Procedimentos imprescindíveis para a instalação do ... · Procedimentos essenciais para a...
Transcript of Procedimentos imprescindíveis para a instalação do ... · Procedimentos essenciais para a...
Número 1 · 2010
Procedimentos imprescindíveis para a instalação do esticador auxiliarEste boletim irá focar principalmente dois procedimentos imprescindíveis aquando da instalação do esticador auxiliar VKM 31013. Irá também mostrar a importância de trocar todos os componentes auxiliares associados incluídos no kit de correias multi-V VKMA 31020.
VKMA 31020
MARCA MODELO MOTOR CóDIGO DO MOTOR
AUDI A4 (8D2, B5)/A4 Avant (8D5, B5)A6/A6 Avant (4B, C5)
1.9 TDI1.9 TDI Quattro AJM, ATJ
SKODA Superb (3U4) 1.9 TDI2.0 TDI
AVF, AWX, AVBBPZ, BSV, BSS, BWW
VW Passat (3B2, 3B3)/Passat Variant (3B5, 3B6)
1.9 TDI1.9 TDI Quattro2.0 TDI
AJM, ATJ, AVBAVF, AWX, BGW, BHW
Aplicações no veículo – VKMA 31020
A0003
Polia do ar condicionado
VKMV 4PK855(Correia do ar condicionado)
VKM 31059 (Esticador)
Polia da cambota
VKMV 5PK1432 (Correia do alternador)
Direcção assistida
Acoplamento viscoso
Alternador
Esticador VKM 31013: Há dois procedimentos essenciais que de-vem ser seguidos quando efectuar a instalação deste esticador. Um é a correcta colocação do O-ring no es-paçador da unidade e o segundo é a correcta instalação do parafuso de fixação inferior. Para mais informa-ções, consulte as directrizes de ins-talação nas duas páginas seguintes.
O diagrama do motor que mostra o sistema auxiliar e os respectivos componentes
Install confidencewww.vsm.skf.com
AUDISKODAVW
Procedimentos essenciais para a instalação do esticador VKM 31013Posição correcta do O-ring de borracha
O O-ring funciona como um amortecedor para o parafuso de fixação superior. A sua função é isolar e reduzir quaisquer vibrações excessivas entre o sistema da correia e o motor. O O-ring deve estar firmemente instalado na abertura do espaçador (consulte as figuras 3 e 4), assegurando que NÃO existe qualquer folga livre entre o espaçador e o esticador. Isto é importante, uma vez que a não observância deste procedimento irá resultar na quebra do parafuso durante o funcionamento normal. Esta quebra ocorre sempre na extremidade roscada do parafuso de fixação superior (consulte a figura 5).
Figura 3 e 4: O O-ring na posição correcta sem qualquer folga livre.
Figura 2: Parafuso, suporte e O-ring de borracha.
Figura 6
A posição do casquilho de nylon de fixação inferior
Agora, voltemos a nossa atenção para o parafuso de fixação inferior. O VKM 31013 deve ser inspeccionado aquando da remoção da caixa e a correcta posição do amortecedor hidráulico deve ser registada. A posição correcta do casquilho de nylon de fixação inferior pode ser vista no esticador do lado direito da figura 6. Se o apoio inferior não estiver alinhado da forma indicada nesta figura, basta elevar a zona inferior da protecção de borracha e rodar o cilindro hidráulico até que o bordo de nylon fique virado para si. É a partir deste lado que o parafuso deve ser montado.
Alinhe o cilindro hidráulico de forma a que este lado do bordo de nylon fique virado para si.
Figura 5: O ponto de quebra do parafuso.
Install confidencewww.vsm.skf.com
PoliaOE # 038 145 278
Polia livreOE # N 909 782 02
Suporte e parafusoOE # 038 145 283 A
Parafuso do pistão hidráulicoOE # N 010 244 16
Pistão hidráulicoOE # 038 145 299 A
Recomendações de instalação
Recomenda-se que a unidade do esticador da correia seja substituída a cada 90 000 km. Substitua sempre todo o sistema ao mesmo tempo.
Limpe cuidadosamente todas as áreas de fixação no motor. Posicione o esticador em relação aos orifícios de fixação, assegurando-se de que NÃO existe qualquer folga entre o espaçador, o O-ring e o esticador e, em seguida, APERTE MANUALMENTE o parafuso. Certifique-se de que o esticador está correctamente alinhado e, em seguida, APERTE MANUALMENTE o parafuso de fixação inferior.
Siga SEMPRE as recomendações do fabricante relativas às especificações de binário. Neste caso, o binário do parafuso superior é de 25 Nm e o binário do parafuso de fixação inferior é de 30 Nm.
Danos no esticador
A não instalação da polia da cambota na posição correcta irá fazer com que o casquilho de nylon se solte, provocando danos no sistema da correia (consulte as figuras 7-10).
VKM 31013 - uma unidade montadaPara garantir uma completa revisão do sistema tensionador auxiliar, a SKF oferece uma unidade montada.
Figura 6
Figuras 7-10: Danos no esticador provocados pela instalação incorrecta do esticador.
Binário a 90°
Quando apertar o parafuso de fixação superior, é muito importante fazê-lo a um ângulo de 90°. Isto é essencial, pois puxar enquanto está angulado irá deformar o parafuso, provocando o alinhamento incorrecto e, consequentemente, vibração excessiva no sistema auxiliar (consulte a figura 11).
Figura 11
Quando trocar o esticador VKM 31013, não corra riscos! Para uma reparação completa e profissional, troque todos os componentes auxiliares associados incluídos pela SKF no kit de correias multi-V VKMA 31020.
Como é possível ver no diagrama na página 1, todos os componentes do sistema auxiliar são accionados por correias auxiliares. O comprimento da correia original é um dos aspectos mais importantes ao efectuar a manutenção do sistema de accionamento auxiliar e assegura que a correia tem o comprimento exacto, o que garante a correcta reparação e um desempenho sem falhas!
Um comprimento incorrecto da correia (isto é, mais curta ou mais comprida), leva a uma tensão incorrecta do sistema auxiliar. Isto pode causar uma série de problemas ao seu cliente – desde a produção de ruídos pela correia auxiliar até à possibilidade da avaria total e prematura da correia auxiliar, que poderá, por si só, provocar a avaria do motor se a correia auxiliar se introduzir no sistema de accionamento da distribuição!”
A SKF tem a mais gama de correias auxiliares do mercado de reposição auto. Um maior número de tamanhos implica uma maior precisão. Para uma instalação perfeita, peça SKF.
SKF: a sua fonte única de sistemas de accionamento auxiliares
Comprimento exacto da correia, para uma instalação perfeita
® SKF é uma marca registrada do Grupo SKF.
© Grupo SKF 2010O conteúdo desta publicação é de copyright do editor e não pode ser reproduzido (nem mesmo parcialmente) a menos que tenha sido dada permissão. Todo cuidado foi tomado no sentido de assegurar a precisão das informações contidas nesta publicação, mas nenhuma responsabilidade pode ser aceita por qualquer perda ou dano, seja direto, indireto ou conseqüente, decorrente do uso das informações aqui contidas.
PUB 80/I1 10633 PT • 2010
Impresso em papel ambientalmente correto.
Conteúdo do kit de correias multi-V VKMA 31020
VKM 31013 esticadorVKM 31059 esticadorVKMV 5PK1432 correia auxiliarVKMV 4PK855 correia auxiliar