Regras de ortografia

32
Classificação dos sons Vogal, semivogal e consoante Os sons da língua portuguesa podem classificar-se em três grandes grupos: as vogais, as semivogais e as consoantes. Atenção As palavras vogal, semivogal e consoante são utilizadas para designar os sons da fala. Vogal e consoante usam-se também para designar as letras que, na escrita, os representam. Como se verá de seguida, nem sempre existe correspondência direta entre os sons e as letras. Vogais Foneticamente, é possível identificar 14 vogais no português - 9 vogais orais e 5 vogais nasais. Apresentam-se abaixo palavras em que estão presentes essas vogais fonéticas. Semivogais Quando o i e o u se encontram junto a outras vogais e com elas formam um ditongo, designam-se semivogais, sendo representados pelos símbolos fonéticos [j] e [w]. Ao contrário das vogais, as semivogais não são acentuáveis, isto é, não podem receber acento tónico. Ex.: cai -xa Na palavra caixa, a letra i corresponde à semivogal [j], pois está junto à vogal [a] e forma um ditongo com ela. Ex.: pau-ta Na palavra pauta, a letra u corresponde à semivogal [w], pois está junto à vogal [a] e forma um ditongo com ela.

Transcript of Regras de ortografia

Page 1: Regras de ortografia

Classificação dos sons

Vogal, semivogal e consoante

Os sons da língua portuguesa podem classificar-se em três grandes grupos: as vogais, as

semivogais e as consoantes.

Atenção

As palavras vogal, semivogal e consoante são utilizadas para designar os sons da fala. Vogal e consoante usam-se também para designar as letras que, na escrita, os representam.

Como se verá de seguida, nem sempre existe correspondência direta entre os sons e as letras.

Vogais

Foneticamente, é possível identificar 14 vogais no português - 9 vogais orais e 5 vogais nasais. Apresentam-se abaixo palavras em que estão presentes essas vogais fonéticas.

Semivogais

Quando o i e o u se encontram junto a outras vogais e com elas formam um ditongo, designam-se semivogais, sendo representados pelos símbolos fonéticos [j] e [w]. Ao contrário das vogais, as semivogais não são acentuáveis, isto é, não podem receber acento tónico.

Ex.: cai -xa Na palavra caixa, a letra i corresponde à semivogal [j], pois está junto à vogal [a] e forma um ditongo com ela.

Ex.: pau-ta Na palavra pauta, a letra u corresponde à semivogal [w], pois está junto à vogal [a] e forma um ditongo com ela.

Page 2: Regras de ortografia

Tal como as vogais, também as semivogais podem ser orais ou nasais:

• as semivogais orais são produzidas com a passagem do ar apenas pela boca; Ex.: pau, chapéu, papéis, fui, rói, pai

• as semivogais nasais são produzidas com a passagem do ar pela boca e pelo nariz.

Ex.: mãe, muito, põe, mão

Consoantes

Foneticamente, podem identificar-se 20 consoantes no português. Apresentam-se abaixo

palavras em que estão presentes essas consoantes fonéticas.

Page 3: Regras de ortografia

Sequências de sons

Os sons podem agrupar-se em sequências. São sequências de sons os ditongos, os hiatos e os grupos consonânticos.

Ditongo

Um ditongo é uma sequência de uma vogal e uma semivogal que se pronunciam em conjunto.

Ex.: pai, chapéu

Ditongo oral / Ditongo nasal

Os ditongos podem ser orais (se forem produzidos com a passagem do ar apenas pela cavidade bucal) ou nasais (se forem produzidos com a passagem do ar também pela cavidade nasal).

* Este ditongo pronuncia-se desta forma no dialeto de Lisboa. ** No entanto, o som representado pela ortografia ou só é pronunciado como ditongo nos dialetos do norte de Portugal.

Nas restantes regiões pronuncia-se como rol. *** Estas grafias só são pronunciadas como ditongos em final de palavra.

Page 4: Regras de ortografia

Ditongo decrescente / Ditongo crescente

Os ditongos decrescentes são constituídos por vogal seguida de semivogal. Ex.: pai, sei, papéis, foi, dói, azuis, mãe, brinquem, muito, cão

Os ditongos crescentes são constituídos por semivogal seguida de vogal. Ex.: quase, tranquilo, aquoso, igual, língua, guarda, água

Hiato

Quando duas vogais contíguas (seguidas) são pronunciadas separadamente, pertencendo a sílabas diferentes, formam um hiato.

Ex.: país (pa-ís), baú (ba-ú), boa (bo-a), lua (lu-a), Maria (Ma-ri-a)

Saber mais

Ditongos crescentes ou hiatos?

As sequências escritas ia, io, ea, ie e ue podem corresponder a ditongos crescentes, se forem pronunciadas rapidamente. No entanto, se forem pronunciadas de forma pausada, tratar-se-á de hiatos.

Ex.: Ditongo crescente Hiato

áu-rea, áu-reo, calú-nia

espé-cie, exí-mio, té-nue

áu-re-a, áu-re-o, calú-ni-a

espé-ci-e, exí-mi-o, té-nu-e

Pronúncia rápida Pronúncia pausada

Grupo consonântico

Dá-se o nome de grupo consonântico a duas consoantes que são pronunciadas em conjunto, fazendo parte da mesma sílaba.

Ex.: bl bloco gn gnomo

br abrir gr grande

cl claro mn omnívoro

cr cravo pl plural

dr pedra pn pneu

fl flor pr prato

fr refrão pt apto

gl glicerina tr atrás

Page 5: Regras de ortografia

Sílaba e acento

Os sons que constituem as palavras encontram-se agrupados em sílabas. Uma sílaba pode ser formada por um ou vários sons. Todas as sílabas têm de incluir obrigatoriamente uma vogal (núcleo da sílaba).

Ex.: Vogal [V]: olhos, fatiota, coroa

Consoante + vogal (CV): nariz, orelhas, cara

Vogal + consoante (VC): alto, caiar

Consoante + vogal + consoante (CVC): calcanhar, Algarve, feliz

Consoante + consoante + vogal (CCV): prato, através, pedra

Consoante + consoante + vogal + consoante (CCVC): flor, compras

Repara nas sílabas que constituem a palavra (através).

Classificação quanto ao número de sílabas

As palavras podem ser formadas por uma ou por várias sílabas. Conforme o número das sílabas que as formam, as palavras classificam-se como:

• monossílabos: palavras formadas por uma sílaba;

Ex.: meu, sal, pé

• dissílabos: palavras formadas por duas sílabas;

Ex.: mesa (me-sa), jarro (ja-rro), gnomo (gno-mo)

• trissílabos: palavras formadas por três sílabas;

Ex.: guitarra (gui-ta-rra), pêssego (pê-sse-go)

• polissílabos: palavras formadas por quatro ou mais sílabas.

Ex.: chocolate (cho-co-la-te), psicólogo (psi-có-Io-go), recentemente (re-cen-te-men-te)

Sílaba fechada / Sílaba aberta

De acordo com o tipo de som que as termina (consonântico ou vocálico), as sílabas podem ser classificadas como fechadas ou abertas.

• Sílaba fechada - sílaba que termina em consoante.

Ex.: flor

• Sílaba aberta - sílaba que termina em vogal ou em semivogal.

Ex.: pé, pão

Sons das sílabas Todas as sílabas são constituídas, obrigatoriamente, por uma vogal (núcleo da sílaba). As sílabas tra e vés são ainda constituídas por sons consonânticos.

Page 6: Regras de ortografia

Sílaba tónica / Sílaba átona

A sílaba tónica de uma palavra é a sílaba pronunciada com mais intensidade (é sobre essa sílaba que recai o acento tónico); as restantes sílabas são designadas sílabas átonas.

Ex.: Sílaba tónica Sílaba(s) átona(s)

espátula pá es, tu, la

panela ne pa, la

móvel mó vel

puré ré pu

pé pé --

Classificação quanto à posição da sílaba tónica

Conforme a posição da sílaba tónica, as palavras classificam-se como:

• agudas - palavras cujo acento tónico recai sobre a última sílaba (as palavras agudas podem ou não ser acentuadas graficamente):

Ex.: eu, avó, anel, anoitecer

• graves - palavras cujo acento tónico recai sobre a penúltima sílaba (as palavras graves podem ou não ser acentuadas graficamente);

Ex.: mesa, guitarra, lápis, cardiologista

• esdrúxulas - palavras cujo acento tónico recai sobre a antepenúltima sílaba (as palavras esdrúxulas são acentuadas graficamente).

Ex.: pêssego, psicólogo, esdrúxula

Saber mais

Formas átonas (ou clíticos)

Há palavras com uma só sílaba que não têm acento tónico. Designam-se formas átonas ou clíticos.

Ex.: o(s), a(s), me, te, se, lhe, nos, vos

guitarra

Page 7: Regras de ortografia
Page 8: Regras de ortografia

Som

Vogal, semivogal e consoante

Os sons da língua podem classificar-se em três grandes grupos: as vogais, as

semivogais e as consoantes.

As semivogais são os sons i e u quando estes se encontram junto a outras vogais e

com elas formam um ditongo.

Ex.: pai (o i é uma semivogal, pois está junto à vogal a e forma um ditongo com ela) pauta (o u

é uma semivogal. pois está junto à vogal a e forma um ditongo com ela)

As palavras vogal, semivogal e consoante são utilizadas para designar os sons da fala.

Vogal e consoante usam-se também para designar as letras que, na escrita, os representam.

Nem sempre existe correspondência direta entre os sons e as letras.

Ditongo

Um ditongo é uma sequência de dois sons (uma vogal e uma semivogal) que se pronunciam em conjunto.

Ex.: pai, chapéu

Ditongo oral/ditongo nasal

Os ditongos podem ser orais (se o som sair apenas pela boca) ou nasais (se o som sair

também pelo nariz).

Ditongos Ortografia Exemplos

Orais ai pai, saia ei sei, andei éi papéis, pincéis oi boi ói herói ui Rui, azuis au, ao pau, mau, ao eu meu, teus éu céu iu fugiu, dormiu, sentiu ou andou, saltou, souto*

Nasais ãe, ãi mãe, pães, cãibra ui muito ão melão, vejam õe melões am, em, en** andam, andem, bem, bens

* No entanto, o som representado pela ortografia ou só é pronunciado como ditongo em algumas regiões do país.

** Estas grafias só são pronunciadas como ditongos em final de palavra.

Page 9: Regras de ortografia

O Leão e o Rato

Estando um Leão a

dormir, andavam uns

Ratos a brincar à volta

dele, e, saltando-lhe por

cima, acordaram-no.

O Leão prendeu um

entre as patas e estava para o

matar; mas, devido às súplicas do Rato, acabou por

soltá-lo.

Passado pouco tempo, o Leão caiu numa rede

onde ficou enleado, sem poder valer-se da sua força.

O Rato, sabendo o que acontecera, roeu com afinco

os laços e cordéis e soltou o Leão, que se viu livre

de perigo em troca da boa ação que praticara. Esopo, Fábulas de Esopo, trad. e adapto de Carlos Pinheiro, 2012,

in http://lerebooks.files.wordpress.com/2012/12/fabulasdeesopo.pdf

(consult. em 20-06-2014)

Que ditongos orais e

nasais

estão representados

graficamente na

fábula

"O Leão e o Rato"? Estão representados graficamente os seguintes ditongos:

ditongos orais:

prendeu roeu acabou cordéis pouco soltou caiu viu

ficou

ditongos nasais: Leão andavam acordaram-no em ação

Ditongo decrescente I ditongo crescente Os ditongos decrescentes são constituídos por vogal + semivogal.

Ex.: pai, mau, andei, papéis, meu, fugiu, boi, mãe, melão, muito

Os ditongos crescentes são constituídos por semivogal + vogal.

Geralmente, são antecedidos por q ou g.

Ex.: quase, igual, tranquilo, língua, guarda, água, aquoso

Saber mais Hiato Há palavras em que ocorrem duas vogais seguidas que não formam ditongo. Quando as vogais são pronunciadas separadamente (pertencendo a sílabas diferentes], for- mam hiatos.

Ex.: país (pa-ís), baú (ba-ú), boa (bo-a), dia (di-a), lua ~u-a)

Grupo consonântico Dá-se o nome de grupo consonântico a duas consoantes que são pronunciadas em conjunto, fazendo parte da mesma sílaba (pr, br, ir, dr, cr, gr, fr, pi, bl, cl, ql; fLl.

Ex.: prato, Braga, trazer, pedra, cravo, grilo, França, plural, bloco, bicicleta, glicerina, flor

Page 10: Regras de ortografia

Sílaba

Os sons que constituem as palavras encontram-se agrupados em sílabas. Uma sílaba pode ser formada por um ou vários sons. Todas as sílabas têm de incluir

obrigatoriamente uma vogal.

Ex.: Vogal: ovo, gaiola, baú

Consoante + vogal: lápis, caneta, estojo

Vogal + consoante: alto, árvore, voar Consoante + vogal + consoante: calções, amostra, ténis

Consoante + consoante + vogal: prado, atravessar, amostra

Consoante + consoante + vogal + consoante: flor, emprestamos

A palavra ovo, por exemplo, é constituída por duas sílabas:

o + vo Sílaba constituída Sílaba constituída

por vogal por consoante + vogal

A palavra psicólogos é constituída por quatro sílabas:

psi + có + lo + go sílaba constituída sílaba constituída sílaba constituída sílaba constituída por consoante por consoante + por consoante + por consoante + + consoante + vogal vogal vogal vogal

Classificação quanto ao número de sílabas As palavras podem ser formadas por uma ou várias sílabas. De acordo com o número das

sílabas que as formam, as palavras classificam-se como:

monossílabos: palavras formadas por uma sílaba;

Ex.: luz, mar, sol Atenção

dissílabos: palavras formadas por duas sílabas;

Ex.: noite (noi-te), carro (ca-rro)*, gnomo (gno-mo)

trissílabos: palavras formadas por três sílabas;

Ex.: gravata (gra-va-ta), pássaro (pá-ssa-ro)*

polissílabos: palavras formadas por quatro ou

mais sílabas.

Ex.: psicólogo (psi-có-Io-go), polissílabo (po-li-ssí-Ia-bo)

* Os dois rr e ss equivalem

a um só som, não se

separando na delimitação

de sílabas. No entanto,

na escrita, em caso de

mudança de Linha, a

divisão da palavra deve ser

feita da seguinte forma:

car-ro, pás-sa-ro.

Page 11: Regras de ortografia

Sílaba tónica I sílaba átona Observa a seguinte palavra: argola Na palavra argola, a sílaba go é a sílaba tónica, pois é a sílaba da palavra que é

pronunciada com mais intensidade (é sobre essa sílaba que recai o acento tónico): as restantes sílabas (ar, la) são designadas sílabas átonas.

Classificação quanto à sílaba tónica

O lugar da sílaba tónica conta-se a partir do fim da palavra. A sílaba tónica das palavras

pode ser a última, a penúltima ou a antepenúltima.

a + noi + te + cer

antepenúltima sílaba penúltima sílaba última sílaba sílaba tónica

Conforme a posição da sílaba tónica, as palavras classificam-se como:

agudas: palavras cujo acento tónico recai sobre a última sílaba (as palavras agudas podem ter ou não acento gráfico);

Ex.: mar, avô, chapéu, anoitecer

graves: palavras cujo acento tónico recai sobre a penúltima sílaba (as palavras graves podem ter ou não acento gráfico);

Ex.: livro, grave, garrafa, lápis, amável

esdrúxulas: palavras cujo acento tónico recai sobre a antepenúltima sílaba (as palavras esdrúxulas têm obrigatoriamente acento gráfico).

Ex.: pêssego, matemática, esdrúxula

Atenção Palavras como cafezinho ou geralmente são palavras graves, acentuadas na penúltima sílaba (neste caso, zi e men.

Page 12: Regras de ortografia

Exercícios

Lê o texto. Porque comemos ovos de chocolate na Páscoa?

A tradição de comer ovos na Páscoa está relacionada com a

Quaresma, o período de seis semanas antes da Páscoa durante o

qual os cristãos tradicionalmente se abstêm de todos os produtos

animais, incluindo carne, laticínios e ovos. Como as galinhas

continuavam a pôr ovos durante a Quaresma, as pessoas

coziam-nos, decoravam-nos e guardavam-nos para a Páscoa. A

tradição moderna de comer ovos de chocolate na Páscoa é uma

versão divertida para crianças deste antigo ritual religioso, que

surgiu na Europa no início do século XIX. in Quero Saber. Nº 31, abril de 2013

1.1. Preenche o quadro, registando e classificando os ditongos presentes nas palavras da primeira coluna. Segue o exemplo.

Ditongo Classificação do ditongo

oral nasal decrescente crescente

tradição ão x x

Quaresma

seis

cristãos

surgiu

Europa

coziam

2. Transcreve do texto:

a) dois monossílabos: ________________ c) três trissílabos: __________________

b) três dissílabos: ___________________ d) dois polissílabos: _________________

3. Classifica as seguintes palavras quanto à acentuação.

a) tradição ________________________ d) tradicionalmente ___________________

b) comer __________________________ e) moderna __________________________

c) cristãos _________________________ f) século ____________________________

4. Assinala com uma cruz (x) todas as palavras agudas.

está abstém pôr laticínios

Page 13: Regras de ortografia

Grafia

Para representar, na escrita, os sons da língua, utilizam-se letras e ao conjunto ordenado das letras dá-se o nome de alfabeto ou abecedário. Usam-se ainda acentos e outros sinais (por exemplo, o til, a cedilha e o hífen).

Todos estes sinais têm como função representar graficamente (isto é, através da escrita) a forma como os sons são pronunciados.

Alfabeto

O alfabeto português é constituído por 26 letras. As letras têm duas formas: maiúscula e minúscula.

Forma maiúscula

Forma minúscula

As letras k, w e y foram introduzidas no alfabeto português recentemente e são usadas em poucas situações:

em nomes próprios estrangeiros (e seus derivados); Ex.: Disney, Washington, washingtoniano

em empréstimos; Ex.: ketchup, workshop, bullying, windsurf (windsurfista)

em abreviaturas e símbolos usados internacionalmente.

Ex.: kg (quilograma), km (quilómetro), W (Oeste)

Page 14: Regras de ortografia

Regras de ortografia

Nem sempre existe correspondência direta entre os sons e as letras: há sons que são representados por mais do que uma letra;

Ex.: sapato, pássaro, faço, cebola há letras que representam mais do que um som.

Ex.: xaile, exame, tórax, texto

Emprego de algumas letras

Letras e e i O som "i" em sílaba átona pode ser representado graficamente pelas letras e ou i.

Ex.: Palavras com e Palavras com i

ameaça, amealhar, campeão, cardeal, côdea, enseada, linear, nomear, real, semear, várzea

ameixial, cordial, crânio, criar, diante, diminuir, igual, lampião, limiar, pátio, pior, tigela, tijolo

Letras o e u O som "u" em sílaba átona pode ser representado graficamente pelas letras o ou u.

Ex.: Palavras com o Palavras com u

borboleta, cobiça, consoada, costume, engolir, girândola, goela, mágoa, névoa, nódoa, Páscoa

água, assumir, entupir, glândula, légua, lugar, míngua, pontual, régua, tábua, tabuleta, trégua

Letras rr e ss

O r e o s duplicam-se para representar os sons rr e ss entre vogais. Ex.: carro, pássaro

Letra h O h pode ocorrer sozinho ou em conjunto com as letras c, l e n: - sozinho, não representa nenhum som; Ex.: Helena, Hugo, holofote, hipopótamo, ah! - em conjunto com c, l e n, forma os dígrafos ch, lh e nh. Ex.: chapéu, palha, galinha

Atenção Escrevem-se com ss e rr palavras derivadas ou compostas em que o r ou o s inicial passam a r ou s interior:

Exs.: rr: autorretrato

antirracismo ss: autossuficiente

pressupor sobressaltar

Page 15: Regras de ortografia

Letra g (antes de e ou i) e j Antes de e ou i, a letra g pronuncia-se como "j". Por isso, é preciso distinguir as palavras que se escrevem com g (antes de e ou i) e as palavras que se escrevem com j.

Ex.: Palavras com g Palavras com j

algibeira, estrangeiro, ferrugem, gengiva, gesso, girafa, giz, relógio, tangerina

adjetivo, ajeitar, hoje, jeito, jiboia, laranjeira, lojista, majestade, rejeitar, sujeito

Letra x e dígrafo ch

A letra x pode pronunciar-se como "ch". Assim, há que distinguir as palavras que se escrevem com ch das palavras que se escrevem com x.

Ex.: Palavras com ch Palavras com x

achar, archote, bucha, chamar, chave, chorar, colchão, colchete, ficha, flecha, gancho, inchar, mancha, murchar, nicho, pachorra, sachar, tacho

ameixa, baixo, bexiga, bruxa, coaxar, deixar, eixo, elixir, enxofre, faixa, feixe, madeixa, mexer, oxalá, puxar, rouxinol, xadrez, xarope, xerife, xícara

Letras s, ss, c, ç e x

O som s (sapo) pode ser graficamente representado de diferentes formas: s, ss, c, ç e x.

Ex.: Palavras com s Palavras com ss Palavras com c Palavras com ç Palavras com x

cansar ganso imenso pretensão

amassar atravessar fosso gesso

alicerce cebola cereal cetim

açorda açúcar atenção dançar

auxílio máximo próximo sintaxe

Letras s, x e z

Há palavras que se escrevem com s, x ou z, tendo o s, o x e o z o mesmo som:

- som "ch" (em final de palavra ou de sílaba); Ex.: escusar, esdrúxulo, esplanada, após, atrás, através, lápis, país

extensão, explicar, extraordinário, Félix capazmente, infelizmente, arroz, avestruz, dez, diz, fez, giz

- som "z" (em início de palavra ou de sílaba). Ex.: aceso, analisar, asa, blusa, brasa, brasão, defesa, liso, vaso

exemplo, exibir, exuberante, exato autorizar, azar, azedo, baliza, beleza, buzina, búzio, deslizar

Page 16: Regras de ortografia

Saber mais

Algumas regras do uso de s e z

Escrevem-se com z:

• os sufixos -ez, -eza, em nomes derivados de adjetivos;

Ex.: beleza ( belo), limpeza ( limpo), lucidez ( lúcido)

• os sufixos aumentativos -zão, -zarrão, -zada, -zona; Ex.: mauzão, cabazada, mazona

• os sufixos diminutivos -zinho, -zito; Ex.: irmãozinho, irmãozito

• o sufixo -izar; Ex.: idealizar, suavizar

• no fim de palavras agudas terminadas em -az, -iz, -oz, -uz. Ex.: capaz, feliz, nariz, perdiz, algoz, capuz

Escrevem-se com s:

• os sufixos -ês, -esa, que indicam nacionalidade ou naturalidade; Ex.: português/portuguesa, francês/francesa

• o sufixo -esa que ocorre na forma feminina de nomes que designam cargos ou títulos; Ex.: baronesa, marquesa

• os sufixos -oso, -osa; Ex.: chuvoso(a), amoroso(a), orgulhoso(a), saudoso(a)

• a terminação -isar, em verbos derivados de palavras com s.

Ex.: analisar ( análise), avisar ( aviso), pesquisar ( pesquisa)*

*Palavras como analisar ou pesquisar escrevem-se com s, porque o sufixo é -ar (análise + -ar, pesquisa + -ar).

Exercícios

1. Lê o texto.

Windsurfista João Rodrigues ganha bronze em Espanha

11 dez, 2013, 09:24

João Rodrigues conquistou a medalha de bronze na Semana

Olímpica, da Grande Canária, em Espanha. Em oito regatas, o

windsurfista português ganhou uma, ficou duas vezes em segundo,

três vezes em quarto e duas em sexto. As regatas contaram com a

participação de Ivan Pastor, líder do ranking mundial que venceu a

prova.

No segundo lugar do pódio ficou o holandês Kiran Badloe.

in http://www.rtp.pt/noticias/index.php?article=702312&tm=3&layout=122&visual=61 (consult. em 01-03-2014)

Page 17: Regras de ortografia

1.1. Identifica as palavras em que se usam as letras w e k e justifica a sua utilização.

w

k

2. Observa as seguintes palavras: amealhar campeão real diminuir tijolo pobre local lugar

2.1. Apresentamos-te algumas palavras que fazem parte da família das palavras acima indicadas. Completa-as com as letras adequadas.

• emealhar m__alheiro

• campeão camp__onato

• real __alidade, r __alismo, r__alista

• diminuir d__m__nuição, d__m__nutivo

• tijolo tij__leira, tij__lada, tij__laria

• pobre p__breza, emp__brecer, emp__brecimento, emp__brecido

• local l__calidade, l__calmente, l__calização, l__calizado

• lugar l__garejo

3. Completa as palavras com a letra correta.

3.1. O que concluis? Assinala com uma cruz (x) a opção correta.

a) Nestes casos, as palavras da mesma família apresentam uma ortografia

semelhante.

b) Nestes casos, as palavras da mesma família não apresentam uma ortografia

semelhante.

Page 18: Regras de ortografia

4. Reescreve o poema, substituindo os * pelas letras corretas.

Pai, Vens com os olhos can*ados, Os dedos gretados, Os pés d*ridos, Os sonhos m*ídos. Onde c*lheste o s*rriso Que me dás Como uma flor? Luísa Ducla Soares, Poemas da Mentira e da Verdade, 4.

a ed., Livros Horizonte, 2007 (adaptado)

Pai,

5. Completa as palavras abaixo com a(s) letra(s) em falta. (Em caso de dúvida, consulta um dicionário.)

e ou i? o ou u? g ou j?

esqu__sito b__zina afli__ir

fem__nino c__biça fin__ir

ind__spensável c__stume __elatina

pr__vilégio eng__lir re__eitar

pass__ar oport__no tan__erineira

ç ou ss? x ou ch? s ou z?

cansa__o en__ada despe__a

percal__o en__ido he__itar

pesco__o fle__a fra__e

suce__o lagarti__a ga__ela

tremo__o me__ilhão Iimpe__a

Page 19: Regras de ortografia

Regras de ortografia Nem sempre há uma correspondência direta entre os sons e as letras:

• há sons que são representados por mais do que uma letra;

Ex.: sapato, faço, cebola

• há letras que representam mais do que um som;

Ex.: xaile, exame, tórax

• há sons que, na escrita, são representados por duas letras. A esses conjuntos de letras dá-se o nome de dígrafos.

Ex.: ch chocolate, ficha ss pêssego

lh palha qu (antes de e ou i) querer

nh galinha gu (antes de e ou i) guitarra

rr carro

Emprego de algumas letras e dígrafos

Letras k, w, y As letras k, w e y foram introduzidas no alfabeto português recentemente e são usadas

em poucas situações:

• em nomes próprios estrangeiros (e seus derivados):

Ex.: Disney, Washington, washingtoniano

• em empréstimos;

Ex.: ketchup, workshop, bullying

• em abreviaturas e símbolos usados internacionalmente.

Ex.: kg (quilograma), km (quilómetro), W (Oeste)

Page 20: Regras de ortografia

Letra h A letra h pode ocorrer no início ou fim de palavra, não representando nenhum som, ou em

conjunto com as letras c, l e n, constituindo os dígrafos ch, lh e nh, respetivamente.

Em início de palavra, o h usa-se:

• por razões etimológicas (em palavras com étimos latinos em que o h já existia no latim

e se conservou em português);

Ex.: haver, hoje, hora, homem

• por convenção, em algumas interjeições;

Ex.: hem?, hum!

• em palavras compostas ou derivadas, ligadas por meio de hífen.

Ex.: luso-hispânico, pré-história

No final de palavra, o h utiliza-se em algumas interjeições.

Ex.: ah! oh!

Dígrafos rr e ss Os dígrafos rr e ss são usados para representar os sons [R] e [s] entre vogais.

Ex.: jarro, passeio

Letras e dígrafos com o mesmo som Dado que certas letras ou dígrafos representam o mesmo som, é necessário

diferenciar o seu uso.

Apresentam-se de seguida alguns desses casos.

Palavras com i e e (com som [i])

O som [i] em sílaba átona pode ser representado graficamente pelas letras e ou i.

Ex.: Palavras com e Palavras com i

balnear, campeão, enteado, côdea, Leonardo, Leonel, Leonor

artilharia, capitania, freixial, giesta, Dinis, Filipe

Escrevem-se com e:

• os nomes e adjetivos derivados ou relacionados com nomes terminados em -eio e -eia.

Ex.: aldeia aldeão, aldeola

areia areal, areeiro

cadeia cadeado

alheio alheamento

• os derivados de palavras que terminam em e acentuado.

Ex.: galé galeão, galeota Guiné guineense

Atenção! Escrevem-se com ss e rr palavras derivadas ou compostas em que

o r ou o s inicial passa a r ou s interior: Ex.: autorretrato,

antirrugas, dissemelhante minissaia

Page 21: Regras de ortografia

Escrevem-se com i, antes da sílaba tónica, os nomes e adjetivos que contenham as

terminações -iano e -iense.

Ex.: duriense, açoriano, italiano, camoniano (relativo a Camões)

Palavras com u e o (com som [u])

O som [u] em sílaba átona pode ser representado graficamente pelas letras o ou u.

Ex.: Palavras com o Palavras com u

abolir, assolar, epístola, esboroar,

jocoso, polir, veio, Páscoa, Pascoal

aluvião, bulir, curtir, embutir,

fémur, jucundo, Luanda, Manuel

Palavras com g e j (com som [ჳ])

Antes de i ou e, a letra g pronuncia-se como j. Há palavras que se escrevem

com g (antes de e ou i) e palavras que se escrevem com j.

Ex.: Palavras com g Palavras com j

adágio, alfageme, algema, frigir,

gerigonça, ginete, gíria, herege,

Gibraltar, Tânger

adjetivo, intrujice, jejum, jeira,

majestoso, manjerico, trejeito

Jeremias, Jerónimo

Escrevem-se com g:

• as palavras que contenham as terminações -agem, -igem e -ugem e os seus derivados;

Ex.: -agem: garagem, imagem, passagem (passageiro), viagem

-igem: origem, vertigem (vertiginoso), virgem

-ugem: ferrugem (ferrugento), penugem (penugento), rabugem (rabugento)

• as formas verbais terminadas em -ger e -gir.

Ex.: -ger: eleger, reger

-gir: agir, reagir, interagir

Escrevem-se com j as formas verbais dos verbos terminados em -jar.

Ex.: viajar: viajei, viaje, viajemos, viajeis, viajem

Palavras com ch, x, s e z (com som [z])

Em geral, o uso de ch, x, s e z (com som [∫] é regulado pela etimologia.

Ex.: Palavras com ch: bucha, capacho, colchete, flecha, frincha, macho

Palavras com x: bexiga, bruxa, coaxar, coxia, elixir, enxofre, madeixa, oxalá, praxe,

rouxinol

Palavras com s: espremer, esquisito, estender, Estremadura, Estremoz

Palavras com z: assaz, fez, fiz, matiz, petiz, Queluz

Page 22: Regras de ortografia

Palavras com z, x e s (com som [z])

Em geral, o uso de z, x e s (com som [z]) é regulado pela etimologia.

Ex.: Palavras com z: alfazema, bazar, buzina, Ezequiel, Galiza, Veneza

Palavras com x: exalar, exibir, exuberante, inexato

Palavras com s: anestesia, artesão, asilo, besuntar, brasa, brasão, Baltasar, Brasil,

Elisa, Ermesinde

S e Z

Escrevem-se com s:

• os sufixos -ês e -esa, que indicam nacionalidade ou naturalidade;

Ex.: português/portuguesa, francês/francesa

• o sufixo -esa, que ocorre na forma feminina de nomes que designam cargos ou

títulos;

Ex.: baronesa, marquesa

• a terminação -isar, em verbos derivados de palavras com s;

Ex.: analisar (análise + ar)

avisar (aviso + ar)

pesquisar (pesquisa + ar)

• os sufixos -oso e -osa.

Ex.: chuvoso/chuvosa, amoroso/amorosa, orgulhoso/orgulhoso, saudoso/saudosa

Escrevem-se com z:

• os sufixos -ez e -eza, em nomes derivados de adjetivos;

Ex.: acidez (ácido + -ez)

beleza (belo + -eza)

certeza (certo + -eza)

limpeza (limpo + -eza)

lucidez (lúcido + -ez)

• os sufixos aumentativos -zão, -zarrão, -zada e -zona:

Ex.: mauzão, homenzarrão, cabazada, mazona

• os sufixos diminutivos -zinho e -zito:

Ex.: irmãozinho, irmãozito

• o sufixo -izar:

Ex.: atualizar, banalizar, canalizar, idealizar, fertilizar, suavizar

• as palavras agudas terminadas em -az, -iz, -oz e -uz.

Ex.: capaz, feliz, nariz, perdiz, algoz, capuz

Page 23: Regras de ortografia

Regras de emprego de maiúscula e minúscula inicial

Letra maiúscula inicial

As letras maiúsculas são usadas:

• em início de frase;

Ex.: Era uma vez um rei muito cruel.

• em antropónimos (nomes de pessoas) reais ou fictícios;

Ex.: António, Cinderela

• em topónimos (nomes de lugares) reais ou

fictícios;

Ex.: Évora, Portugal, Atlântida

• em nomes de seres mitológicos;

Ex.: Júpiter, Vénus, Adamastor

• em nomes de instituições;

Ex.: Ministério da Educação e Ciência

• em nomes de festas e festividades;

Ex.: Natal, Ramadão, Todos os Santos

• em títulos de jornais e outras publicações;

Ex.: Jornal de Letras, Artes e Ideias

• em siglas, acrónimos e símbolos.

Ex.: PJ (Polícia Judiciária), SOS (Save Our Souls)

IVA (Imposto sobre o Valor Acrescentado), C (carbono)

Letra minúscula inicial

As letras minúsculas são usadas nas restantes situações, incluindo:

• os nomes dos meses e das estações do ano;

Ex.: janeiro, fevereiro, primavera, verão

• os nomes dos pontos cardeais e colaterais (não abreviados).

Ex.: norte, sul, este, oeste, sudeste, sudoeste

Letra maiúscula ou minúscula inicial

É possível usar letra maiúscula ou minúscula inicial nas seguintes situações:

• categorias de lugares públicos (rua, avenida, praça, largo, etc.), de templos (igreja,

mosteiro, convento, etc.) e de edifícios (palácio, castelo, etc.);

Ex.: rua Augusta ou Rua Augusta/palácio da Pena ou Palácio da Pena

• nomes de disciplinas escolares e áreas do saber; Ex.: medicina ou Medicina

• formas de tratamento; Ex.: senhor doutor ou Senhor Doutor

• títulos de livros. Ex.: O Alienista ou O alienista

Page 24: Regras de ortografia

Regras de translineação

Quando há necessidade de separar uma palavra em final de linha, devem aplicar-se as

regras de translineação. São divisíveis:

• as sequências de vogal e consoante pertencentes a sílabas diferentes;

Ex.: na-riz

• as sequências de consoantes pertencentes a sílabas diferentes;

Ex.: ad-jetivo, des-cer, op-tar, dis-ciplina, rit-mo

• as sequências de vogais pertencentes a sílabas diferentes;

Ex.: sa-úde, perdo-amos, cre-em, co-ordenar

• as sequências de duas consoantes iguais (rr, ss, mm e nn):

Ex.: car-ro, pas-sar, comum-mente, con-nosco

• as sucessões de m ou n (com valor de nasalidade) e consoante;

Ex.: am-bição, en-xame

• as sucessões de ditongos ou de ditongos e vogais.

Ex.: caí-eis, ensai-os

São indivisíveis sequências de letras que representem sons pertencentes à mesma

sílaba. Entre estas sequências encontram-se:

• os grupos consonânticos br, bl, pr, pl, cl, cr, gl, gr, dr, tl, tr, fl, fr e vr;

Ex.: a-brir, des-bloqueio, im-primir, du-plicar, de-clarar, dis-creto, de-glutir,

re-gra, pe-dra, a-tleta, en-trave, con-fluir, co-fre, ne-vrose

• os dígrafos ch, lh, nh, qu e gu (pronunciados como um único som):

Ex.: ma-chado, ro-lha, rai-nha, re-queijão, re-guila

• as combinações gu e qu em que o u se pronuncia;

Ex.: á-gua, e-questre, quais-quer

• os grupos de vogais que representam ditongos decrescentes.

Ex.: cadei-ra, pin-céis, herói-co

São também indivisíveis as sequências ia, ie, io e oa (em posição final átona).

Ex.: Bulgá-ria, cá-rie, exer-cí-cio, Pás-coa

Nas palavras em que se usa hífen e em que a partição coincide com o lugar onde está o

hífen, deve repetir-se o hífen no início da segunda linha.

Ex.: micro–/–ondas, pé–/–coxinho, dizem–/–lhe.

Page 25: Regras de ortografia
Page 26: Regras de ortografia

Acentos gráficos

Na língua portuguesa há três acentos gráficos: o acento circunflexo, o acento agudo e o

acento grave.

Acento circunflexo ( ^ )

O acento circunflexo usa-se sobre as vogais tónicas a, e e o (fechadas).

Ex.: retângulo, amêndoa, bênção, português, fôssemos, avô, pôr

Uso do acento circunflexo sobre formas verbais

Formas verbais Exemplos

2.a e 3.a pessoas do singular de

alguns verbos vês, vê (ver)

lês, lê (ler)

crês, crê (crer)

dês, dê (dar)

3.a pessoa do plural do presente do

indicativo dos verbos ter e vir (e

seus derivados)

têm (ter)

contêm (conter)

detêm (deter)

retêm (reter)

vêm (vir)

convêm (convir)

Acento agudo ( ´ )

O acento agudo usa-se sobre as vogais tónicas a, e, o (abertas), i e u.

Ex.: árvore, chimpanzé, cópia, país, fútil

Acento grave ( ` )

O acento grave tem um funcionamento diferente dos outros acentos. Usa-se para

indicar a contração entre a preposição a e o determinante artigo definido a(s) e os

determinantes ou pronomes demonstrativos iniciados por a.

Ex.: à (= a + a), às (à + as)

àquele (= a + aquele), àqueles (= a + aqueles)

àquela (= a + aquela), àquelas (= a + aquelas)

àquilo (= a + aquilo)

àqueloutro (= a + aqueloutro)

àqueloutra (= a + aqueloutra)

Este gato tem comida no prato.

Só é necessário dar comida àquele.

Atenção!

A forma de infinitivo dos

derivados do verbo pôr não

tem acento circunflexo.

Ex.: antepor, compor, contrapor, depor, dispor, expor, impor, propor, supor

Page 27: Regras de ortografia

Regras de acentuação

Em português, quase todas as palavras têm uma sílaba tónica, mas nem todas são

acentuadas graficamente.

Palavras esdrúxulas

Todas as palavras esdrúxulas (isto é, as palavras cuja sílaba tónica é a antepenúltima)

são acentuadas.

Usa-se acento agudo sobre as vogais –a, –e, –o (abertas), i e u.

Ex.: máximo, matemática, saltávamos, saltássemos, médico,

éramos, cómodo, índice, fugíssemos, comíamos, último

Usa-se acento circunflexo sobre as vogais –a, –e e –o (fechadas).

Ex.: pânico, pêssego, comêssemos, estômago, fôssemos, fôramos

Palavras graves

A maioria das palavras graves (isto é, as palavras cuja sílaba tónica é a penúltima) não é

acentuada graficamente.

Ex.: mesa, cadeira, voo, felizmente, adjetivo

Usa-se acento agudo quando as palavras graves terminam:

• em –i e –u (seguidos ou não de –s);

Ex.: júri, júris, lápis, ténis, bónus

• em –ã(s), –ão(s), –ei(s), –um, –uns e –us:

Ex.: órfã(s), sótão(s), jóquei(s), fáceis, nadáveis, nadaríeis, fizéreis,

fizésseis, álbum, álbuns, vírus

• em –l, –n, –r, –x e –ps (quando a sílaba tónica contém a vogal –a, –e e –o aberta, i e u).

Ex.: amável, réptil, fóssil, Aníbal, dúctil, cármen, éden, dólmen, hífen, lúmen,

carácter, açúcar, ímpar, tórax, índex, bíceps

Usa-se acento circunflexo, quando as palavras graves contêm na sílaba tónica as vogais

a, e e o (fechadas) e terminam:

• em –l, –n, –r e –x;

Ex.: cônsul, têxtil, plâncton, âmbar, Tânger, Almodôvar, bômbix

• em –ão(s), –ei(s), –i(s) e –us.

Ex.: bênção(s), zângão(s), têxteis, comêsseis, comêreis, Mênfis (antiga capital do

Egito), ânus

Page 28: Regras de ortografia

Não se acentuam graficamente as seguintes palavras graves:

• as formas verbais terminadas em –eem;

Ex.: creem, deem, descreem, leem, preveem, releem, reveem

• para (verbo parar), e pelo (nome comum).

Palavras agudas

Só algumas palavras agudas (isto é, as palavras cuja sílaba tónica é a última) são

acentuadas graficamente.

Usa-se acento agudo:

• quando as palavras terminam nas vogais –a, –e e –o (abertas), seguidas ou não de –s;

Ex.: já, pás, pontapé, és, dominó, avós

• quando as palavras terminam nos ditongos –eis, –eu(s) e –oi(s):

Ex.: anéis, chapéu(s), herói(s)

• quando as palavras terminam em –em e –ens;

Ex.: armazém, armazéns, porém, também, retém, reténs

(excetuam-se as formas da 3.a pessoa do plural do presente do indicativo dos derivados de ter e

vir - Ex.: detêm, retêm, sustêm, advêm, provêm)

• em palavras agudas (terminadas em vogais abertas) conjugadas com os pronomes –Io(s) ou –la(s).

Ex.: Eu lavarei a loiça. Eu lavá-Ia-ei.

Tu lavarás a loiça. Tu lavá-Ia-ás.

Ele lavará a loiça. Ele lavá-Ia-á.

Eu lavaria a loiça. Eu lavá-Ia-ia.

Tu lavarias a loiça. Tu lavá-Ia-ias.

Ele lavaria a loiça. Ele lavá-Ia-ia.

Vou lavar a loiça. Vou lavá-Ia.

Ele faz o trabalho. Ele fá-lo.

Usa-se acento circunflexo:

• quando as palavras terminam nas vogais –e e –o (fechadas), seguidas ou não de –s;

Ex.: dê, dês, você, vocês, avô, avôs

• quando as palavras terminam em –e e –o (fechados), conjugadas com os pronomes –Io(s) ou –Ia(s).

Ex.: Ele fez o trabalho. Ele fê-lo.

Ele pôs o livro na estante. Ele pô-lo na estante.

Atenção! Há palavras agudas que não são acentuadas graficamente. Ex.: papel, funil

Page 29: Regras de ortografia
Page 30: Regras de ortografia

Outros sinais gráficos

Til ( ~ )

O til utiliza-se para assinalar a nasalação das vogais a e o.

Pode surgir em sílaba tónica ou em sílaba átona.

Ex.: amanhã, limão, mãe, põem, limões (til em sílaba tónica)

irmãzinha, órgão (til em sílaba átona)*

Cedilha ( Ç )

Utiliza-se o ç (com cedilha] antes das vogais a, o e u, para representar o som [s].

Ex.: dança, linguiça, caça, coração, aço, ricaço, açúcar

Trema ( •• )

Até 1945, o trema era utilizado para assinalar o i e o u quando não formavam ditongo

com outra vogal (Ex.: saüdade, païsagem). A partir dessa altura, este sinal gráfico passou a ser

utilizado apenas em palavras estrangeiras (e seus derivados).

Ex.: Hübner, hübneriano, Müller, mülleriano

Hífen ( – )

O hífen serve para ligar elementos de palavras compostas, palavras com prefixos,

pronomes e formas verbais. É também utilizado para fazer a translineação.

Uso do hífen em palavras compostas

O hífen é utilizado em palavras compostas:

• que não contêm formas de ligação e cujos elementos

constituem uma unidade com sentido e mantêm

acento próprio;

Ex.: arco–íris, médico–cirurgião, azul–escuro,

luso–brasileiro, primeiro–ministro, guarda–chuva

• em que o segundo elemento começa por h ou pela

mesma vogal ou consoante com que o primeiro

elemento termina.

Ex.: geo–história, auto–observação

Atenção! *0 til não é um acento

gráfico. Há palavras que têm um acento gráfico, que marca a sílaba tónica, e um til, que assinala a nasalação de uma vogal ou de um ditongo. Ex.: zângão, órfã, órfão,

órgão

Page 31: Regras de ortografia

Uso do hífen em palavras com prefixos

O hífen é utilizado em algumas palavras:

• em que o prefixo termina na mesma vogal com que começa o segundo elemento;

Ex.: anti–ibérico

• em que o segundo elemento começa por h;

Ex.: anti–higiénico

• iniciadas pelos prefixos pré–, pós– e pré–:

Ex.: pré–escolar, pós–laboral, pró–ativo

• iniciadas pelos prefixos hiper–, inter– e super– (quando o segundo elemento começa

por r):

Ex.: hiper–requintado, inter–resistente, super–revista

• iniciadas pelos prefixos ex–, sota–, soto–, vice– e vizo–:

Ex.: ex–diretor, ex–presidente, ex–rei, sota–piloto, soto–capitão, vice–presidente, vizo–

rei

• iniciadas pelos prefixos circum– e pan– (quando o segundo elemento começa por

vogal, h, m ou n),

Ex.: circum–escolar, circum–navegação, pan–africano, pan–helénico

Uso do hífen para unir formas verbais e pronomes pessoais

O hífen é utilizado para unir:

• pronomes pessoais e formas verbais;

Ex.: apanhou–o, apanhá–lo–ão

• pronomes pessoais;

Ex.: no–lo, vo–lo

• pronomes pessoais e o advérbio eis.

Ex.: ei–lo, eis–me

Não se usa hífen nas ligações da preposição de às formas monossilábicas do presente do

indicativo do verbo haver.

Ex.: hei de, hás de, há de, hão de

Uso do hífen na translineação

O hífen usa-se ainda para fazer a translineação.

Ex.: a–dap–tar, car–ro, no–tur–no, ra–i–nha, rit–mo, su–pers–ti–ção

Page 32: Regras de ortografia

Apóstrofo ( , )

O apóstrofo assinala a supressão de uma letra ou de uma sequência de letras.

É usado, por exemplo, para:

• indicar a supressão de uma vogal no verso, por exigência métrica;

Ex.: Par’cia inverno [...]. (Shakespeare, trad. Luís Cardim)

• representar graficamente a supressão de sons em usos informais;

Ex.: ’tar (= estar)

• assinalar a supressão ou contração da vogal em algumas palavras compostas;

Ex.: mãe-d’água

• assinalar a supressão ou contração da vogal de uma preposição que antecede um

título de uma obra;

Ex.: N’ Os Lusíadas (= Em Os Lusíadas)

• assinalar a contração existente em alguns nomes próprios de personagens históricas;

Ex.: Nun’Álvares (= Nuno Álvares)

• indicar a supressão da vogal final de Santo(a) antes de nome próprio iniciado por vogal.

Ex.: Sent’Ana (= Santa Ana)