Suunto 3 Fitness · • mantenha premido para bloquear ou desbloquear botões 2.4. Frequência...
Transcript of Suunto 3 Fitness · • mantenha premido para bloquear ou desbloquear botões 2.4. Frequência...
SUUNTO 3 FITNESSMANUAL DO UTILIZADOR
2018-09-07
1 SEGURANCcedilA 4
2 Como comeccedilar521 Suunto App522 SuuntoLink 623 Bototildees 624 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica725 Iacutecones 726 Configuraccedilatildeo9
3 Caracteriacutesticas 1131 Acompanhamento de atividade1132 Orientaccedilatildeo de treino adaptado 1233 Modo de aviatildeo 1434 Retroiluminaccedilatildeo1435 Conectividade Bluetooth 1536 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde 1537 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito1538 Informaccedilatildeo do dispositivo 1539 Tema do ecratilde 16310 Modo Natildeo perturbar16311 Sensaccedilatildeo 16312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica17313 FC instantacircnea 18
3131 FC diaacuteria18314 Zonas de intensidade19
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca203142 Zonas ritmo22
315 Treino de intervalo 23316 Idioma e sistema unitaacuterio 24317 Livro de registos24318 Notificaccedilotildees 24319 Emparelhar PODs e sensores25
3191 Calibrar o seu POD para peacute 25320 Gravar um exerciacutecio26
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio273202 GPS ligado 283203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo28
321 Monitorizaccedilatildeo do sono29322 Calibragem da velocidade e distacircncia 30323 Modos desportivos 31324 Nataccedilatildeo31
Suunto 3 Fitness
2
325 Stress e recuperaccedilatildeo 31326 Hora e data 32
3261 Rel alarme 32327 Temporizadores33328 Tons e vibraccedilatildeo34329 Perceccedilatildeo de treino34330 Tempo de recuperaccedilatildeo35331 Mostradores do dispositivo 35
4 Cuidados e assistecircncia3741 Recomendaccedilotildees de manuseamento3742 Bateria3743 Eliminaccedilatildeo37
5 Referecircncia3851 Especificaccedilotildees teacutecnicas3852 Conformidade39
521 CE 39522 Conformidade FCC 39523 IC39524 NOM-121-SCT1-2009 40525 KC 40526 Thailand-NBTC40527 NCC 40528 EAC 40
53 Marca comercial registada4054 Informaccedilatildeo sobre patentes4055 Garantia Limitada Internacional 4156 Direitos de autor 42
Suunto 3 Fitness
3
1 SEGURANCcedilATipos de precauccedilotildees de seguranccedila
ADVERTEcircNCIA - utiliza-se para indicar um procedimento ou situaccedilatildeo que poderaacuteprovocar ferimentos graves ou a morte
CUIDADO - utiliza-se para indicar um procedimento ou situaccedilatildeo que provocaraacute danosno produto
NOTA - utiliza-se para destacar informaccedilotildees importantes
SUGESTAtildeO - utiliza-se para dicas adicionais sobre a utilizaccedilatildeo de caracteriacutesticas efuncionalidades do dispositivo
Precauccedilotildees de seguranccedila
ADVERTEcircNCIA Embora os nossos produtos estejam em conformidade com as normasda induacutestria o contato do produto com a pele poderaacute provocar reaccedilotildees aleacutergicas ou airritaccedilatildeo da pele Nestes casos interrompa de imediato a utilizaccedilatildeo e consulte um meacutedico
ADVERTEcircNCIA Consultar sempre o meacutedico antes de iniciar um programa de exerciacutecioO esforccedilo excessivo pode causar lesotildees graves
ADVERTEcircNCIA Apenas para utilizaccedilatildeo recreativa
ADVERTEcircNCIA Natildeo dependa totalmente do GPS ligado ou da vida da bateria doproduto Utilize sempre mapas ou outros materiais de apoio para precaver a sua seguranccedila
CUIDADO Natildeo aplicar nenhum tipo de solvente no produto pois pode danificar asuperfiacutecie
CUIDADO Natildeo aplicar repelente de insetos no produto pois pode danificar a superfiacutecie
CUIDADO Natildeo deite fora o produto trate-o como resiacuteduo eletroacutenico para preservar oambiente
CUIDADO Natildeo bata ou deixe cair o produto pois pode danificar-se
NOTA Na Suunto utilizamos sensores e algoritmos avanccedilados para gerar meacutetricas quepodem ajudaacute-lo nas suas atividades e aventuras Esforccedilamo-nos por ser o mais precisosquanto possiacutevel Contudo nenhum dos dados recolhidos pelos nossos produtos e serviccedilos eacuteperfeitamente fiaacutevel nem os valores que geram satildeo totalmente precisos As caloriasfrequecircncia cardiacuteaca deteccedilatildeo de movimento reconhecimento de tiro indicadores de stressfiacutesico e outras medidas podem natildeo corresponder ao mundo real Os produtos e serviccedilos daSuunto satildeo destinados somente a uso recreativo e natildeo se destinam a fins meacutedicos dequalquer tipo
Suunto 3 Fitness
4
2 Como comeccedilarIniciar o seu Suunto 3 Fitness pela primeira vez eacute raacutepido e simples
1 Ative o seu dispositivo ligando-o a um computador com o cabo USB da caixa
2 Prima o botatildeo central para iniciar o assistente de configuraccedilatildeo
3 Selecione o seu idioma premindo o botatildeo superior ou inferior direito e selecione com obotatildeo central
4 Siga o assistente para completar as definiccedilotildees iniciais Prima o botatildeo superior ou inferiordireito para alterar os valores e prima o botatildeo central para selecionar e ir para o passoseguinte
21 Suunto AppCom a Suunto App pode enriquecer ainda mais a experiecircncia do Suunto 3 FitnessEmparelhe o disposit com ap moacutevel pobter GPS ligado notificaccedil moacuteveis perceccedil e muitomais
NOTA Natildeo pode emparelhar nenhum dispositivo se o modo de aviatildeo estiver ligadoDesligue o modo de aviatildeo antes de emparelhar
Para emparelhar o seu dispositivo com a Suunto App
1 Certif Bluetooth disp estaacute ligado No menu das definiccedilotildees aceda a Conectividade raquoDescoberta e ative-o se ainda natildeo estiver
2 Transfira e instale a Suunto App no dispositivo moacutevel compatiacutevel a partir de iTunes AppStore Google Play aleacutem de vaacuterias ap stores populares na China
3 Inicie a Suunto App e ative o Bluetooth se ainda natildeo estiver4 Toque no iacutecone disp no canto sup esq do ecratilde da ap e toque emldquoEMPARrdquo pempar
disp5 Verifique emparelhamento digitando coacutedigo que aparece no dispositivo na ap
NOTA Algumas funcionalidades necessitam de ligaccedilatildeo agrave internet via Wi-Fi ou redemoacutevel Podem aplicar-se tarifas de ligaccedilatildeo de dados do operador moacutevel
Suunto 3 Fitness
5
22 SuuntoLinkDescarregue e instale o SuuntoLink no seu PC ou Mac para atualizar o software dodispositivo
Recomenda-se vivamente a atualizaccedilatildeo do seu dispositivo logo que uma nova atualizaccedilatildeo desoftware esteja disponiacutevel Se estiver disponiacutevel uma atualizaccedilatildeo seraacute notificado atraveacutes doSuuntoLink assim como pela Suunto App
Visite wwwsuuntocomSuuntoLink para obter mais informaccedilotildees
Para atualizar o software do seu dispositivo
1 Ligue o seu dispositivo ao computador com o cabo USB fornecido2 Inicie o SuuntoLink caso ainda natildeo esteja a funcionar3 Clique no botatildeo de atualizaccedilatildeo no SuuntoLink
23 BototildeesO Suunto 3 Fitness tem 5 bototildees que pode usar para navegar nos ecratildes e nas funccedilotildees
Utilizaccedilatildeo normal1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ativar a retroiluminaccedilatildeobull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
bull prima para se mover para cima nas vistas e menus
3 Botatildeo central
bull prima para selecionar um item ou para avanccedilarmudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para voltar atraacutesbull manter premido para voltar ao mostrador das horas
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para se mover para baixo nas vistas e menus
Quando estaacute a gravar um exerciacutecio os bototildees tecircm diferentes funccedilotildees1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
6
bull prima para fazer uma pausa ou reiniciar a gravaccedilatildeobull mantenha premido para mudar de atividade
3 Botatildeo central
bull prima para mudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para mudar de ecratilde
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para marcar uma voltabull mantenha premido para bloquear ou desbloquear bototildees
24 Frequecircncia cardiacuteaca oacuteticaA mediccedilatildeo oacutetica da FC no pulso eacute um meacutetodo faacutecil e praacutetico de registar a sua frequecircnciacardiacuteaca Para obter os melhores resultados tenha em conta fatores que podem afetar amediccedilatildeo da frequecircncia cardiacuteaca
bull O dispositivo tem de ser usado em contacto direto com a pele Nenhum vestuaacuterio pormais fino que seja pode estar entre o sensor e a pele
bull O dispositivo pode ter de ser usado mais acima no braccedilo do que eacute normal com osreloacutegios O sensor faz a leitura do fluxo sanguiacuteneo atraveacutes do tecido cutacircneo Quantomais tecido cutacircneo houver melhor seraacute a leitura
bull Os movimentos do braccedilo e a flexatildeo dos muacutesculos como quando se agarra numa raquetade teacutenis podem alterar a precisatildeo das leituras do sensor
bull Se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver baixa o sensor pode natildeo conseguir fornecer leiturasestaacuteveis Um curto aquecimento de alguns minutos antes do iniacutecio da gravaccedilatildeo eacute umaajuda
bull A pele escura e as tatuagens bloqueiam a luz e impedem que o sensor oacutetico forneccedilaleituras fiaacuteveis
bull O sensor oacutetico pode natildeo fornecer leituras exatas da frequecircncia cardiacuteaca em atividades denataccedilatildeo
bull Para obter a mais elevada precisatildeo e as respostas mais raacutepidas agraves alteraccedilotildees da sua FCrecomendamos que utilize um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito compatiacutevelcomo o Suunto Smart Sensor
ADVERTEcircNCIA Atualmente a tecnologia do sensor oacutetico da frequecircncia cardiacuteaca natildeopermite leituras tatildeo exatas ou fiaacuteveis como as obtidas na mediccedilatildeo da FC no peito A suafrequecircncia cardiacuteaca real pode ser superior ou inferior agrave leitura do sensor oacutetico
25 IacuteconesO Suunto 3 Fitness utiliza os seguintes iacutecones
Bloqueio dos bototildees
Calorias
Suunto 3 Fitness
7
A carregar
Distacircncia
Natildeo Perturbar
Duraccedilatildeo
EPOC (Consumo de oxigeacutenio excessivo apoacutes o exerciacutecio)
Avaria
Niacutevcondfiacutes
T vazio
GPS ligado adquirido
GPS ligado natildeo disponiacutevel
Frequecircncia cardiacuteaca
Obtido sinal FC do dispositivo
Obtido sinal FC do sensor de FC
Chamada entrada
Livro de registos
Bateria fraca
Mensagemnotificaccedilatildeo
Chamada perdida
Ritmovelocidade
Move planeado
Sinal POD adquirido
Efeito maacuteximo de treino
Tempo de recuperaccedilatildeo
Passos
Suunto 3 Fitness
8
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
1 SEGURANCcedilA 4
2 Como comeccedilar521 Suunto App522 SuuntoLink 623 Bototildees 624 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica725 Iacutecones 726 Configuraccedilatildeo9
3 Caracteriacutesticas 1131 Acompanhamento de atividade1132 Orientaccedilatildeo de treino adaptado 1233 Modo de aviatildeo 1434 Retroiluminaccedilatildeo1435 Conectividade Bluetooth 1536 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde 1537 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito1538 Informaccedilatildeo do dispositivo 1539 Tema do ecratilde 16310 Modo Natildeo perturbar16311 Sensaccedilatildeo 16312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica17313 FC instantacircnea 18
3131 FC diaacuteria18314 Zonas de intensidade19
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca203142 Zonas ritmo22
315 Treino de intervalo 23316 Idioma e sistema unitaacuterio 24317 Livro de registos24318 Notificaccedilotildees 24319 Emparelhar PODs e sensores25
3191 Calibrar o seu POD para peacute 25320 Gravar um exerciacutecio26
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio273202 GPS ligado 283203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo28
321 Monitorizaccedilatildeo do sono29322 Calibragem da velocidade e distacircncia 30323 Modos desportivos 31324 Nataccedilatildeo31
Suunto 3 Fitness
2
325 Stress e recuperaccedilatildeo 31326 Hora e data 32
3261 Rel alarme 32327 Temporizadores33328 Tons e vibraccedilatildeo34329 Perceccedilatildeo de treino34330 Tempo de recuperaccedilatildeo35331 Mostradores do dispositivo 35
4 Cuidados e assistecircncia3741 Recomendaccedilotildees de manuseamento3742 Bateria3743 Eliminaccedilatildeo37
5 Referecircncia3851 Especificaccedilotildees teacutecnicas3852 Conformidade39
521 CE 39522 Conformidade FCC 39523 IC39524 NOM-121-SCT1-2009 40525 KC 40526 Thailand-NBTC40527 NCC 40528 EAC 40
53 Marca comercial registada4054 Informaccedilatildeo sobre patentes4055 Garantia Limitada Internacional 4156 Direitos de autor 42
Suunto 3 Fitness
3
1 SEGURANCcedilATipos de precauccedilotildees de seguranccedila
ADVERTEcircNCIA - utiliza-se para indicar um procedimento ou situaccedilatildeo que poderaacuteprovocar ferimentos graves ou a morte
CUIDADO - utiliza-se para indicar um procedimento ou situaccedilatildeo que provocaraacute danosno produto
NOTA - utiliza-se para destacar informaccedilotildees importantes
SUGESTAtildeO - utiliza-se para dicas adicionais sobre a utilizaccedilatildeo de caracteriacutesticas efuncionalidades do dispositivo
Precauccedilotildees de seguranccedila
ADVERTEcircNCIA Embora os nossos produtos estejam em conformidade com as normasda induacutestria o contato do produto com a pele poderaacute provocar reaccedilotildees aleacutergicas ou airritaccedilatildeo da pele Nestes casos interrompa de imediato a utilizaccedilatildeo e consulte um meacutedico
ADVERTEcircNCIA Consultar sempre o meacutedico antes de iniciar um programa de exerciacutecioO esforccedilo excessivo pode causar lesotildees graves
ADVERTEcircNCIA Apenas para utilizaccedilatildeo recreativa
ADVERTEcircNCIA Natildeo dependa totalmente do GPS ligado ou da vida da bateria doproduto Utilize sempre mapas ou outros materiais de apoio para precaver a sua seguranccedila
CUIDADO Natildeo aplicar nenhum tipo de solvente no produto pois pode danificar asuperfiacutecie
CUIDADO Natildeo aplicar repelente de insetos no produto pois pode danificar a superfiacutecie
CUIDADO Natildeo deite fora o produto trate-o como resiacuteduo eletroacutenico para preservar oambiente
CUIDADO Natildeo bata ou deixe cair o produto pois pode danificar-se
NOTA Na Suunto utilizamos sensores e algoritmos avanccedilados para gerar meacutetricas quepodem ajudaacute-lo nas suas atividades e aventuras Esforccedilamo-nos por ser o mais precisosquanto possiacutevel Contudo nenhum dos dados recolhidos pelos nossos produtos e serviccedilos eacuteperfeitamente fiaacutevel nem os valores que geram satildeo totalmente precisos As caloriasfrequecircncia cardiacuteaca deteccedilatildeo de movimento reconhecimento de tiro indicadores de stressfiacutesico e outras medidas podem natildeo corresponder ao mundo real Os produtos e serviccedilos daSuunto satildeo destinados somente a uso recreativo e natildeo se destinam a fins meacutedicos dequalquer tipo
Suunto 3 Fitness
4
2 Como comeccedilarIniciar o seu Suunto 3 Fitness pela primeira vez eacute raacutepido e simples
1 Ative o seu dispositivo ligando-o a um computador com o cabo USB da caixa
2 Prima o botatildeo central para iniciar o assistente de configuraccedilatildeo
3 Selecione o seu idioma premindo o botatildeo superior ou inferior direito e selecione com obotatildeo central
4 Siga o assistente para completar as definiccedilotildees iniciais Prima o botatildeo superior ou inferiordireito para alterar os valores e prima o botatildeo central para selecionar e ir para o passoseguinte
21 Suunto AppCom a Suunto App pode enriquecer ainda mais a experiecircncia do Suunto 3 FitnessEmparelhe o disposit com ap moacutevel pobter GPS ligado notificaccedil moacuteveis perceccedil e muitomais
NOTA Natildeo pode emparelhar nenhum dispositivo se o modo de aviatildeo estiver ligadoDesligue o modo de aviatildeo antes de emparelhar
Para emparelhar o seu dispositivo com a Suunto App
1 Certif Bluetooth disp estaacute ligado No menu das definiccedilotildees aceda a Conectividade raquoDescoberta e ative-o se ainda natildeo estiver
2 Transfira e instale a Suunto App no dispositivo moacutevel compatiacutevel a partir de iTunes AppStore Google Play aleacutem de vaacuterias ap stores populares na China
3 Inicie a Suunto App e ative o Bluetooth se ainda natildeo estiver4 Toque no iacutecone disp no canto sup esq do ecratilde da ap e toque emldquoEMPARrdquo pempar
disp5 Verifique emparelhamento digitando coacutedigo que aparece no dispositivo na ap
NOTA Algumas funcionalidades necessitam de ligaccedilatildeo agrave internet via Wi-Fi ou redemoacutevel Podem aplicar-se tarifas de ligaccedilatildeo de dados do operador moacutevel
Suunto 3 Fitness
5
22 SuuntoLinkDescarregue e instale o SuuntoLink no seu PC ou Mac para atualizar o software dodispositivo
Recomenda-se vivamente a atualizaccedilatildeo do seu dispositivo logo que uma nova atualizaccedilatildeo desoftware esteja disponiacutevel Se estiver disponiacutevel uma atualizaccedilatildeo seraacute notificado atraveacutes doSuuntoLink assim como pela Suunto App
Visite wwwsuuntocomSuuntoLink para obter mais informaccedilotildees
Para atualizar o software do seu dispositivo
1 Ligue o seu dispositivo ao computador com o cabo USB fornecido2 Inicie o SuuntoLink caso ainda natildeo esteja a funcionar3 Clique no botatildeo de atualizaccedilatildeo no SuuntoLink
23 BototildeesO Suunto 3 Fitness tem 5 bototildees que pode usar para navegar nos ecratildes e nas funccedilotildees
Utilizaccedilatildeo normal1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ativar a retroiluminaccedilatildeobull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
bull prima para se mover para cima nas vistas e menus
3 Botatildeo central
bull prima para selecionar um item ou para avanccedilarmudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para voltar atraacutesbull manter premido para voltar ao mostrador das horas
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para se mover para baixo nas vistas e menus
Quando estaacute a gravar um exerciacutecio os bototildees tecircm diferentes funccedilotildees1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
6
bull prima para fazer uma pausa ou reiniciar a gravaccedilatildeobull mantenha premido para mudar de atividade
3 Botatildeo central
bull prima para mudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para mudar de ecratilde
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para marcar uma voltabull mantenha premido para bloquear ou desbloquear bototildees
24 Frequecircncia cardiacuteaca oacuteticaA mediccedilatildeo oacutetica da FC no pulso eacute um meacutetodo faacutecil e praacutetico de registar a sua frequecircnciacardiacuteaca Para obter os melhores resultados tenha em conta fatores que podem afetar amediccedilatildeo da frequecircncia cardiacuteaca
bull O dispositivo tem de ser usado em contacto direto com a pele Nenhum vestuaacuterio pormais fino que seja pode estar entre o sensor e a pele
bull O dispositivo pode ter de ser usado mais acima no braccedilo do que eacute normal com osreloacutegios O sensor faz a leitura do fluxo sanguiacuteneo atraveacutes do tecido cutacircneo Quantomais tecido cutacircneo houver melhor seraacute a leitura
bull Os movimentos do braccedilo e a flexatildeo dos muacutesculos como quando se agarra numa raquetade teacutenis podem alterar a precisatildeo das leituras do sensor
bull Se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver baixa o sensor pode natildeo conseguir fornecer leiturasestaacuteveis Um curto aquecimento de alguns minutos antes do iniacutecio da gravaccedilatildeo eacute umaajuda
bull A pele escura e as tatuagens bloqueiam a luz e impedem que o sensor oacutetico forneccedilaleituras fiaacuteveis
bull O sensor oacutetico pode natildeo fornecer leituras exatas da frequecircncia cardiacuteaca em atividades denataccedilatildeo
bull Para obter a mais elevada precisatildeo e as respostas mais raacutepidas agraves alteraccedilotildees da sua FCrecomendamos que utilize um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito compatiacutevelcomo o Suunto Smart Sensor
ADVERTEcircNCIA Atualmente a tecnologia do sensor oacutetico da frequecircncia cardiacuteaca natildeopermite leituras tatildeo exatas ou fiaacuteveis como as obtidas na mediccedilatildeo da FC no peito A suafrequecircncia cardiacuteaca real pode ser superior ou inferior agrave leitura do sensor oacutetico
25 IacuteconesO Suunto 3 Fitness utiliza os seguintes iacutecones
Bloqueio dos bototildees
Calorias
Suunto 3 Fitness
7
A carregar
Distacircncia
Natildeo Perturbar
Duraccedilatildeo
EPOC (Consumo de oxigeacutenio excessivo apoacutes o exerciacutecio)
Avaria
Niacutevcondfiacutes
T vazio
GPS ligado adquirido
GPS ligado natildeo disponiacutevel
Frequecircncia cardiacuteaca
Obtido sinal FC do dispositivo
Obtido sinal FC do sensor de FC
Chamada entrada
Livro de registos
Bateria fraca
Mensagemnotificaccedilatildeo
Chamada perdida
Ritmovelocidade
Move planeado
Sinal POD adquirido
Efeito maacuteximo de treino
Tempo de recuperaccedilatildeo
Passos
Suunto 3 Fitness
8
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
325 Stress e recuperaccedilatildeo 31326 Hora e data 32
3261 Rel alarme 32327 Temporizadores33328 Tons e vibraccedilatildeo34329 Perceccedilatildeo de treino34330 Tempo de recuperaccedilatildeo35331 Mostradores do dispositivo 35
4 Cuidados e assistecircncia3741 Recomendaccedilotildees de manuseamento3742 Bateria3743 Eliminaccedilatildeo37
5 Referecircncia3851 Especificaccedilotildees teacutecnicas3852 Conformidade39
521 CE 39522 Conformidade FCC 39523 IC39524 NOM-121-SCT1-2009 40525 KC 40526 Thailand-NBTC40527 NCC 40528 EAC 40
53 Marca comercial registada4054 Informaccedilatildeo sobre patentes4055 Garantia Limitada Internacional 4156 Direitos de autor 42
Suunto 3 Fitness
3
1 SEGURANCcedilATipos de precauccedilotildees de seguranccedila
ADVERTEcircNCIA - utiliza-se para indicar um procedimento ou situaccedilatildeo que poderaacuteprovocar ferimentos graves ou a morte
CUIDADO - utiliza-se para indicar um procedimento ou situaccedilatildeo que provocaraacute danosno produto
NOTA - utiliza-se para destacar informaccedilotildees importantes
SUGESTAtildeO - utiliza-se para dicas adicionais sobre a utilizaccedilatildeo de caracteriacutesticas efuncionalidades do dispositivo
Precauccedilotildees de seguranccedila
ADVERTEcircNCIA Embora os nossos produtos estejam em conformidade com as normasda induacutestria o contato do produto com a pele poderaacute provocar reaccedilotildees aleacutergicas ou airritaccedilatildeo da pele Nestes casos interrompa de imediato a utilizaccedilatildeo e consulte um meacutedico
ADVERTEcircNCIA Consultar sempre o meacutedico antes de iniciar um programa de exerciacutecioO esforccedilo excessivo pode causar lesotildees graves
ADVERTEcircNCIA Apenas para utilizaccedilatildeo recreativa
ADVERTEcircNCIA Natildeo dependa totalmente do GPS ligado ou da vida da bateria doproduto Utilize sempre mapas ou outros materiais de apoio para precaver a sua seguranccedila
CUIDADO Natildeo aplicar nenhum tipo de solvente no produto pois pode danificar asuperfiacutecie
CUIDADO Natildeo aplicar repelente de insetos no produto pois pode danificar a superfiacutecie
CUIDADO Natildeo deite fora o produto trate-o como resiacuteduo eletroacutenico para preservar oambiente
CUIDADO Natildeo bata ou deixe cair o produto pois pode danificar-se
NOTA Na Suunto utilizamos sensores e algoritmos avanccedilados para gerar meacutetricas quepodem ajudaacute-lo nas suas atividades e aventuras Esforccedilamo-nos por ser o mais precisosquanto possiacutevel Contudo nenhum dos dados recolhidos pelos nossos produtos e serviccedilos eacuteperfeitamente fiaacutevel nem os valores que geram satildeo totalmente precisos As caloriasfrequecircncia cardiacuteaca deteccedilatildeo de movimento reconhecimento de tiro indicadores de stressfiacutesico e outras medidas podem natildeo corresponder ao mundo real Os produtos e serviccedilos daSuunto satildeo destinados somente a uso recreativo e natildeo se destinam a fins meacutedicos dequalquer tipo
Suunto 3 Fitness
4
2 Como comeccedilarIniciar o seu Suunto 3 Fitness pela primeira vez eacute raacutepido e simples
1 Ative o seu dispositivo ligando-o a um computador com o cabo USB da caixa
2 Prima o botatildeo central para iniciar o assistente de configuraccedilatildeo
3 Selecione o seu idioma premindo o botatildeo superior ou inferior direito e selecione com obotatildeo central
4 Siga o assistente para completar as definiccedilotildees iniciais Prima o botatildeo superior ou inferiordireito para alterar os valores e prima o botatildeo central para selecionar e ir para o passoseguinte
21 Suunto AppCom a Suunto App pode enriquecer ainda mais a experiecircncia do Suunto 3 FitnessEmparelhe o disposit com ap moacutevel pobter GPS ligado notificaccedil moacuteveis perceccedil e muitomais
NOTA Natildeo pode emparelhar nenhum dispositivo se o modo de aviatildeo estiver ligadoDesligue o modo de aviatildeo antes de emparelhar
Para emparelhar o seu dispositivo com a Suunto App
1 Certif Bluetooth disp estaacute ligado No menu das definiccedilotildees aceda a Conectividade raquoDescoberta e ative-o se ainda natildeo estiver
2 Transfira e instale a Suunto App no dispositivo moacutevel compatiacutevel a partir de iTunes AppStore Google Play aleacutem de vaacuterias ap stores populares na China
3 Inicie a Suunto App e ative o Bluetooth se ainda natildeo estiver4 Toque no iacutecone disp no canto sup esq do ecratilde da ap e toque emldquoEMPARrdquo pempar
disp5 Verifique emparelhamento digitando coacutedigo que aparece no dispositivo na ap
NOTA Algumas funcionalidades necessitam de ligaccedilatildeo agrave internet via Wi-Fi ou redemoacutevel Podem aplicar-se tarifas de ligaccedilatildeo de dados do operador moacutevel
Suunto 3 Fitness
5
22 SuuntoLinkDescarregue e instale o SuuntoLink no seu PC ou Mac para atualizar o software dodispositivo
Recomenda-se vivamente a atualizaccedilatildeo do seu dispositivo logo que uma nova atualizaccedilatildeo desoftware esteja disponiacutevel Se estiver disponiacutevel uma atualizaccedilatildeo seraacute notificado atraveacutes doSuuntoLink assim como pela Suunto App
Visite wwwsuuntocomSuuntoLink para obter mais informaccedilotildees
Para atualizar o software do seu dispositivo
1 Ligue o seu dispositivo ao computador com o cabo USB fornecido2 Inicie o SuuntoLink caso ainda natildeo esteja a funcionar3 Clique no botatildeo de atualizaccedilatildeo no SuuntoLink
23 BototildeesO Suunto 3 Fitness tem 5 bototildees que pode usar para navegar nos ecratildes e nas funccedilotildees
Utilizaccedilatildeo normal1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ativar a retroiluminaccedilatildeobull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
bull prima para se mover para cima nas vistas e menus
3 Botatildeo central
bull prima para selecionar um item ou para avanccedilarmudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para voltar atraacutesbull manter premido para voltar ao mostrador das horas
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para se mover para baixo nas vistas e menus
Quando estaacute a gravar um exerciacutecio os bototildees tecircm diferentes funccedilotildees1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
6
bull prima para fazer uma pausa ou reiniciar a gravaccedilatildeobull mantenha premido para mudar de atividade
3 Botatildeo central
bull prima para mudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para mudar de ecratilde
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para marcar uma voltabull mantenha premido para bloquear ou desbloquear bototildees
24 Frequecircncia cardiacuteaca oacuteticaA mediccedilatildeo oacutetica da FC no pulso eacute um meacutetodo faacutecil e praacutetico de registar a sua frequecircnciacardiacuteaca Para obter os melhores resultados tenha em conta fatores que podem afetar amediccedilatildeo da frequecircncia cardiacuteaca
bull O dispositivo tem de ser usado em contacto direto com a pele Nenhum vestuaacuterio pormais fino que seja pode estar entre o sensor e a pele
bull O dispositivo pode ter de ser usado mais acima no braccedilo do que eacute normal com osreloacutegios O sensor faz a leitura do fluxo sanguiacuteneo atraveacutes do tecido cutacircneo Quantomais tecido cutacircneo houver melhor seraacute a leitura
bull Os movimentos do braccedilo e a flexatildeo dos muacutesculos como quando se agarra numa raquetade teacutenis podem alterar a precisatildeo das leituras do sensor
bull Se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver baixa o sensor pode natildeo conseguir fornecer leiturasestaacuteveis Um curto aquecimento de alguns minutos antes do iniacutecio da gravaccedilatildeo eacute umaajuda
bull A pele escura e as tatuagens bloqueiam a luz e impedem que o sensor oacutetico forneccedilaleituras fiaacuteveis
bull O sensor oacutetico pode natildeo fornecer leituras exatas da frequecircncia cardiacuteaca em atividades denataccedilatildeo
bull Para obter a mais elevada precisatildeo e as respostas mais raacutepidas agraves alteraccedilotildees da sua FCrecomendamos que utilize um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito compatiacutevelcomo o Suunto Smart Sensor
ADVERTEcircNCIA Atualmente a tecnologia do sensor oacutetico da frequecircncia cardiacuteaca natildeopermite leituras tatildeo exatas ou fiaacuteveis como as obtidas na mediccedilatildeo da FC no peito A suafrequecircncia cardiacuteaca real pode ser superior ou inferior agrave leitura do sensor oacutetico
25 IacuteconesO Suunto 3 Fitness utiliza os seguintes iacutecones
Bloqueio dos bototildees
Calorias
Suunto 3 Fitness
7
A carregar
Distacircncia
Natildeo Perturbar
Duraccedilatildeo
EPOC (Consumo de oxigeacutenio excessivo apoacutes o exerciacutecio)
Avaria
Niacutevcondfiacutes
T vazio
GPS ligado adquirido
GPS ligado natildeo disponiacutevel
Frequecircncia cardiacuteaca
Obtido sinal FC do dispositivo
Obtido sinal FC do sensor de FC
Chamada entrada
Livro de registos
Bateria fraca
Mensagemnotificaccedilatildeo
Chamada perdida
Ritmovelocidade
Move planeado
Sinal POD adquirido
Efeito maacuteximo de treino
Tempo de recuperaccedilatildeo
Passos
Suunto 3 Fitness
8
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
1 SEGURANCcedilATipos de precauccedilotildees de seguranccedila
ADVERTEcircNCIA - utiliza-se para indicar um procedimento ou situaccedilatildeo que poderaacuteprovocar ferimentos graves ou a morte
CUIDADO - utiliza-se para indicar um procedimento ou situaccedilatildeo que provocaraacute danosno produto
NOTA - utiliza-se para destacar informaccedilotildees importantes
SUGESTAtildeO - utiliza-se para dicas adicionais sobre a utilizaccedilatildeo de caracteriacutesticas efuncionalidades do dispositivo
Precauccedilotildees de seguranccedila
ADVERTEcircNCIA Embora os nossos produtos estejam em conformidade com as normasda induacutestria o contato do produto com a pele poderaacute provocar reaccedilotildees aleacutergicas ou airritaccedilatildeo da pele Nestes casos interrompa de imediato a utilizaccedilatildeo e consulte um meacutedico
ADVERTEcircNCIA Consultar sempre o meacutedico antes de iniciar um programa de exerciacutecioO esforccedilo excessivo pode causar lesotildees graves
ADVERTEcircNCIA Apenas para utilizaccedilatildeo recreativa
ADVERTEcircNCIA Natildeo dependa totalmente do GPS ligado ou da vida da bateria doproduto Utilize sempre mapas ou outros materiais de apoio para precaver a sua seguranccedila
CUIDADO Natildeo aplicar nenhum tipo de solvente no produto pois pode danificar asuperfiacutecie
CUIDADO Natildeo aplicar repelente de insetos no produto pois pode danificar a superfiacutecie
CUIDADO Natildeo deite fora o produto trate-o como resiacuteduo eletroacutenico para preservar oambiente
CUIDADO Natildeo bata ou deixe cair o produto pois pode danificar-se
NOTA Na Suunto utilizamos sensores e algoritmos avanccedilados para gerar meacutetricas quepodem ajudaacute-lo nas suas atividades e aventuras Esforccedilamo-nos por ser o mais precisosquanto possiacutevel Contudo nenhum dos dados recolhidos pelos nossos produtos e serviccedilos eacuteperfeitamente fiaacutevel nem os valores que geram satildeo totalmente precisos As caloriasfrequecircncia cardiacuteaca deteccedilatildeo de movimento reconhecimento de tiro indicadores de stressfiacutesico e outras medidas podem natildeo corresponder ao mundo real Os produtos e serviccedilos daSuunto satildeo destinados somente a uso recreativo e natildeo se destinam a fins meacutedicos dequalquer tipo
Suunto 3 Fitness
4
2 Como comeccedilarIniciar o seu Suunto 3 Fitness pela primeira vez eacute raacutepido e simples
1 Ative o seu dispositivo ligando-o a um computador com o cabo USB da caixa
2 Prima o botatildeo central para iniciar o assistente de configuraccedilatildeo
3 Selecione o seu idioma premindo o botatildeo superior ou inferior direito e selecione com obotatildeo central
4 Siga o assistente para completar as definiccedilotildees iniciais Prima o botatildeo superior ou inferiordireito para alterar os valores e prima o botatildeo central para selecionar e ir para o passoseguinte
21 Suunto AppCom a Suunto App pode enriquecer ainda mais a experiecircncia do Suunto 3 FitnessEmparelhe o disposit com ap moacutevel pobter GPS ligado notificaccedil moacuteveis perceccedil e muitomais
NOTA Natildeo pode emparelhar nenhum dispositivo se o modo de aviatildeo estiver ligadoDesligue o modo de aviatildeo antes de emparelhar
Para emparelhar o seu dispositivo com a Suunto App
1 Certif Bluetooth disp estaacute ligado No menu das definiccedilotildees aceda a Conectividade raquoDescoberta e ative-o se ainda natildeo estiver
2 Transfira e instale a Suunto App no dispositivo moacutevel compatiacutevel a partir de iTunes AppStore Google Play aleacutem de vaacuterias ap stores populares na China
3 Inicie a Suunto App e ative o Bluetooth se ainda natildeo estiver4 Toque no iacutecone disp no canto sup esq do ecratilde da ap e toque emldquoEMPARrdquo pempar
disp5 Verifique emparelhamento digitando coacutedigo que aparece no dispositivo na ap
NOTA Algumas funcionalidades necessitam de ligaccedilatildeo agrave internet via Wi-Fi ou redemoacutevel Podem aplicar-se tarifas de ligaccedilatildeo de dados do operador moacutevel
Suunto 3 Fitness
5
22 SuuntoLinkDescarregue e instale o SuuntoLink no seu PC ou Mac para atualizar o software dodispositivo
Recomenda-se vivamente a atualizaccedilatildeo do seu dispositivo logo que uma nova atualizaccedilatildeo desoftware esteja disponiacutevel Se estiver disponiacutevel uma atualizaccedilatildeo seraacute notificado atraveacutes doSuuntoLink assim como pela Suunto App
Visite wwwsuuntocomSuuntoLink para obter mais informaccedilotildees
Para atualizar o software do seu dispositivo
1 Ligue o seu dispositivo ao computador com o cabo USB fornecido2 Inicie o SuuntoLink caso ainda natildeo esteja a funcionar3 Clique no botatildeo de atualizaccedilatildeo no SuuntoLink
23 BototildeesO Suunto 3 Fitness tem 5 bototildees que pode usar para navegar nos ecratildes e nas funccedilotildees
Utilizaccedilatildeo normal1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ativar a retroiluminaccedilatildeobull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
bull prima para se mover para cima nas vistas e menus
3 Botatildeo central
bull prima para selecionar um item ou para avanccedilarmudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para voltar atraacutesbull manter premido para voltar ao mostrador das horas
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para se mover para baixo nas vistas e menus
Quando estaacute a gravar um exerciacutecio os bototildees tecircm diferentes funccedilotildees1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
6
bull prima para fazer uma pausa ou reiniciar a gravaccedilatildeobull mantenha premido para mudar de atividade
3 Botatildeo central
bull prima para mudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para mudar de ecratilde
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para marcar uma voltabull mantenha premido para bloquear ou desbloquear bototildees
24 Frequecircncia cardiacuteaca oacuteticaA mediccedilatildeo oacutetica da FC no pulso eacute um meacutetodo faacutecil e praacutetico de registar a sua frequecircnciacardiacuteaca Para obter os melhores resultados tenha em conta fatores que podem afetar amediccedilatildeo da frequecircncia cardiacuteaca
bull O dispositivo tem de ser usado em contacto direto com a pele Nenhum vestuaacuterio pormais fino que seja pode estar entre o sensor e a pele
bull O dispositivo pode ter de ser usado mais acima no braccedilo do que eacute normal com osreloacutegios O sensor faz a leitura do fluxo sanguiacuteneo atraveacutes do tecido cutacircneo Quantomais tecido cutacircneo houver melhor seraacute a leitura
bull Os movimentos do braccedilo e a flexatildeo dos muacutesculos como quando se agarra numa raquetade teacutenis podem alterar a precisatildeo das leituras do sensor
bull Se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver baixa o sensor pode natildeo conseguir fornecer leiturasestaacuteveis Um curto aquecimento de alguns minutos antes do iniacutecio da gravaccedilatildeo eacute umaajuda
bull A pele escura e as tatuagens bloqueiam a luz e impedem que o sensor oacutetico forneccedilaleituras fiaacuteveis
bull O sensor oacutetico pode natildeo fornecer leituras exatas da frequecircncia cardiacuteaca em atividades denataccedilatildeo
bull Para obter a mais elevada precisatildeo e as respostas mais raacutepidas agraves alteraccedilotildees da sua FCrecomendamos que utilize um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito compatiacutevelcomo o Suunto Smart Sensor
ADVERTEcircNCIA Atualmente a tecnologia do sensor oacutetico da frequecircncia cardiacuteaca natildeopermite leituras tatildeo exatas ou fiaacuteveis como as obtidas na mediccedilatildeo da FC no peito A suafrequecircncia cardiacuteaca real pode ser superior ou inferior agrave leitura do sensor oacutetico
25 IacuteconesO Suunto 3 Fitness utiliza os seguintes iacutecones
Bloqueio dos bototildees
Calorias
Suunto 3 Fitness
7
A carregar
Distacircncia
Natildeo Perturbar
Duraccedilatildeo
EPOC (Consumo de oxigeacutenio excessivo apoacutes o exerciacutecio)
Avaria
Niacutevcondfiacutes
T vazio
GPS ligado adquirido
GPS ligado natildeo disponiacutevel
Frequecircncia cardiacuteaca
Obtido sinal FC do dispositivo
Obtido sinal FC do sensor de FC
Chamada entrada
Livro de registos
Bateria fraca
Mensagemnotificaccedilatildeo
Chamada perdida
Ritmovelocidade
Move planeado
Sinal POD adquirido
Efeito maacuteximo de treino
Tempo de recuperaccedilatildeo
Passos
Suunto 3 Fitness
8
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
2 Como comeccedilarIniciar o seu Suunto 3 Fitness pela primeira vez eacute raacutepido e simples
1 Ative o seu dispositivo ligando-o a um computador com o cabo USB da caixa
2 Prima o botatildeo central para iniciar o assistente de configuraccedilatildeo
3 Selecione o seu idioma premindo o botatildeo superior ou inferior direito e selecione com obotatildeo central
4 Siga o assistente para completar as definiccedilotildees iniciais Prima o botatildeo superior ou inferiordireito para alterar os valores e prima o botatildeo central para selecionar e ir para o passoseguinte
21 Suunto AppCom a Suunto App pode enriquecer ainda mais a experiecircncia do Suunto 3 FitnessEmparelhe o disposit com ap moacutevel pobter GPS ligado notificaccedil moacuteveis perceccedil e muitomais
NOTA Natildeo pode emparelhar nenhum dispositivo se o modo de aviatildeo estiver ligadoDesligue o modo de aviatildeo antes de emparelhar
Para emparelhar o seu dispositivo com a Suunto App
1 Certif Bluetooth disp estaacute ligado No menu das definiccedilotildees aceda a Conectividade raquoDescoberta e ative-o se ainda natildeo estiver
2 Transfira e instale a Suunto App no dispositivo moacutevel compatiacutevel a partir de iTunes AppStore Google Play aleacutem de vaacuterias ap stores populares na China
3 Inicie a Suunto App e ative o Bluetooth se ainda natildeo estiver4 Toque no iacutecone disp no canto sup esq do ecratilde da ap e toque emldquoEMPARrdquo pempar
disp5 Verifique emparelhamento digitando coacutedigo que aparece no dispositivo na ap
NOTA Algumas funcionalidades necessitam de ligaccedilatildeo agrave internet via Wi-Fi ou redemoacutevel Podem aplicar-se tarifas de ligaccedilatildeo de dados do operador moacutevel
Suunto 3 Fitness
5
22 SuuntoLinkDescarregue e instale o SuuntoLink no seu PC ou Mac para atualizar o software dodispositivo
Recomenda-se vivamente a atualizaccedilatildeo do seu dispositivo logo que uma nova atualizaccedilatildeo desoftware esteja disponiacutevel Se estiver disponiacutevel uma atualizaccedilatildeo seraacute notificado atraveacutes doSuuntoLink assim como pela Suunto App
Visite wwwsuuntocomSuuntoLink para obter mais informaccedilotildees
Para atualizar o software do seu dispositivo
1 Ligue o seu dispositivo ao computador com o cabo USB fornecido2 Inicie o SuuntoLink caso ainda natildeo esteja a funcionar3 Clique no botatildeo de atualizaccedilatildeo no SuuntoLink
23 BototildeesO Suunto 3 Fitness tem 5 bototildees que pode usar para navegar nos ecratildes e nas funccedilotildees
Utilizaccedilatildeo normal1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ativar a retroiluminaccedilatildeobull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
bull prima para se mover para cima nas vistas e menus
3 Botatildeo central
bull prima para selecionar um item ou para avanccedilarmudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para voltar atraacutesbull manter premido para voltar ao mostrador das horas
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para se mover para baixo nas vistas e menus
Quando estaacute a gravar um exerciacutecio os bototildees tecircm diferentes funccedilotildees1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
6
bull prima para fazer uma pausa ou reiniciar a gravaccedilatildeobull mantenha premido para mudar de atividade
3 Botatildeo central
bull prima para mudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para mudar de ecratilde
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para marcar uma voltabull mantenha premido para bloquear ou desbloquear bototildees
24 Frequecircncia cardiacuteaca oacuteticaA mediccedilatildeo oacutetica da FC no pulso eacute um meacutetodo faacutecil e praacutetico de registar a sua frequecircnciacardiacuteaca Para obter os melhores resultados tenha em conta fatores que podem afetar amediccedilatildeo da frequecircncia cardiacuteaca
bull O dispositivo tem de ser usado em contacto direto com a pele Nenhum vestuaacuterio pormais fino que seja pode estar entre o sensor e a pele
bull O dispositivo pode ter de ser usado mais acima no braccedilo do que eacute normal com osreloacutegios O sensor faz a leitura do fluxo sanguiacuteneo atraveacutes do tecido cutacircneo Quantomais tecido cutacircneo houver melhor seraacute a leitura
bull Os movimentos do braccedilo e a flexatildeo dos muacutesculos como quando se agarra numa raquetade teacutenis podem alterar a precisatildeo das leituras do sensor
bull Se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver baixa o sensor pode natildeo conseguir fornecer leiturasestaacuteveis Um curto aquecimento de alguns minutos antes do iniacutecio da gravaccedilatildeo eacute umaajuda
bull A pele escura e as tatuagens bloqueiam a luz e impedem que o sensor oacutetico forneccedilaleituras fiaacuteveis
bull O sensor oacutetico pode natildeo fornecer leituras exatas da frequecircncia cardiacuteaca em atividades denataccedilatildeo
bull Para obter a mais elevada precisatildeo e as respostas mais raacutepidas agraves alteraccedilotildees da sua FCrecomendamos que utilize um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito compatiacutevelcomo o Suunto Smart Sensor
ADVERTEcircNCIA Atualmente a tecnologia do sensor oacutetico da frequecircncia cardiacuteaca natildeopermite leituras tatildeo exatas ou fiaacuteveis como as obtidas na mediccedilatildeo da FC no peito A suafrequecircncia cardiacuteaca real pode ser superior ou inferior agrave leitura do sensor oacutetico
25 IacuteconesO Suunto 3 Fitness utiliza os seguintes iacutecones
Bloqueio dos bototildees
Calorias
Suunto 3 Fitness
7
A carregar
Distacircncia
Natildeo Perturbar
Duraccedilatildeo
EPOC (Consumo de oxigeacutenio excessivo apoacutes o exerciacutecio)
Avaria
Niacutevcondfiacutes
T vazio
GPS ligado adquirido
GPS ligado natildeo disponiacutevel
Frequecircncia cardiacuteaca
Obtido sinal FC do dispositivo
Obtido sinal FC do sensor de FC
Chamada entrada
Livro de registos
Bateria fraca
Mensagemnotificaccedilatildeo
Chamada perdida
Ritmovelocidade
Move planeado
Sinal POD adquirido
Efeito maacuteximo de treino
Tempo de recuperaccedilatildeo
Passos
Suunto 3 Fitness
8
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
22 SuuntoLinkDescarregue e instale o SuuntoLink no seu PC ou Mac para atualizar o software dodispositivo
Recomenda-se vivamente a atualizaccedilatildeo do seu dispositivo logo que uma nova atualizaccedilatildeo desoftware esteja disponiacutevel Se estiver disponiacutevel uma atualizaccedilatildeo seraacute notificado atraveacutes doSuuntoLink assim como pela Suunto App
Visite wwwsuuntocomSuuntoLink para obter mais informaccedilotildees
Para atualizar o software do seu dispositivo
1 Ligue o seu dispositivo ao computador com o cabo USB fornecido2 Inicie o SuuntoLink caso ainda natildeo esteja a funcionar3 Clique no botatildeo de atualizaccedilatildeo no SuuntoLink
23 BototildeesO Suunto 3 Fitness tem 5 bototildees que pode usar para navegar nos ecratildes e nas funccedilotildees
Utilizaccedilatildeo normal1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ativar a retroiluminaccedilatildeobull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
bull prima para se mover para cima nas vistas e menus
3 Botatildeo central
bull prima para selecionar um item ou para avanccedilarmudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para voltar atraacutesbull manter premido para voltar ao mostrador das horas
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para se mover para baixo nas vistas e menus
Quando estaacute a gravar um exerciacutecio os bototildees tecircm diferentes funccedilotildees1 Botatildeo superior esquerdo
bull prima para ver informaccedilatildeo alternativa
2 Botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
6
bull prima para fazer uma pausa ou reiniciar a gravaccedilatildeobull mantenha premido para mudar de atividade
3 Botatildeo central
bull prima para mudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para mudar de ecratilde
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para marcar uma voltabull mantenha premido para bloquear ou desbloquear bototildees
24 Frequecircncia cardiacuteaca oacuteticaA mediccedilatildeo oacutetica da FC no pulso eacute um meacutetodo faacutecil e praacutetico de registar a sua frequecircnciacardiacuteaca Para obter os melhores resultados tenha em conta fatores que podem afetar amediccedilatildeo da frequecircncia cardiacuteaca
bull O dispositivo tem de ser usado em contacto direto com a pele Nenhum vestuaacuterio pormais fino que seja pode estar entre o sensor e a pele
bull O dispositivo pode ter de ser usado mais acima no braccedilo do que eacute normal com osreloacutegios O sensor faz a leitura do fluxo sanguiacuteneo atraveacutes do tecido cutacircneo Quantomais tecido cutacircneo houver melhor seraacute a leitura
bull Os movimentos do braccedilo e a flexatildeo dos muacutesculos como quando se agarra numa raquetade teacutenis podem alterar a precisatildeo das leituras do sensor
bull Se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver baixa o sensor pode natildeo conseguir fornecer leiturasestaacuteveis Um curto aquecimento de alguns minutos antes do iniacutecio da gravaccedilatildeo eacute umaajuda
bull A pele escura e as tatuagens bloqueiam a luz e impedem que o sensor oacutetico forneccedilaleituras fiaacuteveis
bull O sensor oacutetico pode natildeo fornecer leituras exatas da frequecircncia cardiacuteaca em atividades denataccedilatildeo
bull Para obter a mais elevada precisatildeo e as respostas mais raacutepidas agraves alteraccedilotildees da sua FCrecomendamos que utilize um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito compatiacutevelcomo o Suunto Smart Sensor
ADVERTEcircNCIA Atualmente a tecnologia do sensor oacutetico da frequecircncia cardiacuteaca natildeopermite leituras tatildeo exatas ou fiaacuteveis como as obtidas na mediccedilatildeo da FC no peito A suafrequecircncia cardiacuteaca real pode ser superior ou inferior agrave leitura do sensor oacutetico
25 IacuteconesO Suunto 3 Fitness utiliza os seguintes iacutecones
Bloqueio dos bototildees
Calorias
Suunto 3 Fitness
7
A carregar
Distacircncia
Natildeo Perturbar
Duraccedilatildeo
EPOC (Consumo de oxigeacutenio excessivo apoacutes o exerciacutecio)
Avaria
Niacutevcondfiacutes
T vazio
GPS ligado adquirido
GPS ligado natildeo disponiacutevel
Frequecircncia cardiacuteaca
Obtido sinal FC do dispositivo
Obtido sinal FC do sensor de FC
Chamada entrada
Livro de registos
Bateria fraca
Mensagemnotificaccedilatildeo
Chamada perdida
Ritmovelocidade
Move planeado
Sinal POD adquirido
Efeito maacuteximo de treino
Tempo de recuperaccedilatildeo
Passos
Suunto 3 Fitness
8
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
bull prima para fazer uma pausa ou reiniciar a gravaccedilatildeobull mantenha premido para mudar de atividade
3 Botatildeo central
bull prima para mudar de ecratildebull mantenha premido para abrir o menu de opccedilotildees de contexto
4 Botatildeo inferior esquerdo
bull prima para mudar de ecratilde
5 Botatildeo inferior direito
bull prima para marcar uma voltabull mantenha premido para bloquear ou desbloquear bototildees
24 Frequecircncia cardiacuteaca oacuteticaA mediccedilatildeo oacutetica da FC no pulso eacute um meacutetodo faacutecil e praacutetico de registar a sua frequecircnciacardiacuteaca Para obter os melhores resultados tenha em conta fatores que podem afetar amediccedilatildeo da frequecircncia cardiacuteaca
bull O dispositivo tem de ser usado em contacto direto com a pele Nenhum vestuaacuterio pormais fino que seja pode estar entre o sensor e a pele
bull O dispositivo pode ter de ser usado mais acima no braccedilo do que eacute normal com osreloacutegios O sensor faz a leitura do fluxo sanguiacuteneo atraveacutes do tecido cutacircneo Quantomais tecido cutacircneo houver melhor seraacute a leitura
bull Os movimentos do braccedilo e a flexatildeo dos muacutesculos como quando se agarra numa raquetade teacutenis podem alterar a precisatildeo das leituras do sensor
bull Se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver baixa o sensor pode natildeo conseguir fornecer leiturasestaacuteveis Um curto aquecimento de alguns minutos antes do iniacutecio da gravaccedilatildeo eacute umaajuda
bull A pele escura e as tatuagens bloqueiam a luz e impedem que o sensor oacutetico forneccedilaleituras fiaacuteveis
bull O sensor oacutetico pode natildeo fornecer leituras exatas da frequecircncia cardiacuteaca em atividades denataccedilatildeo
bull Para obter a mais elevada precisatildeo e as respostas mais raacutepidas agraves alteraccedilotildees da sua FCrecomendamos que utilize um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito compatiacutevelcomo o Suunto Smart Sensor
ADVERTEcircNCIA Atualmente a tecnologia do sensor oacutetico da frequecircncia cardiacuteaca natildeopermite leituras tatildeo exatas ou fiaacuteveis como as obtidas na mediccedilatildeo da FC no peito A suafrequecircncia cardiacuteaca real pode ser superior ou inferior agrave leitura do sensor oacutetico
25 IacuteconesO Suunto 3 Fitness utiliza os seguintes iacutecones
Bloqueio dos bototildees
Calorias
Suunto 3 Fitness
7
A carregar
Distacircncia
Natildeo Perturbar
Duraccedilatildeo
EPOC (Consumo de oxigeacutenio excessivo apoacutes o exerciacutecio)
Avaria
Niacutevcondfiacutes
T vazio
GPS ligado adquirido
GPS ligado natildeo disponiacutevel
Frequecircncia cardiacuteaca
Obtido sinal FC do dispositivo
Obtido sinal FC do sensor de FC
Chamada entrada
Livro de registos
Bateria fraca
Mensagemnotificaccedilatildeo
Chamada perdida
Ritmovelocidade
Move planeado
Sinal POD adquirido
Efeito maacuteximo de treino
Tempo de recuperaccedilatildeo
Passos
Suunto 3 Fitness
8
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
A carregar
Distacircncia
Natildeo Perturbar
Duraccedilatildeo
EPOC (Consumo de oxigeacutenio excessivo apoacutes o exerciacutecio)
Avaria
Niacutevcondfiacutes
T vazio
GPS ligado adquirido
GPS ligado natildeo disponiacutevel
Frequecircncia cardiacuteaca
Obtido sinal FC do dispositivo
Obtido sinal FC do sensor de FC
Chamada entrada
Livro de registos
Bateria fraca
Mensagemnotificaccedilatildeo
Chamada perdida
Ritmovelocidade
Move planeado
Sinal POD adquirido
Efeito maacuteximo de treino
Tempo de recuperaccedilatildeo
Passos
Suunto 3 Fitness
8
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Cronoacutemetro
Frequecircncia da braccedilada (nataccedilatildeo)
Sucesso
Sincronizaccedilatildeo
Definiccedilotildees
26 ConfiguraccedilatildeoPara ajustar uma definiccedilatildeo
1 Prima o botatildeo superior direito ateacute ver o iacutecone de definiccedilotildees em seguida prima o botatildeocentral para aceder ao menu das definiccedilotildees
2 Navegue no menu das definiccedilotildees premindo o botatildeo superior ou inferior direito
3 Selecione uma definiccedilatildeo premindo o botatildeo central quando a definiccedilatildeo estiver realccediladaVolte atraacutes no menu premindo o botatildeo inferior esquerdo
4 Para definiccedilotildees com um intervalo de valores altere o valor premindo o botatildeo superior ouinferior direitos
5 Para definiccedilotildees com apenas ligar e desligar altere o valor premindo o botatildeo central
SUGESTAtildeO Tambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees gerais a partir do menu de atalhosmantendo premido o botatildeo central
Suunto 3 Fitness
9
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Suunto 3 Fitness
10
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
3 Caracteriacutesticas
31 Acompanhamento de atividadeO dispositivo acompanha o seu niacutevel global de atividade ao longo do dia Este fator eacuteimportante quer o seu objetivo seja apenas manter-se em forma e saudaacutevel quer esteja atreinar para uma proacutexima competiccedilatildeo Praticar exerciacutecio eacute bom mas quando se treinaintensamente eacute necessaacuterio ter dias de descanso adequado com baixa atividade
O contador da atividade reinicia-se automaticamente agrave meia noite todos os dias No final dasemana o dispositivo fornece um resumo da sua atividade
No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o seu total depassos do dia
O dispositivo conta os passos utilizando um aceleroacutemetro A contagem do total de passosvai-se acumulando 247 ao mesmo tempo que tambeacutem satildeo gravadas sessotildees de treino eoutras atividades No entanto em alguns desportos especiacuteficos tais como nataccedilatildeo e ciclismoos passos natildeo satildeo contados
Aleacutem da contagem dos passos pode premir o botatildeo superior esquerdo para ver umaestimativa das calorias para o dia
O nuacutemero grande no centro do ecratilde representa uma estimativa da quantidade de caloriasativas que queimou durante o dia Abaixo desse nuacutemero pode ver o total de caloriasqueimadas O total inclui as calorias ativas e o seu metabolismo basal (ver abaixo)
O anel em ambos os ecratildes indica quatildeo proacuteximo estaacute de atingir os seus objetivos de atividadediaacuterios Estes objetivos podem ser ajustados agraves suas preferecircncias pessoais (ver abaixo)
Tambeacutem pode verificar os seus passos ao longo dos uacuteltimos sete dias premindo uma vez obotatildeo central Prima novamente o botatildeo central para ver as calorias queimadas ao longo dosuacuteltimos sete dias
No ecratilde dos passos ou calorias prima o botatildeo inferior direito para ver os nuacutemeros exatosrelativos a cada dia
Objetivos da atividade
Suunto 3 Fitness
11
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Pode ajustar os seus objetivos diaacuterios tanto para passos como para calorias Enquanto estaacuteno ecratilde da atividade mantenha premido o botatildeo central para abrir as definiccedilotildees do objetivoda atividade
Ao definir o seu objetivo de passos estaacute a definir o nuacutemero total de passos para o dia
O total de calorias queimadas por dia baseia-se em dois fatores a sua Taxa de MetabolismoBasal (BMR) e a sua atividade fiacutesica
O BMR representa a quantidade de calorias que o seu corpo queima quando estaacute emdescanso Essas satildeo as calorias de que o seu corpo necessita para se manter quente eexecutar funccedilotildees baacutesicas como o piscar dos olhos ou a batida cardiacuteaca Este nuacutemero baseia-se no seu perfil pessoal incluindo fatores como a idade e o geacutenero
Ao definir um objetivo de calorias define a quantidade de calorias que deseja queimar aleacutemdo seu BMR Essas satildeo as chamadas calorias ativas O anel agrave volta do ecratilde da atividadeavanccedila de acordo com a quantidade de calorias ativas que queima durante o diacomparando com o seu objetivo
32 Orientaccedilatildeo de treino adaptadoO Suunto 3 Fitness cria automaticam plano treino p7 dias para ajudar a melhorar acondfiacutesica Plano de treino adapta-se agraves suas necess cbase no seu perfil exerciacuteciosgravados e niacutevel de condfiacutesica
Plano treino eacute formado por exerciacutecios planeados cobj de duraccedilatildeo e intensidade Obj decada exerciacutecio planeado eacute ajudar a melhorar a sua cond fiacutesica gradualm sem esforccedilardemais o seu corpo Se falhar um exerciacutecio ou exceder o planeado o Suunto 3 Fitnessadapta-se automaticamente segundo o plano de treino
Quando inicia um exerciacutecio planeado o dispositivo guia-o atraveacutes de indicadores visuais eauditivos para o ajudar a manter a intensidade correta e acompanhar a sua evoluccedilatildeo
As defs das zonas FC (ver 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca) afetam plano treinoadaptaacutevel As proacutex atividades do plano de treino incluem intensidade Se natildeo definir corretzonas FC a orientaccedilatildeo intensidade durante exerciacutecio planeado pode natildeo corresp agraveintensidade real do exerciacutecio
Para ver as suas proacuteximas sessotildees de treino planeado
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver a vista de perceccedilatildeo detreino
Suunto 3 Fitness
12
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
2 Prima o botatildeo central para ver o plano para a semana atual
3 Prima o botatildeo inferior direito pver info adicional dia do treino duraccedilatildeo e niacutevel deintensidade (cbase nas zonas FC ver 314 Zonas de intensidade
4 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair das vistas de exerciacutecio planeado e voltar ao ecratildedas horas
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
NOTA A orientaccedilatildeo de treino adaptado tem como uacutenico objetivo melhorar a suacondiccedilatildeo fiacutesica Se jaacute estiver em boas condiccedilotildees fiacutesicas e fizer exerciacutecios com frequecircncia oagendamento de 7 dias pode natildeo ser adequado agrave sua rotina
CUIDADO Se tiver estado doente o plano de treino pode natildeo se ajustar quandocomeccedilar de novo a fazer exerciacutecio Depois de uma doenccedila tenha muito cuidado e faccedilaexerciacutecios leves
ADVERTEcircNCIA O dispositivo natildeo consegue indicar se tem lesotildees Siga asrecomendaccedilotildees do meacutedico para recuperar das lesotildees antes de seguir o plano de treino dodispositivo
Para desativar o seu plano de treino personalizado
1 No menu de definiccedilotildees vaacute para Treino2 Alterne Conselhos pdeslg
Se natildeo pretender a orientaccedilatildeo adaptaacutevel mas quiser ter um objet de exerciacutecio pode definirnordm de horas alvo como seu objsemanal nas definiccedilotildees em Treino
1 Desativ Conselhos
Suunto 3 Fitness
13
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
2 Selecione Objsemanal premindo botatildeo central3 Selecione a nova Objsemanal premindo botatildeo superior direito ou inferior direito
4 Confirme premindo o botatildeo central
Orientaccedilatildeo em tempo realSe tiver agendado um exerciacutecio planeado para o dia em curso essa atividade aparece comoprimeira opccedilatildeo na lista de modos desportivos quando acede agrave vista de exerciacutecio paracomeccedilar a gravar um exerciacutecio Se quiser uma orientaccedilatildeo em tempo real inicie o exerciacuteciorecomendado como o faria numa gravaccedilatildeo normal consulte 320 Gravar um exerciacutecio
NOTA A atividade planeada para o dia em curso tambeacutem aparece quando prime obotatildeo central do mostrador do dispositivo
Quando pratica exerciacutecio segundo um exerciacutecio planeado vecirc uma barra de evoluccedilatildeo verde eo seu progresso em percentagem O objetivo eacute estimado com base na intensidade e duraccedilatildeoplaneadas Quando faz exerciacutecio de acordo com a intensidade planeada (com base nafrequecircncia cardiacuteaca) deve atingir o objetivo aproximadamente na duraccedilatildeo planeada Se aintensidade de exerciacutecio for mais alta atinge o objetivo mais rapidamente Do mesmo modocom uma intensidade mais baixa demora mais tempo
33 Modo de aviatildeoAtive o modo de aviatildeo sempre que for necessaacuterio desligar as transmissotildees sem fios Podeativar ou desativar o modo de aviatildeo nas definiccedilotildees em Conectividade
NOTA Para emparelhar algo com o seu dispositivo necessita primeiro de sair do modode aviatildeo caso esteja ligado
34 RetroiluminaccedilatildeoA retroiluminaccedilatildeo possui dois modos automaacutetica e alternacircncia No modo automaacutetico aretroiluminaccedilatildeo liga-se se tocar num botatildeo qualquer No modo de comutaccedilatildeo liga aretroiluminaccedilatildeo mantendo premido o botatildeo superior esquerdo A retroiluminaccedilatildeo manteacutem-seligada ateacute que volte a manter premido o botatildeo superior esquerdo
Por predefiniccedilatildeo a retroiluminaccedilatildeo estaacute em modo automaacutetico Pode alterar o modo daretroiluminaccedilatildeo nas definiccedilotildees em Geral raquo Retroiluminaccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
14
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
35 Conectividade BluetoothSuunto 3 Fitness utiliza tecnologia Bluetooth para enviar e receber informaccedilatildeo a partir do seudispositivo moacutevel se tiver emparelhado o seu dispositivo com a Suunto app A mesmatecnologia eacute tambeacutem usada ao emparelhar PODs e sensores
Contudo se natildeo quer que o seu dispositivo seja visiacutevel por rastreadores de Bluetooth podeativar ou desativar a definiccedilatildeo de descoberta nas definiccedilotildees em Conectividade raquoDescoberta
O Bluetooth tambeacutem pode ser totalmente desligado ao ativar o modo de aviatildeo ver 33 Modode aviatildeo
36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratildeEnquanto grava um exerciacutecio pode bloquear os bototildees mantendo o botatildeo inferior direitopremido Quando estiver bloqueado natildeo pode alterar as vistas de ecratilde mas pode ligar aretroiluminaccedilatildeo premindo qualquer botatildeo caso a retroiluminaccedilatildeo esteja em modo automaacutetico
Para desbloquear mantenha o botatildeo inferior direito premido novamente
Quando natildeo estiver a gravar um exerciacutecio o ecratilde escurece apoacutes um curto periacuteodo deinatividade Para ativar o ecratilde prima qualquer botatildeo
Apoacutes um longo periacuteodo de inatividade o dispositivo entra em modo de hibernaccedilatildeo e desligatotalmente o ecratilde Qualquer movimento reativa o ecratilde
37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peitoPode utilizar um sensor de FC compatiacutevel com Bluetooth Smart como Suunto Smart Sensorcom o Suunto 3 Fitness pobter info exata sobre a intensidade do exerciacutecio
Se utilizar o Suunto Smart Sensor tem ainda a vantagem adicional da funccedilatildeo de memoacuteria dafrequecircncia cardiacuteaca A funccedilatildeo de memoacuteria do sensor permite receber dados se a ligaccedilatildeo dodispositivo for interrompida por exemplo se estiver a nadar (natildeo haacute transmissatildeo debaixo deaacutegua)
Significa tambeacutem que ateacute pode deixar para traacutes o seu dispositivo depois de iniciar umagravaccedilatildeo Para obter mais informaccedilotildees consulte o Manual do Utilizador do Suunto SmartSensor
Ver 319 Emparelhar PODs e sensores pobter instruccedilotildees sobre como empar sensor FC codisp
38 Informaccedilatildeo do dispositivoPode consultar pormenores acerca do software e hardware do seu dispositivo a partir dasdefiniccedilotildees em Geral raquo Sobre
Suunto 3 Fitness
15
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
39 Tema do ecratildePara tornar mais legiacutevel o ecratilde do seu dispositivo durante exerciacutecios ou navegaccedilatildeo podealternar entre temas iluminados e escuros
Com o tema claro o fundo do ecratilde fica iluminado e os nuacutemeros ficam escuros
Com o tema escuro inverte-se o contraste e o fundo fica escuro com os nuacutemeros iluminados
O tema eacute uma definiccedilatildeo global que pode alterar no dispositivo a partir de qualquer opccedilatildeo domodo desportivo
Para alterar o tema do ecratilde nas opccedilotildees do modo desportivo
1 No mostrador prima o botatildeo superior direito para abrir o iniciador2 Vaacute para Exerciacutecio e prima o botatildeo central3 Vaacute para um modo desportivo e prima o botatildeo inferior direito para abrir as opccedilotildees desse
modo4 Vaacute para baixo ateacute Tema e prima o botatildeo central5 Alterne entre Luz e Escuro premindo os bototildees superior e inferior direitos e confirme com
o botatildeo central6 Desloque-se para cima para sair das opccedilotildees do modo desportivo e inicie (ou saia) do
modo desportivo
310 Modo Natildeo perturbarO modo Natildeo perturbar eacute uma definiccedilatildeo que desativa todos os sons e vibraccedilotildees ou seja eacuteuma opccedilatildeo muito uacutetil se estiver a usar o dispositivo numa sala de espetaacuteculos por exemploou num ambiente em que pretende usar o dispositivo normalmente mas em silecircncio
Para ligar o modo Natildeo perturbar
1 A partir do mostrador do dispositivo mantenha o botatildeo central premido para abrir o menude atalhos
2 Prima o botatildeo central para ativar o modo Natildeo Perturbar
Neste modo prima qualquer botatildeo para ativar o ecratilde Quando o ecratilde estiver ligado prima obotatildeo superior direito para desativar o modo Natildeo Perturbar
Se tiver definido um alarme ele iraacute tocar como normalmente e desativa o modo NatildeoPerturbar a natildeo ser que repita o alarme
311 SensaccedilatildeoSe treina regularmente acompanhar o seu estado fiacutesico apoacutes cada sessatildeo eacute um indicadorimportante da sua condiccedilatildeo fiacutesica geral
Pode escolher entre cinco niacuteveis de sensaccedilatildeo
bull Fracobull Meacutediabull Bombull Muito bombull Excelente
Cabe a si decidir o significado exato destas opccedilotildees O importante eacute que as usem de formaconsistente
Suunto 3 Fitness
16
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Pcada sessatildeo de treino apoacutes parar gravaccedilatildeo pode registar diretamente no disp como sesentiu respondendo agrave questatildeo ldquoQue tal foirdquo
Pode saltar a resposta agrave pergunta premindo o botatildeo central
312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaUma boa condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica eacute muito importante para a sua sauacutede bem estar erendimento desportivo gerais
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica aeroacutebica estaacute definido como VO2max (consumo maacuteximo deoxigeacutenio) uma medida da capacidade de resistecircncia aeroacutebica amplamente reconhecida Poroutras palavras o VO2max mostra ateacute que ponto o seu corpo usa o oxigeacutenio Quanto maiorfor o VO2max melhor pode usar o oxigeacutenio
A estimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica baseia-se na deteccedilatildeo da resposta da suafrequecircncia cardiacuteaca durante cada exerciacutecio de corrida ou caminhada gravado Para obter oseu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica estimado grave uma corrida ou caminhada durante pelo menos15 minutos usando o Suunto 3 Fitness com o GPS ligado ou velocidade calibrada
Se o GPS natildeo estiver disponiacutevel tem de calibrar manualmente o dispositivo antes de poderandarcorrer durante 15 minutos e obter o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica calculado consulte322 Calibragem da velocidade e distacircncia
Depois de uma calibragem bem sucedida o seu dispositivo estaacute apto a fornecer umaestimativa do seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica para todos os exerciacutecios de corrida e caminhada
O seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica atual estimado eacute mostrado no ecratilde de niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicaNo mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde do niacutevel decondiccedilatildeo fiacutesica
NOTA Se o dispositivo ainda natildeo tiver calculado o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica o ecratilderespetivo daacute-lhe instruccedilotildees adicionais
Dados do histoacuterico de treinos de corrida e caminhada gravados asseguram a precisatildeo dasua estimativa de VO2max Quanto mais atividades gravar com o Suunto 3 Fitness maisexata se torna a sua estimativa de VO2max
Haacute seis niacuteveis de condiccedilatildeo fiacutesica de baixo a alto muito mau mau razoaacutevel bom excelente esuperior Os valores dependem da sua idade sexo e quanto maior for o valor que tivermelhor eacute o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
A melhoria do VO2max eacute absolutamente individual e depende de fatores como a idade sexogeneacutetica e antecedentes de treino Se jaacute estiver em forma o seu niacutevel eacute mais lento Se estivera comeccedilar a fazer exerciacutecio regularmente pode constatar um aumento raacutepido da condiccedilatildeofiacutesica
Suunto 3 Fitness
17
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
313 FC instantacircneaO ecratilde da FC instantacircnea fornece uma imagem raacutepida da sua frequecircncia cardiacuteaca O ecratildemostra a sua frequecircncia cardiacuteaca atual
Para ver a FC instantacircnea
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo inferior esquerdo para sair do ecratilde e voltar agrave vista do ecratilde do mostrador
3131 FC diaacuteriaO ecratilde da FC diaacuteria fornece uma visualizaccedilatildeo de 12 horas da sua frequecircncia cardiacuteaca Trata-se de uma fonte de informaccedilatildeo uacutetil sobre por exemplo a sua recuperaccedilatildeo apoacutes uma sessatildeode treino intenso
O ecratilde mostra um graacutefico da sua frequecircncia cardiacuteaca ao longo de 12 horas O graacutefico eacutetraccedilado com base na sua frequecircncia cardiacuteaca meacutedia em intervalos de 24 minutos Aleacutem dissoobteacutem a sua frequecircncia cardiacuteaca mais baixa durante o periacuteodo de 12 horas
A sua frequecircncia cardiacuteaca miacutenima durante as uacuteltimas 12 horas eacute um bom indicador do seuestado de recuperaccedilatildeo Se for superior ao normal eacute provaacutevel que ainda natildeo estejatotalmente recuperado do seu uacuteltimo exerciacutecio
Se gravar um exerciacutecio os valores da FC diaacuteria refletem a frequecircncia cardiacuteaca elevada do seutreino Tenha em atenccedilatildeo no entanto que os dados do graacutefico satildeo valores meacutedios Se a suafrequecircncia cardiacuteaca registar um pico de 200 bpm durante o exerciacutecio o graacutefico natildeo mostraesse valor maacuteximo mas sim a meacutedia dos 24 minutos durante os quais atingiu esse pico defrequecircncia cardiacuteaca
Antes de poder ver graacutefico da FC diaacuteria tem de ativar funcionalidade de FC diaacuteria Pode ligardesligar esta funcionalidade nas definiccedilotildees em Atividade Se estiver no ecratilde de freqcardtambeacutem pode aceder agraves definiccedilotildees da ativid mantendo premido o botatildeo central
Com a funcionalidade de FC diaacuteria ligada o dispositivo ativa regularmente o sensor oacutetico dafrequecircncia cardiacuteaca para verificaacute-la Isto aumenta ligeiramente o consumo de energia dabateria
Suunto 3 Fitness
18
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Depois de ativado o dispositivo demora 24 minutos ateacute comeccedilar a mostrar a informaccedilatildeo daFC diaacuteria
Para ver a FC diaacuteria
1 No mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde da FCinstantacircnea
2 Prima o botatildeo central para mudar para o ecratilde da FC
Se premir o botatildeo inferior direito no ecratilde de FC diaacuteria vecirc a energia consumida em cada horacom base na frequecircncia cardiacuteaca
314 Zonas de intensidadeUsar zonas de intensidade no exerciacutecio ajuda a orientar o desenvolvimento da condiccedilatildeofiacutesica Cada zona de intensidade trabalha o corpo de forma diferente o que leva a diferentesefeitos na condiccedilatildeo fiacutesica Haacute cinco zonas diferentes numerradas de 1 (mais baixa) a 5 (maisalta) definidas como intervalos de percentagem baseados na sua frequecircncia cardiacuteacamaacutexima (FC maacutex) ou ritmo
Eacute importante treinar com a intensidade em mente e saber como se sente essa intensidadeLembre-se que seja qual for o treino planeado deve contar sempre com tempo deaquecimento antes de um exerciacutecio
As 5 zonas intens diferentes usadas no Suunto 3 Fitness satildeo
Zona 1 Faacutecil
Exercitar na zona 1 eacute relativamente faacutecil para o seu corpo No treino de condiccedilatildeo fiacutesica abaixa intensidade eacute importante sobretudo para restaurar e melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesicaquando estaacute no iniacutecio do exerciacutecio fiacutesico ou apoacutes uma longa pausa Exerciacutecio diaacuterio ndashcaminhar subir escadas ir de bicicleta para o trabalhoetc ndash em geral realiza-se nesta zonade intensidade
Zona 2 Moderado
Exercitar na zona 2 melhora eficazmente o niacutevel baacutesico da condiccedilatildeo fiacutesica Exercitar nestaintensidade parece faacutecil mas exerciacutecios com duraccedilatildeo longa podem ter um efeito de treinomuito elevado A maioria do treino de condicionamento cardiovascular deve realizar-se nestazona Melhorar a condiccedilatildeo fiacutesica baacutesica cria uma base para outro exerciacutecio e prepara osistema para uma atividade mais energeacutetica Exerciacutecios de longa duraccedilatildeo nesta zonaconsomem muita energia sobretudo da gordura armazenada no corpo
Zona 3 Intensa
Exerciacutecio na zona 3 comeccedila muito energeacutetico e sente-se como bastante difiacutecil Melhoracapacidade para se mover com rapidez e eficiecircncia Nesta zona comeccedila formar-se aacutecidolaacutetico no sistema mas o corpo ainda consegue removecirc-lo totalmente Deve treinar com estaintensidade duas vezes por semana no maacuteximo porque sujeita o seu corpo a muito stress
Zona 4 Muito intensa
O exerciacutecio na zona 4 prepara o sistema para eventos de competiccedilatildeo e altas velocidadesExerciacutecios nesta zona podem realizar-se a uma velocidade constante ou como treino deintervalos (combina fases treino mais curtas com intervalos intermitentes) O treino deelevada intensidade desenvolve raacutepida e efetivamente o niacutevel condiccedilatildeo fiacutesica mas sendoexcessivo ou com intensidade demasiada pode resultar em sobretreino obrigando a umalonga pausa no programa de treino
Suunto 3 Fitness
19
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Zona 5 Maacuteximo
Se a frequecircncia cardiacuteaca atingir a zona 5 durante exerciacutecio o treino seraacute extremamente difiacutecilO aacutecido laacutetico acumula-se no sistema muito mais depressa do que eacute removido obrigando aparar apoacutes umas dezenas de minutos no maacuteximo Os atletas incluem estes exerciacutecios demaacutexima intensidade no programa de treinos com muito controlo os amantes da boacondiccedilatildeo fiacutesica natildeo precisam deles
3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteacaAs zonas de frequecircncia cardiacuteaca definem-se como intervalos de percentagem baseados nafrequecircncia cardiacuteaca maacutexima (FC maacutex)
Por predefiniccedilatildeo a FC maacutex eacute calculada usando a equaccedilatildeo standard 220 - a sua idade Sesabe a sua FC maacutexima exata deve ajustar o valor predefinido
O plano de treino de 7 dias (consulte 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado) baseia-se noslimites da zona de FC Se os limites ou a FC maacutexima natildeo refletirem os seus valores pessoaiso plano de treino pode natildeo ser uma orientaccedilatildeo oacutetima para o seu niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesicadesejado
O Suunto 3 Fitness tem zonas FC predef e especiacutef de ativ Zonas predef podem ser usadasptodas as ativid mas em treino mais avanccedilado use zonas FC especiacutef de ativ de corrida eciclismo
Def FC maacutex
Selecione a sua FC maacutex nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Selecione a FC maacutex (valor mais alto bpm) e prima o botatildeo central2 Selecione a sua nova FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
3 Prima o botatildeo central para selecionar nova FC maacutex4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Tambeacutem pode selec a sua FC maacutexima nas definiccedilotildees em Geral raquo Pessoal
Sel zonas FC predef
Selecione as zonas FC predef nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquo Zonaspredefinidas
1 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeocentral quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada
2 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
Suunto 3 Fitness
20
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
3 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC4 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
NOTA Selecionar Redefinir na vista zonas FC redefine as zonas FC pvalores deorigem
Definir zonas FC especiacuteficas para atividade
Selecione zonas FC especiacutef pativid nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Selecione a atividade (corrida ou ciclismo) que quer editar (premindo botatildeo direitosuperior ou inferior) e prima o botatildeo central quando a atividade estiver realccedilada
2 Prima o botatildeo central para ligar ou desligar zonas FC3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona FC que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de FC premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor FC6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas FC
31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec a FC comoobjde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador zonasFC com 5 secccedilotildees agrave volta do limite exterior do ecratilde modo despor (todos modos desp quesuportam FC) O mostrador indica em que zona de FC estaacute atualmente a treinar iluminando asecccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacute no intervalodezona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se a sua frequecircncia cardiacuteaca estiver fora dazona de objetivo selecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
21
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
3142 Zonas ritmoAs zonas de ritmo funcionam como as zonas FC mas a intensidade do treino baseia-se noritmo e natildeo na frequecircncia cardiacuteaca As zonas de ritmo satildeo apresentadas como valoresmeacutetricos ou imperiais dependendo das definiccedilotildees
O Suunto 3 Fitness tem cinco zonas ritmo predef que pode usar ou pode def uma sua
As zonas de ritmo estatildeo disponiacuteveis para corrida
Definir zonas de ritmo
Defina zonas ritmo de ativid especiacutefica nas definiccedilotildees em Treino raquo Zonas de intensidade raquoZonas avanccediladas
1 Escolha corrida e prima o botatildeo central2 Navegue para baixo premindo o botatildeo inferior direito e prima o botatildeo central para ligar ou
desligar as zonas de ritmo3 Deslize para cima ou para baixo premindo botatildeo direito superior ou inferior e prima botatildeo
central quando a zona de ritmo que quer alterar estiver realccedilada4 Selecione a nova zona de ritmo premindo o botatildeo direito superior ou inferior
5 Prima o botatildeo central para selecionar o novo valor da zona de ritmo6 Prima sem soltar botatildeo central para sair da vista de zonas de ritmo
31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) e se tiver selec ritmo como objde intensidade (ver 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio) aparece mostrador de zonasde ritmo com 5 secccedilotildees As 5 secccedilotildees aparecem agrave volta do limite exterior do ecratilde do mododesportivo O mostrador indica que zona de ritmo escolheu como objetivo de intensidadeiluminando a secccedilatildeo correspondente A pequena seta no mostrador indica o ponto onde estaacuteno intervalo de zona
O dispositivo avisa-o quando atinge a sua zona de objetivo selecionada Durante o exerciacutecioo reloacutegio pede-lhe para acelerar ou abrandar se o seu ritmo estiver fora da zona de objetivoselecionada
No resumo do exerciacutecio obteacutem uma descriccedilatildeo de quanto tempo esteve em cada zona
Suunto 3 Fitness
22
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
315 Treino de intervaloTreinos de intervalo satildeo meacutetodo treino comum formado por conj repetitiv de esforccedilos de altae baixa intens Com Suunto 3 Fitness pode definir o proacuteprio interv treino pcada mododesportivo
Quando especificar os seus intervalos tem quatro itens para definir
bull Intervalos ligardesligar que ativa o treino de intervalo Se ligar este item adiciona umecratilde de treino de intervalo ao seu modo desportivo
bull Repeticcedilotildees nuacutemero de conjuntos de intervalo + recuperaccedilatildeo que quer executarbull Intervalo tempo do seu intervalo de alta intensidade com base na distacircncia ou duraccedilatildeobull Recuperaccedilatildeo tempo do seu periacuteodo de descanso entre intervalos com base na distacircncia
ou duraccedilatildeo
Tenha em atenccedilatildeo que se usar a distacircncia para definir os seus intervalos tem de estar autilizar um modo desportivo que calcule distacircncias A mediccedilatildeo pode basear-se no GPSassistido por dispositivo moacutevel na velocidade baseada na pulsaccedilatildeo ou num POD para peacute oupara bicicleta por exemplo
Para treinar com intervalos
1 No iniciador selec o seu desporto2 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedilotildees modo
desportivo3 Deslize pbaixo ateacute Intervalos e prima o botatildeo central4 Ative os intervalos e ajuste as definiccedilotildees descritas acima
5 Vaacute para cima ateacute Voltar e selecione com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito ateacute voltar agrave vista inicial e inicie o seu exerciacutecio como
habitualmente7 Prima o botatildeo inferior esquerdo para alterar a vista do ecratilde de intervalos e prima o botatildeo
superior direito quando estiver pronto para iniciar o seu treino com intervalos
8 Se quiser interromper treino de intervalo antes de completar todas as repeticcedilotildees mantpremido botatildeo central pabrir as opccedilotildees do modo desportivo e desligue-o Intervalos
NOTA Enquanto estiver no ecratilde de intervalos os bototildees funcionam normalmente porexemplo se premir o botatildeo superior direito faz uma pausa na gravaccedilatildeo do exerciacutecio e natildeoapenas no treino com intervalos
Assim que parar a gravaccedilatildeo do seu exerciacutecio o treino de intervalo eacute automaticamentedesligado para esse modo desportivo No entanto as outras definiccedilotildees satildeo mantidas paraque possa iniciar facilmente o mesmo treino quando voltar a utilizar o modo desportivo
Suunto 3 Fitness
23
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
316 Idioma e sistema unitaacuterioPode alterar o idioma do seu dispositivo e sistema unitaacuterio a partir das definiccedilotildees em Geral raquoIdioma
317 Livro de registosPode aceder ao livro de registos a partir do iniciador
Navegue no registo premindo o botatildeo superior ou inferior direito Prima o botatildeo central paraabrir e ver a entrada desejada
Para sair do registo prima o botatildeo inferior esquerdo
318 NotificaccedilotildeesCaso tenha emparelhado o seu dispositivo com a Suunto App pode receber notificaccedilotildeescomo receccedilatildeo de chamadas e mensagens de texto no seu dispositivo
NOTA Mensagrecebidas de certas aps usadas pcomunicar podem natildeo sercompatiacuteveis com Suunto 3 Fitness
Ao emparelh disp cap ppredefiniccedilatildeo as notificaccedilotildees estatildeo ligadas Pode desligaacute-las nasdefiniccedilotildees em Notificaccedilotildees
Quando receber uma notificaccedilatildeo aparece um pop-up no mostrador do dispositivo
Se a mensagem natildeo couber no ecratilde prima o botatildeo inferior direito para ler o texto completo
Histoacuterico de notificaccedilotildeesSe tiver notificaccedilotildees natildeo lidas ou chamadas perdidas no seu dispositivo moacutevel pode vecirc-lasno mostrador do dispositivo
Suunto 3 Fitness
24
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
No mostrador do dispositivo prima o botatildeo central e depois o botatildeo inferior para ver ohistoacuterico de notificaccedilotildees
319 Emparelhar PODs e sensoresEmparelhe o seu dispositivo com Bluetooth Smart PODs e sensores para obter informaccedilatildeoadicional enquanto grava um exerciacutecio
O Suunto 3 Fitness suporta os seguintes tipos de PODs e sensores
bull Frequecircncia cardiacuteacabull Para bicicletabull Para peacute
NOTA Natildeo pode emparelh nada cmodo aviatildeo ativad Desat modo aviatildeo antes deemparelh Ver 33 Modo de aviatildeo
Para emparelhar um POD ou sensor
1 Vaacute pdefs do dispositivo e selecione Conectividade2 Selec Emparelhar sensor pobter lista tipos sensores3 Prima o botatildeo inferior direito para ver a lista e selecione o tipo de sensor com o botatildeo
central
4 Siga as instruccedilotildees no dispositivo para terminar o emparelhamento (consulte o manual dosensor ou POD se necessaacuterio) premindo o botatildeo central para avanccedilar para o proacuteximopasso
Se o POD tiver definiccedilotildees necessaacuterias eacute-lhe pedido que introduza um valor durante oprocesso de emparelhamento
Logo que o POD ou sensor esteja emparelhado o seu dispositivo procura-o logo que sejaselecionado um modo desportivo que use esse tipo de sensor
Pode ver lista completa de disp emparelhados com o seu dispositivo em Conectividade raquoDispositivos emparelhados
Nesta lista pode remover (desemparelhar) disp se necess Selecione o disp que querremover e toque em Esquecer
3191 Calibrar o seu POD para peacuteAo emparelhar um POD ppeacute o disposit usando o GPS ligado calibra automaticam o PODcom a Suunto App no seu telemoacutevel Recomendamos que use calibragem automaacutetica mas
Suunto 3 Fitness
25
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
pode desativaacute-la se necess nas definiccedil do POD em Conectividade raquo Dispositivosemparelhados
Para a primeira calibragem com GPS tem de selecionar um modo desportivo em que sejautilizado o POD para peacute por exemplo corrida Inicie a gravaccedilatildeo e corra a um ritmo constantenuma superfiacutecie nivelada se possiacutevel pelo menos durante 15 minutos
Corra no seu ritmo normal meacutedio para a calibragem inicial e em seguida pare a gravaccedilatildeo doexerciacutecio Da proacutexima vez que utilizar o POD para peacute a calibragem jaacute estaacute feita
O seu dispositivo recalibra automaticamente o POD para peacute sempre que necessaacuterio quandoa velocidade GPS estaacute disponiacutevel
320 Gravar um exerciacutecioAleacutem do controlo diaacuterio da atividade pode usar o seu dispositivo para gravar as suas sessotildeesde treino ou outras atividades para obter feedback pormenorizado e acompanhar o seuprogresso
Para gravar um exerciacutecio
1 Coloque um sensor de frequecircncia cardiacuteaca (opcional)2 Vaacute para cima ateacute ao iacutecone de exerciacutecio e selecione com o botatildeo central
3 Prima o botatildeo superior ou inferior direitos para ver os modos desportivos e prima o botatildeocentral para selecionar aquele que deseja usar
4 Acima do indicador de iniacutecio eacute exibido um conjunto de iacutecones dependendo do que estaacute ausar com o modo desportivo (por exemplo cinto de frequecircncia cardiacuteaca e GPS ligado) Oiacutecone de seta (GPS ligado) pisca em cinzento enquanto procura e fica verde ao detetar umsinal O iacutecone de coraccedilatildeo (freqcard) pisca em cinzento enquanto procura e passa a umcoraccedilatildeo verde num cinto ao detetar sinal se estiver a usar um sensor de FC ou ficaverde se estiver a usar o sensor oacutetico de FC
Se estiver a usar um sensor de FC e o iacutecone soacute mudar pverde (significa que o sensoroacutetico de FC estaacute ativo) verifique se o sensor de FC estaacute emparelhado ver 319Emparelhar PODs e sensores e selecione o modo desp de novo
Pode aguardar que cada iacutecone fique verde ou iniciar a gravaccedilatildeo logo que queirapremindo o botatildeo central
5 Enquanto grava pode alternar entre os ecratildes com o botatildeo central6 Prima o botatildeo superior direito para pausar a gravaccedilatildeo Pare e guarde com o botatildeo inferior
direito ou continue com o botatildeo superior direito
Suunto 3 Fitness
26
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Caso o modo desportivo selecionado tenha opccedilotildees tais como definir um tempo de treinopode ajustaacute-las antes de iniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito Tambeacutem podeajustar as opccedilotildees dos modos desportivos durante a gravaccedilatildeo mantendo o botatildeo centralpremido
Depois de parar o exerciacutecio eacute-lhe perguntado como se sentiu Pode responder ou ignorar aquestatildeo (consulte 311 Sensaccedilatildeo) Em seguida recebe um resumo da atividade que podevisualizar com o botatildeo superior ou inferior direito
Se fez uma gravaccedilatildeo que natildeo quer guardar pode apagar o registo deslizando para baixo ateacuteEliminar e confirmando com o botatildeo central Tambeacutem pode apagar registos do livro deregistos da mesma forma
3201 Usar objetivos durante o exerciacutecioPode definir diferentes objetivos com o Suunto 3 Fitness durante o exerciacutecio
Se o modo desportivo selecionado tiver objetivos como opccedilatildeo pode ajustaacute-los antes deiniciar a gravaccedilatildeo premindo o botatildeo inferior direito
Para fazer exerciacutecio com um objetivo geral
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Geral premindo o botatildeo central4 Selec Duraccedilatildeo ou Distacircncia5 Selec o seu objet6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
Se tiver objetivos gerais ativados aparece uma barra de evoluccedilatildeo em todos os ecratildes dedados
Suunto 3 Fitness
27
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Tambeacutem recebe uma notificaccedilatildeo quando tiver atingido 50 do seu objetivo e quando tivercumprido o objetivo selecionado
Para fazer exerciacutecio com um objetivo de intensidade
1 Antes de comeccedilar a gravar um exerciacutecio prima botatildeo inferior direito pabrir opccedil mododesportivo
2 Selecione Objetivos e prima botatildeo central3 Alterne Intensid premindo o botatildeo central4 Selec Frequecircncia cardiacuteaca ou Ritmo5 Selec sua zona de obj6 Prima botatildeo inferior esquerdo pvoltar agraves opccedil modo desport
3202 GPS ligadoO Suunto 3 Fitness pode regist veloce distacircncia na corrida e caminhada cbase nomovimento do pulso mas este tem de estar calibrado pcomprim seu passo e pmovimentoPode calibrar manualmente (ver 322 Calibragem de veloc e distacircncia) ou deixar que GPSligado o faccedila automaticam Veloc e distacircncia baseadas no pulso satildeo automaticam calibradassempre que usar o GPS ligado
Para aleacutem de uma velocidade e distacircncia mais precisas com o GPS ligado tambeacutem podeseguir o seu exerciacutecio num mapa na Suunto App
Para usar o GPS ligado
1 Emparelh disposit com Suunto App ver 21 Suunto App2 Permitque Suunto App use serviccedil localiz3 Manter Suunto App ativa4 Iniciar modo desp com GPS
O iacutecone de GPS do seu dispositivo pisca a cinzento durante a localizaccedilatildeo e passa a verdequando a ligaccedilatildeo ao GPS do telefone eacute estabelecida
Nem tdmoddesp usam GPS Se natildeo vir o iacutecone eacute porque modo desport eacute pativ que natildeonecess GPS como corrida em passadeira ou nataccedilatildeo em piscina ou porque o Suunto 3Fitness natildeo estaacute emparelh co seu telefone
NOTA A utilizaccedilatildeo do GPS ligado aumenta o consumo da bateria do seu dispositivomoacutevel A precisatildeo do GPS pode variar em funccedilatildeo do dispositivo moacutevel e das condiccedilotildeescircundantes Os preacutedios por exemplo podem bloquear os sinais de GPS Tenha tambeacutem ematenccedilatildeo que os dados de GPS natildeo estatildeo disponiacuteveis para todas as versotildees dos sistemasoperativos para dispositivos moacuteveis e o suporte existente pode ser retirado sem avisopreacutevio
3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivoPode utilizar as seguintes opccedilotildees de poupanccedila de energia para aumentar o tempo de vidauacutetil da bateria
Suunto 3 Fitness
28
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
bull Temporiz ecratilde normalmente o ecratilde estaacute sempre ligado durante o exerciacutecio Se ligar otemporizador do ecratilde este desliga-se 10 segundos depois para poupar a energia dabateria Prima um botatildeo qualquer para voltar a ligaacute-lo
Para ativar opccedilotildees de poupanccedila de energia
1 Antes de iniciar gravaccedilatildeo de exerciacutecio prima botatildeo inferior pabrir opccedilotildees do mododesportiv
2 Deslize pbaixo ateacute Poup energia e prima o botatildeo central3 Ajuste opccedilotildees poupanccedila energia que quiser e mant prem botatildeo central psair das opccedilde
poupanccedila de energia4 Deslize pcima ateacute agrave vista inicial e inicie o exerciacutecio normalmente
NOTA Mesmo que o temporizador do ecratilde esteja ligado pode receber notificaccedilotildees dedispositivos moacuteveis assim como alertas de som e vibraccedilatildeo
321 Monitorizaccedilatildeo do sonoUma boa noite de sono eacute importante para uma mente e um corpo satildeos Pode usar o seudispositivo para monitorizar o seu sono quantas horas dorme em meacutedia e se estaacute a dormirbem
Quando usa o seu dispositivo na cama Suunto 3 Fitness monitoriza o seu sono com base nosdados do aceleroacutemetro
Para monitorizar o sono
1 Vaacute para as definiccedilotildees do seu dispositivo desccedila ateacute Sono e prima o botatildeo central2 Alterne em Monit sono
3 Defina as horas de deitar e de acordar de acordo com o seu horaacuterio de sono normal
O uacuteltimo passo define o seu tempo de sono O seu dispositivo usa aquele periacuteodo paradeterminar se estaacute a dormir (durante o tempo de sono) e analisar todo o sono como umauacutenica sessatildeo Se por exemplo se levantar para beber aacutegua durante a noite o dispositivoconta qualquer periacuteodo de sono posterior como a mesma sessatildeo
Se adormecer mais cedo ou exceder o tempo de sono definido o dispositivo monitoriza oseu sono desde que parte do sono esteja entre as horas de deitar e de acordar
NOTA Se ultrapassar muito a sua hora de deitar o disp pode natildeo contar isso na suasessatildeo de sono
Depois de ter definido a monitorizaccedilatildeo de sono tambeacutem pode definir o seu objetivo de sonoUm adulto tiacutepico necessita de 7 a 9 horas de sono por dia mas o seu nuacutemero de horas desono ideal pode ser diferente do normal
NOTA Todas as mediccedilotildees de sono exceto a qualidade do sono e a meacutedia FC satildeobaseadas apenas no movimento e como tal satildeo estimativas que poderatildeo natildeo refletir osseus reais haacutebitos de sono
Suunto 3 Fitness
29
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Qualidade do sonoAleacutem da duraccedilatildeo o dispositivo tambeacutem pode avaliar a qualidade do sono seguindo avariaccedilatildeo FC durante o sono A variaccedilatildeo indica ateacute que ponto o sono estaacute a ajudaacute-lo adescansar e recuperar A qualidade do sono eacute mostrada numa escala de 0 a 100 no resumodo sono sendo 100 a melhor qualidade
Medir a frequecircncia cardiacuteaca durante o sonoPara poder medir a qualidade do sono eacute necessaacuterio que a FC diaacuteria (consulte 3131 FCdiaacuteria) e a monitorizaccedilatildeo do sono estejam ativadas
Modo Automaacutetico Natildeo PerturbarPode usar a definiccedilatildeo automaacutetica Natildeo Perturbar para ligar automaticamente o modo NatildeoPerturbar enquanto estaacute a dormir
Tendecircncias de sonoQuando acorda eacute saudado com um resumo do seu sono O resumo inclui a duraccedilatildeo total dosono bem como uma estimativa do tempo em que esteve acordado (em movimento) a quehoras foi para a cama a que horas acordou e a qualidade de sono com base na FC meacutedia
Pode seguir tendecircncia de sono global ca perceccedilatildeo do sono No mostrador do disp primabotatildeo inferior direito ateacute ver ecratilde duraccedilatildeo Sono A primeira vista mostra o uacuteltimo sonocomparado co seu objetivo de sono
No ecratilde do sono pode premir o botatildeo central uma vez para ver a duraccedilatildeo meacutedia e a suafrequecircncia cardiacuteaca meacutedia do seu sono durante os uacuteltimos sete dias Premindo o botatildeoinferior direito pode ver os dados como nuacutemeros em vez de os ver como graacuteficos
SUGESTAtildeO No ecratilde Sono pode manter o botatildeo central premido para aceder agravesdefiniccedilotildees de monitorizaccedilatildeo de sono e ao uacuteltimo resumo de sono
322 Calibragem da velocidade e distacircnciaO Suunto 3 Fitness pode medir a distacircncia e a velocidade de corrida e caminhada coaceleroacutemetro incorporado no disp Tem de calibrar o aceleroacutemetro para o comprimento doseu passo e po movimento Sem ser calibrado o disp natildeo mede corretamente veloc edistacircncia
A maneira mais faacutecil de calibrar o seu dispositivo eacute gravar os primeiros exerciacutecios de corridaou caminhada com o GPS ligado (Consulte 3202 GPS ligado) Quando utiliza o GPS do seutelemoacutevel a calibragem da velocidade e distacircncia eacute feita automaticamente em segundoplano
Para calibrar manualmente o seu dispositivo
1 Grave um exerciacutecio de caminhada e corrida com uma distacircncia conhecida (por exemplonum trilho) durante pelo menos 12 minutos consulte 320 Gravar um exerciacutecio
Suunto 3 Fitness
30
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
2 No resumo edite a distacircncia depois do exerciacutecio premindo o botatildeo central quando adistacircncia estiver realccedilada
NOTA Para obter um resultado mais preciso calibre manualmente o dispositivoseparadamente para corrida e caminhada
323 Modos desportivosO seu dispositivo vem com uma vasta gama de modos desportivos predefinidos Os modossatildeo concebidos para atividades ou propoacutesitos especiacuteficos desde um normal passeio nanatureza ateacute ao esqui de fundo
Quando gravar um exerciacutecio (ver 320 Gravar um exerciacutecio) pode deslizar acima e abaixopver lista curta de modos desp Selec iacutecone Outro no fim da lista pver a lista completa detodos os modos desportivos
Cada modo desportivo tem um conjunto proacuteprio de ecratildes e vistas
324 NataccedilatildeoPode usar o Suunto 3 Fitness para nataccedilatildeo em piscinas
Quando utiliza um modo de nataccedilatildeo em piscina o dispositivo depende do comprimento dapiscina para determinar a distacircncia Pode alterar o comprimento da piscina como necessaacuterionas opccedilotildees de modo desportivo antes de comeccedilar a nadar
NOTA O sensor de frequecircncia cardiacuteaca de pulso pode natildeo funcionar debaixo de aacuteguaUse um sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito para obter uma monitorizaccedilatildeo de FCmais fiaacutevel
325 Stress e recuperaccedilatildeoA sua forma fiacutesica eacute uma boa indicaccedilatildeo dos niacuteveis de energia do seu corpo e traduz-se nasua capacidade de suportar o stress e enfrentar os desafios diaacuterios
O stress e a atividade fiacutesica reduzem a sua energia enquanto que o descanso e recuperaccedilatildeoa restauram Dormir bem eacute um fator essencial para garantir que o seu corpo tem a energia deque necessita
Quando os seus niacuteveis de energia satildeo elevados sente-se fresco e com forccedila Ir correrquando a sua energia eacute grande significa que vai fazer uma corrida oacutetima pois o seu corpotem a forccedila de que necessita para se adaptar e consequentemente obter um melhorresultado
Ser capaz de monitorizar a sua energia pode ajudaacute-lo a geri-la e utilizaacute-la com sensatezTambeacutem pode usar os seus niacuteveis de energia como guia para identificar os fatores de stressas estrateacutegias para estimular uma recuperaccedilatildeo pessoal eficaz e o impacto de uma boanutriccedilatildeo
Suunto 3 Fitness
31
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
O esforccedilo e recuperaccedilatildeo usam leitura oacutetica do sensor cardiacuteaco e pobtecirc-la durante o dia temde ativar FC diaacuteria ver 3131 FC diaacuteria
Prima o botatildeo inferior direito para ver o ecratilde de stress e recuperaccedilatildeo
O medidor agrave volta do ecratilde indica o seu niacutevel global de energia Se estiver verde significa queestaacute a recuperar O indicador de estado e de tempo mostram o estado atual (ativo inativo arecuperar stressado) e haacute quanto tempo estaacute nesse estado Por exemplo na imagemapresentada tem estado a recuperar durante as quatro uacuteltimas horas
Prima o botatildeo central para ver um graacutefico de barras da sua energia durante as uacuteltimas 16horas
As barras verdes indicam os periacuteodos em que esteve a recuperar O valor em percentagem eacuteuma estimativa do seu niacutevel de energia atual
326 Hora e dataDefine a hora e data durante a utilizaccedilatildeo inicial do seu dispositivo
Ajuste a hora e a data nas definiccedilotildees em Geral raquo Horadata onde tambeacutem pode alterarformatos data e hora
Para aleacutem da hora principal pode usar o fuso horaacuterio duplo para seguir as horas num outrolocal por exemplo quando viaja Em Geral raquo Horadata toque em Hora dupla pdefin fusohoraacuterio selecionando um local
3261 Rel alarmeO seu dispositivo tem um alarme que pode tocar uma vez ou repetir em dias especiacuteficosAtive o alarme nas definiccedilotildees em Alarmes raquo Rel alarme
Para definir o alarme
1 Primeiro selecione a frequecircncia com que deseja que o alarme toque As opccedilotildees satildeo
bull Uma vez alarme toca uma vez nas proacuteximas 24 horas agrave hora marcadabull Dias da semana alarme toca agrave mesma hora de segunda a sexta-feirabull Diaacuterio alarme toca agrave mesma hora todos os dias da semana
2 Defina a hora e minutos e em seguida saia das definiccedilotildees
Suunto 3 Fitness
32
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Quando o alarme toca pode dispensaacute-lo para desligar o alarme ou quando seleciona aopccedilatildeo de adiar O tempo de adiamento eacute de 10 minutos e pode ser repetido ateacute 10 vezes
Caso deixe o alarme a tocar este entra automaticamente em modo de adiamento apoacutes 30segundos
327 TemporizadoresO seu dispositivo inclui um cronoacutemetro e contagem decrescente para mediccedilatildeo baacutesica dotempo No mostrador do dispositivo abra o iniciador e vaacute para cima ateacute ver um iacutecone decontagem de tempo Prima o botatildeo central para abrir o ecratilde da contagem de tempo
Quando entra no ecratilde apresenta-lhe o cronoacutemetro Depois disso lembra-se do que utilizouem uacuteltimo lugar cronoacutemetro ou contagem decrescente
Prima o botatildeo inferior direito para abrir o DEFTEMPZ menu dos atalhos onde pode mudar asdefiniccedilotildees da contagem de tempo
CronoacutemetroInicie o cronoacutemetro premindo o botatildeo central
Pare o cronoacutemetro premindo o botatildeo central Pode recomeccedilar premindo novamente o botatildeocentral Volte a definir premindo o botatildeo inferior
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
Suunto 3 Fitness
33
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Contagem decrescenteNo ecratilde da contagem de tempo prima o botatildeo inferior para abrir o menu de atalhos A partirdaiacute pode selecionar um tempo preacute-definido para contagem decrescente ou criar um tempopersonalizado
Pare e defina conforme necessite com os bototildees central e inferior direitos
Saia da contagem de tempo mantendo o botatildeo central premido
328 Tons e vibraccedilatildeoAlertas de sons e vibraccedilatildeo satildeo usados para notificaccedilotildees alarmes e outros eventos e accedilotildeesimportantes Podem ambos ser ajustados a partir das definiccedilotildees em Geral raquo Tons
Para cada pode selecionar as seguintes opccedilotildees
bull Todos ligados todos os eventos desencadeiam um alertabull Todos desligados nenhuns eventos desencadeiam alertasbull Bototildees desligados todos os eventos agrave exceccedilatildeo de premir bototildees desencadeiam alertas
329 Perceccedilatildeo de treinoO Suunto 3 Fitness fornece visatildeo geral da sua ativ de treino
Prima o botatildeo inferior direito ateacute ver os totais de treino da semana atual
Natildeo pode alterar o objetivo do treino se a orientaccedilatildeo de treino adaptado estiver ativada Paradesativar a orientaccedilatildeo de treino adaptado e alterar o seu objetivo de treino consulte 32Orientaccedilatildeo de treino adaptado
Prima o botatildeo central duas vezes para ver todas as atividades realizadas durante a semanaatual e a sua evoluccedilatildeo durante as uacuteltimas 3 semanas
Na vista de totais pode premir o botatildeo superior esquerdo para alternar entre os seus trecircsdesportos principais
Prima o botatildeo inferior direito para ver o resumo da semana atual O resumo inclui o tempototal distacircncia e calorias relativas ao desporto escolhido na vista de totais
Suunto 3 Fitness
34
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
330 Tempo de recuperaccedilatildeoO Tempo de recuperaccedilatildeo eacute uma estimativa em horas do tempo que o corpo precisa para serecuperar apoacutes o treino O tempo baseia-se na duraccedilatildeo e intensidade da sessatildeo de treinobem como no seu cansaccedilo geral
O tempo de recuperaccedilatildeo acumula de todos os tipos de exerciacutecio Por outras palavrasacumula o tempo de recuperaccedilatildeo em sessotildees longas de treino de baixa intensidade bemcomo de alta intensidade
O tempo eacute acumulado em todas as sessotildees de treino por isso se treinar novamente antesdo tempo expirar o tempo receacutem acumulado eacute adicionado ao tempo restante da sua anteriorsessatildeo de treino
Para ver o seu tempo de recuperaccedilatildeo
1 No ecratilde do mostrador do dispositivo prima o botatildeo inferior direito ateacute ver o ecratilde de treinoe recuperaccedilatildeo
2 Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre o treino e a recuperaccedilatildeo
Dado que o tempo de recuperaccedilatildeo eacute apenas uma estimativa as horas acumuladas contamde forma contiacutenua independentemente do seu niacutevel de aptidatildeo fiacutesica ou outros fatoresindividuais Se estiver em muito boa forma pode recuperar mais rapidamente do que oestimado Por outro lado se estiver com gripe por exemplo a sua recuperaccedilatildeo poderaacute sermais lenta do que o estimado
331 Mostradores do dispositivoO Suunto 3 Fitness vem cvaacuterios mostrad que permitem escolher entre estilos digit e analoacuteg
Para alterar o mostrador do dispositivo
1 Vaacute pdef Mostrador do reloacutegio no iniciador ou mantenha o botatildeo central premido paraabrir o menu contextual Prima botatildeo central pselecionar Mostrador do reloacutegio
2 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver os mostradores e selecionar aquele quedeseja usar premindo o botatildeo central
3 Use o botatildeo superior ou inferior direito para ver as opccedilotildees de cor e selecionar aquela quedeseja usar
Suunto 3 Fitness
35
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Cada mostrador do dispositivo tem informaccedilatildeo adicional como a data o total de passos ou oduplo fuso horaacuterio Prima o botatildeo superior esquerdo para alternar entre as vistas
Suunto 3 Fitness
36
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
4 Cuidados e assistecircncia
41 Recomendaccedilotildees de manuseamentoManuseie a unidade com cuidado de modo a natildeo sofrer pancadas nem quedas
Em condiccedilotildees normais o dispositivo natildeo necessita de assistecircncia Regularmente apoacutes autilizaccedilatildeo enxaguacutee-o com aacutegua doce sabatildeo suave e limpe-o cuidadosamente com um panomacio huacutemido ou uma camurccedila
Utilize apenas acessoacuterios Suunto originais - os danos provocados por acessoacuterios natildeooriginais natildeo satildeo abrangidos pela garantia
42 BateriaA duraccedilatildeo de uma carga depende da forma como usa o seu dispositivo e em que condiccedilotildeesAs temperaturas baixas por exemplo reduzem a duraccedilatildeo de uma carga De forma geral acapacidade das baterias recarregaacuteveis diminui ao longo do tempo
NOTA No caso de uma diminuiccedilatildeo anormal da capacidade devido a defeito da bateriaa Suunto cobre a substituiccedilatildeo da bateria pelo periacuteodo de um ano
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Quando o niacutevel de carga da bateria for inferior a 20 e nos 10 finais o seu dispositivo exibeum iacutecone de pouca bateria Se o niacutevel de carga ficar bastante baixo o seu dispositivo entranum modo de baixo consumo e exibe um iacutecone de carregamento
Utilize o cabo USB fornecido para carregar o seu dispositivo Logo que o niacutevel de bateriaesteja suficientemente alto o dispositivo sai do modo de baixo consumo
ADVERTEcircNCIA Carregue unicamente o seu dispositivo com adaptadores USB quecumpram a norma IEC 60950-1 para fornecimento limitado de energia Utilizar adaptadoresnatildeo recomendados pode danificar o seu dispositivo ou causar um incecircndio
43 EliminaccedilatildeoElimine o dispositivo de forma adequada tratando-o como resiacuteduo eletroacutenico Natildeo o coloqueno lixo Se desejar pode entregaacute-lo ao representante Suunto mais proacuteximo de si
Suunto 3 Fitness
37
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
5 Referecircncia
51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
Geralbull Modelo OW175bull Temperatura de funcionamento -20 degC a +60 degC (-5 degF a +140 degF)bull Temperatura de armazenamento -30 degC a +60 degC (-22 degF a +140 degF)bull Resistecircncia agrave aacutegua 30 m (98 peacutes)
Bateriabull Tipo de bateria bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetiobull Vida da bateria 10-40 horas dependendo das condiccedilotildees e definiccedilotildees (5 dias de uso
diaacuterio)bull Temperatura de carregamento da bateria 0deg C a +35deg C (+32deg F a +95deg F)
NOTA Este produto tem uma bateria recarregaacutevel de iotildees de liacutetio natildeo substituiacutevel
Sensor oacuteticobull Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica por Velencell
Emissor-recetor de raacutediobull Compatiacutevel com Bluetooth Smartbull Banda de frequecircncia 2402-2480 MHzbull Potecircncia maacutexima de saiacuteda lt6 dBmbull Alcance ~3 m98 peacutes
FabricanteSuunto Oy
Tammiston kauppatie 7 A
FI-01510 Vantaa
FINLAND
Data de fabricoA data de fabrico pode ser determinada a partir do nuacutemero de seacuterie do dispositivo O nuacutemerode seacuterie tem sempre 12 caracteres YYWWXXXXXXXX
No nuacutemero de seacuterie os dois primeiros diacutegitos (YY) indicam o ano e os dois diacutegitos seguintes(WW) correspondem agrave semana do ano em que o dispositivo foi fabricado
Suunto 3 Fitness
38
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
52 Conformidade
521 CEA Suunto Oy declara por este meio que o equipamento de raacutedio tipo OW175 respeita aDiretiva 201453UE O texto completo da declaraccedilatildeo de conformidade EU estaacute disponiacutevel noseguinte endereccedilo de internet wwwsuuntocomEUconformity
522 Conformidade FCCEste dispositivo obedece ao Capiacutetulo 15 das Normas da FCC A utilizaccedilatildeo deste dispositivoestaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia prejudicial e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado Este produto foi testado de acordo com asnormas da FCC e destina-se a utilizaccedilatildeo domeacutestica e empresarial
As alteraccedilotildees ou modificaccedilotildees natildeo expressamente aprovadas pela Suunto poderatildeo impedi-lode utilizar este dispositivo ao abrigo das normas FCC
NOTA Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para umdispositivo digital de Classe B conforme a parte 15 das Regras da FCC Estes limites satildeocriados para fornecer proteccedilatildeo razoaacutevel contra interferecircncia prejudicial numa instalaccedilatildeoresidencial Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de frequecircncia de raacutedio ese natildeo for instalado e utilizado em conformidade com as instruccedilotildees pode causarinterferecircncia prejudicial agraves comunicaccedilotildees de raacutedio No entanto natildeo haacute garantia de que ainterferecircncia natildeo ocorreraacute numa instalaccedilatildeo em particular Se este equipamento causarinterferecircncia prejudicial agrave recepccedilatildeo de raacutedio ou televisatildeo o que pode ser verificado ligando edesligando o equipamento o utilizador eacute encorajado a tentar corrigir a interferecircncia atraveacutesde uma ou mais das seguintes medidas
bull Reorientar ou mudar a localizaccedilatildeo da antena de receccedilatildeobull Aumentar a distacircncia entre o equipamento e o recetorbull Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor estaacute
ligadobull Consultar o revendedor ou um teacutecnico experiente de raacutedioTV para obter ajuda
523 ICEste dispositivo estaacute em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenccedilatildeo de licenccedilas daIndustry Canada A utilizaccedilatildeo deste dispositivo estaacute sujeita agraves duas condiccedilotildees seguintes
(1) este dispositivo natildeo pode causar interferecircncia e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo a interferecircncia quepossa causar um funcionamento indesejado
Suunto 3 Fitness
39
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
524 NOM-121-SCT1-2009The operation of this equipment is subject to the following two conditions (1) it is possible thatthis equipment or device may not cause harmful interference and (2) this equipment ordevice must accept any interference including interference that may cause undesiredoperation of the equipment or device
525 KC(1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든 지역에서사용할 수 있습니다
(2) 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
526 Thailand-NBTCเครองโทรคมนาคมและอปกรณน มความสอดคลองตามขอกาหนดของ กทช
527 NCC根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定
(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
(2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾
528 EAC
53 Marca comercial registadaSuunto 3 Fitness os respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcascomerciais registadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Todos os direitos reservados
54 Informaccedilatildeo sobre patentesEste produto estaacute protegido por patentes e pedidos de patentes pendentes ecorrespondentes direitos nacionais Para uma lista das patentes atuais visite
wwwsuuntocompatents
wwwvalencellcompatents
Foram apresentados pedidos de patentes adicionais
Suunto 3 Fitness
40
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
55 Garantia Limitada InternacionalA Suunto garante que durante o Periacuteodo da Garantia a Suunto ou um Centro de AssistecircnciaAutorizado da Suunto (doravante designado de Centro de Assistecircncia) iraacute agrave sua discriccedilatildeoreparar defeitos de material ou de matildeo-de-obra isentos de encargos mediante a) reparaccedilatildeob) substituiccedilatildeo ou c) reembolso sujeito aos termos e condiccedilotildees desta Garantia LimitadaInternacional Esta Garantia Limitada Internacional eacute vaacutelida e aplicaacutevel independentementedo paiacutes de compra A Garantia Limitada Internacional natildeo afeta os seus direitos legaisgarantidos ao abrigo da legislaccedilatildeo nacional obrigatoacuteria aplicaacutevel agrave venda de bens deconsumo
Periacuteodo de GarantiaO Periacuteodo da Garantia Limitada Internacional tem iniacutecio na data de compra inicial
O Periacuteodo da Garantia eacute de dois (2) anos para Produtos e transmissores sem fio de Mergulhoa menos que especificado em contraacuterio
O Periacuteodo da Garantia eacute de um (1) ano para acessoacuterios incluindo mas natildeo limitada a sensoressem fios e transmissores carregadores cabos baterias recarregaacuteveis alccedilas braceletes etubos
Exclusotildees e LimitaccedilotildeesEsta Garantia Limitada Internacional natildeo cobre
1 a o desgaste normal como riscos abrasotildees ou alteraccedilatildeo da cor eou material depulseiras natildeo metaacutelicas b) defeitos provocados por manuseamento negligente ou c)defeitos ou danos resultantes de uma utilizaccedilatildeo contraacuteria agrave utilizaccedilatildeo prevista ourecomendada cuidados incorretos negligecircncia e acidentes tais como quedas ouesmagamentos
2 materiais impressos e embalagem3 defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizaccedilatildeo com qualquer produto
acessoacuterio software eou serviccedilo natildeo fabricado ou fornecido pela Suunto4 baterias natildeo recarregaacuteveis
A Suunto natildeo garante que o funcionamento do Produto ou acessoacuterio seraacute contiacutenuo ou isentode erros ou que o Produto ou o acessoacuterio funcionaraacute em combinaccedilatildeo com qualquerhardware ou software fornecido por terceiros
Esta Garantia Limitada Internacional natildeo eacute aplicaacutevel se o Produto ou acessoacuterio
1 tiver sido aberto para aleacutem da finalidade a que se destina2 tiver sido reparado com peccedilas sobressalentes natildeo autorizadas modificado ou reparado
por um Centro de Assistecircncia natildeo autorizado3 estiver com o nuacutemero de seacuterie removido alterado ou ilegiacutevel por qualquer forma por
determinaccedilatildeo segundo o criteacuterio exclusivo da Suunto ou4 tiver sido exposto a quiacutemicos incluindo mas natildeo se limitando a protetores solares e
repelentes de mosquitos
Acesso ao serviccedilo de garantia da SuuntoPara acesso ao serviccedilo de garantia da Suunto eacute necessaacuteria a prova de compra Tambeacutem deveregistar o seu produto online em wwwsuuntocommysuunto para receber os serviccedilos de
Suunto 3 Fitness
41
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
garantia internacional em todo o mundo Para saber como obter o serviccedilo de garantia visitewwwsuuntocomwarranty ou contacte o revendedor local autorizado da Suunto ou o Centrode Contacto da Suunto
Limitaccedilatildeo da ResponsabilidadeAteacute agrave maacutexima extensatildeo permitida pela legislaccedilatildeo obrigatoacuteria aplicaacutevel esta Garantia LimitadaInternacional eacute a sua uacutenica e exclusiva forma de reparaccedilatildeo disponiacutevel e substitui todas asoutras garantias expressas ou impliacutecitas A Suunto natildeo se responsabiliza por danosextraordinaacuterios acidentais punitivos ou consequenciais incluindo mas natildeo se limitando agraveperda de benefiacutecios antecipados perda de dados perda de utilizaccedilatildeo custo de capital custode qualquer equipamento ou funcionalidades de substituiccedilatildeo reclamaccedilotildees de terceirosdanos materiais resultantes da aquisiccedilatildeo ou utilizaccedilatildeo do artigo ou decorrentes da violaccedilatildeoda garantia violaccedilatildeo do contrato negligecircncia ato iliacutecito ou qualquer lei ou teoria equitativamesmo que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos A Suunto natildeo seresponsabiliza por qualquer atraso na prestaccedilatildeo do serviccedilo de garantia
56 Direitos de autorcopy Suunto Oy 012018 Todos os direitos reservados Suunto os nomes de produtos Suuntoos respetivos logoacutetipos e outras marcas e nomes da Suunto satildeo marcas comerciaisregistadas ou natildeo registadas da Suunto Oy Esta publicaccedilatildeo e o respetivo conteuacutedo satildeopropriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a permitir que os seus clientesobtenham instruccedilotildees e informaccedilotildees sobre o funcionamento dos produtos Suunto Oconteuacutedo natildeo deveraacute ser utilizado nem distribuiacutedo para qualquer outra finalidade eoucomunicado divulgado ou reproduzido de outro modo sem o consentimento preacutevio porescrito da Suunto Oy Apesar de termos tido o maacuteximo cuidado para assegurar que asinformaccedilotildees contidas nesta documentaccedilatildeo satildeo abrangentes e precisas natildeo existe qualquergarantia de exatidatildeo expressa ou impliacutecita O conteuacutedo deste documento estaacute sujeito aalteraccedilotildees em qualquer momento sem aviso preacutevio A versatildeo mais recente destadocumentaccedilatildeo pode ser descarregada em wwwsuuntocom
Suunto 3 Fitness
42
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
Suunto 3 Fitness
43
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1 wwwsuuntocomsupport wwwsuuntocommysuunto
2 AUSTRALIA (247) +61 1800 240 498 AUSTRIA +43 720 883 104 CANADA (247) +1 855 624 9080 中国 (CHINA) +86 400 661 1646 中国香港 (CHINA - Hong Kong) +852 58060687 DENMARK (EN SV) +45 89872945 FINLAND +358 9 4245 0127 FRANCE +33 4 81 68 09 26 GERMANY +49 89 3803 8778 ITALY +39 02 9475 1965 JAPAN +81 3 4520 9417 NETHERLANDS +31 1 0713 7269 NEW ZEALAND (247) +64 9887 5223 RUSSIA +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 UK (247) +44 20 3608 0534 USA (247) +1 855 258 0900
copy Suunto OySuunto is a registered trademark of Suunto Oy All Rights reserved
- Suunto 3 Fitness
- 1 SEGURANCcedilA
- 2 Como comeccedilar
-
- 21 Suunto App
- 22 SuuntoLink
- 23 Bototildees
- 24 Frequecircncia cardiacuteaca oacutetica
- 25 Iacutecones
- 26 Configuraccedilatildeo
-
- 3 Caracteriacutesticas
-
- 31 Acompanhamento de atividade
- 32 Orientaccedilatildeo de treino adaptado
- 33 Modo de aviatildeo
- 34 Retroiluminaccedilatildeo
- 35 Conectividade Bluetooth
- 36 Bloqueio de bototildees e escurecimento de ecratilde
- 37 Sensor de frequecircncia cardiacuteaca para o peito
- 38 Informaccedilatildeo do dispositivo
- 39 Tema do ecratilde
- 310 Modo Natildeo perturbar
- 311 Sensaccedilatildeo
- 312 Niacutevel de condiccedilatildeo fiacutesica
- 313 FC instantacircnea
-
- 3131 FC diaacuteria
-
- 314 Zonas de intensidade
-
- 3141 Zonas de frequecircncia cardiacuteaca
-
- 31411 Utilizar zonas FC durante o exerciacutecio
-
- 3142 Zonas ritmo
-
- 31421 Utilizar zonas de ritmo durante o exerciacutecio
-
- 315 Treino de intervalo
- 316 Idioma e sistema unitaacuterio
- 317 Livro de registos
- 318 Notificaccedilotildees
- 319 Emparelhar PODs e sensores
-
- 3191 Calibrar o seu POD para peacute
-
- 320 Gravar um exerciacutecio
-
- 3201 Usar objetivos durante o exerciacutecio
- 3202 GPS ligado
- 3203 Opccedilotildees de poupanccedila de energia do modo desportivo
-
- 321 Monitorizaccedilatildeo do sono
- 322 Calibragem da velocidade e distacircncia
- 323 Modos desportivos
- 324 Nataccedilatildeo
- 325 Stress e recuperaccedilatildeo
- 326 Hora e data
-
- 3261 Rel alarme
-
- 327 Temporizadores
- 328 Tons e vibraccedilatildeo
- 329 Perceccedilatildeo de treino
- 330 Tempo de recuperaccedilatildeo
- 331 Mostradores do dispositivo
-
- 4 Cuidados e assistecircncia
-
- 41 Recomendaccedilotildees de manuseamento
- 42 Bateria
- 43 Eliminaccedilatildeo
-
- 5 Referecircncia
-
- 51 Especificaccedilotildees teacutecnicas
- 52 Conformidade
-
- 521 CE
- 522 Conformidade FCC
- 523 IC
- 524 NOM-121-SCT1-2009
- 525 KC
- 526 Thailand-NBTC
- 527 NCC
- 528 EAC
-
- 53 Marca comercial registada
- 54 Informaccedilatildeo sobre patentes
- 55 Garantia Limitada Internacional
- 56 Direitos de autor
-