TEORIA GERAL DO TURISMO I - TERMOS UTILIZADOS EM TURISMO.
-
Upload
caah-kowalczyk -
Category
Education
-
view
2.150 -
download
3
description
Transcript of TEORIA GERAL DO TURISMO I - TERMOS UTILIZADOS EM TURISMO.
GOVERNO DO ESTADO DO RIO GRANDE DO NORTEUNIVERSIDADE DO ESTADO DO RIO GRANDE DO NORTE
Faculdade de Ciências Econômicas – FACEMDocente: Profª. Ms. Cláudia Regina Tavares
Curso: Turismo
Camila Paula de AlmeidaGildevânia MendesLeonardo Marcos de Menezes Maria Valdirene Santos Sousa
Os termos utilizados na área de Turismo e seus significados
Mossoró/RN2011
ABREVIAÇÕES USADAS NOS TIMETABLES
DEST = destinoFREQ = frequênciaCNX = conexãoEQUIP = equipamentoE/S = escalas/stopsKM/ = quilômetros
AIRSHOW - Tela que fornece, durante a viagem, várias informações sobre voo, tais como latitude, velocidade, temperatura externa, tempo de voo, previsão da chegada.
ARRIVALS - Tabelas informativas contendo a previsão chegada dos vôos nas próximas horas.
BOARDING PASS OU CARTÃO DE EMBARQUE - É um Instrumento que prova que um passageiro realmente voou. É por meio dele que credita-se a milhagem que não foi inserida antes da viagem. Nele estão as informações de embarque.
STATUS DA RESERVA A SITUAÇÃO DA RESERVA PODE SER:
OK = confirmadaRQ = requisitadaWL = lista de esperaRR = reconfirmadaOPEN = em aberto.
CATERING - Prestação de serviços alimentícios em eventos. CIP (COMMERCIAL IMPORTANT PERSON) - Pessoa
comercialmente importante. CITY TOUR - Passeio de conhecimento pela cidade. CODE-SHARING – Partilha de códigos.
CÓDIGO IATA - Códigos de duas letras que identificam as companhias aéreas.
AF - Air France TP - TAP
AA - American Airlines UA - United Air Lines
RG – Varig LH - Lufhansa
AR - Aerolineas Argentinas AC - Air Canada
SR - Swissair BA - British Airways
TG - Thai DL - Delta
AZ - Alitalia VP - Vasp
TR - Transbrasil JL - Japan Air Lines
KE - Korean IB - Iberia
PU - Pluna SL - Rio Sul
KK - Tam AS - South African
SK - SAS KL - KLM
LA - LAB AV - Avianca
JH - Nordeste AM - Aeromexico
CO - Continental US - US Air
AI - Air Índia QF - Quantas Air
SU - Aeroflot CA - China Air
CONEXÃO - Significa que haverá pouso com troca de aeronave, antes de chegar à cidade destino.
CREW LINE - Fila restrita ao atendimento da tripulação das empresas aéreas.
DETAX - Em alguns países da Europa, o valor correspondente aos impostos locais, que são cobrados para todos no ato da compra, serão devolvidos aos turistas não residentes nos balcões específicos do aeroporto, apresentando-se o passaporte e a nota original de cada compra.
DUTY FREE SHOP - Lojas do aeroporto ou de cidades que não cobram as taxas de importação.
EARLY CHECK IN - Menciona-se que o passageiro precisa de um early check in quando ele se apresentar no hotel antes do horário estipulado.
ESCALA - Um vôo com escala significa que irá ocorrer um pouso em uma ou mais cidades durante a viagem sem que haja a troca de aeronave.
FULL FARE - Tarifa cheia, normal sem restrições. Aplicável na classe econômica (mais cara), executiva e primeira.
IATA - É o órgão maior no turismo. A agência credenciada pelo IATA goza de reconhecimento internacional e tem credibilidade diante de todas as companhias aéreas e redes hoteleiras do mercado.
INVOICE - Forma de pagamento faturado. JET LAG - Mal-estar causado pelo fuso horário. NO SHOW - Não comparecimento de hóspede ou
passageiro com reserva confirmada e não cancelada dentro do prazo estipulado.
ONE WAY - OW - Um só destino a ser voado, somente de ida.
OVERBOOKING - Venda de um número de assentos superior ao número de assentos disponíveis no vôo.
OVER FARE - O over é um desconto oferecido pelas companhias aéreas em algumas épocas do ano para incentivar as vendas, principalmente em baixa estação.
OVERSEAS - Referência para distância entre países separados pelo oceano.
PAX - Passageiro. PTA (PRE PAID TICKET ADVIDE) - É o pré-
pagamento de uma passagem para o passageiro que irá embarcar no lugar de origem da reserva.
ROUND TRIP (RT) - Viagem completa de ida e volta. SLOT - Horário pré-programado para decolagem. SMOKING SEAT - Assento para fumantes (em
extinção). STAND BY - Adquirir uma passagem de stand by
significa que você irá voar se sobrar algum lugar.
STICKER - Adesivo da companhia aérea utilizado para remarcar com nova data uma passagem já emitida.
STOP OVER - Parada feita entre um segmento e outro.
TAKE-OFF - "Ready to take off" ou "Pronto para decolar". Expressão usada pelo comandante da aeronave para avisar à torre de controle que está pronto para decolar.
TRANSFER IN - Traslado de ida. Normalmente refere-se ao transporte do aeroporto do vôo de chegada ao hotel.
TRANSFER OUT - Translado de volta. Neste caso, seria do hotel ao aeroporto.
VIP (VERY IMPORTANT PERSON) - Pessoa muito importante.
VOID - Trecho da passagem nulo.
VOO CHARTER - Ou fretado é aquele previamente reservado e pago para empresa aérea por meio de um pool de operadoras.
VOUCHER - É o comprovante, o contrato onde está mencionado o serviço a ser executado e os dados do estabelecimento contratado, como endereço, telefone, tarifa tratada, o localizador e o nome do titular do voucher.
VUSA OU AIR PASS - Passe aéreo dentro dos Estados Unidos.
TERMOS TURÍSTICOS
All inclusive - Hospedagem com todos os serviços incluídos. Desde as bebidas, passando por todas as refeições (inclusive os ‘lanches’) até os entretenimentos que o hotel dispõe.
All suites - Hospedagem que só possui suítes. Allotment - Vagas reservadas em viagens ou em
hospedagens para as operadoras. Backpacker – Viajante “mochileiro”. Ballroom - Salão festas ou outros eventos. Bed and Breakfast - Hospedagem simples e caseira,
oferecendo serviços básicos de cama e café da manhã.
Bell boy - Mensageiro. Bikestorage – Bicicletário.
Block off - Reserva e bloqueio de número determinado de vagas em um vôo regular para uso privativo.
Boarding pass - Documento que contém os principais dados da passagem aérea (nome do passageiro, destino, poltrona, horário do voo). O mesmo que “Cartão de embarque”.
By night - Passeio noturno, que pode incluir desde visitas a clubes noturnos até restaurantes.
Café colonial - Café da manhã farto de pães, doces, geléias e salgados.
Carry on - Bagagem de mão. Geralmente, o tamanho e o peso da bagagem são limitados.
Chambermaid - Camareira.
Charter - Vôo fretado por uma agência de viagem, com tarifas mais econômicas que as praticadas no mercado. O mesmo que “Fretamento”.
City tour - Passeio turístico por uma cidade. O mesmo que “Sightseeing”.
Code-sharing - Sistema na qual um vôo é compartilhado entre duas ou mais companhias aéreas, aonde um passageiro de uma companhia pode embarcar em vôos de outra companhia.
Collect call - Ligações a cobrar para o destino. Concierge - Setor de um hotel responsável por
informações sobre passeios, transporte, bares, restaurantes ou quaisquer outros serviços que o hóspede necessite.
Curfew - Hora que um albergue fecha à noite. Dataporta - Local para armazenamento de
computadores portáteis. Day trip - Viagem de um dia. Day use - Utilização fracionada de uma diária.
Utilizadas, geralmente, por hospedagens localizadas em aeroportos ou em áreas próximas, onde os hóspedes geralmente estão aguardando as conexões entre os vôos.
Dead line - Prazo que o cliente possui para reconfirmar e/ou pagar algum serviço solicitado.
Dormitório - Quarto com várias camas. Double - Quarto duplo. Pode ser composta de uma
cama de casal ou duas de solteiro.
Early check-in - Entrada de hóspede ao hotel em horário anterior ao horário de check-in. Poderá ser efetuada (ou não) uma cobrança adicional por parte do hotel.
Endosso - Transferência do voo de uma companhia aérea para outra.
Fitness-center - Área em um hotel que pode possuir sala de ginástica, piscina, sauna, salão de beleza e/ou outros serviços do gênero. O mesmo que: “Health club”.
Forfait - Roteiros personalizados. Full-board - Diária que possui as principais refeições
incluídas – café da manhã, almoço e jantar. As bebidas, geralmente, são cobradas à parte. O mesmo que: “Pensão completa”.
Full fare - Tarifa sem descontos. Geralmente significa os preços de ‘balcão’ de um hotel ou a tarifação ‘cheia’ de uma companhia aérea.
Full time - Período integral. Jet-lag - Desorientação do corpo humano (relógio
biológico) ocorrido pela troca de fuso horário ocasionada pelas viagens longas.
Half-board - Diária que possui duas refeições incluídas – café da manhã, almoço ou o jantar. As bebidas são cobradas à parte. O mesmo que “Meia-pensão”.
Health club - Área em um hotel que pode possuir sala de ginástica, piscina, sauna, salão de beleza e/ou outros serviços do gênero. O mesmo que: “Fitness-center”.
Hostel - Albergue. King-size bed - Cama que possui o tamanho
equivalente de três camas de solteiro. Late check-out - Saída do hóspede do hotel em
horário posterior ao horário de check-out. Poderá ser efetuada (ou não) uma cobrança adicional por parte do hotel.
Left Luggage - Porta-bagagem. Locker - Armário com chave. Lock-out - Hora em que um albergue fecha durante o
dia. Lounge - Sala de espera/estar. Low budget - Orçamento limitado.
No-show - Quando o cliente não aparece no horário e dia marcado para a realização de algum serviço sem haver solicitado o seu cancelamento.
Overbooking - Venda de serviços (passagens aéreas, hospedagens) acima da capacidade existente.
Pensão - Hospedagem simples e caseira, oferecendo serviços básicos de cama e café da manhã.
Quarto duplo - Quarto para duas pessoas. Pode ser composta de uma cama de casal ou duas de solteiro.
Queen-size bed - Cama de casal (tamanho padrão). Pitch - Espaço entre as poltronas de um avião. Receptivo - Agência especializada na recepção de
passageiros e na realização dos passeios incluídos no pacote.
Rooming list - Relação de nomes de clientes, classificados por cômodos e hotéis que estão/serão hospedados.
Safe Box - Cofre. Sightseeing - Passeio turístico por uma cidade. O
mesmo que “City tour”. Single - Quarto para uma pessoa. Sleeping bag - Saco de dormir. Staff – Funcionários. Stand by - Espera sobre a confirmação de algum
serviço solicitado. Timetable - Livro ou painel com horários de saída e
chegada de transportes. Tourist Information - Centro de informações turísticas.
Transfer - É o transporte terrestre de um passageiro do aeroporto até a hospedagem ou vice-versa. O mesmo que “Translado”.
Translado - É o transporte terrestre de um passageiro do aeroporto até a hospedagem ou vice-versa. O mesmo que “Transfer”.
Up-grade - Cortesia oferecida quando o cliente ganha o direito para utilizar um serviço/produto superior ao que foi solicitado.
Valet - Funcionário que atende os quartos de um hotel. Valet parking - Estacionamento com manobrista. Voo regular - Voos operados com datas e horas
regulares. Voucher - Documento que discrimina aos clientes todos
os serviços adquiridos. Wait list - Lista de espera por algum serviço solicitado. Youth hostel - Albergue.
SIGLASAC – ar-condicionado PAX – passageiro
AGT – agente de turismo PF – prato feito
ARPT – aeroporto PP – por pessoa
B&B – bed and breakfast PRKG – estacionamento
CHD – criança RES – central de reservas
CI – Centro de Informações RU – restaurante universitário
DBL – cômodo duplo SC – taxa de serviço
DBL – cômodo duplo SGL – cômodo single
DLX – cômodo de luxo STD – cômodo standard
DLY – diária STE – suíte
Dorm – dormitório TPL – cômodo triplo
EAP – cada pessoa adicional WC – banheiro
FAP – pensão completa WKLY – pacote de uma semana
G – hóspede MAP – meia pensão
OF – vista para o mar
“A vida é uma viagem a três estações: ação, experiência e recordação.”(Júlio Camargo)