projeto reforma ortografica 2009
-
Upload
glaubenia-de-souza-juca -
Category
Documents
-
view
3.049 -
download
0
Transcript of projeto reforma ortografica 2009
Projeto para o LIE-2009
E.M.E.I.F JOAQUIM ALVES
Endereço: AV. Osório de Paiva, 8030, Siqueira II, Fortaleza-Ce
Professora LIE-Manhã e Tarde: Glaubenia de Souza Jucá
Professor LIE-Noite: Antônio Ailton Gomes
Tema da proposta:
NOVA REFORMA ORTOGRÁFICA
Objetivos:
Atualizar os falantes da Língua Portuguesa e demais interessados em relação ao Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa;
Desenvolver o acompanhamento e a avaliação permanente das ações pedagógicas em geral, bem como aquelas desenvolvidas com os computadores, equipamentos correlatos, produtos e demais inovações no campo da informática educativa;
Incentivar o desenvolvimento de trabalhos e pesquisas que busquem a criação de novas formas de uso do computador como recurso pedagógico;
Auxiliar no processo de ensino e aprendizagem;
Público a ser envolvido:
Alunos da 6ª a 9ª Série
Abordagem pedagógica:
Em 1999, o deputado brasileiro Aldo Rebelo (Partido Comunista Brasileiro), a exemplo do que ocorreu na França, apresentou o Projeto de Lei n.º 1676 que visa a proteção e a defesa da língua portuguesa e “atualizar, com base em parecer da Academia Brasileira de Letras, as normas do Formulário Ortográfico, com vistas ao aportuguesamento e à inclusão de vocábulos de origem estrangeira no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa”, prevendo uma punição para pessoas físicas e jurídicas que infrinjam esta norma...Quanto à ortografia também é preciso considerar o papel da internet e do uso do correio eletrônico. O utente da internet é
frequentemente levado a escrever as suas mensagens sem empregar sinais diacríticos, nem usar maiúsculas, uma vez que, em contacto com outros utentes, o tom é muitas vezes descontraído, e as mensagens são escritas como se fossem faladas, para não falar da redundância das maiúsculas e de certos sinais diacríticos. Às vezes também depende da configuração do teclado que o utente tenha à sua disposição. Outro fator é a impossibilidade, ainda existente, de poder usar sinais diacríticos ou elementos como o ç na designação de endereços de páginas de internet ou de correio eletrônico, problema inexistente no inglês, língua que não dispõe de sinais diacríticos.(Texto retirado da internet: A SITUAÇÃO ORTOGRÁFICA LUSO-BRASILEIRA-IGOR METZELTIN-Universidade de Viena)
Mídias e tecnologias a serem utilizadas:
Computadores, DataShow, impressora, episcópio, softwares, internet, Manual da nova ortografia(Nova Escola + Editora Ática), Nova Ortografia Michaelis, Acordo Ortográfico da Editora FTD, professores e alunos.
Proposta preliminar das etapas/ações a serem realizadas:
Tendo em vista a mudança ortográfica da língua portuguesa, esse projeto irá tornar mais clara a proposta de análise dos acordos ortográficos atuais, através das ferramentas tecnológicas, para um melhor desenvolvimento das atividades pedagógicas da escola.
Atores e papéis que deverão desempenhar:
Professor LIE: Sugestões de atividades e sites de interesse dos mesmos, planejar juntamente com os professores as aulas a serem desenvolvidas pelos alunos.
Coordenadores e Orientadora Educacional: Contribuir no desenvolvimento das ações pedagógicas, incentivar o uso dos recursos tecnológicos, desenvolvimento e avaliação do projeto.
Professores: Escolher e executar, juntamente com o Professor LIE, as atividades que serão desenvolvidas pelos alunos.
Dinâmica da atividade:
Apresentação do Projeto na semana pedagógica;
Utilização de sites de buscas, blogs e outros sites que abordem a reforma ortográfica;
Cronograma das turmas e atividades;
Execução das ações no LIE e na sala de aula;
Sites para pesquisas:
Portal da Língua Portuguesa:
http://www.portaldalinguaportuguesa.org-
O Site do Ministério da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior de Portugal traz o acordo oficial, assinado pela comunidade dos Países da Língua Portuguesa, na íntegra. Contém ainda acordos anteriores, como o de 1945, e um histórico das reformas ortográficas do Português.
Wikipédia:
http://pt.wikipedia.org/wiki/acordo_ortogr%c3a1fico_de_1990 -
A página da enciclopédia livre Wikipédia é bem completa. Traz detalhes das mudanças, histórico, negociações entre os governos e a situação em Portugal, além de diversos links de referências.
Jornal Público:
http://static.publico.clix.pt/docs/cultura/acordoortografico.aspx-
Link elaborado pelo jornal português Público que traz algumas das principais perguntas e respostas sobre o acordo.
Academia Brasileira de Letras:
http://academia.org.br/abl/cgilua.exe/sys/start.htm?tpl=home-
No site da Academia Brasileira de Letras há textos sobre a aprovação do texto e um link para você enviar dúvidas sobre os pontos obscuros do acordo.
Comissão de Língua Portuguesa:
http://portal.mec.gov.br/sesu/index.php?option=content&task=view&id=693<emid=303-
Página oficial da Comissão de Língua Portuguesa(Colip), do Ministério da Educação, órgão responsável pela implantação do acordo no Brasil.
Referências bibliográficas:
MATEUS, Maria Helena Mira. Sobre a natureza fonológica da ortografia portuguesa,Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa FLUL, Instituto de Linguística Teórica e Computacional ILTEC;
SILVA, Maurício. A Língua Portuguesa e o Acordo ortográfico de 1986/1990: relatos de uma polêmica anunciada;
TUFANO, Douglas. Guia Prático da Nova Ortografia;
Escola, Nova. Manual da nova ortografia.