Características• Diafragma de uma só peça móvel• Revestimento de epóxi interior e

exterior• Controlo preciso da pressão• Serviço em linha• Não há necessidade de purgar o ar

preso da câmara do diafragma• Um subconjunto de válvula piloto

que fornece “pressão de ajuste" para qualquer saída, isto é, 30 a 250 psi (2,1 a 17,2 bar)

INFORMAÇÃOAs válvulas de alívio de pressão TYCO modelo RV-1a aqui descritas têm de ser instaladas e mantidas em conformi-dade com este documento, bem como com as normas aplicáveis da NATIO-NAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION

(NFPA), para além das normas de qual-quer autoridade com jurisdição. Caso contrário, pode prejudicar o desempe-nho destes dispositivos.

O proprietário é responsável pela manutenção do sistema e dispositivos de proteção contra incêndio em boas condições de funcionamento. Contacte o empreiteiro de instalação ou o fabri-cante do produto em caso de questões.

Dados técnicosHomologaçõesListagem ULHomologação FM

Intervalo de ajuste da pressão de alivio no local30 a 250 psi (2,1 a 17,2 bar)

Intervalo de temperaturas10°C a 80°C (50°F a 175°F)

Pressão máxima do sistema300 psi (20,6 bar)

Nota: A pressão do sistema é a pressão máxima à qual se espera que a válvula seja exposta. A válvula não pode ser ajustada para despressurizar a qualquer pressão superior a 250 psi (17,2 bar).

Fluxo máximo recomendado NFPA 202" (DN50) . . . . . . . . . . . . . . . . 250 gpm (946 Lpm)3" (DN80) . . . . . . . . . . . . . . . 500 gpm (1893 Lpm)4" (DN100) . . . . . . . . . . . . 1000 gpm (3785 Lpm)6" (DN150) . . . . . . . . . . . . . 2500 gpm (9462 Lpm)8" (DN200) . . . . . . . . . . . . 5000 gpm (18925 Lpm)

Consulte o Gráfico A para obter as características de pressão de entrada versus fluxo.

Ligações finaisEstão disponíveis ligações finais flangeadas com furações segundo a Tabela A.

Materiais de construção da válvulaVer Figura 2

CorpoFerro dúctil revestido com epóxi conforme ASTM A536-77, Grau 65-45-12

Cobertura do diafragmaFerro dúctil revestido com epóxi conforme ASTM A536-77, Grau 65-45-12

DiafragmaBorracha EPDM reforçada com tecido de poliéster, revestida com TEFLON conforme ASTM D2000

Fixadores da cobertura do diafragmaAço revestido com alumínio-zinco

Materiais de construção da guarniçãoVer Figura 6

Válvula pilotoBronze fundido e aço inox com diafragma de borracha EPDM reforçada com tecido conforme ASTM D2000

Manómetros3.3/4" (95 mm) de diâmetro, listagem UL e FM, 0 a 300 psi (20,7 bar)

Filtro, tubo e acessóriosAço inoxidável

Page 2: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 2 de 12

OperaçãoA válvula de alívio de pressão TYCO modelo RV-1a é normalmente insta-lada em linha numa configuração em T, conforme ilustrado na Figura 1, após a bomba de incêndio e antes da válvula de retenção do sistema.

Quando a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a abre para permitir o excesso de fluxo e despressurizar para a atmosfera dentro do depósito de água, o sistema de proteção contra incêndio é mantido com precisão na pressão predefinida desejada. Caso a solicitação do sistema de incêndio pare completamente, a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a permanece totalmente aberta, aliviando 100% da capacidade da bomba.

A válvula de retenção então fecha, iso-lando o sistema da bomba. A bomba desliga-se com segurança, evitando o risco de picos no sistema. À medida que a bomba fecha, a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a fecha lentamente.

A sequência de operação, mostrada na Figura 3, é a seguinte:

• Quando a pressão de entrada está abaixo da “pressão de ajuste” de alívio, a sede do diafragma da vál-vula de alívio de pressão modelo RV-1a é fechada e a sede da válvula piloto é fechada. Com a sede da vál-vula piloto fechada, a pressão fica presa na câmara do diafragma para este assentar e a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a permanece fechada.

• Quando a pressão de entrada está acima da “pressão de ajuste” de alívio, a sede da válvula piloto abre para despressurizar a câmara do dia-fragma mais rápido do que a pressão pode ser restabelecida. A perda de pressão na câmara do diafragma per-mite que a válvula de alívio de pres-são modelo RV-1a abra.

• Após aliviar o excesso de pres-são, quando a pressão de entrada começa a cair abaixo da “pressão de ajuste” de alívio, a sede da vál-vula piloto fecha para permitir que a câmara do diafragma pressurize de novo automaticamente e feche a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a. O orifício de restrição controla a velocidade à qual a válvula modelo RV-1a fecha para fornecer um novo fecho lento.

Item

Ligações finais disponíveis

Diâmetro nominal da válvulapol. (DN)

2 (50) 3 (80) 4 (100) 6 (150) 8 (200)

Ranhura ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Flange (ANSI) N/A ✓ ✓ ✓ ✓

Flange (PN)1 N/A ✓ ✓ ✓ ✓

NOTAS:1. Apenas EMEA e APAC.

DEPÓSITO DE ÁGUA

VÁLVULA DE CORTE

VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO

MODELO RV-1A

PARA SISTEMA DE PROTEÇÃO

CONTRA INCÊNDIO

BOMBA DE INCÊNDIO

VÁLVULA DE RETENÇÃO

VÁLVULA DE CORTE

ALÍVIO DE PRESSÃO

0 0

4

8

12

16

50

100

150

200

250

0 5000 10000 15000 20000 25000

PRES

SÃO

DE E

NTRA

DA N

OMIN

AL E

M L

IBRA

S PO

R PO

LEGA

DA Q

UADR

ADA

(PSI

)

CAUDAL EM GALÕES POR MINUTO (GPM)

0 30000 60000 90000

CAUDAL EM LITROS POR MINUTO (LPM)(1 GPM = 3,785 LPM)

PRES

SÃO

DE E

NTRA

DA N

OMIN

AL E

M B

AR(1

PSI

= 0

,068

95 B

AR)2" 3" 4" 6" 8"

FIGURA 1VÁLVULAS DE ALÍVIO DE PRESSÃO RV-1a

APLICAÇÃO TÍPICA

GRÁFICO AVÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO MODELO RV-1a

CARACTERÍSTICAS DE PRESSÃO DE ENTRADA VERSUS FLUXO

Page 3: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 3 de 12

Item Descrição Qtd.

Diâmetro nominal da válvula polegadas ANSI (DN)

2 (DN50) 3 (DN80) 4 (DN100) 6 (DN150) 8 (DN200)

P/N P/N P/N P/N P/N

1 Corpo da válvula 1 N/S N/S N/S N/S N/S

2 Diafragma 1 545000020 545000030 545000040 545000060 545000080

3 Cobertura do diafragma 1 N/S N/S N/S N/S N/S

4 Parafuso sextavado, curto 2a 545100001 545100002 545100003 545100004 545100003

5 Parafuso sextavado, longo 2 545100011 545100012 545100013 545100014 545100015

6 Anilha de elevação 2b N/A 545100021 545100022 545100023 545100022

7 Porca sextavada 2 545100031 545100032 545100033 545100034 545100033

8 Anel de içamento 2 545100041 545100041 545100041 545100041 545100041

9 Anilha plana 2 N/A 545100024 545100025 545100026 545100025

NOTAS:a. Parafuso sextavado, curto, Qtd. 6 em conjuntos de 6 e 8 polegadas (DN150 e DN200)b. Anilha de elevação não utilizada no conjunto de 2 polegadas (DN50)

c. N/S = Não Substituíveld. Encomende peças de substituição apenas através dos números

de peça fornecidos, não substitua o parafuso sextavado, a porca sextavada, a anilha de elevação ou o anel de içamento por peças de hardware comuns

Diâmetro nominal da vál-

vulaPolega-

das ANSI(DN)

Especificação da furação dos flanges

Dimensões nominais polegadas (mm)

ANSI B16.1a

(Classe 125)

A B N

3(80)

6,00(152,4)

0,75(19,0) 4

4(100)

7,50(190,5)

0,75(19,0) 8

6(150)

9,50(241,3)

0,88(22,2) 8

8(200)

11,75(298,5)

0,88(22,2) 8

NOTAS:a. Mesma furação que para ANSI B16.5

(Classe 150) e ANSI B16.42 (Classe 150)b. Mesma furação que para BS 4504 secção 3.2

(PN16) e DIN 2532 (PN16)

Diâmetro nomi-nal da válvulaPolega-

das ANSI(DN)

Especificação da furação dos flanges

Dimensões nominaispol. (mm)

ISO 7005-2(PN16)b

A B N

3(80)

6,30(160,0)

0,75(19,0) 8

4(100)

7,09(180,0)

0,75(19,0) 8

6(150)

9,45(240,0)

0,91(23,0) 8

8(200)

11,61(295,0)

0,91(23,0) 12

APENAS VÁLVULA DE 2 POLEGADAS

APENAS VÁLVULAS DE 6 E 8 POLEGADAS

79 5

6

3

4

1

7 5

31

1 2

5

9

1

2

3

8

4

7

6

Dim. ADiâmetro do círculo

do parafusoDim. B

Diâmetro do furo

do parafusoQtd. N

Número de furos de parafuso

FIGURA 2DV-5a CONJUNTO DA VÁLVULA E PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO

(Consulte a Figura 6 para o conjunto da guarnição RV-1a)

TABELA AESPECIFICAÇÕES DA FURAÇÃO DOS FLANGES

Page 4: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 4 de 12

* *

CONDIÇÃO OPERADA

CONDIÇÃO DEFINIDA

ABERTO PARA A ATMOSFERA

CÂMARA DO DIAFRAGMA

FLUXO DE ÁGUA DA VÁLVULA RV-1A

PORTA DO MANÓMETRO DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA

ORIFÍCIO DE RESTRIÇÃO DA VÁLVULA PILOTO

FORÇA DA PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO

DE ÁGUA MAIOR DO QUE A FORÇA DE TENSÃO DA MOLA

O DIAFRAGMA RETRAI ABRINDO FLUXO

DE ÁGUA DA VÁLVULA

SOBREPRESSÃO DO FLUXO DE ÁGUA

A PARTIR DA ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA

SOBREPRESSÃO DA PORTA DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA A MONTANTE DA VÁLVULA PILOTO

PRESSÃO DEFINIDA DA ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA

FLUXO DE ÁGUA DE ALÍVIO DE PRESSÃO

SEDE DA VÁLVULA PILOTO FECHADA

PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA PARA A CÂMARA DO DIAFRAGMA

SEDE DA VÁLVULA PILOTO ABERTA

FORÇA DE TENSÃO DA MOLA MAIOR DO QUE A FORÇA DA PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO

DE ÁGUA

EXIBIDO 90° FORA DE POSIÇÃO

PARA DETALHES

PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO

DE ÁGUA

SOBREPRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA

FLUXO DE ÁGUA DE ALÍVIO DE PRESSÃO DA VÁLVULA PILOTO PARA A PORTA

A JUSANTE DA VÁLVULA PRV-1A

PORTA DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA A MONTANTE PARA VÁLVULA PILOTO E CÂMARA DO DIAFRAGMA

PORTA DE ALÍVIO DE PRESSÃO A JUSANTE ABERTA PARA A ATMOSFERA

FLUXO DE ÁGUA DA VÁLVULA FECHADO PELO ASSENTAMENTO

DO DIAFRAGMA NA SEDE

PORTA DE ALÍVIO DE PRESSÃO ABERTA

PARA A ATMOSFERA ATRAVÉS DA PORTA A JUSANTE

DA VÁLVULA

FLUXO DE ÁGUA DA PORTA DE ALÍVIO DE PRESSÃO

PARA A PORTA A JUSANTE DA VÁLVULA PRV-1A

PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA A

PARTIR DA PORTA A MONTANTE

DA VÁLVULA RV-1A

SOBREPRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA A PARTIR

DA PORTA A MONTANTE DA VÁLVULA RV-1A

FIGURA 3VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO MODELO RV-1a

OPERAÇÃO

Page 5: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 5 de 12

CONDIÇÃO DE ALÍVIO DE PRESSÃO MAIS ALTA DEFINIDACONDIÇÃO DE ALÍVIO DE PRESSÃO MAIS BAIXA DEFINIDA

RODAR O PARAFUSO DE AJUSTE NO SENTIDO CONTRÁRIO

AO DOS PONTEIROS DO RELÓGIO PARA DIMINUIR A DESPRESSURIZAÇÃO DA VÁLVULA RV-1A

RODAR O PARAFUSO DE AJUSTE NO SENTIDO

DOS PONTEIROS DO RELÓGIO PARA AUMENTAR A DESPRESSURIZAÇÃO

DA VÁLVULA RV-1A

PORTA DE MANÓMETRO DE ALÍVIO DE PRESSÃO

PORTA DE ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA

PORTA DE SAÍDA DA CÂMARA

DO DIAFRAGMA

PORTA DE SAÍDA DE ALÍVIO

DE PRESSÃO(LADO MAIS DISTANTE)

ORIFÍCIO DE RESTRIÇÃO

SUPORTE DO DIAFRAGMA

PORCA SEXTAVADA DA HASTE

SUPORTE DA MOLA

TAMPA DE PROTEÇÃO

PORCA SEXTAVADA DE BLOQUEIO DO PARAFUSO

DE AJUSTE

PARAFUSO DE AJUSTE

PARAFUSO DA COBERTURA

HASTE

CORPO

SEDE

JUNTA

BASE

DIAFRAGMA

RESPIRADOURO MOLA

COBERTURAVEDAÇÃO

FIGURA 4VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO MODELO RV-1a

CONJUNTO VÁLVULA PILOTO MODELO R1 E AJUSTE

Page 6: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 6 de 12

Considerações sobre conceçãoOs seguintes itens devem ser consi-derados e aplicados em conformidade para uma instalação que irá utilizar a válvula de alívio de pressão TYCO modelo RV-1a:

• Ao planear o posicionamento da vál-vula modelo RV-1a, é recomendado ter em consideração a visualização do manómetro. Deve ter-se tam-bém em consideração o posiciona-mento da válvula modelo RV-1a para que a cobertura do diafragma esteja voltada para cima. Com a cobertura virada para cima, o acesso interno é mais facilmente alcançado.

• Recomenda-se a instalação de uma válvula de isolamento na ligação de entrada da válvula de alívio de pres-são modelo RV-1a para facilitar a rea-lização de manutenção preventiva na válvula modelo RV-1a. As válvulas de isolamento instaladas de acordo com a Figura 1 irão cumprir esta recomen-dação, além de fornecer meios de isolamento para a bomba de incên-dio, depósito de água e sistema de proteção contra incêndio.

• A válvula de alívio de pressão modelo RV-1a deve estar numa área facil-mente acessível para fins de manu-tenção, não sujeita a temperaturas de congelamento e não sujeita a danos físicos.

• A válvula de alívio de pressão modelo RV-1a foi concebida para serviço de água potável. Quando atmosferas corrosivas e/ou alimentação de água contaminada estão presentes, é res-ponsabilidade dos proprietários veri-ficar a compatibilidade com a válvula de alívio de pressão, válvula piloto e guarnição.

InstalaçãoNota: A válvula pode ser instalada em qual-quer orientação, desde que os medidores sejam legíveis a partir de uma posição segura e a válvula possa ser inspecionada de forma adequada de acordo com NFPA 25.

A válvula de alívio de pressão TYCO modelo RV-1a deve ser instalada com a seta de fluxo localizada na cobertura do diafragma a apontar na direção preten-dida do fluxo. As dimensões de insta-lação são fornecidas nas Figuras 7 e 8.

Antes de instalar a válvula de alívio de pressão modelo RV-1aa, lave as tuba-gens para remover todas as lascas, incrustações e corpos estranhos. Tenha cuidado para garantir que o acaba-mento não seja danificado durante a instalação.

INFORMAÇÃONão levante a válvula pela sua guarni-ção. Caso contrário, a guarnição pode ser danificada e prejudicar o funciona-mento do sistema.

Faça as ligações de entrada e saída com base na direção da seta existente na cobertura do diafragma. A válvula não pode funcionar se estiver ligada para trás.

Não altere a guarnição. A alteração da guarnição irá tornar a válvula ineficaz e irá prejudicar o funcionamento do sistema.

8" (DN200)

6" (DN150)

4" (DN100)

3" (DN80)

2" (DN50)

569 mm (22-3/8")

425 mm (16-3/4")

349 mm (13-3/4")

260 mm (10-3/16")

697 mm (27-7/16")

AS DIMENSÕES MOSTRADAS SÃO APLICÁVEIS A TODAS AS CONFIGURAÇÕES

DE LIGAÇÃO FINAL DISPONÍVEIS POR TAMANHO DE VÁLVULA

FIGURA 5VÁLVULA RV-1a

DIMENSÕES DE REMOÇÃO

Page 7: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 7 de 12

Colocação da válvula em serviçoExecute os passos 1 a 4 ao colocar a válvula de alívio de pressão TYCO modelo RV-1a em serviço.

INFORMAÇÃOO ajuste do alívio de pressão só deve ser realizado por pessoal experiente que entenda o impacto do ajuste e que assuma total responsabilidade pelo mesmo.

Antes de pressurizar a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a, certifique--se de que os manómetros necessá-rios para medir a pressão no sistema estão instalados conforme exigido pelo projetista.

Nota: Se ajustar a pressão de ajuste, não é necessária a ventilação de qualquer ar preso na câmara do diafragma.

Se não se ajustar a pressão definida, pode ser necessário purgar o ar do sistema quebrando os acessórios de compressão em ambos os lados da válvula piloto (necessário apenas se a válvula não estiver fechada quando for instalada).

Passo 1. Desaperte a contraporca da válvula piloto e, em seguida, solte completamente o parafuso de ajuste. Aperte o parafuso de ajuste três voltas para além do ponto em que é sentida a resistência da mola.

Passo 2. Ligue a bomba. Cem por cento da capacidade da bomba passará agora pela válvula de alívio de pressão modelo RV-1a para dentro do depósito.

Passo 3. Aperte lentamente o para-fuso de ajuste da válvula piloto até que a “pressão de ajuste” de alívio dese-jada seja alcançada no manómetro da válvula piloto. Faça todos os ajustes no piloto lentamente e em pequenos incrementos.

Passo 4. Aperte a contraporca e desli-gue a bomba.

Nota: Após qualquer ajuste da pressão, os seguintes itens devem ser registados numa etiqueta fixada à válvula:

• Local de instalação da válvula

• Pressão estática de entrada

• Pressão de ajuste de alívio

A etiqueta não deve ser removida até que o sistema tenha sido aceite pela autoridade com jurisdição. Recomenda-se que a etiqueta não seja removida mesmo após a aceitação pela autoridade com jurisdição, a menos que seja mantido outro meio de manutenção de registos.

ITEM QTD DESCRIÇÃO CH 2" (DN50) 3" (DN80) 4" (DN100) 6" (DN150) 8" (DN200)

1 1 VÁLVULA DE REGULAÇÃO AUTOMÁTICA DE ÁGUA DV-5a

2 1 VÁLVULA PILOTO R1 545100069 545100069 545100069 545100069 545100069

3 1 MANÓMETRO DE PRESSÃO DE ÁGUA, 300 PSI / 2000 kPa 92-343-1-005 92-343-1-005 92-343-1-005 92-343-1-005 92-343-1-005

4 1 CONJUNTO DE TUBAGEM, DV-5a R1 TUBO DE INTERLIGAÇÃO 1 545100087 545100088 545100089 545100090 545100091

5 1 CONJUNTO DE TUBAGEM, DV-5a R1 TUBO DE INTERLIGAÇÃO 2 545100092 545100093 545100094 545100095 545100097

6 1 REDUÇÃO DE COMPRESSÃO 1/2” x 1/4” NPT 545100086 545100086 545100086 545100086 545100086

7 1 FILTRO DO TUBO DO DISPOSITIVO COMPRESSÃO 1/2” NPT x 1/2” 545100073 545100073 545100073 545100073 545100073

8 1 TUBO DO DISPOSITIVO DE COMPRESSÃO 1/2” NPT x 1/2” 545100061 545100061 545100061 545100061 545100061

9 1 UNIÃO 1/2” ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”

10 2 1/2” x CASQUILHO FECHADO ✓ 1/2” x FECHADO 1/2” x FECHADO 1/2” x FECHADO 1/2” x FECHADO 1/2” x FECHADO

11 1 BUJÃO DE 1/2” ✓ 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”

12 2 BUJÃO DE 3/4” ✓ 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”

13 1 BUJÃO ✓ 3/4” 1 1/4” 2” 2” 2”

12

13

12

1110

10

1

9

3 2

8

85

74 1

A

6

4

7

FIGURA 6VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO MODELO RV-1a

CONJUNTO DA GUARNIÇÃO

Page 8: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 8 de 12

Diâmetro nominal

da válvulaPolegadas

(DN)

D.E. Diâ-metro do

tubopol.

(mm)

Dimensões de instalação nominaispol.

(mm)Peso

lb(kg)

A B C D E

2(DN50)

2,88(60,3)

10-3/16(260)

2,80(71,1)

11,17(283,7)

5,93(150,6)

6,53(165,9)

34,0(15,4)

3(DN80)

3,50(88,9)

13-3/4(349)

2,95(74,9)

12,84(326,1)

8,05(204,5)

8,05(204,5)

71,0(32,2)

4(DN100)

4,50(114,3)

16-3/4(425)

3,00(76,2)

14,11(358,4)

8,93(226,8)

9,53(242,1)

106,0(48,1)

6(DN150)

6,50(165,1) 22-3/8

(569)4,52

(114,8)15,50(393,7)

12,43(315,7)

11,03(280,2)

182,0(82,6)6,62

(168,3)

8(DN200)

8,62(219,1)

27-7/16(697)

5,29(134,4)

18,20(462,3)

14,43(366,5)

15,03(381,8)

336,3(152,5)

Diâmetro nominal

da válvulaPolegadas

(DN)

Dimensões de instalação nominaispol.

(mm)Peso

lb(kg)

A B C D E

3(DN80)

13-3/4(349)

4,00(101,6)

12,84(326,1)

8,05(204,5)

8,05(204,5)

83,0(37,6)

4(DN100)

16-3/4(425)

4,42(112,3)

14,11(358,4)

8,93(226,8)

9,53(242,1)

127,0(57,6)

6(DN150)

22-3/8(569)

5,41(137,4)

15,50(393,7)

12,43(315,7)

11,03(280,2)

209,0(94,8)

8(DN200)

27-7/16(697)

6,76(171,7)

18,20(462,3)

14,43(366,5)

15,03(381,8)

374,3(169,8)

B

A

C

D

E

A

C

B

D

E

FIGURA 7VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO MODELO RV-1a

LIGAÇÕES FINAIS RANHURA x RANHURADIMENSÕES DE INSTALAÇÃO NOMINAIS

FIGURA 8VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO MODELO RV-1a

LIGAÇÕES FINAIS FLANGE x FLANGEDIMENSÕES DE INSTALAÇÃO NOMINAIS

Page 9: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 9 de 12

Cuidado e manutençãoA inspeção, teste e manutenção devem ser realizados de acordo com os requi-sitos da NFPA. Qualquer deficiência deve ser imediatamente corrigida. Con-sulte a Tabela C para informações sobre a resolução de problemas de válvulas.

O proprietário é responsável pela ins-peção, ensaio e manutenção do seu sistema e dispositivos de proteção contra incêndio em conformidade com este documento, bem como com as normas aplicáveis de qualquer auto-ridade com jurisdição. Contacte o empreiteiro de instalação ou o fabri-cante do produto em caso de questões.

Recomendação que a inspeção, ensaio e manutenção dos sistemas de sprinklers automáticos seja feita por um serviço de inspeção qualificado, de acordo com os requisitos locais e/ou códigos nacionais.

Nota: Antes de fechar a válvula de controlo principal do sistema de proteção contra incêndio para trabalhos de manutenção no sistema de proteção contra incêndio que esta controla, obtenha permissão para encerrar os sistemas de proteção contra incêndio afetados das respetivas autoridades e notifique todo o pessoal que possa ser afetado por esta decisão.

A válvula de alívio de pressão TYCO modelo RV-1a não necessita de lubri-ficante, embalagem ou manutenção preventiva. No entanto, recomenda-se a substituição do diafragma a cada dez anos.

Inspeções• Inspecione a válvula de alívio de pres-

são modelo RV-1a todas as semanas.• Verifique a válvula em condições

estáticas para assegurar que a vál-vula de alívio de pressão modelo RV-1a não está a despressurizar des-necessariamente. Se necessário, rea-juste a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a seguindo as instru-ções na secção Colocação da vál-vula em serviço. Se não for possível alcançar a pressão desejada, o dia-fragma e/ou a válvula piloto devem ser substituídas.

• Durante o arranque da bomba, verifi-que se a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a despressuriza con-forme necessário. Se necessário, rea-juste a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a seguindo as instru-ções na secção Colocação da vál-vula em serviço. Se não for possível alcançar a pressão desejada, o dia-fragma e/ou a válvula piloto devem ser substituídas.

• Verificar se a válvula de alívio de pres-são modelo RV-1a, a válvula piloto, o tubo, os acessórios e o manómetro estão em bom estado e não apresen-tam sinais de danos ou fugas.

• Certifique-se de que a porca de blo-queio da válvula piloto está bem apertada.

Substituição do diafragmaAntes de substituir o diafragma, a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a deve ser retirada de serviço e drenada por completo.

Ao reinstalar a cobertura do diafragma, os fixadores da cobertura devem ser apertados de forma uniforme e segura, utilizando uma sequência em cruz. Depois de apertar, verifique duas vezes para se certificar de que todos os fixa-dores da cobertura do diafragma estão bem apertados.

Depois de limpar e inspecionar o interior da válvula, e substituir as peças quando necessário, reinstale a cobertura do dia-fragma, realizando os seguintes passos para assegurar que os fixadores da cobertura estão apertados de forma uniforme e segura.

Passo 1. Certifique-se de que o dia-fragma está devidamente orientado e que é utilizada a disposição adequada do hardware ao montar a cobertura do diafragma. As disposições do hardware dependem do tamanho da válvula DV-5a.

Passo 2. Ao utilizar primeiro os parafu-sos sextavados longos, será fornecido apoio à cobertura do diafragma antes de instalar os parafusos sextavados curtos. Alinhe primeiro o diafragma e depois a respetiva cobertura na orien-tação correta com o corpo da válvula. Aperte todos os fixadores à mão.

Passo 3. Utilizando a sequência em cruz para assegurar a uniformidade, aperte os parafusos sextavados longos e curtos com os valores de binário ade-quados. Repita a sequência em cruz duas a três vezes em valores de binário incrementais até atingir os valores de binário da Tabela B.

Passo 4. Inspecione para assegurar que todos os parafusos sextavados estão bem apertados.

Passo 5. Utilizando a união, fixe a RV-1A à cobertura do diafragma.

Passo 6. Utilizando a união, fixe a RV-1A à guarnição.

Passo 7. Certifique-se de que as uniões e os acessórios de compressão estão bem apertados.

Substituição da válvula pilotoAntes de remover a válvula piloto, a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a deve ser retirada de serviço e drenada por completo.

Ao instalar a válvula piloto de substitui-ção, os componentes da guarnição têm de ser recolocados exatamente como estavam. Depois de reinstalar a válvula piloto e antes de recolocar a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a em serviço, solte completamente o para-fuso de ajuste. A seguir, para colocar a válvula de alívio de pressão modelo RV-1a em serviço, siga as instruções na secção Colocação da válvula em serviço.

INFORMAÇÃOA válvula piloto não pode ser reparada em campo. A tentativa de reparação da válvula piloto pode tornar a válvula ine-ficaz e prejudicar o funcionamento do sistema.

Desaparafusar completamente o para-fuso de ajuste da válvula piloto de substituição irá ajudar a evitar uma sobrepressurização acidental da tubagem do sistema antes de alcançar a "pressão de ajuste" de alívio desejada.

Diâmetros nominais

das válvulasPolegadas

ANSI(DN)

Bináriolb-ft(N∙m)

PorcasParafusos

sextavados curtos

1 1/2(40)

44(59,7)

35(47,5)

2(50)

44(59,7)

35(47,5)

3(80)

188(254,9)

150(203,4)

4(100)

396(536,9)

316(428,4)

6(150)

265(359,3)

212(287,4)

8(200)

545(738,9)

436(591,1)

TABELA BBINÁRIO MÍNIMO DOS

PARAFUSOS DA COBERTURA DO DIAFRAGMA

Page 10: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 10 de 12

Problema Motivo Solução

A válvula não abre 1. As ligações de água estão bloqueadas2. O ajuste piloto é demasiado elevado3. O diafragma piloto ou vedação está

danificado

1. Desmonte e limpe os tubos a jusante*2. Repor a pressão rodando o parafuso de ajuste da

pressão para a esquerda3. Substituir válvula piloto*

A válvula não fecha 1. As ligações de água estão bloqueadas2. Filtro de dedo bloqueado3. Objeto estranho preso debaixo do diafragma

da válvula4. O diafragma da válvula tem fugas5. A vedação piloto está danificada.

1. Desmonte e limpe os tubos a montante*2. Desmonte e limpe o filtro de dedo*3. Solte os parafusos de cobertura, remova a

cobertura e o diafragma e elimine o objeto estranho*

4. Solte os parafusos de cobertura e substitua o diafragma*

5. Substituir válvula piloto*

NOTAS:* Antes de executar uma solução, o modelo RV-1a deve ser retirado de serviço e completamente drenado.

6 POL

EGAD

AS (D

N150

)3 POL

EGAD

AS (D

N80)

2 POL

EGAD

AS (D

N50)

4 POL

EGAD

AS (D

N100

)

8 POL

EGAD

AS (D

N200

)

200 400 1000 3000200060010050

50002000 3000 1000070001000600400200

4000

15000

9,08,0

4,0

6,0

5,0

7,0

3,0

2,0

1,0

0,7

0,90,8

0,5

0,4

0,6

0,3

QUED

A DE

PRE

SSÃO

NOM

INAL

EM

BAR

(1 P

SI =

0,0

6895

BAR

)

CAUDAL EM LITROS POR MINUTO (LPM)(1 GPM = 3,785 LPM)

QUED

A DE

PRE

SSÃO

NOM

INAL

EM

LIB

RAS

POR

POLE

GADA

QUA

DRAD

A (P

SI)

CAUDAL EM GALÕES POR MINUTO (GPM)

0,022

0,080

0,030

0,040

0,060

0,050

0,070

0,1000,090

0,200

0,300

0,400

0,500

0,600

TABELA CPROCEDIMENTOS DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

GRÁFICO BVÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO MODELO RV-1aPERDA DE PRESSÃO NOMINAL VERSUS FLUXO

Page 11: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 11 de 12

Garantia limitadaPara os termos e condições da garan-tia, visite www.tyco-fire.com.

Procedimento de encomendaContacte o seu distribuidor local para verificar a disponibilidade. Quando encomendar, indique o nome completo do produto e número de peça (P/N).

América do NorteVálvulas de alívio de pressãoEspecifique: Válvula modelo RV-1a, tamanho (especificar), tipo de ligação (especificar ranhurada ou flangeada, incluindo especificação de perfu-ração de flanges em baixo), e P/N (especificar):

• Diâmetro da válvula

2", 3", 4", 6" ou 8".

• Tipo de ligação - ranhurada ou flangeada

Para ligações flangeadas, identificar a especificação de furação de flan-ges da seguinte forma:

ANSI B16-1 (Classe 125)

Nota: Consulte a Tabela A para especificações das dimensões de furação de flanges.2" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-001-3-020

3" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-001-3-030

4" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-001-3-040

6" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-001-3-060

8" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-001-3-080

3" F x FFlange ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-002-3-030

4" F x FFlange ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-002-3-040

6" F x FFlange ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-002-3-060

8" F x FFlange ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-002-3-080

Peças de substituição da válvulaConsulte a Figura 6 para as peças de substituição.

Especifique: Válvulas de alívio de pressão modelo RV-1a, (especifique o tamanho), (especifique a descrição da peça), P/N (especifique, consulte as Figuras 2 e 6)

América do Sul, América Central e Hemisfério OrientalVálvula de redução da pressãoEspecifique: Válvula modelo RV-1a, tamanho (especificar), tipo de ligação (especificar ranhurada ou flangeada, incluindo especificação de perfu-ração de flanges em baixo), e P/N (especificar):

• Diâmetro da válvula

2", 3", 4", 6" ou 8".

• Tipo de ligação - ranhurada ou flangeada

Para ligações flangeadas, identificar a especificação de furação de flan-ges da seguinte forma:

ANSI B16-1 (Classe 125)

ISO 7005-2 (PN16)

Nota: Consulte a Tabela A para especificações das dimensões de furação de flanges.2". G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-001-3-020

3" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-001-3-030

4" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-001-3-040

6" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-001-3-060

8" G x GRanhurada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-001-3-080

3" F x FFlange ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-002-3-030

3" F x FFlange ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . 55-004-3-030

4" F x FFlange ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-002-3-040

4" F x FFlange ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . 55-004-3-040

6" F x FFlange ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-002-3-060

6" F x FFlange ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . 55-004-3-060

8" F x FFlange ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-002-3-080

8" F x FFlange ISO (PN16) . . . . . . . . . . . . 55-004-3-080

Peças de substituição da válvulaConsulte a Figura 6 para as peças de substituição.

Especifique: Válvulas de alívio de pressão modelo RV-1a, (especifique o tamanho), (especifique a descrição da peça), P/N (especifique, consulte as Figuras 2 e 6)

Page 12: Váa de Ai de Pe de RV1 A Piada Descrição geral Dados técnicos · 150 200 250 pressÃo de entrada nominal em libras por 0 5000 10000 15000 20000 25000 polegada quadrada (psi) caudal

TFP1586_PTPágina 12 de 12

NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION e NFPA são marcas registadas da National Fire Protection Association;TEFLON é uma marca registada da DuPont

1400 Pennbrook Parkway, Lansdale, PA 19446 | Telefone +1-215-362-0700

© 2020 Johnson Controls. Todos os direitos reservados. Todas as especificações e outra informação aqui indicadas são atuais a partir da data de revisão do documento e estão sujeitas a alteração sem aviso.