Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número...

28
1 Maio 1998 Tipo KFE e KFVE Controle Eletrônico Instruções de Instalação Religador à vácuo Informações de Serviço KFE10002-P Essas instruções não cobrem todos os detalhes e variações no equipamento. Os procedimentos ou processos descritos, e nem descrevem todas as contingências que podem ocorrer durante a instalação, operação ou manutenção. Para informações adicionais, favor contatar o escritório de vendas da Cooper Power Systems. ÍNDICE Transporte e Recebimento ...................... 2 Manuseio e Armazenamento .................. 2 Descrição .................................................. 2 - Religador ............................................. 2 - Interrupção à Vácuo ............................ 2 - Controle Eletrônico .............................. 3 Valores Nominais e Especificações Técnicas .................................................... 3 - Dimensões e Peso ............................... 4 - Alavancas de Operação e Indicadores .......................................... 4 • Alavanca de Operação Manual Amarela ................................ 4 • Alavanca de Bloqueio de Religamento ...................................... 4 • Indicador de Posição dos Contatos ........................................... 4 • Contador de Operações ................... 4 • Alavanca de Bloqueio da Proteção de Terra .............................. 4 - Solenóide de Fechamento ................... 6 • Operação do Solenóide de Fechamento ...................................... 6 - Atuador de Abertura ............................ 7 Ajustes ...................................................... 8 - Número de Operações para Bloqueio .............................................. 8 - Número de Aberturas Rápidas ............ 8 - Sequência de Abertura de Fase .......... 8 - Sequência de Abertura de Terra .......... 8 - Tempo de Religamento ........................ 9 - Tempo de Rearme ............................... 9 Controle Eletrônico .................................. 9 - Sensor de Corrente ........................... 10 - Seleção de Corrente Mínima de Abertura ............................................. 10 - Características das Curvas Tempo X Corrente de Abertura .......... 10 • Curvas de Temporização de Abertura para Fase ......................... 10 • Curvas de Temporização de Abertura para Terra ......................... 11 - Controle de Energia ........................... 12 Instalação ............................................... 12 - Verificações Preliminares ................... 12 • Nível de Óleo .................................. 12 • Religador ........................................ 12 • Controle Eletrônico ......................... 12 • Interruptor à Vácuo ......................... 12 - Içamento ............................................ 13 - Montagem Direta ............................... 14 - Montagem em Poste ......................... 15 - Estrutura Tipo Subestação com Dispositivo de Içamento .................... 16 Principais Conexões Primárias para Instalação ............................................... 17 - Chave Bypass .................................... 17 - Proteção de Surtos ............................ 18 - Aterramento ....................................... 18 - Alta Tensão ........................................ 18 Colocando o Religador em Serviço .................................................... 18 - Operação Manual com o Religador Energizado ......................................... 18 Figura 1. Religador tipo KFE. - Operação Manual com o Religador Desenergizado ................................... 18 - Operação Bloqueio de Religamento . 19 - Operação do Religador em Serviço ......................................... 19 Testes ...................................................... 19 - Equipamento de Teste Requerido ..... 20 - Procedimento de Teste - Fechamento Elétrico .......................... 20 • Operação do Solenóide de Fechamento ............................... 20 • Corrente Mínima de Abertura de Fase ........................................... 21 • Corrente Mínima de Abertura de Terra ........................................... 21 • Sequência de Operação e Tempo de Religamento - Fase .................... 21 • Sequência de Operação e Tempo de Religamento - Terra .................... 21 • Operação da Alavanca de Bloqueio de Religamento ............................... 21 - Procedimento de Teste - Fechamento Manual .......................... 22 • Corrente Mínima de Abertura de Fase ........................................... 22 Corrente Mínima de Abertura de Terra ........................................... 22 Acessórios do Religador ....................... 22 - Buchas Extra-Creep .......................... 22 - Transformadores de Corrente Multi-Relação para Bucha ................. 22 - Conexão dos Transformadores de Corrente ........................................ 23 - Caixa de Conexão de Acessórios ..... 23 - Chave de Contato Auxiliar ................. 24 - Chave de Indicação de Bloqueio ....... 24 - Abertura Remota ............................... 25 - Bloqueio Remoto ............................... 25 - Fechamento Remoto ......................... 26 - Fechamento em Baixa Tensão .......... 26 Acessórios do Controle ......................... 26 - Acessório de Abertura Instantânea ... 26 - Acessório Indicador de Falta ............. 27 - Acessório de Alta Sensibilidade à Terra - SEF ......................................... 27 CUIDADOS COM RADIAÇÃO Consulte o catálogo de Informações de Serviço S280-90-1; “Cuidados com ra- diação em Interruptores à Vácuo” antes de efetuar os ensaios elétricos nos re- ligadores tipo KFE e KFVE.

Transcript of Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número...

Page 1: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

1Maio 1998

Tipo KFE e KFVE Controle EletrônicoInstruções de Instalação

Religador à vácuoInformações de Serviço

KFE10002-P

Essas instruções não cobrem todos os detalhes e variações no equipamento. Os procedimentos ou processos descritos, e nem descrevem todas ascontingências que podem ocorrer durante a instalação, operação ou manutenção. Para informações adicionais, favor contatar o escritório de vendasda Cooper Power Systems.

ÍNDICETransporte e Recebimento ...................... 2Manuseio e Armazenamento .................. 2Descrição .................................................. 2

- Religador ............................................. 2- Interrupção à Vácuo ............................ 2- Controle Eletrônico .............................. 3

Valores Nominais e EspecificaçõesTécnicas .................................................... 3

- Dimensões e Peso ............................... 4- Alavancas de Operação e

Indicadores .......................................... 4• Alavanca de Operação

Manual Amarela ................................ 4• Alavanca de Bloqueio de

Religamento ...................................... 4• Indicador de Posição dos

Contatos ........................................... 4• Contador de Operações ................... 4• Alavanca de Bloqueio da

Proteção de Terra .............................. 4- Solenóide de Fechamento ................... 6

• Operação do Solenóide deFechamento ...................................... 6

- Atuador de Abertura ............................ 7Ajustes ...................................................... 8

- Número de Operações paraBloqueio .............................................. 8

- Número de Aberturas Rápidas ............ 8- Sequência de Abertura de Fase .......... 8- Sequência de Abertura de Terra .......... 8- Tempo de Religamento ........................ 9- Tempo de Rearme ............................... 9

Controle Eletrônico .................................. 9- Sensor de Corrente ........................... 10- Seleção de Corrente Mínima de

Abertura ............................................. 10- Características das Curvas

Tempo X Corrente de Abertura .......... 10• Curvas de Temporização de

Abertura para Fase ......................... 10• Curvas de Temporização de

Abertura para Terra ......................... 11- Controle de Energia ........................... 12

Instalação ............................................... 12- Verificações Preliminares ................... 12

• Nível de Óleo .................................. 12• Religador ........................................ 12• Controle Eletrônico ......................... 12• Interruptor à Vácuo ......................... 12

- Içamento ............................................ 13- Montagem Direta ............................... 14- Montagem em Poste ......................... 15- Estrutura Tipo Subestação com

Dispositivo de Içamento .................... 16Principais Conexões Primárias paraInstalação ............................................... 17

- Chave Bypass .................................... 17- Proteção de Surtos ............................ 18- Aterramento ....................................... 18- Alta Tensão ........................................ 18

Colocando o Religador emServiço .................................................... 18

- Operação Manual com o ReligadorEnergizado ......................................... 18

Figura 1.Religador tipo KFE.

- Operação Manual com o ReligadorDesenergizado ................................... 18

- Operação Bloqueio de Religamento . 19- Operação do Religador

em Serviço ......................................... 19Testes ...................................................... 19

- Equipamento de Teste Requerido ..... 20- Procedimento de Teste -

Fechamento Elétrico .......................... 20• Operação do Solenóide

de Fechamento ............................... 20• Corrente Mínima de Abertura

de Fase ........................................... 21• Corrente Mínima de Abertura

de Terra ........................................... 21• Sequência de Operação e Tempo

de Religamento - Fase .................... 21• Sequência de Operação e Tempo

de Religamento - Terra .................... 21• Operação da Alavanca de Bloqueio

de Religamento ............................... 21- Procedimento de Teste -

Fechamento Manual .......................... 22• Corrente Mínima de Abertura

de Fase ........................................... 22• Corrente Mínima de Abertura

de Terra ........................................... 22Acessórios do Religador ....................... 22

- Buchas Extra-Creep .......................... 22

- Transformadores de CorrenteMulti-Relação para Bucha ................. 22

- Conexão dos Transformadoresde Corrente ........................................ 23

- Caixa de Conexão de Acessórios ..... 23- Chave de Contato Auxiliar ................. 24- Chave de Indicação de Bloqueio ....... 24- Abertura Remota ............................... 25- Bloqueio Remoto ............................... 25- Fechamento Remoto ......................... 26- Fechamento em Baixa Tensão .......... 26

Acessórios do Controle ......................... 26- Acessório de Abertura Instantânea ... 26- Acessório Indicador de Falta ............. 27- Acessório de Alta Sensibilidade à

Terra - SEF ......................................... 27

CUIDADOS COMRADIAÇÃO

Consulte o catálogo de Informações deServiço S280-90-1; “Cuidados com ra-diação em Interruptores à Vácuo” antesde efetuar os ensaios elétricos nos re-ligadores tipo KFE e KFVE.

Page 2: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

2

TRANSPORTE E RECEBIMENTOCada religador KFE ou KFVE é completamente montado, tes-tado e inspecionado em fábrica. É cuidadosamente calibrado,ajustado e abastecido até o nível correto de óleo isolante, es-tando assim, em condições para o embarque.1. Ao receber o religador, inspecione-o completamente para

certificar-se contra danos, perdas de partes ou óleo, ocorri-das durante o transporte.Se forem identificados perdas de partes ou danos com osequipamentos, contatar a transportadora imediatamente.

2. Verifique se houve vazamento de óleo e aperte todos osparafusos que podem ter soltado durante o transporte, prin-cipalmente os que fixam a tampa ao tanque.

MANUSEIO E ARMAZENAMENTOSe o religador for armazenado por algum tempo antes da insta-lação, providencie um local limpo e seco. Tome precauçõespara minimizar os riscos de danos ao equipamento durante omanuseio e o armazenamento, principalmente as buchas e ocontrole eletrônico.

DESCRIÇÃOO conjunto religador tipo KFE/KFVE consiste do religador KFE/KFVE da cabine de controle eletrônico separado, conectadopor um cabo de 1,8 metros de comprimento.A cabine de controle é projetada para montagem no tanque doreligador, todavia, ela pode ser montada no poste ou fixada emoutra estrutura à distância permitida pelo comprimento do cabo.O cabo de controle é ligado ao religador de forma fixa econectado à cabine de controle por meio de um conector comrosca, de aplicação ao tempo.

ReligadorO religador tipo KFE/KFVE é um equipamento trifásico, autosuficiente para interrupção de corrente.O religador KFE protege sistemas de 2,4 até 14,4 kV, e o religa-dor KFVE protege sistemas de 2,4 até 24,9 kV. Ambos são paracorrente nominal de 400A, com capacidade de interrupção si-métrica de 8000A .Os religadores KFE/KFVE monitoram a corrente de linha e acorrente sequência zero, e interrompe automaticamente as trêsfases do circuito de distribuição que está protegendo, quandoa corrente excede a corrente mínima de abertura. Religa auto-maticamente normalizando o serviço, se a falta é temporária.Se a falta for permanente, o religador bloqueia após dois, trêsou quatro aberturas, conforme a programação.Uma vez bloqueado, o religador deverá ser fechado manual-mente, através de vara de manobra, para normalizar o serviço(após corrigir a falta na linha).Se a falta for temporária e desaparecer antes do bloqueio, oreligador é rearmado automaticamente para outra sequênciade operações.

CUIDADONão energize este equipamento sem óleo

O religador pode ser também programado para não religar (per-manecer aberto depois da primeira abertura), através da ala-vanca externa de bloqueio de religamento.A operação de abertura do religador poderá ser programadapara todas aberturas rápidas, todas temporizadas, ou qualquercombinação de aberturas rápidas seguidas de aberturastemporizadas, até o máximo de quatro aberturas.Aberturas rápidas eliminam as faltas temporárias (transitórias)antes dos fusíveis de proteção da linha ramal interromperem.Aberturas temporizadas permitem tempo suficiente para quefusíveis ou outros dispositivos de proteção atuem e limitem afalta permanente à menor secção da linha.O religador KFE/KFVE utiliza um mecanismo hidráulico simplespara contagem de operações, programação de sequência deoperações e determinação de tempo de religamento.O controle eletrônico estático fornece precisão, segurança eflexibilidade para proteção e temporização de abertura. O cir-cuito eletrônico está contido na cabine de controle fixada aotanque e conectada ao religador através de um cabo de con-trole de 1,8 m.

Interrupção à VácuoA interrupção do arco ocorre dentro de 3 interruptores à vácuoselados. O óleo é usado para isolamento elétrico, porém não éenvolvido na interrupção do arco. O óleo isolante é utilizadotambém na contagem, mecanismo de sequência e no tempode religamento.Os contatos móveis dos interruptores à vácuo são acionadosatravés da ação da mola de abertura. O atuador de aberturaacionado pelo circuito eletrônico libera as molas de aberturaquando a corrente da linha excede os valores mínimos paraabertura.A energia para fechamento do religador, bem como. para car-regar as molas de abertura, é fornecida através de um solenóidede fechamento de alta-tensão, momentâneamente conectadoà tensão fase-fase (lado da fonte) através de um contator dealta-tensão.

Figura 2.Controle Eletrônico — KFE.

Page 3: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

3

Controle EletrônicoO Controle Eletrônico e as unidades plug-in para programaçãode corrente mínima de abertura e temporização de aberturaestão localizadas na cabine de controle, montada na parte ex-terna do tanque do religador, como mostrado na fig. 2.Não é necessário fonte auxiliar externa ou bateria para operaro controle eletrônico. A energia é obtida da linha através dossensores de corrente conectados à linha (lado da fonte).O mínimo de 5 Ampères de corrente primária é suficiente paraenergizar o controle eletrônico e carregar os capacitores queacionam o atuador de abertura. Em complemento, uma bobinade pick-up montada em um dos espaçadores do solenóide defechamento, fornece energia adicional para os capacitores deabertura durante cada operação de religamento para assegu-rar que o controle eletrônico é energizado no instante que oscontatos do interruptor à vácuo se tocam.O circuito eletrônico do controle é centralizado em uma placaprincipal, de fácil substituição. Resistores de abertura e curvasde temporização tipo plug-in asseguram flexibilidade de apli-cação e facilidade de instalação. Acessórios de abertura ins-tantânea para fase ou para terra e para indicação de falta sãodisponíveis.Acessórios como curvas instantâneas por fase e terra e indica-dores de falta estão disponíveis para aumentar a capacidadede aplicação do controle eletrônico.

VALORES NOMINAIS EESPECIFICAÇÕES TÉCNICASSomente será garantida a operação dos religadores dentro dosvalores especificados.Consulte os valores das tabelas seguintes e compare com ascaracterísiticas do sistema, no ponto de aplicação do religador,antes da instalação.

TABELA 1Valores de Tensão

KFE KFVETensão Nominal de Operação (kV) 2,14 - 14,4 2,4 - 24,9Tensão Máxima (kV) 15,5 27,0• Nível Básico de Impulso 1,2X50 microsegundos (kV pico)* 110 125• Tensão Aplicada - 60 Hz (rms) a seco - 1 min. (kV) 50 60 sob chuva - 10 seg. (kV) 45 50• RIV à 1000 KHZ - 9,41 kV (microvolts máx.) 100 100• Frequência (Hz) 50 - 60 50 - 60

* De acordo com a ANSI C 37.60 - 1981

TABELA 2Valores de Corrente• Máxima Corrente de Condução Contínua (A) .................... 400• Sobre corrente (A) (4 horas) ................................................ 500*

(A) (2 horas) ......................................................................... 600*• Corrente de Interrupção (A) ................................................ 8000• Interrupção de corrente de Magnetização (A) .................... 14• Cable Charging current à 8,94 kV (A)

(Ø para terra) ...................................................................... 2• Cable Charging current à 15,5 kV (A)

(Ø para terra) ...................................................................... 5• Corrente de Curta Duração - 3 seg

(rms - simétrico) (A) ............................................................ 8000• Corrente momentânea (rms - simétriico) (A) ...................... 12800• Surge current (A) ................................................................. 65000

* Depois de estabilizar na máxima corrente de condução contínua

TABELA 3Valores de Interrupção

Mínima Corrente de Corrente Máxima deAbertura (A) Interrupção

FASE TERRA (A - rms Simétrico)10 5 800020 10 800030 20 800050 30 800070 50 8000

100 70 8000140 100 8000200 140 8000280 200 8000320 280 8000400 320 8000450 400 8000560 — 8000800 — 8000

TABELA 4Tempo de Operação• Tempo de religamento normal (seg.) .......................................... 2*• Tempo de rearme a 25o C

(mín. por operação do religador) (seg.) ............................ 75 – 175

* Tempo de religamento de 4 seg. é disponível (opcional).

TABELA 5Valores de Impedância da Bobina de Fechamento

Tensão Impedância Resistência Reatância Fator de ResistênciaNominal (kV) Z (ohms) ac (ohms) X (ohms) Potência dc (ohms)

2,4 41,83 16,01 38,65 38,3 8,224,16 149,43 62,09 135,92 41,5 31,524,87,2 408,49 145,86 381,56 35,7 84,12

7,628,0 504,02 172,05 473,74 34,1 95,99

8,3211,5 978,14 316,03 925,68 32,3 211,412,012,47 1163,5 384,6 1098.1 33,1 226,913,214,4 1151,89 511,64 1465,12 33,0 550,820,0 3034,32 967,32 2875,0 31,9 647,8

125(Vcc) — — — — 1,289250(Vcc) — — — — 4,77

TABELA 6Especificações Mecânicas• Temperatura de Operação (o C)

Mínimo ...................................................................................... -20Máximo .................................................................................... +40

• Fechamento do Mecanismo .................Solenóide de Fechamento• Abertura do Mecanismo ......................................................... Mola• Tempo de Fechamento dos Contatos (ciclos) ......................... 0,75• Abertura dos Contatos (mm) (pol) .................................. 9,5(0,375)• Tempo de Abertura dos Contatos (ciclos) ............................... 0,50• Tempo de Interrupção (ciclos) ................................................. 1,50• Desgaste dos contatos permitido (mm) (pol) ................. 3,2(0,125)• Tempo de Rearme

(segundos à 25o por operaçãode abertura) ...................... 75 a 175• Resistência Nominal

(micro-ohms - Buchas - Terminal à Terminal ............................ 400No Interruptor à Vácuo ............................................................... 25

• Tempo de religamento (seg. à 25o C) ............................... 1,5 - 2,5• Vida Mecânica (operações mínimas) ...................................... 2500

Page 4: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

4

TABELA 8Peso e Dimensões

KFE KFVE

Peso do Religador com óleo (kgf) 172 189Peso do Religador com estrutura para poste (Kgf) 181 198Peso do Religador com estrutura parasubstação (Kgf) 240 257Volume de óleo (L) 71,9 71,9Distância de creep - std (cm) 295,3 673

Alavancas de Operaçãoe IndicadoresAs alavancas de operação e os indicadores para osreligadores tipo KFE e KFVE são localizados sob a caixade alavancas (fig. 4 e 5).

ALAVANCA DE OPERAÇÃO MANUAL AMARELAA alavanca de operação manual (amarela) permite o fe-chamento e abertura manual do religador energizado.Acionando para baixo a alavanca abre e bloqueia abertoos contatos principais do religador. Acionando para cima,a alavanca fecha o contator da bobina de fechamento, ese houver alta tensão nos terminais das buchas 1 e 5 doreligador, a bobina de fechamento irá fechar os contatosprincipais do religador.A alavanca de operação manual deve ser operado atra-vés de vara de manobra.A alavanca de operação manual é trip-free, evitando umimpacto no operador se o religador abrir por falta, nomomento em que a alavanca de operação manual forcolocada na posição de fechamento. Todavia, o religadorcontinuará a religar e abrir (independente do número deoperações para bloqueio programado) até a alavanca deoperação manual ser colocada na posição de abertura.Quando o religador opera até o bloqueio, a alavancaamarela é acionada automaticamente para baixo. Oreligador deverá ser rearmado manualmente, antes doreligador ser fechado manualmente.

ALAVANCA DE BLOQUEIO DE RELIGAMENTOA alavanca de bloqueio de religamento permite aoreligador bloquear na primeira operação de abertura, ini-bindo as demais operações programadas na parte inter-na do religador. Esta função, fornece segurança adicio-nal durante os trabalhos em linha viva, lado da carga.A alavanca de bloqueio de religamento pode ser opera-da através de vara de manobra. O bloqueio de religa-mento é acionado, movimentando a alavanca de bloqueiopara baixo (posição inferior).A alavanca de bloqueio de religamento deverá ser rear-mada manualmente (posição superior) para permitir oretorno das operações pré-programadas para bloqueio.O religador poderá ser aberto ou fechado manualmente,independente da posição da alavanca de bloqueio dereligamento.

INDICADOR DA POSIÇÃO DOS CONTATOSLocalizado na parte externa da caixa de alavancas, o in-dicador mostra a palavra “ABERTO” quando os conta-tos principais do religador estão abertos, e “FECHADO”quando os contatos principais do religador estão fecha-dos.

CONTADOR DE OPERAÇÕESUm contador de operações mecânico, de três dígitos,localizado sob a caixa de alavancas, registra cada ope-ração de abertura do religador.

Controle Eletrônico

TABELA 7Ciclo de Interrupção (ANSI C 3760)

Número de Operações % da Capacidade Valores X/Rde Interrupção

KFE KFVE96 15 - 20 3 4

120 45 - 55 7 832 90 -100 14 15

Total 248

Dimensões e Pesos

KFE KFVEDIM. UNIDADE UNIDADE UNIDADE(MM) PADRÃO PADRÃO C/ TC EXT

A 93,7 109,8 121,4B 54,8 69,9 81,4C 28,3 44,5 56,0D 27,3 23,2 26,0E 20,3 31,4 34,3F 11,1 7,6 5,1

Terminais de linhaNº 6 à 350 MCM

Suporte de montagemacomoda parafusos deØ 5/8” (16mm)

Terminal de aterramentoacomoda 2 cabostrançados Nº 10 à Nº 2

Figura 3.KFE e KFVE — vista de topo e vista frontal com dimensões (cm).

Page 5: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

5

ALAVANCA DE BLOQUEIO DE PROTEÇÃODE TERRALocalizada na tampa do religador, no lado oposto à cai-xa de alavanca (fig. 5). Esta alavanca de operação ma-nual desabilita a proteção para terra quando colocadana posição “BLOQUEADO”. Esta, pode ser operada porvara de manobra e permanecerá na posição para baixo“BLOQUEADO” até ser acionada manualmente para suaposição “NORMAL”.

PLACA DE DADOS

INDICADOR DE POSIÇÃODOS CONTATOS

CONTADOR DE OPERAÇÃO

VARETA DE NÍVEL DE ÓLEO

ALAVANCA DE OPERAÇÃOMANUAL AMARELA

ALAVANCA DE BLOQUEIODE RELIGAMENTO

INTERRUPTORES À VÁCUO

MOLAS DE PRESSÃODE CONTATO

Figura 4.Religador KFE – sem tanque – vista de frente dos interruptores.

Page 6: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

6

Figura 5.Religador KFE — sem tanque — vista de trás dos interruptores.

Figura 6.Mecanismo do religador tipo KFE (tampa removida).

BOBINA INDUTIVA DE PICK-UP

Solenóide de FechamentoA energia para operar o mecanismo do religadorpara fechar os contatos do interruptor à vácuo,comprimir as molas de pressão dos contatos ecarregar a mola de abertura, é obtida através doconjunto solenóide de alta tensão.Mostrado na fig. 7, o solenóide é conectado à duasfases do lado da fonte do religador, através docontator de alta tensão. A seleção da tensão dosolenóide é baseada na tensão fase-fase do sis-tema no local de instalação do religador.Estão disponíveis também, bobinas de fechamentoem 125, 250 Vcc ou kit de retificadores com ali-mentação em 120 ou 240 Vca, para operação dosolenóide de fechamento de corrente contínua.Neste caso, a tensão auxiliar para fechamento éfornecida através de uma caixa de conexão mon-tada na tampa do religador (lado externo).

OPERAÇÃO DO SOLENÓIDE DEFECHAMENTOA operação do solenóide de fechamento é mos-trada considerando o religador a ser conectadona linha, porém bloqueado (alavanca de opera-ção manual na posição inferior).Levantar a alavanca de operação manual (amare-la), da posição de bloqueio, para posição fechado(a alavanca permanecerá na posição fechada).Essa operação irá fechar o contator de solenóide,conectando a bobina de alta tensão à duas fasesdo lado da fonte, energizando a bobina e acele-rando o núcleo.O movimento do núcleo opera o mecanismo doreligador causando as seguintes ações:• A haste de acionamento fecha os contatos do

interruptor a vácuo e comprime as molas depressão dos contatos.

• O contator do solenóide abre.• A mola de abertura é carregada e o mecanismo

do religador está preparado para a operação deabertura.

OLHAIS DEIÇAMENTO

ALAVANCA DEBLOQUEIO DAPROTEÇÃO DETERRA

MECANISMO DECONTAGEM

FUSÍVEIS DABOBINA DEFECHAMENTO

BOBINA DEFECHAMENTO

ORIFÍCIOTEMPORIZADOR DERELIGAMENTO

CONTADOR DABOBINA DEFECHAMENTO

ATUADOR DEABERTURA

INTEGRADOR DECONTAGEM

“MICROSWITCHES”DE SEQUÊNCIADE TEMPORIZAÇÃO

BUJÃO DEACESSO DAALAVANCA “T”PARAFECHAMENTOMANUAL

SELETOR DESEQUÊNCIA DETEMPORIZAÇÃO

Page 7: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

7

Figura 7.Diagrama esquemático com os principais componentes elétricos e mecânicos.

Atuador de AberturaO atuador de abertura, operado pelo controle ele-trônico, inicia a operação de abertura por sobre-corrente.O mecanismo consiste de um ímã permanente,uma armadura e um conjunto de bobina que ope-ra a alavanca de abertura (fig. 7).Durante a operação de fechamento, uma bobinaeletro-magnética (bobina indutiva de pickup) ins-tantâneamente carrega os capacitores de abertu-ra no controle eletrônico de abertura, asseguran-do que o religador está armado e preparado parauma operação de abertura, se for necessário.Quando o religador está fechado,o atuador deabertura está atracado através da força do ímãpermanente. A mola da armadura está comprimi-da em condições de acionar a armadura de aber-tura quando a força magnética do ímã for de-sativada.Durante a operação de abertura, a energia arma-zenada nos capacitores de abertura energizam abobina do atuador de abertura. Esta operação criaum campo magnético oposto que neutraliza mo-mentaneamente o campo do ímã permanente,permitindo que a força armazenada na mola daarmadura acione instantâneamente a lavanca deabertura e abra os contatos principais do religador.Assim que os contatos do religador abrir, as mo-las de retorno do núcleo do solenóide precarre-gadas são desarmadas, retorna o núcleo dosolenóide para posição desenergizada.O atuador de abertura é rearmado e possibilita arealização de uma outra operação de abertura,assim que a operação de fechamento é comple-tada.

Figura 8.Atuador de Abertura.

MOLA DEABERTURA DOSCONTATOSPRINCIPAIS

MOLAS DE RETORNODO NÚCLEO DOSOLENÓIDE

ENGATE DONÚCLEO DOSOLENÓIDE

CONTROLEELETRÔNICO

ATUADOR DEABERTURA

SOLENÓIDE DE FECHAMENTOCONTATOR DOSOLENÓIDE DEFECHAMENTO

BOBINA INDUTIVA DE PICK-UP

FUSÍVEIS

FONTE

CARGA

BOBINA DO ATUADORALAVANCA DE ABERTURA ÍMÃ PERMANENTE

MOLA DAARMADURAARMADURAMOLA DO NÚCLEO

INTERRUPTORES À VÁCUO(CONTATOS FECHADOS)

Page 8: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

8

AJUSTESAs características de operação dos religadores tipo KFE e KFVEsão ajustados e testados em fábrica para operar conforme es-pecificado na placa de características fixada no religador.Todavia, se o religador for instalado em outro local, ou se acoordenação dos sistema for modificado, os ajustes do religadorpodem ser facilmente modificados. Os ajustes estão acessí-veis na parte interna do religador, após abertura do tanque deóleo.

Número de Operações para BloqueioO religador pode ser ajustado para 2, 3, ou 4 operações parabloqueio. O número de operações de abertura para bloqueio écontada por um integrador, que bloqueia o religador abertoquando o número operações de abertura por fase, por terra oucombinação entre fase e terra (previamente ajustado) é atin-gido.O religador pode ser ajustado para uma operação de aberturapara bloqueio através do bloqueio de religamento descrito noítem “Alavanca de Operação e Indicadores”.A parte superior da haste de acionamento dentada está equi-pada com um espaçador escalonado. Este espaçador permitea seleção do número de operações para duas, tres ou quatroaberturas para bloqueio.O religador deve ser retirado do tanque para se ter acesso aointegrador de bloqueio, que é montado na parte superior domecanismo.

Número de Aberturas RápidasUm came do mecanismo de sequência é usado para progra-mar o número de aberturas rápidas para fase ou para terra de-sejadas para o ciclo de operações do religador.O mecanismo de sequência consiste de uma haste, de camesde abertura para fase e para terra e de microswitches de se-quência de fase e de terra, conectado ao controle eletrônico.Este mecanismo determina o número de operações rápidas queo religador irá efetuar. O mecanismo de sequência é acionadoatravés do movimento da haste de acionamento dentada, fig. 10.Quando o religador opera, a haste de acionamento dentadadesloca-se para cima, e causa o mesmo movimento da hastedo came. Este movimento, causa a rotação no sentido anti-horário do conjunto came.Durante a operação do religador através da programação, osmicroswitches de sequência deslisam ao longo dos corpos doscames de abertura de fase e terra. Quando as operações deabertura rápida (de fase ou de terra) estiverem completadas,de acôrdo com a programação, o conjunto came girou o sufi-ciente para acionar o microswitch de sequência, que informaao controle eletrônico para operar através das curvastemporizadas.O mecanismo de sequência rearma simultaneamente com orearme do mecanismo de contagem.

Sequência de Abertura de FasePara mudar o ajuste da sequência de abertura para fase, mos-trada na fig. 10, proceder:1- Levante a lingueta de travamento do came de abertura de

fase (came frontal, estampado “PHASE”), para desengatar opino de trava da placa de arraste.

2- Gire o came para alinhar o pino de trava com a cavidadecorrespondente ao número de operações pela curva rápida,desejado.

3- Certifique-se que o pino de trava está engatado na cavidadecorreta da placa de arraste.

Sequência de Abertura de TerraPara mudar o ajuste da sequência de abertura para terra, mos-trada na figura 10, proceder:1- Levante a lingueta de travamento do came de sequência de

abertura de terra (came traseiro), para desengatar o pino detrava da placa de arraste.

2- Gire o came para alinhar o pino de trava com a cavidadecorrespondente ao número de operações pela curva rápida,desejado.

3- Certifique-se que o pino de trava está engatado na cavidadecorreta da placa de arraste.

Figura 9.Diagrama simplificado ajuste de número de operações parabloqueio na haste dentada do mecanismo de contagem.

ALAVANCA DOMECANISMODE BLOQUEIO

CANAL P/ 3OPERAÇÕES

“ANEL E ”COLOCADO NOCANAL P/ 4OPERAÇÕESPARABLOQUEIO

ESPAÇADORCILINDRICODE AJUSTE

CANAL P/ 2OPERAÇÕES

Page 9: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

9

Tempo de ReligamentoO tempo de religamento é fixado em 2 segundos,controlado por um orifício na parte inferior da bo-bina de fechamento. O tempo de religamento nàoé ajustável.

Tempo de RearmeOs religadores KFE e KFVE possuem um disposi-tivo de rearme rápido, o qual rearma o integradorde bloqueio sempre que bloqueio ocorrer.Para faltas transitórias, normalizadas antes do blo-queio, o integrador rearma após um tempo de 75a 175 segundos por operação à 25°C.

CONTROLE ELETRÔNICOO controle eletrônico tipo KFE e KFVE utiliza umcircuito “solid state” e fornece inteligência demonitoração de corrente e temporização de aber-tura. Todo o controle eletrônico e os acessórioseletrônicos estão localizados numa cabine exter-na conectada ao religador através de um cabo decontrole de 1,8 metros.Não há necessidade de baterias ou tensão auxili-ar externa para operar o controle eletrônico. A ener-gia para operação do controle é obtida através desensores de corrente instalados nas buchas doreligador. A cabine externa do controle eletrônicoé projetada para montagem no tanque do religador,no entanto, ela pode ser montada no poste ou ou-tra estrutura de fixação, na distância permitida pelocomprimento do cabo de controle.O cabo de controle é fixado atavés de prensa ca-bos ao religador e através de conector de uso ex-terno, ao controle eletrônico.Figura 10.

Mecanismo de sequência e ajuste de número de operações rápidas.

Figura 11.Controle eletrônico tipo KFE e KFVE.

CARTÕES DE CURVAS DETEMPORIZAÇÃOABERTURA PARA TERRAFornece uma variedade dealternativas de curvas(tempo inverso ou tempodefinido) para coordenaçãoentre a abertura para terracom dispositivos deproteção de retaguarda eao longo da linha dedistribuição.

RESISTORES DE CORRENTEMÍNIMA DE ABERTURAEstabelece a corrente mínima deabertura para cada fase e terra.Os valores da corrente mínima deabertura estão gravados nos cartuchosdos resistores e presos no local.

CARTÕES DE CURVAS DETEMPORIZAÇÃO DE ABERTURAPARA FASEFornece a alternativa para duascurvas para coordenação entre aabertura por fase com dispositi-vos de proteção de retaguarda eao longo da linha de distribuição.A curva rápida de fase “A”, émontada permanentemente naplaca de principal do contrôle.

SOQUETE PARA PLACAACESSÓRIAPermite fácil instalação emfábrica ou no campo deacessório para aberturainstantânea ou Cartãoacessório para configurar ocontrole para necessidadesindividuais de cada sistemade potência.

CHAVE PARA CURTO-CIRCUITAR OS T.Cs.Esta chave é utilizada naposição “C.T’s SHORTED”somente quando o usuáriofor trocar as curvas detemporização, trocar osresistores de correntemínima de pick-up ouquando for usar a giga deteste do KFE. Em todas asdemais situações estachave deverá ficar naposição “NORMAL”.

“MICROSWITCHES”DE SEQÜÊNCIADE TEMPORIZAÇÃO

HASTE DE DRENAGEM

CAME DEABERTURADE FASE

CAME DEABERTURADE TERRA

PLACA DEINDEXAÇÃO

LINGUETATRAVAMENTOCAME-FASE

LINGUETATRAVAMENTO DOCAME DE TERRA

HASTEDO CAME

Page 10: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

10

Figura 12.Diagrama funcional do controle eletrônico tipo KFE e KFVE.

Figura 13.Curva Tempo x Corrente tipo cartão plug-in típica (Curva “B”).

Sensor de CorrenteO religador tipo KFE e KFVE tem 6 sensores de corrente derelação 1000:1 montados nas buchas, na parte interna da tam-pa, os quais fornecem informações de corrente de fase e deterra (sequência zero).Os T.C’s são conectados à cabine do controle eletrônico atra-vés de um cabo de controle de 1,8 metros. Um protetor solid-state é conectado aos TC’s na parte interna do religador, antesdo conector, para permitir a desconexão do cabo de controle.

Seleção de Corrente Mínima de Abertura(Corrente de pick-up)A corrente mínima de abertura (tabela 9), para fase (10-800amperes) e para terra (5-400 amperes) são definidas através decartuchos de resistores tipo plug-in montados no canto inferioresquerdo da cabine do controle eletrônico (fig. 11). Os cartu-chos são identificados com com os seus valores de mínimacorrente de abertura e pelas palavras “PHASE TRIP” (3resistores) e “GROUND TRIP” (1 resistor). Todos os tres cartu-chos de abertura de fase devem ter o mesmo valor de correntede abertura.A corrente mínima de abertura selecionada para o religador podeser modificada simplesmente através da substituição dosresistores de abertura.A corrente mínima de abertura para terra de 1 ampere tambemé disponível jampeando os pontos “X” e “Y” na placa de circui-to principal e instalando o resistor de abertura para terra de 5ampère.

TABELA 9Corrente Mínima de Abertura - (Ampères) *

Fase Terra10 520 1030 2050 3070 50

100 70140 100200 140280 200320 280400 320450 400560800

* Os valores de mínima corrente de abertura variam +/- 10% do valor publicado,à 25°C, exceto para 5 Amperes para terra, que varia +/- 15% do valor publicado,à 25°C.

Características das curvasTempo x CorrenteO jogo completo de curvas Tempo x Corrente (TCC) para fase epara terra, do religador tipo KFE e KFVE está publicado no ca-tálogo KFE10004-E. As curvas típicas estào ilustradas nas fi-guras 14 e 15. Elas são definidas por um circuito individual/cartão, inserida na placa principal do controle (fig. 13).O grande número de curvas Tempo x Corrente disponíveis parao controle eletrônico permite ao religador tipo KFE e KFVE aten-der a uma grande variedade de especificações, simplificando acoordenação com outros dispositivos de proteção, no sistemade distribuição. A temporização inicia na existência de uma fal-ta ou quando se fecha o religador durante uma falta. As curvasde fase e de terra não são intercambiáveis entre si.

CURVA DE TEMPORIZAÇÃO DE ABERTURA PARA FASEAs curvas de abertura de fase são “A” (rápida), “B” (retardada)e “C” (extra-retardada). A curva “A” é montada permanente-

MECANIS-MO DO

RELIGADOR

REDE DESCR

NÍVEL DEDETECÇÃO E

TEMPORI-ZAÇÃO

REDEDETECÇÃO

DE FASE

FASEENERGIA

ARMAZENADAT.C’S

REDEDETECÇÃODE TERRA

NÍVEL DEDETECÇÃO EMONITORAÇÃO

DE TERRA

Page 11: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

11

mente à placa principal do controle. As curvas “B” e “C” estãodisponíveis em um cartão de circuito impresso individual (fig.13), as quais são plugadas no segundo soquete TEMPO-RIZAÇÃO DE FASE, na parte superior da placa principal docontrole.

CURVA DE TEMPORIZAÇÃO DE ABERTURA PARA TERRAAs curvas de abertura de terra são “1”(rápida), “2”(retardada) e“3” (extra-retardada). Tambem estão disponíveis 9 curvas detempo definido: #1 - 0,1 seg., #2 - 0.2 seg., #3 - 0.5 seg., #4 -1.0 seg., #5 - 2.0 seg., #6 - 3.0 seg., #7 - 5.0 seg. #8 - 10 seg.,#9 - 15 seg.Todas as curvas de temporização de abertura para terra con-sistem de um circuito impresso individual (cartão), conectadasno soquete “1st GROUND-TIMING” ou no soquete “2ndGROUND-TIMING” localizados na parte superior da placa prin-cipal do controle, mostrada na fig. 11.Quando duas curvas de temporização são programadas, a curvaTCC no soquete “1st GROUND-TIMING” precede a curva TCCinstalada no soquete “2nd GROUND-TIMING”. Portanto a cur-va mais rápida das duas deverá ser instalada no soquete “1stGROUND-TIMING”.Quando somente uma curva de temporização é programada, acurva TCC deverá ser instalada no soquete “2nd GROUND-TIMING” e o came de sequência de abertura para terra deveser ajustado para zero rápida.

Figura 14.Curva típica de Tempo x Corrente para operação de abertura para fase.

Abertura de fase50 A — Corrente mínima de aberturaTempo de interrupção do religadorCurva A - Tempo de interrupção máximo parauma operação, variação negativa.Curvas B e C - Tempo de interrupção médiapara uma operação, variação ± 10%.Testes conduzidos à 25°C

Page 12: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

12

Figura 15.Curva Tempo x Corrente para operação de abertura para terra.

maiores detalhes sobre especificações e testes do óleo iso-lante).

3. O valor mínimo do dielétrico do óleo para instalação é 26kV4. Se o dielétrico do óleo estiver inferior à 26kV, filtre o óleo

para elevar este valor ao nível mínimo aceitável.

RELIGADORCertifique-se que as especificações contidas na placa de iden-tificações do equipamento estão de acordo com as caracterís-ticas do local de instalação.

ATENÇÃOA valor da tensão da bobina de fechamento do religador de-verá ser a mesma do sistema, no local de instalação.

Os religadores são cuidadosamente testados e ajustados emfábrica para operar de acordo com o especificado neste catá-logo. Uma linha de montagem bem equipada, rigorosos proce-dimentos de testes e pessoal bem treinado, asseguram a pre-cisão da calibração dos equipamentos. Cada religador sai defábrica pronto para a instalação. Pré-testes antes da instalaçãonão é necessário

CONTROLE ELETRÔNICOO controle eletrônico é cuidadosamente testado em fábrica eembarcado com os componentes plug in (curvas e resistores)conectados e prontos para a operação.Antes da instalação, inspecione o controle e certifique-se quetodos os componentes definidos estão corretos, de acordo com

Controle de EnergiaOs religadores tipo KFE e KFVE são completamente auto-con-tidos e não requerem fonte auxiliar externa ou bateria para operaro controle eletrônico. O controle eletrônico é alimentado atra-vés de sensores de corrente de bucha, instalados na parte in-terna do religador. Uma corrente mínima de 5A no circuito pri-mário é suficiente para energizar o circuito eletrônico e carre-gar os capacitores para operar o atuador de abertura. Umabobina indutiva de pick-up montada em um dos espaçadoresdo solenóide de alta tensão fornede energia adicional para oscapacitores, durante cada operação de religamento, assegu-rando a energia suficiente para a abertura imediatamente apósa operação de religamento. Isso elimina a necessidade de umtempo de retardo para carregamento dos capacitores atravésda energia proveniente da corrente de carga ou da corrente defalta.

INSTALAÇÃOVerificações PreliminaresNÍVEL DE ÓLEO1. Utilizando a vareta de nível localizada na parte superior da

tampa do religador, certifique-se que o óleo no tanque doreligador está entre os limites mínimo e máximo especifica-dos na vareta.

2. Verifique o dielétrico do óleo de acordo com os procedimen-tos de teste da norma ASTM. (consultar R280-90-1 para

Abertura de terra – tempo inversoToda Corrente mínima de aberturaTempo de interrupção do religadorCurva 1 - Tempo de interrupção máxima parauma operação, variação negativa.Curvas 2 e 3 - Tempo de interrupção médiapara uma operação, variação ± 10%.Testes conduzidos à 25°C

Page 13: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

13

o planejado para a instalação e que o cabo de controle estáconectado entre o religador e o controle.

INTERRUPTOR À VÁCUO

PERIGO DE RADIAÇÃOAté a tensão de teste especificada, a radiaçãoemitida pelo interruptor à vácuo é desprezível.

Todavia, acima desses valores, a radiação emitida podecausar danos pessoais. Consulte “RADIATION WARNINGS280-90-1, Vacuum Interrupter Radiation Warning”, paramaiores detalhes.

INFORMAÇÕES SOBRE RADIAÇÃOA emissão de Raio X é possível quando tensões acima de 27kV é aplicada entre “gap” de contatos aberto. Esta radiaçãopode oferecer perigo à saúde em exposição por período pro-longado, a curta distância.Durante o teste de alta tensão em religadores à vácuo, opessoal estará em segurança seguindo as informações se-guintes e tomando as providências necessárias.1.ANSI C37-09-1964 “A-C Hight Voltage Circuit Breakers”

recomenda que os testes após a entrega/uso do equipa-mento seja feito à 75% dos valores especificados para oteste de Tensão Aplicada, entre terminais, com os conta-tos do interruptor à vácuo abertos.NOTA : Para prevenir danos ao interruptor à vácuo, a cor-rente de fuga do equipamento de teste deverá ser limitadaà 100 miliamperes (máx.).

2.Nessa tensão, a radiação emitida é desprezível, quandoos interruptores estão montados no religador sobre a es-trutura, imerso em óleo no tanque do religador e estivercom os contatos abertos dentro dos valores recomenda-dos (gap de 9,5 mm).

3.Valores de teste acima do especificado no ítem 1, podecausar emissão de radiação e danos pessoais. Se houvernecessidade de testar os interruptores com tensão acimado especificado no ítem 1, será necessário a colocaçãode uma proteção metálica maior (shield).

4.Testes em interruptores à vácuo com valor acima de 50 kVca rms não são recomendados.

Para verificar a integridade dos interruptores montados noreligador, o seguinte procedimento pode ser adotado:Com o religador na posição aberta, aplique através de um high-pot, entre os terminais de entrada e saída a tensão de 37,5 kVrms, 60 Hz para o KFE e 45 kV rms, 60 Hz para o KFVE, ou 53kV cc para o KFE e 63,5 kV cc para o KFVE, por minuto.Para prevenir danos no interruptor à vácuo, a corrente de fugano high-pot deverá ser limitada à 100 miliamperes. O interrup-tor à vácuo deverá suportar à tensão aplicada e não ultrapas-sar a corrente de fuga acima especificado.

Içamento

ATENÇÃOSiga todas as práticas de segurança recomendadas paraiçamento de equipamentos quando efetuá-lo no religador.

Os religadores KFE e KFVE são equipados com olhais de iça-mento central. Ao içar o religador para montagem ou para al-gum outro propósito, faça-a lentamente e de modo seguro.

Page 14: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

14

CONTRÔLE ELETRÔNICO Montagem diretaOs religadores tipo KFE e KFVE podem ser monta-dos diretamente nas estruturas de subestação ouposte, se adequada distâncias de isolamento elé-trico e físico forem mantidas (fig. 16).O religador deve ser montado utilizando parafusosde diâmetro 5/8” (16mm), suprido pelo usuário.Quando montar o religador em superfície plana aplaca de adaptação (fornecida com o religador), en-tre o suporte de montagem e a superfície plana.

TERMINAL DE ATERRAMENTOACOMODA DOIS CABOSTRANÇADOS Nº 10 À Nº 2

TERMINAIS DE LINHAACOMODA CABOS Nº 6 À350 MCM

SUPORTE DE MONTAGEMACOMODA PARAFUSOSDE DIÂMETRO 5/8”(16MM)

Figura 16.Dimensões para montagem para religadores KFE e KFVE.

KFE KFVEDIM. UNIDADE UNIDADE UNIDADE(MM) PADRÃO PADRÃO C/ TC EXT

A 937 1098 1214B 548 699 814C 283 445 560D 273 232 260E 203 314 343F 111 76 51

Page 15: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

15

CABOS DE ATERRAMENTO ÀSER PROVIDOS PELOUSUÁRIO

Montagem em posteOs religadores KFE e KFVE podem ser mon-tados em poste utilizando o extensor paramontagem em poste (fig. 17).Parafusos para fixar o extensor de montagemem poste ao religador são fornecidos com omesmo.Parafusos para fixar o conjunto no poste deveser suprido pelo usuário.Instale a placa de adaptação (fornecido como religador) entre o suporte de montagem e oextensor para montagem em poste.

CONTROLE ELETRÔNICO

CABO DEATERRAMENTO

EXTENSOR DEMONTAGEM EM POSTE

SUPORTE DE MONTAGEM

NOTA : Quando o controle eletrônico é monta-do no tanque do religador, o seu aterramentodeverá ser ligado ao tanque ou diretamente àterra.

FUROS Ø 7/16 (11MM)

TERMINAL DEATERRAMENTO PARACABO TRANÇADO Nº 14

NOTA : Quando o controle eletrônico é montadono poste (nào é montado no tanque do religador),o seu aterramento deverá ser ligado diretamenteao aterramento do sistema.

Figura 17.Dimensões e distâncias de isolamento para montagem em poste com o dispositivo de extensão.

KFE (cm) KFVE (cm)

A 20,3 23,2B 27,3 31,4C 27,9 24,4D 54,8 69,8E 28,5 44,5F 93,7 109,8

ATUADOR DEABERTURA

SELETOR DESEQUÊNCIA DETEMPORIZAÇÃO

TEM

PO

(SE

GU

ND

OS

)

TCC DE RELIGADORNORMAL

TCC DERELIGADORALTERADOPELOACESSÓRIO

ABERTURAFASE

(2) FUROS Ø 7/16“TERMINAL DEATERRAMENTO

(2) PARAFUSOS Ø 3/4“ EARRUELAS FORNECIDOSPELO CLIENTE

Page 16: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

16

ESTRUTURA TIPO SUBESTAÇÃO COMDISPOSITIVO DE IÇAMENTOReligadores KFE e KFVE podem ser montados em estruturatipo substação, com dispositivo de içamento KRK942F mos-trado na figura 18. Ferragens para fixar o religador à estruturasão fornecidas com a mesma.Séries de furos, espaçados em 7,6 cm, na parte superior daspernas da estrutura permite o ajuste de altura.

Dimens. A (cm) B(cm)KFE S/TC 271,3 À 324,6 42,0

C/TC 283,4 À 336,7 54,1

KFVE S/TC 286,5 À 339,9 57,3C/TC 298,6 À 352,6 71,0

Cabine deContrôle

Redutor

Estrutura

De

229,

2 cm

até

282

cm

com

incr

emen

to d

e 7,

6 cm

Figura 18.Dimensões e montagem para religadores tipo KFE e KFVE com estrutura desubestação KRK 942F.

Page 17: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

17

PRINCIPAIS CONEXÕESPRIMÁRIAS PARAINSTALAÇÃOChave BypassRecomenda-se que na instalação dosreligadores tipo KFE e KFVE utilize cha-ves bypass e chaves de isolamento, parafácil manutenção. As fig. 19 e 20 ilustraminstalações típicas com chave bypass.

Figura 20.Instalação típica do religadorem poste com chave bypass“inline”.

Figura 19.Instalação típica do religador emposte com chave bypass montadana cruzeta.

Page 18: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

18

CHAVES BY-PASS

Figura 21.Conexão típica do religador com chaves bypass e pára-raios no lado da fonte e no lado da carga.

Proteção de SurtosOs religadores operam melhor quando protegidos com pára-raios. Para aplicação em linha de distribuição, os pára-raiossão recomendados em ambos os lados do religador. Se os pára-raios forem providos somente para um dos lados, instale osmesmos no lado da fonte.Em substações, os pára-raios são instalados no lado da carga.A fig. 21 ilustra um esquema de proteção para religadores, compára-raios em ambos os lados.

AterramentoO conector de aterramento, localizado na parte inferior doreligador (fig.17), acomoda 2 condutores nº 10 sólidos até con-dutores trançados nº2.Outro conector de aterramento está localizado na parte inferiorda cabine do controle eletrônico (fig. 17) para condutores.Trançados de nº14 até nº4 para aterramento à estruturasubestação ou outro terra adequado, se o controle for monta-do remotamente.Conecte o aterramento de acordo com as normas de utiliza-ção.

Alta TensãoOs terminais das buchas são do tipo conector universal, osquais aceitam condutores de #6 à 350 MCM. O religador deveser instalado à linha de alta tensão de acordo com as marca-ções na tampa de alumínio - SOURCE (lado da fonte) e LOAD(lado da carga).

ATENÇÃOO lado da fonte da linha de alta tensão deve ser conectadonos terminais 1,3, e 5 marcado como “SOURCE” na tampade alumínio, para fornecer energia para o solenóide de fe-chamento. O solenóide de fechamento é conectado entreas fases 1 e 5 durante a operação de fechamento.

COLOCANDO O RELIGADOREM SERVIÇOSeguir sempre os procedimentos local normalizados para co-locação do religador em serviço.

Com o religador conectado conforme ilustrado na fig. 21, e alinha de alta tensão do lado da fonte energizada, o mesmo podeser colocado em serviço.Acione a alavanca de operação manual amarela, localizada nacaixa de alavancas, para a posição FECHADO, indicado pelo“Indicador da Posição dos Contatos”, na caixa de alavancas.O religador deverá fechar imediatamente.Bloqueie a proteção de terra, através da alavanca de bloqueiode terra. Feche a linha do lado da carga e abra as chaves deby-pass.Posteriormente, reposicione a alavanca de bloqueio de prote-ção de terra para habilitar a proteção de terra. O religador estáneste momento em serviço.Para remover o religador de serviço, bloqueie o terra, feche aschaves by-pass e abra as chaves de isolamento. Sempre blo-queie o terra quando for fechar as chaves by-pass, para preve-nir uma operação de abertura por desbalanço temporário entrefases.

Operação Manual com o ReligadorEnergizadoA operação manual com o religador energizado envolve somenteo acionamento, através de vara de manobra, da alavanca deoperação manual amarela, localizada na caixa de alavancas.Quando essa alavanca é colocada para baixo, o mecanismo éaberto e abre os contatos principais. Quando a alavanca é co-locada para cima, o solenóide de fechamento é energizado efecha os contatos principais.

Operação Manual com o ReligadorDezenergizado

CUIDADONunca use a alavanca “T” de fechamento manual para fe-char o religador energizado.

A alavanca “T” de fechamento manual (KA 90R) é usada parafechar o religador dezenergizado.Remova o tempão ao lado da tampa de alumínio, para permitiracesso ao engate da alavanca “T” de fechamento manual aoeixo principal do mecanismo do religador.

CHAVE DE ISOLAMENTO CHAVE DE ISOLAMENTO

BOBINADEFECHAMENTO

RELIGADOR

PÁRA-RAIOS

FONTE

FON

TE

CA

RG

A

Page 19: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

19

O religador permanece bloqueado na posição aberta colocan-do a alavanca de operação manual amarela, na posição parabaixo.Use o seguinte procedimento para o fechamento manual doreligador dezenergizado:1. Certifique-se que a alavanca de operação manual amarela

está na posição fechada (para cima).2. Remova o tampão ao lado da tampa de alumínio e insira a

alavanca “T” de fechamento manual.3. Engate a alavanca “T” de fechamento manual no eixo princi-

pal do mecanismo e gire aproximadamente 90o (1/4 de vol-ta) no sentido horário para fechar os contatos do religador.Não force a alavanca “T” de fechamento manual após o finaldo curso de fechamento do religador, essa operação pode-rá danificar o pino de engate do eixo principal do mecanis-mo.

Os contatos do religador dezenergizado poderão ser abertospuxando a alavanca de operação manual amarela para a posi-ção inferior.

ATENÇÃOCertifique-se da recolocação do tampão na tampa de alumí-nio antes de colocar o religador em operação.

Operação Bloqueio de ReligamentoQuando a alavanca de bloqueio de religamento é colocada parabaixo, na posição de “não religamento”, uma corrente acimado mínimo pick-up de abertura causa um bloqueio mecânicoautomático e o religador permanecerá aberto na primeira ope-ração de abertura, ignorando a sequência de operação progra-mada. Este tipo de proteção é especialmente importante parao trabalho de manutenção em linha viva.A alavanca de bloqueio de religamento não interfere na alavan-ca de operação manual. O religador poderá ser fechado e abertomanualmente, independente da posição da alavanca de blo-queio de religamento.

Operação do Religador em ServiçoQuando o religador é fechado e está em serviço, ele opera au-tomaticamente nas condições de sobrecorrente. Todavia, umavez o religador indo à bloqueio aberto, ele deverá ser fechadomanualmente através de vara de manobra, retornando a ala-vanca de operação manual amarela para a posição superior.

TESTESOs religadores tipo KFE e KFVE são cuidadosamente testadose ajustados em fábrica para operar de acordo com o especifi-cado em catálogo. Dispositivos de teste, procedimentos deta-lhados de teste e pessoal técnico treinado asseguram a preci-são da calibração.Ensaios de rotinas são realizados e registrados em cadareligador fabricado. Portanto, cada religador sai da fábrica pron-to para a instalação, e o pré-teste antes da instalação não énecessário.Todavia, algumas verificações sobre a programação de opera-ção do religador podem ser realizadas antes da instalação. Asseguintes características podem ser checadas:1. Número de operações para bloqueio’2. Númerode aberturas rápidas3. Operação satisfatória do solenóide de fechamento4. Corrente mínima de abertura5. Tempo de religamento6. Bloqueio de religamentoEstes testes se destinam a verificação das informações mos-tradas nas placas de dados do religador, localizado na caixa dealavanca.

Figura 22.Fechamento do religador usando a ferramenta de fechamentomanual KA90R.

A abertura do religador poderá ser testada somente com cor-rente e baixa tensão ac, porém para testar o fechamento auto-mático é necessário a alta tensão ac. Para segurança pessoal,o religador e o transformador de alta tensão deverão estar cer-cados por telas ou grades para evitar o contato acidental, etodas as precauções de aterramento devem ser observadas.Todos os equipamentos para medição deverão estar localiza-dos do lado externo do cercado.

ATENÇÃOAterra solidamente o religador ao terra.

ATENÇÃONão energize o religador sem óleo isolante.

ATENÇÃONão tente abrir o religador usando fonte dc exemplo bate-rias. O interruptor à vácuo pode ser severamente danificadose for efetuado interrupção de arco em dc.

IMPORTANTEQuando for realizar o teste de mínima corrente de aberturapara fase, certifique-se que a proteção de terra está bloquea-da. Testando as fases individualmente sem bloquear o terra,causará a operação da proteção de terra.

Page 20: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

20

Equipamento de Teste RequeridoUma sugestão de circuito de teste é ilustrado na fig. 23. Osseguintes equipamentos são necessários para esse circuito:1. Auto transformador Variável - 240 volts - 20 Amp.2. Transformador de Baixa Tensão T2.

Relação de Transformação e Potência depende da especifi-cação do religador e da máxima corrente a ser usada.

3. AmperímetroO desvio total da escala deverá ser de pelo menos 300% dacorrente de disparo mínimo especificada. Use um transfor-mador de corrente, se necessário.

4. Contador de Ciclos ou outro aparelho de medição5. Transformador de Alta Tensão T1

Usado para operar o solenóide de fechamento de Alta-Ten-são. Em geral, um transformador de 50 KVA com impedânciade aproximadamente 3% será suficiente se a impedânciada fonte for razoavelmente baixa.

O lado de baixa tensão fornece corrente de teste. O lado dealta, fornece tensão para o solenóide de fechamento doreligador.

A tabela 10 mostra o valor mínimo de tensão a ser mantido nosterminais 1 e 5 do religador durante o intervalo de 2 a 3 ciclospara alimentação do solenóide de fechamento.

Procedimento de Teste -Fechamento Elétrico

CUIDADOAterre solidamente as ligações X e Z e conecte ao tanque doreligador. Não conecte as ligações W e Y na mesma fase.Existe perigo de alta tensão na linha conectada a fase Y.

OPERAÇÃO DO SOLENÓIDE DE FECHAMENTOEfetue a montagem como mostra a fig. 231. Abra o religador manualmente movendo a alavanca de ope-

ração manual amarela para baixo para a posição “BLO-QUEIO”, depois mova a alavanca de operação manual ama-rela até a posição “FECHADO”.

2. Energize o trasformador de Alta-Tensão T1.O religador deverá fechar imediatamente, mostrando a cor-reta operação do solenóide de alta-tensão.

Figura 23.Sugestão para o diagrama de teste para baixa tensão de abertura ealta tensão de fechamento.

CARGATENSÃO DABOBINA DEFECHAMENTO BOBINA DE

FECHAMENTO

FONTE

PARA AMPERÍMETRO OUCONTADOR DE CICLOS OUOUTRO DISPOSITIVO DETEMPORIZAÇÃO

PÁRA FONTE DE 230 Vca

VARIAC 240VOLTS – 20AMPERES

TABELA 10Valores de Tensão do Solenóide de Fechamento

TENSÃO NÚMERO DE MÍNIMA TENSÃO NOMINAL (KV) CÓDIGO DE OPERAÇÃO (Volts)

50 HZ6,0 51 5100

11,0 52 935013,2 53 1122014,4 54 12240

60 HZ2,4 21 2040

4,16 - 4,8 22 35406,0 31 5100

12,0 - 13,2 30 1020014,4 27 1224020 29 17000

23 - 24,9 33 19550

Page 21: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

21

CORRENTE MÍNIMA DE ABERTURA PARA FASEPara testar a corrente mínima de abertura para fase, bloquear aproteção de terra através da “alavanca de bloqueio de terra”.

Fase “A” (Buchas 1 e 2)Conecte os cabos X e W do transformador de baixa tensãoT2nos terminais das buchas 1 e 2 respectivamente e proceda con-forme o seguinte:1- Programe uma ou mais aberturas pela curva “A”.2- Com a alavanca de operação manual amarela na posição

“FECHADO”, energize o transformador de alta tensão T1 parafechar o religador.

3- Desenergize o transformador T1.4- Energize o VARIAC e eleve a tensão lentamente desde o zero,

atentando para a leitura do amperímetro. A corrente deverásubir gradualmente até atingir o valor mínimo de abertura.Esse é o valor da corrente mínima de abertura estabelecidapela curva característica “A”.

5- Baixar a alavanca de operação manual amarela para blo-quear o religador. Essa operação irá cancelar a contagemdo acumulador de sequência de operação, e a operaçãosubsequente será realizada pela curva característca “A” doinício da progamação.

Fase “B” (Buchas 3 e 4)Conecte os cabos X e W do transformador de baixa tensão T2nos terminais das buchas 3 e 4 respectivamente e proceda con-forme os itens 1 à 5 especificados para Fase “A”.

Fase “C” (Buchas 5 e 6)Antes de iniciar o teste na fase “C”, inverta os cabos do trans-formador de alta tensão T1, conecte o cabo aterrada Z no ter-minal da bucha 5 e o cabo de tensão Y no terminal da bucha 1.Posteriormente, conecte o transformador de baixa tensão T2,cabos X e W nas buchas 5 e 6 respectivamente e proceda con-forme os itens 1 à 5 especificados para a fase “A”.

CORRENTE MÍNIMA DE ABERTURA DE TERRAMaior precisão para corrente mínima de abertura para terra éobtida quando se utiliza na primeira abertura a curva caracte-rística para terra inversa # 1 ou as curvas características detempo definido # 1, 2 ou 3. Curvas de abertura com valores decorrente muito baixo, requerem um incremento lento de cor-rente. Utilize as curvas mais rápida disponíveis.Conecte os cabos X e W do transformador de baixa tensão T2nos terminais das buchas 1 e 2, 3 e 4 ou 5 e 6, e siga o seguinteprocedimento:1- Coloque a alavanca de bloqueio da proteção de terra na

posição “NORMAL” (superior).2- Coloque a alavanca de operação manual amarela na posi-

ção fechada e através da alavanca “T” de fechamento ma-nual, feche o religador conforme ilustrado na fig. 22 ( sem apresença de alta tensão).

3- Energize o VARIAC e eleve a tensão lentamente desde zero,atentando para a leitura do amperímetro. A corrente deverásubir gradualmente até atingir o valor mínimo de abertura.Esse é o valor da corrente mínima de abertura de terra, com-pare com o valor do resistor de abertura de terra instaladono controle eletrônico.

SEQUÊNCIA DE OPERAÇÃO E TEMPO DE RELIGAMENTO- FASECom o circuito de teste conectado conforme a fig. 23 e com aproteção de terra bloqueada, proceda conforme o seguinte:1- Movimenta a alavanca de operação manual amarela para

posição “FECHADO” e energize o tranformador de alta ten-são T1 para fechar o religador. Mantenha o transformadorT1 energizado.

2- Eleve a tensão do VARIAC o suficiente para causar a abertu-

ra do religador (sugerimos de 150 a 300% do valor da cor-rente especificada no resistor de disparo mínimo de fase).

3- Energize o transformador de baixa tensão T2, O religador iráabrir, religar e continuar abrindo e religando conforme asequência de operação programada para bloqueio.

4- Observe o seguinte:A. Conte o número de aberturas rápidas, através do Indica-dor de Posição dos Contatos, na caixa de alavancas.B. Leia o tempo de religamento através do Multiampconectado no circuito de teste, registrado o intervalo entreoperações em que não está circulando corrente pela fasetestada.C. Conte o número de operações até o bloqueio, observan-do o número de aberturas até que a alavanca de operaçãomanual amarela movimente para a posição inferior.

IMPORTANTE:Quando repetir o teste, certifique-se que se aguardou o tem-po suficiente para o rearme do integrador de bloqueio. Otempo necessário é de aproximadamente 1,5 minutos poroperação de abertura do religador. O rearme ocorre imedia-tamente quando as operações de abertura foram até o blo-queio. A alavanca de operação manual amarela poderá seracionada após aproximadamente 5 segundos do bloqueio(à temperatura ambiente).

SEQUÊNCIA DE OPERAÇÃO E RELIGAMENTO - TERRAA verificação da sequência de operação para terra é similar aoprocedimento descrito para fase, exceto que a proteção de ter-ra deverá estar habilitada e o ajuste para a corrente de aberturadeverá ser feito de acôrdo com o resistor utilizado para terra.Com o circuito de teste conectado conforme a fig. 23 e com aproteção de terra habilitada, proceda conforme o seguinte:1- Movimente a alavanca de operação manual amarela na po-

sição “FECHADO” e energize o tranformador de alta tensãoT1 para fechar o religador. Mantenha o transformador T1energizado.

2- Eleve a tensão do VARIAC o suficiente para causar a abertu-ra do religador (sugerimos de 150 a 300% do valor da cor-rente especificada no resistor disparo mínimo de terra).

3- Energize o transformador de baixa tensão T2, O religadordeverá abrir, religar e continuar abrindo e religando confor-me a sequência de operação programada para bloqueio.

4- Observe o seguinte:A. Conte o número de aberturas rápidas, através do Indica-dor de Posição dos Contatos, na caixa de alavancas.B. Leia o tempo de religamento através do Multiampconectado no circuito de teste, registrando o intervalo entreoperações em que não está circulando corrente pela fasetestada.C. Conte o número de operações até o bloqueio, observan-do o número de aberturas até que a alavanca de operaçãomanual amarela se movimente para a posição inferior.

OPERAÇÃO DA ALAVANCA DE BLOQUEIO DERELIGAMENTOAo testar a sequência de operação descrita acima, o bloqueiode religamento poderá ser verificado conforme o seguinte pro-cedimento:1- Movimente a alavanca de bloqueio de religamento para a

posição inferior2- Repita os testes especificados nos itens 1,2 e 3 do tópico

“Sequência de Operação e Religamento - Fase”.3- O religador não deverá religar após a primeira operação de

abertura e a alavanca de operação manual amarela deveráestar na posição inferior indicando que o religador está blo-queado.

Page 22: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

22

TABELA 11T.C. de Bucha - Relações e Conexão dos Terminais

RELAÇÃO TERMINAIS DE CONEXÃO600:5 X1 - X5500:5 X2-X5450:5 X3-X5400:5 X1-X4300:5 X2-X4250:5 X3-X4200:5 X4-X5150:5 X1-X3100:5 X1-X250:5 X2-X3

Procedimento de Teste — FechamentoManualA alavanca “T” de fechamento manual (fig. 22) permite o fe-chamento manual dos contatos principais do religador parateste. quando a alta tensão para fechamento não está disponí-vel. A corrente mínima de abertura e a sequência de operaçõespodem ser testadas desta maneira.Proceda conforme descrito no tópico “Operação Manual como Religador Desenergizado” para fechar manualmente oreligador usando a alavanca “T” de fechamento manual (fig.22). A melhor forma de trabalho é ter uma pessoa operando aalavanca “T” de fechamento manual enquanto a outra ajusta acorrente no circuito de teste e observa os resultados do teste.

IMPORTANTE:Após cada abertura do religador, aguarde aproximadamen-te dois segundos (tempo de religamento) enquanto o núcleodo solenóide de fechamento está se movimentando paracima. Ao final desse tempo dois clicks metálicos serão ouvi-dos, o primeiro é o rearme do engate principal e o segundoé o contator do solenóide de fechamento. Assim que essesclicks forem ouvidos a alavanca “T” de fechamento manualpoderá ser acionada para fechar o religador.

CORRENTE MÍNIMA DE ABERTURA DE FASEPara testar a corrente mínima de abertura para fase, bloquear aproteção de terra através da “alavanca de bloqueio de terra”.

Fase “A” (Buchas 1 e 2)Conecte os cabos X e W do transformador de baixa tensãoT2nos terminais das buchas 1 e 2 respectivamente e proceda con-forme o seguinte:1- Com a alavanca de operação manual na posição “FECHA-

DO”, feche manualmente o religador.2- Energize o VARIAC e eleve a tensão lentamente desde zero,

atentando para a leitura do amperímetro. A corrente deverásubir gradualmente até atingir o valor mínimo de abertura.Esse é o valor de corrente mínimo da abertura de fase, com-pare com o valor do resistor de abertura instalado no con-trole eletrônico.

Fase “B” (Buchas 3 e 4)Conecte os cabos X e W do transformador de baixa tensão T2nos terminais das buchas 3 e 4 respectivamente e proceda con-forme os itens 1 e 2 especificados para Fase “A”.

Fase “C” (Buchas 5 e 6)Conecte os cabos X e W do transformador de baixa tensão T2nos terminais das buchas 5 e 6 respectivamente e proceda con-forme os itens 1 e 2 especificados para Fase “A”.

CORRENTE MÍNIMA DE ABERTURA DE TERRAMaior precisão para corrente mínima de abertura para terra éobtida quando se utiliza na primeira abertura a curva caracte-rística para terra inversa # 1 ou as curvas características detempo definido # 1, 2 ou 3. Curvas de abertura com valores decorrente muito baixo, requerem um incremento lento de cor-rente. Utilizar as curvas mais rápidas disponíveis.Conecte os cabos X e W do transformador de baixa tensão T2nos terminais das buchas 1 e 2, 3 e 4 ou 5 e 6, e siga o seguinteprocedimento:1- Coloque a alavanca de bloqueio da proteção de terra na

posição “NORMAL” (superior).2- Coloque a alavanca de operação manual amarela na posi-

ção fechada e através da alavanca “T” de fechamento ma-nual, feche o religador conforme ilustrado na fig. 22 (sem apresença de alta tensão).

3- Energize o VARIAC e eleve a tensão lentamente desde zero,atentando para a leitura do amperímetro. A corrente deverá

subir gradualmente até atingir o valor mínimo de abertura.Esse é o valor da corrente mínima de abertura de terra, com-pare com o valor do resistor de abertura de terra instaladono controle eletrônico.

ACESSÓRIOS DO RELIGADOROs religadores tipo KFE e KFVE podem ser equipados em fá-brica com os acessórios descritos nas páginas seguintes. Aenergia necessária, intruções de conecção e ajustes onde ne-cessário estão tambem descritas a seguir.

Buchas Extra-CreepQuando o religador KFE é instalado em local com a presençade maresia, fuligens, ou outro tipo de ambiente agressivo, acapacidade de isolamento da porcelana é reduzida . Para es-ses casos buchas extra-creep (KRK288FC) podem ser forneci-das. As buchas standard fornecidas com o religador KFE têm296mm de distância de creep; as buchas extra-creep possuem432mm de distância de creep (escoamento).

Transformadores de Corrente Multi-Relaçãopara BuchaUm jogo de três transformadores de correntes multi-relação600:5A, para operação de reles ou medição poderão ser for–necidos, montados externamente no lado das buchas de fonte(fig. 24).Esse acessório inclui três transformadores de corrente, con-duítes de ligação, conexões, e fiação levada à regua de bornesmontadas numa caixa de conexão à prova de intempéries. Ostaps do enrolamento secundário fornecem diferentes relações.As relações disponíveis e as ligações correspondentes estãomostradas na tabela 11. Os taps dos T.C’s estão acessíveisremovendo-se a tampa da caixa do T.C.(fig. 25).

ATENÇÃOO religador é embarcado com o secundário dos T.C’s debucha curtocircuitado entre os terminais X1 e X5. Não remo-va esse jumper antes de completar a ligação dos T.C’s nacaixa de conexão. Energizando o religador com os T.C’s aber-tos e não conectados, poderão surgir sobretensões perigo-sas no secundário dos mesmos.

Page 23: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

23

Figura 25.Transformador de corrente — Taps do enrolamento secundárioestão localizados na caixa do T.C.

Figura 26.Fiação dos taps do enrolamento secundário dos T.Cs,conectados no bloco terminal de ligação do usuário, dentro dacaixa de conexão.

Figura 27.Caixa de conexão – Dimensões e posições dos parafusos curto-circuito dos blocos terminais, quando embarcado do usuário.

PARAFUSOS DE CURTO CIRCUITO(REMOVER APÓS A CONEXÃO DOST.C’S À MEDIÇÃO)

Conexão dos Transformadores de CorrenteAs conexões do usuário nos taps secundários são feitas nacaixa de conexão mostrada na fig. 26.A fig. 27 mostra os parafusos de curto-circuito dos blocos ter-minais dos T.C’s “para embarque” e fornece instruções pararemover o curto-circuito dos T.C’s e colocar esse acessório emoperação. Note que na condição “para embarque” os termi-nais 1, 3 e 5 estão curto-circuitados na barra de terra atravésde parafusos. Depois das conexões externas serem feitas, es-ses parafusos devem ser removidos e colocados nos cantosdo bloco terminal. O parafuso de aterramento permanece naposição COM.

Caixa de Conexão de AcessóriosA caixa de conexão (KRK433FA ou KRK433FB) deve ser inclu-ída quando o religador KFE é fornecido com um ou mais dosseguintes acessórios: Contato Auxiliar, Chave de indicação deBloqueio, Abertura Remota, Bloqueio Remoto, FechamentoRemoto ou Fechamento em Baixa-Tensão.Quando o religador incluir Fechamento Remoto em conjuntocom outro acessório, a caixa de junção KRK433FB (fig. 28)deverá ser especificada.A caixa de conexão fornece a localização conveniente para li-gação dos circuitos de operação remota e do circuito de indi-cação do usuário (fig. 29). A caixa de conexão KRK433FA incluium cabo de controle de 1,8 m para interligação entre o religadore a caixa de conexão.A caixa de conexão KRK433FB inclui um cabo de controle adi-cional para interligação ao Fechamento Remoto.

Figura 24.Transformador de corrente montado nas buchas do religador.

PARAFUSO DE ATERRAMENTO(PERMANENTE)

Ø 5/16”FURO DE MONTAGEM

Page 24: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

24

Ø5/16”FUROS DE MONTAGEM

Figura 28.Caixa de Conexão — KRK 433FB.

Figura 29.Dimensões e localização da interligação dos acessórios.

Chave de Contato AuxiliarA indicação remota da posição dos contatos principais doreligador pode ser através de uma Chave de Contato AuxiliarKRK411FA (fig. 30). Os contatos da chave auxiliar podem serusados para operar outros circuitos de acôrdo com a aberturae fechamento dos contatos principais do religador.A chave de contato auxiliar é montada ao lado dos chassis domecanismo dos religadores KFE/KFVE.São fornecidas duas chaves de contato auxiliar com um conta-to “a” e um contato “b” em cada chave. Quando os contatosprincipais do religador estão abertos, os contatos “a” tambemestão abertos, e os contatos “b”estão fechados. A relação en-tre os contatos principais do religador e os contatos auxiliaresé mostrada na tabela 12. Os contatos não poderão ser inverti-dos. Os valores de capacidade de interrupção da chave decontato auxiliar estão mostrados na tabela 13.

Figura 30.Chave de Contato Auxiliar KRK411FA — Montada ao lado dochassis do mecanismo do religador.

TABELA 12Posição dos contatos da Chave de Contato Auxiliar

Contatos Principais do Religador Aberto FechadoContato auxiliar “a” Aberto FechadoContato auxiliar “b” Fechado Aberto

TABELA 13Valores de Capacidade de Interrupção da Chave de Conta-to Auxiliar

Tensão (Volts) Corrente (Ampères)120 Vac 15240 Vac 1524 Vdc 248 Vdc 0.75125 Vdc 0.50250 Vdc 0.25

TABELA 14Posição dos contatos — Chave de Indicação Remota deBloqueioContatos Principais do Religador Bloqueado Não bloqueadoContato de indicação“aa” Aberto FechadoContato de indicação “bb” Fechado Aberto

O acesso do usuário à chave de contatos auxiliares é feito atra-vés da caixa de conexão mostrada na fig. 29. O primeiro está-gio (terminais 8,9 e 10 da fig. 29) é utilizado para o chaveamentoda Abertura Remota; porém o segundo estágio da Chave deContato Auxiliar (terminais 5,6 e 7 da fig. 29) estão disponíveispara a utilização do usuário.

Chave de Indicação de BloqueioA chave de indicação de bloqueio KRK412FA, mostrada na fig.31, é disponível para os religadores KFE e KFVE para fornecera indicação remota de que o religador foi a bloqueio. Esse aces-sório é utilizado em esquemas de transferência de carga ou

Ø5/16”FURO PARA ENTRADA DECABOS DO USUÁRIO

RECEPTÁCULO PARA OCONECTOR DO CABO DEINTERLIGAÇÃO DO ACESSÓRIOFECHAMENTO REMOTO

RECEPTÁCULO PARA O CONECTORDO CABO DE INTELIGAÇÃO COM ORELIGADOR.

Figura 31.Chave de Indicação Remota de Bloqueio KRK412FA — Montadaao lado do chassis do mecanismo do religador.

Page 25: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

KFE10002-P

25

outra aplicação onde o bloqueio de um religador comanda ofechamento de outro.É fornecida uma chave com dois estágios , cada estágio pos-sui um contato “aa” e outro contato “bb”. Quando o religadorestá bloqueado aberto, os contatos “bb” estão fechados e oscontatos “aa” estão abertos. A tabela 14 mostra a relação entreos contatos da chave de indicação de bloqueio e o estado doreligador. Os contatos não poderão ser invertidos. Os valoresde capacidade de interrupção da chave de indicação de blo-queio estão mostrados na tabela 15.

TABELA 15Valores de Capacidade de Interrupção da Chave de Indica-ção de Bloqueio

Tensão (Volts) Corrente (Ampères)120 Vac 15240 Vac 1524 Vdc 248 Vdc 0.75125 Vdc 0.50250 Vdc 0.25

O acesso do usuário à chave de indicação de bloqueio é feitoatravés da caixa de conexão mostrada na fig. 29. Um estágio(terminais 14,15 e 16 da fig. 29) é utilizado para a IndicaçãoRemota de bloqueio, porém o segundo estágio da chave deindicação de Bloqueio (terminais 11,12 e 13 da fig. 29) estãodisponíveis para a utilização do usuário.

Abertura RemotaA operação de abertura do religador pode ser feita remotamente,energizando o acessório de Abertura Remota KRK410F (fig. 32)através de um circuito de alimentação. O religamento automá-tico irá ocorrer, o religador irá contar a operação e a sequênciade operações ocorrerá da mesma maneira, como se o controleeletrônico tivesse operado.Uma chave auxiliar com dois estágios é fornecida como partedo acessório de Abertura Remota. Um estágio é utilizado paraoperar a Abertura Remota, e a segundo estágio (terminais 5,6 e7 da caixa de conexão), estão disponíveis para o usuário. Osvalores de tensão disponíveis para a Abertura Remota estãomostrados na tabela 16.As ligações do circuito externo para Abertura Remota são fei-tas na caixa de conexão mostrada na fig. 29.

TABELA 16Valores de Tensão - Acessório para Abertura RemotaNúmero de Tensão Corrente de ConsumoCatálogo (Volts) (Amperes)KRK410FA 24 Vac 7.0

24 Vdc 2.0KRK410FB 48 Vac 3.5

48 Vdc 1.0KRK410FC 120 Vac 1.8

125 Vdc 0.5KRK410FD 240 Vac 0.9

250 Vdc 0.25

O tempo total de abertura dos contatos principais do religadoré 0,033 segundos (ou 2 ciclos - 60Hz) quando estiver utilizandoo acessório de abertura remota.

Bloqueio RemotoQuando energizado através de uma fonte externa, o acessóriode Bloqueio Remoto KRK409F (fig. 33) causará a abertura doreligador e o bloqueio do mecanismo. A alavanca de operaçãomanual amarela é movimentada para a posição de bloqueio(inferior), fornecendo indicação visual de que o religador estábloqueado.O fechamento após o bloqueio poderá ser realizado manual-mente, movimentando-se a alavanca de operação manual ama-

rela através da vara de manobra ou remotamente através doacessório de Fechamento Remoto.Os acessórios de Bloqueio Remoto e Fechamento Remotopodem ser aplicados no mesmo religador para permitir contro-lar remotamente o bloqueio e o fechamento do religador. Asligações do circuito externo para o acessório de Bloqueio Re-moto são feitas na caixa de conexão mostrada na fig. 29.É fornecida uma chave como parte do acessório de BloqueioRemoto. Um estágio é utilizado no chaveamento do acessóriode Bloqueio Remoto, no segundo estágio (terminais 11,12 e 13da caixa de conexão), está disponível para o usuário. A opera-ção e os valores dos contatos auxiliares são os mesmos indi-cados para as chaves de indicação de bloqueio. Os valores detensão disponíveis para Bloqueio Remoto são mostrados natabela 17.

TABELA 17Valores de Tensão - Acessório para Bloqueio RemotoNúmero de Tensão Corrente de ConsumoCatálogo (Volts) (Amperes)KRK409FA 24 Vac 7.0

24 Vdc 2.0KRK409FB 48 Vac 3.5

48 Vdc 1.0KRK409FC 120 Vac 1.8

125 Vdc 0.5KRK409FD 240 Vac 0.9

250 Vdc 0.25

O tempo total de abertura dos contatos principais do religadore bloquear o mecanismo, usando o acessório de Bloqueio Re-moto é 0,05 segundos (ou 3 ciclos - 60Hz).

Fechamento RemotoQuando energizado através de uma fonte externa, o acessóriode Fechamento Remoto KRK414FB (fig. 34) inicia uma opera-ção de fechamento movendo a alavanca de operação manualamarela para sua posição fechada. Essa operação aciona ocontator do solenóide de fechamento e fecha o religador.O motor de acionamento do Fechamento Remoto é dimensio-nado para operações intermitentes, e desta forma deverá serenergizado somente momentaneamente através de um conta-

Figura 32.Acessório de Abertura Remota KRK410F montado ao lado domecanismo do religador.

Figura 33.Acessório de Bloqueio Remoto KRK409F montado ao lado domecanismo do religador.

Page 26: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

to auxiliar normalmente aberto. Quando esse contato é fecha-do, um relé é energizado e fecha o circuito do motor. Comple-tando a operação de fechamento, o contato auxiliar retorna àposição aberta, preparando o circuito para o próximo sinal defechamento.As ligações do circuito externo para o Fechamento Remoto sãofeitas na caixa de conexão mostrada na fig. 29, em religadoresequipados com os demais acessórios adicionando o Fecha-mento Remoto. Quando os outros acessórios não estão incluí-dos no religador, a caixa de conexão não é necessária, e o usu-ário poderá conectar a tensão auxiliar diretamente no acessó-rio de Fechamento Remoto.

TABELA 18Valores elétricos do acessório de Fechamento Remoto

Descrição Fechamento Remoto KRK414FBTensão 120 VacCorrente de Pico 1,25 AmperesCorrente de Regime Permanente 0,5 AmperesTempo de Operação 2 segundos

Fechamento em Baixa TensãoOs religadores KFE e KFVE podem operar em baixa tensãoquando estiverem equipados com a bobina de fechamentoadequada e com o acessório de Fechamento em Baixa TensãoKRK54FA ou B.Esse acessório é composto de um contator alternativo para osolenóide de fechamento e de uma fiação instalada em fábricapara instalar o solenóide de fechamento de baixa tensão. Umtransformador redutor separado é tambem utilizado para asse-gurar que uma tensão suficiente para carregar os capacitoresde abertura estará presente. A tensão auxiliar do usuário éconectada na caixa de conexão mostrada na fig. 29. O tempode religamento usando o acessório de Fechamento em BaixaTensão é o mesmo mostrado na tabela 4.

TABELA 19Valores elétricos do acessório deFechamento em Baixa Tensão

Número Tensão Corrente Código dade Catálogo Nominal Nominal Bobina de

(Volts) (Amperes) FechamentoKRK 54 FA 120 Vac 40 26FRK 54FB 240 Vac 25 28

Figura 35.Acessório de fechamento em baixa tensão KRK54FA montado aolado do mecanismo do religador.

ACESSÓRIOS DO CONTROLEO número de acessórios instalados em fábrica tem por objetivoestender a flexibilidade de operação do controle eletrônico dosreligadores KFE e KFVE e aumentar a sua capacidade de apli-cação. Os tópicos a seguir descrevem a operação e o uso doscomponentes acessórios tipo plug-in.

Acessório de Abertura InstantâneaO acessório para abertura instantânea KRK55F (fig. 36) esten-de a faixa de coordenação dos religadores KFE e KFVE comdispositivos do lado da fonte, em faltas com altos valores decorrente. Acima de um nível de falta pré determinado, esse aces-sório ignora as características tempo-corrente programadas, ecausa a abertura do religador imediatamente. Para correntesde falta de valor abaixo desse nível de atuação, o controle ope-ra de acordo com sua programação normal de curvas de aber-tura.O nível de atuação é baseado em múltiplos da corrente mínimade abertura selecionadas no controle eletrônico: 2, 4, 6 ou 8vezes a corrente mínima de abertura. Esse acessório permiteajuste individual para fase e para terra, através de terminaislocalizados na placa de corrente impresso desse acessório.O acessório de abertura instantânea está operativo para qual-quer sequência de operações programada, salvo se o “Blo-queio” estiver selecionado. O “Bloqueio” de fase e de terra quan-do selecionado cancela todas as operações dos acessórios.

Figura 34.Acessório de Fechamento Remoto KRK414FB montado na caixade alavancas do religador.

Figura 36.Acessório de Abertura Instantânea KRK55F.

Page 27: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

Fase ou Terra podem ser bloqueados individualmente ou si-multaneamente. O “Bloqueio” está operativo para todos os dis-paros na sequência de operação programada, quando este forescolhido.O acessório de Abertura Instantânea consiste de uma placa decircuito tipo plug-in montada na parte posterior do painel, in-ternamente ao controle. Não existe nenhuma conexão externacom o controle.A coordenação entre um religador equipado com o acessóriode Abertura Instantânea e um fusível do lado da fonte é mos-trada na fig. 37. Com o religador operando normalmente emsua curva retardada, a coordenação com o fusível primário es-tará comprometida para faltas com valores acima de aproxi-madamente 2000 ampéres. Porém, com o acessório de Aber-tura Instantânea ajustado para um múltiplo 4, o religador iráabrir instantâneamente em qualquer falta acima de 1600ampéres e amplia a coordenação entre religador-fusível até acapacidade máxima de interrupção do religador.

pelo seccionalizador (S3), o qual requer somente uma interrup-ção de corrente momentânea para ativar o seu mecanismo decontagem.Na falta F2, porém, a Abertura Instantânea não será ativadadevido ao máximo nível de corrente de falta disponível ser me-nor que 1600 Ampéres (pré-ajustado no acessório de AberturaInstantânea). O religador irá operar na sua sequência de opera-ção programada 2A2C e a curva temporizada permitirá a fasedo fusível eliminando a falta.

ACESSÓRIO INDICADOR DE FALTAA indicação de falta fase-terra, fase-fase ou trifásica é possívelutilizando-se o acessório Indicador de Falta KRK52F (fig. 39).Esse acessório consiste de uma placa de circuito tipo plug-inmontada na parte posterior do painel, internamente ao contro-le e um anunciador montado num visor no fundo da cabine decontrole.Esse anunciador mostra um ponto laranja na fase ou terra emque ocorreu a sobrecorrente. O indicador rearma automatica-mente quando a condição de falta é normalizada, ou quandoocorre um religamento.

Acessório de Alta Sensibilidade à Terra -(SEF - Sensitive Earth Fault)O acessório de Alta Sensibilidade à Terra (SEF) KRK1211F per-mite aos religadores KFE e KFVE monitorar e abrir correntes defalta à terra de alta impedância possibilitando a coordenaçãocom outros dispositivos também equipados com esse acessó-rio de proteção (SEF). Esse acessório é contido numa placa dacurva de tempo corrente de abertura de terra modificada.O nível de pick-up desse acessório é fixado em 25% do nívelde disparo de falta a terra standard, mas superior a 1 ampére.O tempo de abertura do SEF é de 1 à 16 segundos, ajustávelem incrementos de 1 seg. através de um “DIP SWITCH” locali-zado na placa da curva tempo corrente. O acessório SEF temtambem uma chave de bloqueio localizada na placa da curvatempo corrente.A placa da curva tempo corrente modificada SEF funcionarácorretamente quando instalada no soquete TCC1 ou TCC2, naplaca principal do controle.Se o controle estiver equipado com Indicador de Falta, a aber-tura pela SEF será registrada como falta fase-terra.O acessório SEF efetivamente fixa a corrente na qual o contro-le abrirá para todas as faltas à terra. Por exemplo, se o SEFestá ajustado para abrir em 5 segundos e a curva tempo cor-rente inversa de terra atua em 13 segundos, no disparo mínimoa temporização da curva inversa não poderá ser maior do que 5segundos. Se a temporização da curva inversa for menor que 5segundos, o controle atuará pela temporização da curva inversa.

Figura 39.Acessório Indicador de Falta KRK52F.

Figura 37.Coordenação entre a Abertura Instantânea e o fusível primário(lado de alta corrente).

TEM

PO

(SE

GU

ND

OS

)

A fig. 38 mostra outra aplicação do acessório de Abertura Ins-tantânea. Com a Abertura instantânea ajustada para o múltiplo4, uma falta F1 iniciaria uma abertura instantânea para corren-tes de falta acima de 1600 Ampéres. A falta seria seccionalizada

Figura 38.Falta do lado da carga — Para uma falta F1 (alta corrente), ocorrea abertura instantânea. Para uma falta F2 teremos acoordenação normal programada e o fusível isolará o trechodefeituoso, normalizando o circuito.

TCC DE RELIGADORNORMAL

TCC DERELIGADORALTERADOPELOACESSÓRIO

ABERTURAFASE

Page 28: Religador à vácuo KFE10002-P - Electrical Sector · Para informações adicionais, ... - Número de Operações para Bloqueio ... - Procedimento de Teste - Fechamento Manual ...

Rua Plácido Vieira, 79 • Santo AmaroSão Paulo • SP • 04754-080