PROBLEMAS DA ESTÉTICA

33
Página | 1 PROBLEMAS DA ESTÉTICA Jenefer Robinson Tradução de Desidério Murcho A disciplina filosófica da estética lida com problemas conceptuais que emergem do exame crítico da arte e do estético. Monroe Beardsley deu ao seu livro de 1958 sobre estética geral o subtítulo de Problemas da Filosofia da Crítica, sugerindo que a estética é sobre conceitos filosóficos que são usados — muitas vezes sem pensar — por críticos de arte, quando dizem que uma obra de arte como uma pintura é bela ou tem valorestético, que representa algo, tem uma forma bem organizada, pertence a um dado estilo eexprime uma dada emoção. Mas a estética lida também mais em geral com a estética da natureza (Budd 1996, Carlson 2000) e dos jardins (Ross 1998), e com a apreciação estética de objectos e actividades da vida quotidiana (Dewey 1934). E mesmo quando se centra nas artes, a estética filosófica diz respeito aos problemas filosóficos que emergem do ponto de vista do artista, tal como do do crítico. Assim, a criatividade, expressão, representação, forma e estilo são problemas que podem ser tratados do ponto de vista do artista ou do do espectador. Além disso, “a filosofia da crítica” não faz justiça à abrangência de preocupações de que a estética filosófica hoje se ocupa. Alguns dos tópicos mais espinhosos da estética relacionam-se directamente com problemas da filosofia geral: O que é o valor estético? As artes fornecem conhecimento? Há um tipo especial de experiência estética ou de percepção estética?

Transcript of PROBLEMAS DA ESTÉTICA

Page 1: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 1

PROBLEMAS DA ESTÉTICA

Jenefer Robinson

Tradução de Desidério Murcho

A disciplina filosófica da estética lida com problemas conceptuais que emergem do exame

crítico da arte e do estético. Monroe Beardsley deu ao seu livro de 1958 sobre estética geral o

subtítulo de Problemas da Filosofia da Crítica, sugerindo que a estética é sobre conceitos

filosóficos que são usados — muitas vezes sem pensar — por críticos de arte, quando dizem

que uma obra de arte como uma pintura é bela ou tem valorestético, que representa algo, tem

uma forma bem organizada, pertence a um dado estilo eexprime uma dada emoção. Mas a

estética lida também mais em geral com a estética da natureza (Budd 1996, Carlson 2000) e

dos jardins (Ross 1998), e com a apreciação estética de objectos e actividades da vida

quotidiana (Dewey 1934). E mesmo quando se centra nas artes, a estética filosófica diz

respeito aos problemas filosóficos que emergem do ponto de vista do artista, tal como do do

crítico. Assim, a criatividade, expressão, representação, forma e estilo são problemas que

podem ser tratados do ponto de vista do artista ou do do espectador. Além disso, “a filosofia

da crítica” não faz justiça à abrangência de preocupações de que a estética filosófica hoje se

ocupa. Alguns dos tópicos mais espinhosos da estética relacionam-se directamente com

problemas da filosofia geral: O que é o valor estético? As artes fornecem conhecimento? Há

um tipo especial de experiência estética ou de percepção estética?

A maior parte das questões que surgem quando se teoriza sobre formas particulares de arte —

a filosofia da literatura, a teoria as artes visuais, a filosofia da música, a filosofia do filme de

arte, as artes ambientais, etc. — são questões gerais que têm implicações para outras formas

de arte. Contudo, alguns teorizadores pensam que as artes individuais têm os seus próprios

conjuntos distintos de problemas filosóficos (Kivy 1997). O problema da experiência e valor

da música absoluta, por exemplo, não tem paralelo em qualquer das outras artes, incluindo as

outras artes abstractas (Kivy 1990). A autenticidade é um problema particular nas artes

performativas como a dança e a música. Mas, na sua maior parte, as questões da filosofia da

arte têm aplicação geral a todas as artes. Assim, o problema da natureza das personagens

ficcionais tem sido habitualmente entendido como um problema sobre a literatura, mas as

obras representacionais de arte visual também contém pessoas ficcionais, objectos e

acontecimentos (Walton 1990). Analogamente, a questão de saber por que razão as pessoas se

envolvem emocionalmente com personagens ficcionais pode parecer exclusiva dos filmes de

Page 2: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 2

arte e dos romances (Carroll 1990, Currie 1990, Feagin 1996, Lamarque 1996), mas aplica-se

igualmente a ficções em obras das artes visuais. Uma vez mais, a questão de saber por que

razão as pessoas gostam de tragédias não é peculiar das tragédias: é o mesmo tipo de questão

do que a de saber por que ouvem as pessoas música triste se as faz ficar tristes (Davies 1994,

Levinson 1990).

Este breve panorama discute primeiro o estético em geral, voltando-se depois para problemas

peculiares às artes. Termina com alguns comentários gerais sobre como a estética se relaciona

com questões mais gerais sobre o conhecimento, emoção e valor. Procurou-se mostrar como

os conceitos mais importantes da estética vieram a ser considerados importantes. A tendência

da filosofia de finais do séc. XX — especialmente a filosofia analítica — tem sido tratar os

problemas da estética como problemas atemporais que terão respostas correctas que se

aplicarão a todas as obras de arte e a todas as experiências estéticas, independentemente de

saber onde ocorrem. Mas se abordarmos a estética dando atenção ao pano de fundo histórico a

partir do qual emergiram os seus problemas característicos, teremos uma melhor compreensão

não apenas do que são esses problemas, mas também das diferentes maneiras em que têm sido

concebidos e porquê.

O estético

Qual é o domínio do estético? Devemos concebê-lo como um tipo especial de prazer ou, de

modo mais lato, como um tipo especial de experiência, um tipo especial de juízo, um tipo

especial de atitude perante o mundo, ou um tipo especial de qualidade? Todas estas opções

foram exploradas. O termo “estética” deriva da palavra grega aesthesis, que significa

“percepção.” O filósofo racionalista alemão Alexander Baumgarten introduziu o termo em

1735 para referir a ciência da “percepção sensorial,” tendo sido concebido para contrastar

com a lógica, a ciência do “intelecto” (Baumgarten 1954) e, desde então, o termo “estética”

tem mantido a esta conotação de ter uma conexão essencial com o que é discriminável

perceptivamente.

Apesar de o racionalismo alemão ter dado ao campo da estética o seu nome e razão de ser,

foram os empiristas britânicos que estabeleceram a estética como uma disciplina filosófica e

que estabeleceram as coordenadas do seu desenvolvimento subsequente. O problema que

esteve no centro da atenção dos pensadores da estética do séc. XVIII foi a natureza do prazer

estético e do juízo estético, o juízo de “gosto.” Para que a estética fosse uma disciplina

Page 3: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 3

filosófica séria, teria presumivelmente de haver princípios que justificariam os juízos

estéticos, distinguindo-os de meras asserções de agrado ou desagrado. Para Hutcheson (1973),

Hume e os seus sucessores, o juízo estético era primariamente um juízo de que algo é belo.

Assim, o desafio era descobrir se havia um tipo especial de prazer que fosse a resposta

apropriada à beleza ou um tipo especial de juízo que se fizesse quando se ajuíza que um

objecto é belo.

Beleza

O conceito de beleza foi uma herança da filosofia antiga e medieval. Para Platão (1953), só a

Ideia de Beleza é realmente bela, dado que tudo o mais é apenas belo num aspecto ou num

dado momento e não noutro ou por comparação com uma coisa e não com outra. As pessoas e

as coisas belas só podem aproximar-se da Forma da Beleza. Os medievais, sob a influência do

neoplatónico Plotino, concebiam a beleza, o bem e outras perfeições como verdadeiras no

mais estrito dos sentidos apenas no nível mais elevado de realidade. O cristianismo fez eco

desta ideia na doutrina de que a beleza é uma das perfeições de Deus. Neste enquadramento, a

beleza do mundo é derivada relativamente a “uma imagem e reflexo da Beleza Ideal” (Eco

1986: 17). Agostinho, por exemplo, pensava que uma pessoa possui beleza de corpo e alma

apenas na medida em que se aproxima da beleza perfeita de Deus. Tal concepção de beleza

está muito longe do que se passou a pensar na estética moderna.

Desde o Esclarecimento deixou de se considerar, em grande parte, que a beleza tem valor

ético ou religioso. Ao invés, os empiristas do séc. XVIII concebiam-na simplesmente como a

capacidade de um objecto para produzir um tipo particular de experiência agradável. O juízo

de que algo é belo era o paradigma do que denominavam o juízo estético ou juízo de

gosto.Contudo, para que o juízo de que algo é belo não seja uma mera afirmação de agrado ou

preferência, tem de haver um padrão do gosto, um princípio de justificação para as afirmações

de que algo é belo que, no entanto, preserve a intuição de que os juízos de beleza se baseiam

em sentimentos subjectivos de prazer. É esta formulação do problema da beleza e do estético

que nos chegou e que continua a ocupar os teorizadores.

O juízo estético

Os empiristas rejeitaram a ideia de que há padrões universais de beleza: a grande diversidade

de coisas belas sugere que não existem os cânones ou regras gerais de beleza que alguns

Page 4: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 4

autores clássicos aceitavam na renascença. Hutcheson pensava que a ideia clássica de

“unidade na diversidade” era a propriedade única que fielmente evoca o prazer estético

(Hutcheson 1973), mas saber se algo tem o grau certo de unidade ou diversidade é em si

problemático. A famosa solução do dilema proposta por Hume foi o argumento de que somos

todos constituídos de um modo que sentimos deleite com os mesmos géneros de objectos da

natureza e das obras de arte mas que não temos todos a mesma experiência de fundo,

delicadeza de gosto, bom senso, capacidade para fazer comparações e ausência de preconceito

que idealmente poderíamos e deveríamos ter (Hume 1985). Quem tem estas capacidades no

mais alto grau são os “críticos ideais”, a cujos juízos do que é belo todos nos devemos

submeter, e teoricamente estes críticos ideais concordarão todos entre si. Mesmo Hume,

contudo, suspeitava que não serviria inteiramente, fazendo notar que os mais jovens têm

gostos diferentes dos mais velhos, e que as pessoas de uma cultura poderiam não sentir prazer

na arte de outra se os valores assumidos e promovidos forem suficientemente alheios. Hoje,

os críticos marxistas, os teorizadores da resposta do leitor e as críticas feministas sublinham

todos a dificuldade de generalizar quanto às respostas de críticos perceptivos com diferentes

pressupostos de fundo e pontos de vista diferentes.

Kant e o formalismo

Depois de Hume, Kant (2000) forneceu um argumento a priori igualmente famoso de que os

juízos de gosto, apesar de se basearem em sentimentos subjectivos de prazer, podem

reivindicar universalidade porque o prazer em questão não é nem o deleite sensual nem o

prazer do útil, mas antes um prazer desinteressado que emerge do jogo livre harmonioso da

imaginação e do entendimento, que são faculdades cognitivas comuns a todos os seres

humanos racionais. Dado que deriva destas capacidades partilhadas, este prazer é em si

partilhável e comunicável. Kant pensava que o juízo estético é desinteressado porque não se

dirige a coisa alguma na qual tenhamos interesse ou algo de pessoal a ganhar, sendo antes um

juízo sobre a forma de um objecto. O objecto do juízo estético é o “propósito sem propósito”,

a aparência de algo ter sido harmoniosamente feito com vista a um fim apesar de não ter

qualquer fim específico. Os exemplos de Kant de juízos estéticos baseiam-se sobretudo nas

belezas da natureza, como a forma e doçura da rosa, mas as suas ideias influenciaram a

fixação da atenção nos aspectos formais também das obras de arte. O próprio Kant sublinhava

o papel desempenhado pelas obras de arte na produção de “ideias estéticas”, mas os críticos

que se centram exclusivamente na primeira parte da Crítica do Juízoencontraram aí uma

Page 5: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 5

justificação da perspectiva de que, com respeito tanto à natureza quanto à arte, o juízo estético

ou o juízo de gosto se dirige exclusivamente às qualidades formais. Esta ideia deriva sem

dúvida em última análise da noção clássica de que a medida e a simetria são importantes ou

até definitivas na beleza.

Em qualquer caso, talvez injustamente, Kant tem sido visto como a principal fonte do

formalismo, a ideia de que as características mais importantes, ou as únicas importantes, de

uma obra de arte são as suas qualidades formais. Para os críticos da pintura do séc. XX, como

Clive Bell e Clement Greenberg, isto significava que só as cores, linhas e formas, e as suas

inter-relações, têm importância estética, e que o conteúdo é esteticamente irrelevante. Na

música, trata-se da doutrina de que só a estrutura é importante. Na literatura, os formalistas

sublinharam as estruturas dos enredos nas narrativas e o uso de imagens e outros dispositivos

retóricos na poesia. O formalismo é atraente — chama a atenção para o que é

verdadeiramente artístico numa obra de arte, a “arte” com que se fez a obra — mas pressupõe

uma distinção entre forma e conteúdo que é muito difícil de levar a cabo — talvez impossível.

Bell (1914) pensava que a arte poderia ser definida como “forma significativa,” sugerindo que

duas pinturas podem imitar ou representar a mesma coisa — a Virgem, digamos, ou um

campo com vacas — e no entanto um ser arte e o outro não, devido à maneira de o artista

verter a forma da obra. Bell pertencia ao movimento da Arte pela Arte que varreu a Inglaterra

em finais do séc. XIX e no início do séc. XX. A ênfase na forma é natural nos críticos das

artes abstractas, como a arquitectura e a música instrumental, mas é muito menos plausível

em artes como a literatura e a fotografia. Além disso, como muitas vezes se fez notar, Bell

parece estar a definir a boa arte e não a arte simpliciter, e ao definir a boa arte está a atribuir-

lhe o seu próprio critério preferido de valor.

Qualidades estéticas, experiência estética, atitude estética

No início do séc. XVIII o paradigma de um juízo estético foi tomado como o juízo de que

algo é belo; e a beleza era explicada em termos de prazer. No final do século, contudo, a

noção de juízo estético foi expandida, passando a incluir juízos do pitoresco e do sublime,

mas o juízo do sublime não é já inteiramente agradável. Burke descreveu a fonte do

sentimento do sublime como “o que for adequado para excitar ideias de dor e perigo”, como a

vastidão, o poder e a obscuridade (Burke 1909: 36).

Page 6: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 6

Assim que os juízos estéticos deixaram de ter como objecto apenas a beleza, abriu-se a

possibilidade de conceber o estético não como um tipo particular de prazer ou como um tipo

particular de juízo, mas antes como um certo tipo de qualidade de um objecto. A beleza e o

sublime poderiam então ser apenas duas das qualidades estéticas de uma classe muito mais

vasta delas, como “gracioso,” “aparatoso,” “delicado,” “insípido,” etc. Uma questão que surge

com a expansão do domínio de qualidades estéticas é saber se todas são correctamente

susceptíveis de serem descritas como qualidades formais. Frank Sibley, que começou a

discussão moderna das qualidades estéticas, inclui na sua lista de exemplos não apenas

exemplos de qualidades formais que não deixam margem para dúvidas, como “gracioso” e

“aparatoso,” mas também qualidades como a “melancolia,” que são habitualmente entendidas

como propriedades expressivas, um subconjunto especial de qualidades estéticas (Sibley

1959).

Curiosamente, com respeito às qualidades estéticas surgem questões muito semelhantes às

questões anteriores sobre a beleza: Serão qualidades intrínsecas, ou dependerão da mente? E

se dependem da mente, comportam-se como as cores, que são percepcionadas de modo

semelhante por toda a gente que tiver olhos em boas condições, ou são antes como o sabor de

caril ou coentros, que é percepcionado como delicioso e apimentado por algumas pessoas e

repugnante por outras? Haverá um conjunto de críticos ideais, como Hume propôs, cujas

faculdades sejam mais penetrantes do que as das outras pessoas e que devam ser os

verdadeiros juízes das qualidades estéticas? Estas são questões que ainda são objecto de

intenso debate.

A noção de um prazer estético especial ou de uma percepção estética alargou-se também

desde o séc. XVIII, tornando-se o conceito mais geral de experiência estética. John Dewey é

em parte responsável por esta mudança de ênfase. Dewey queria sublinhar a importância de

ter “experiências” na vida quotidiana que têm o mesmo carácter integral e a mesma riqueza e

sentido de integração que são características dos nossos encontros com as obras de arte.

Outros teorizadores (por exemplo, Schopenhauer 1958 e Stolnitz 1960) insistiram que a marca

do estético é um tipo especial de atitude, que devemos ter perante obras de arte mas que

teoricamente podemos ter perante qualquer coisa. Na verdade, a atitude estética tem muitas da

características do juízo estético: é um tipo especial de contemplação desinteressada, tendo

muitas vezes a forma de um objecto ou obra de arte como centro da atenção.

A teoria das artes: imitação e representação

Page 7: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 7

A ideia de que a poesia e a pintura são artes da imitação deriva de Platão, que comparava as

imitações a sombras e reflexos que, nessa medida, pensava, afastavam da verdade em vez de

aproximarem. Também Aristóteles pensava que as artes da poesia e da pintura eram imitações

da realidade mas, ao contrário de Platão, pensava que aprendemos com as imitações e que isso

nos dá prazer. Na tradição ocidental, Platão e Aristóteles foram os primeiros a teorizar sobre a

poesia e a pintura como formas de imitação, mas não as concebiam como uma categoria

especial de “belas artes” ou Arte com maiúscula. Os gregos da antiguidade não tinham

concepção “do estético” (Sparshott 1982). As artes da pintura e da escultura eram géneros

de technê ou ofício. A palavra “arte” deriva da forma latinizada do grego technê, que significa

um “corpo de conhecimentos e aptidões organizados para a produção de mudanças de um tipo

específico em matéria de um tipo específico,” como as artes do sapateiro ou do couro

(Sparshott 1982: 26). A arte da poesia tinha um papel educativo mais importante como fonte

da educação moral, mas também era uma arte da imitação. Na Renascença e no

Esclarecimento, sob a influência de Aristóteles e dos seus descendentes do período clássico,

tornou-se um lugar comum que os poemas e pinturas imitavam ou representavam o mundo.

A primeira tentativa para sistematizar as belas artes ocorreu em 1746, quando o abade Batteux

agrupou a poesia, a pintura, a escultura, a dança e a música sob a rubrica da imitação da

natureza bela. Esta era uma ideia revolucionária por juntar numa categoria ofícios como as

dos escultores e dos pintores com os dos mais instruídos poetas, e sugeria que todos os

praticantes das belas artes forneciam representações do mundo que eram fontes potenciais de

conhecimento (Kristeller 1951-1952). Uma vez estabelecida a ideia de belas artes, foi possível

procurar traços que todas tinham em comum, nascendo assim a procura de uma definição das

belas artes e depois da “Arte.”

Desde o início, a procura de uma definição tem sido posta em causa pela multiplicidade das

artes. Assim, a ideia de que as artes imitam ou representam a natureza bela poderá ter

parecido plausível na época de Fídias e Praxiteles, que faziam esculturas realistas mas

muitíssimo idealizadas do corpo humano, e também na Alta Renascença, quando as belas

pinturas de Rafael e Leonardo imitavam a forma feminina bela nas suas pinturas da Virgem,

mas não é óbvio que as artes da música “pura” e da dança imitem seja o que for. Também a

arquitectura só excepcionalmente é uma arte da imitação. Na síntese do séc. XVIII das belas

artes como artes da imitação da natureza bela, vemos uma tentativa de combinar duas

tradições conceptuais diferentes: por um lado, a nova preocupação empirista com o juízo

Page 8: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 8

estético, o juízo de beleza, e por outro a ideia clássica — derivada de Platão e Aristóteles —

de que as belas artes são artes de imitação. Apesar de os edifícios, danças e música não se

ajustarem muito bem à descrição de artes da imitação, podem certamente ser belas,

satisfazendo a exigência formal de “unidade na diversidade.” Vemos aqui o começo de um

conflito que ainda hoje persiste, grosso modo, o conflito entre conceber as artes como algo

que aspira à forma bela ou como algo que nos mostra o modo como as coisas são no mundo.

A ideia de que todas as artes são artes de imitação tem parecido cada vez mais implausível no

mundo contemporâneo, onde uma tendência para a abstracção é a regra nas artes visuais, e

onde até a literatura tem chamado a atenção para os seus aspectos formais, ao invés da

narrativa apresentada. Talvez num qualquer sentido muito lato as artes sejam “acerca” do

mundo, mas mesmo isto tem sido negado por alguns defensores da “música absoluta” que a

vêem ao invés como um meio de fugir do mundo (Kivy 1990).

Ao mesmo tempo, a noção de “imitação,” enquanto explicação da representação, tem sido

alvo de ataque. Muitas obras de arte, como pinturas, fotografias, filmes e esculturas

representacionais representam o mundo, mas não parece correcto dizer que o imitam. O papel

da convenção e do estilo é demasiado importante em todos estes géneros para tornar plausível

a comparação com a imagem de um espelho. Teorias muito discutidas da representação

pictórica incluem a perspectiva de Ernst Gombrich de que a história da pintura realista é uma

história de “fazer e fazer corresponder” (Gombrich 1960), e a teoria de Richard Wollheim de

que a representação pictórica repousa numa capacidade anterior que as pessoas têm para “ver

em” (Wollheim 1987). Na literatura, fez-se uma distinção entre narrativas literárias que em

algum sentido falam sobre o mundo mas não parecem representá-lo e dramas literários que

representam o mundo, mas talvez não exactamente no mesmo sentido em que as pinturas o

fazem. Kendall Walton pensa que as representações em geral devem ser analisadas em termos

do conceito que uma obra prescreve que imaginemos (Walton 1990). Quando, por exemplo,

encontramos uma representação pictórica de um moinho de água, imaginamos que o nosso

acto de ver é um acto de ver um moinho de água. A sua controversa teoria da fotografia

sustenta que, em contraste com as pinturas, não nos limitamos a imaginar: vemos realmente o

objecto fotografado que aparece na pintura (Walton 1984).

Expressão

Page 9: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 9

No período romântico, os artistas e escritores começaram a descrever a sua actividade não

apenas como uma imitação de uma realidade inerte mas como a expressão das suas próprias

perspectivas emocionais sobre o mundo. A poesia, escreveu Wordsworth numa expressão

famosa, é o “extravasar espontâneo de sentimentos poderosos” que são “evocados na

tranquilidade” (Wordsworth 1963: 260). Depois da teoria da imitação, a grande tentativa

seguinte de definir a Arte foi a teoria da arte como expressão. Kant tinha sublinhado o papel

da imaginação na arte, e o papel do génio que “dá à arte a regra” (Kant 2000: 187), i.e., que

faz as suas próprias regras em vez de obedecer a cânones convencionais. A noção platónica

do artífice que sabia fazer esculturas ou poemas e que só era criativo na medida em que fosse

inspirado pelos deuses, deu lugar à ideia do artista que usava a sua imaginação criativa para

inventar novas expressões de novas ideias e emoções.

A noção de Kant de que a marca do génio é inventar “ideias estéticas” foi retomada por

Hegel, que argumentou que a arte é um dos modos da consciência pela qual o homem chega

ao conhecimento do Espírito Absoluto; especificamente, é o modo de consciência no qual as

ideias ganham corpo numa forma sensual. Assim, para Hegel a arte era um meio importante

para o conhecimento, mas era um tipo especial de conhecimento que não se poderia separar

do meio em que se exprime. Os teorizadores da expressão, incluindo o idealista R. G.

Collingwood e o pragmatista John Dewey, fizeram eco de algumas destas ideias, insistindo

que a expressão artística é uma actividade cognitiva, uma questão de elucidar e articular

emoções (Collingwood 1938, Dewey 1934). Como Hegel, pareciam pensar que a atitude

emocional a que um poema ou pintura dão corpo era única desse poema ou pintura: qualquer

mudança de cor ou numa linha numa pintura, qualquer mudança na imagética ou no ritmo de

um poema iria mudar a emoção expressa. Alguns teorizadores sublinhavam não tanto a

emoção pessoal mas antes a comunicação da emoção de uma pessoa para outra (Tolstoi

1960).

Tal como a definição de arte como a imitação da realidade se adequa bem aos poemas e

pinturas do séc. XVIII, também a teoria da arte como expressão se adequa melhor à poesia,

música, escultura e pintura romântica e expressionista. Uma vez mais, a arquitectura é um

problema: a maior parte dos edifícios não parecem exprimir as emoções pessoais e atitudes

dos seus criadores.

Contudo, o conceito de expressão revelou-se maleável. As teorias mais recentes incluem a

perspectiva de Goodman de que a expressão é exemplificação metafórica (Goodman 1976).

Page 10: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 10

Neste sentido, uma obra de arquitectura pode exprimir algumas das suas propriedades

estéticas, a sua graça, o seu ar ameaçador, a sua sagacidade, e pode literalmente exemplificar

a sua massa, a sua solidez e talvez o seu estilo. De modo semelhante, uma música pode

exemplificar metaforicamente a sua melancolia ou o seu carácter jovial. Outros teorizadores

argumentaram que a expressão nada é senão a posse de um certo género de propriedade

estética (Hospers 1954-1955), nomeadamente propriedades expressivas como “melancolia,”

“jovialidade”, “sagacidade” e “animação”, tendo discutido a questão de saber se estas

propriedades são possuídas metafórica ou literalmente (Davies 1994). Nesta discussão, vemos

também um conflito de tradições conceptuais diferentes. A ideia de que a arte é expressão

afasta-se bastante da noção de que a arte tem um conjunto especial de propriedades estéticas

denominadas “propriedades expressivas.”

A ideia de que a arte tem propriedades expressivas não é uma revelação muito surpreendente

mas tem a vantagem de se aplicar a um vasto domínio de obras de arte. Em contraste, a teoria

romântica e idealista da arte como expressão adequa-se mal à maior parte das obras criadas

antes do fim do séc. XVIII. E apesar de os artistas modernistas do séc. XX considerarem que

“davam corpo” a ideias e emoções num dado meio, tal como Collingwood recomendava, no

mundo pós-moderno os artistas parecem querer transmitir as suas ideias por qualquer meio

possível, em vez de lhes “darem corpo” numa obra de expressão collingwoodiana

cuidadosamente construída. Ao mesmo tempo, contudo, muitos artistas continuam a dizer que

se exprimem na sua obra.

A teoria institucional da arte

Tanto a teoria da imitação, como a teoria da arte como forma e a teoria da expressão parecem

incapazes de fornecer uma definição de arte que abranja todas as coisas que as pessoas das

sociedades ocidentais querem geralmente contar como arte. Consequentemente, houve quem

considerasse sem futuro a possibilidade de definir a arte, tendo recuado para a posição de que

“arte” é um conceito de “parecença de família” no sentido de Wittgenstein (Weitz 1956). A

jogada mais popular, contudo, tem sido procurar uma definição que não apele a propriedades

exibidas, tais como a forma de uma obra, o seu conteúdo representacional ou as suas

qualidades expressivas, mas antes para características históricas ou contextuais da obra.

Arthur Danto propôs que consideremos algo como arte se houver uma teoria artística por

detrás dela que conecte à história da arte (Danto 1964, 1981). Tal como a teoria da arte como

imitação tinha as suas origens no mundo clássico e a teoria da arte como expressão no período

Page 11: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 11

romântico, a teoria de Danto é uma resposta à arte conceptual de finais do séc. XX, arte que

não dá corpo necessariamente ao seu significado, nem o exemplifica, mas que precisa de ser

decifrada por quem compreende o “mundo da arte” — uma “atmosfera de teoria artística, um

conhecimento de história da arte” — em virtude do qual a obra conta como arte (Danto 1964:

580). Uma vez mais, a teoria é mais apropriada para obras de arte “superior” que são feitas no

seio das instituições contemporâneas da arte, e que as reconhecem. As obras de arte popular

— como as tatuagens e os entalhes de dente de morsa dos esquimós antigos — não se

adequam muito bem a esta definição, porque as culturas populares não têm muitas vezes um

conceito de “Arte” como o que se desenvolveu no ocidente no séc. XVIII.

George Dickie considera que o conceito de mundo da arte não refere um corpo de teoria mas

um grupo particular de pessoas — artistas, curadores, críticos de arte, o público dos museus

— e argumentou que, grosso modo, algo é arte se for o género de coisa que é concebida para

ser apresentada aos membros do mundo da arte (Dickie 1984). Mas se entendermos o mundo

da arte deste modo, então uma vez mais a teoria não será de fácil aplicação em culturas onde

não há curadores, críticos ou museus, e nada que se pareça a um “mundo da arte.” As

tentativas modernas de ultrapassar este problema (Levinson 1990, 1996; Carroll 2001)

sublinharam a dimensão histórica da arte e da apreciação de arte: talvez possamos definir a

arte em termos dos tipos de intenção que presidiram tradicionalmente à sua criação ou dos

tipos de resposta que tradicionalmente promoveram.

Significado e interpretação

Ao insistir que as obras de arte exigem uma teoria artística que as justifique, Danto está a

sublinhar que todas as obras de arte têm significado e exigem interpretação: não podemos

limitar-nos a contemplar a beleza de uma obra de arte; precisamos de apreender as ideias que

estão por detrás delas, ideias que podem nem se manifestar na superfície estética, pelo menos

até o artista ou o seu substituto as fazer notar. Em Linguagens da Arte, de Goodman, as obras

de arte são concebidas, por analogia com a linguagem, como símbolos em diferentes tipos de

sistema de símbolos. Como na teoria de Danto, a arte visa ser interpretada e entendida, e não

meramente contemplada e apreciada. A ideia de que as obras exigem interpretação adequa-se

bem ao ethos do modernismo. As obras modernistas são muitas vezes difíceis — basta pensar

em The Wasteland ou nas obras de Schoenberg — e precisam de ser interpretadas. As obras

pós-modernas podem por vezes ser mais brincalhonas mas também são enigmáticas a menos

Page 12: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 12

que se conheça a teoria que está por detrás, por exemplo, as histórias de Italo Calvino ou as

obras tardias de arquitectura de Peter Eisenman.

Mas o que é interpretar uma obra de arte? Em finais do séc. XX, desenvolveu-se uma nítida

divisão entre a abordagem dos filósofos analíticos da literatura, que tendem a sublinhar a

importância de compreender as intenções prováveis do autor ao construir uma obra (Levinson

1996, Stecker 2003), e as várias abordagens dos pensadores continentais. A teoria alemã da

recepção considera que a interpretação é primariamente determinada pelas respostas dos

leitores e não pelas intenções do artista (Iser 1978). Os pensadores da tradição estruturalista e

pós-estruturalista sublinham a importância do modo como os leitores ou espectadores

decifram ou desconstroem as obras de arte, pondo a nu uma abundância de significados

possíveis permitidas pelas estruturas entrelaçadas de um texto, assim como pelas suas

interacções com outros textos (Barthes 1974, Derrida 1974). Os teorizadores marxistas,

freudianos e feministas reinterpretaram obras do passado partindo da perspectiva dos

pressupostos do leitor contemporâneo, que pode muito bem não ter sido a do autor da obra.

Tanto nas tradições analítica como continental, contudo, tem sido sublinhada a importância de

levar em linha de conta o contexto cultural do artista e do leitor.

A vontade de interpretar chegou até à estética da natureza. Em vez de contemplar apenas a

beleza de uma queda de água, de uma flor ou de uma montanha, há quem argumente que

devemos basear a nossa apreciação no conhecimento científico que temos acerca do que

estamos a ver (Carlson 2000) e que quanto mais sabemos sobre isso mais deleite estético

teremos. A outros, isto parece duvidoso no que respeita à maior parte da nossa experiência da

natureza (Budd 1996). Poderiam argumentar que os românticos que pela primeira vez

cultivaram o interesse nos aspectos mais selvagens da natureza não eram especialistas nas

ciências da botânica ou da geologia, mas que mesmo assim se sentiam profundamente

emocionados com a natureza.

Ontologia

A questão da interpretação relaciona-se de perto com o estatuto ontológico das obras de arte.

O que estamos a interpretar quando interpretamos uma obra de arte? À primeira vista, as

pinturas e as esculturas e obras de arquitectura são objectos físicos individuais, ao passo que

os romances, sinfonias, gravuras e obras de arte digital são tipos objectos abstractos de um

certo género (Wollheim 1980). Além disso, algumas artes são performativas, exigindo

Page 13: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 13

umaperformance para que delas se possa ter experiência (Davies 2001). As artes

performativas como a dança e a música levantam questões adicionais sobre a autenticidade

dasperformances modernas de obras antigas. Se a prática da performance mudou

radicalmente desde o momento em que a peça foi composta, estamos realmente a ter

experiência da obra em si, de uma versão modificada da obra, ou de uma obra totalmente

nova que tem alguma semelhança com a antiga?

Goodman distinguiu as formas de arte alográficas das autográficas, sendo que as primeiras

são identificáveis como uma estrutura ou sequência de símbolos, como um romance, e as

últimas só são identificáveis por meio da história da produção da obra de arte (Goodman

1976). Um problema desta distinção é que mesmo as obras de arte alográficas podem precisar

de ser identificadas pela sua história de produção (Levinson 1990): se Smith em 2005 compõe

o que identificamos como a Quinta de Beethoven, ignorando totalmente a obra original de

Beethoven, do ponto de vista de Goodman teria composto a mesmíssima sinfonia. Mas se

levarmos a sério a ideia de que uma obra de arte é em parte identificável pelo quando, onde e

quem a criou, então parece que a “Quinta” de Smith é uma obra diferente. Esta conclusão é

confirmada pelo facto de que a Quinta de Smith tem qualidades artísticas e estéticas diferentes

da de Beethoven, sendo convencional e derivada, previsível e antiquada.

As obras de arte são objectos culturais, objectos com significado cultural, de modo que não

podem ser tratadas simplesmente como indivíduos, à semelhança de mesas e cadeiras, por um

lado, ou como tipos abstractos, à semelhança do metro padrão, por outro. Seja uma obra de

arte um indivíduo ou um tipo, tem de ser identificada em parte por meio do contexto cultural

que lhe deu origem; daí a importância das intenções do artista e do contexto histórico,

geográfico e intelectual em que o artista operava (Margolis 1999). Deste ponto de vista, a

interpretação está necessariamente conectada com a ontologia. Nem toda a gente concorda, é

claro. Mas quem pensa que se deve separar as questões ontológicas das questões de

interpretação tem alguma dificuldade em explicar como fazê-lo.

Arte e conhecimento

Se as obras de arte são símbolos que precisam de estudo atento para libertar os seus

significados, então é razoável esperar que façam avançar as nossas aptidões cognitivas e que

revelem verdades sobre o mundo. Esta afirmação, contudo, tem sido controversa desde Platão,

que rejeitou as pretensões da poesia ao conhecimento, argumentando que as sombras e os

Page 14: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 14

reflexos nos afastam da verdade, em vez de nos aproximarem. Aristóteles, por outro lado,

argumentou que a poesia é mais filosófica do que a história, porque é sobre universais e não

sobre particulares, sobre o provável e não sobre o efectivo (Janko 1987).

No período clássico, quando as artes foram concebidas como artes da imitação, as obras de

arte poderiam ser um meio para o conhecimento de um modo muito directo: se uma pintura da

coroação de Napoleão é uma imitação ou representação da coroação, então pode dizer ao

mundo em geral que Napoleão foi coroado imperador, como foi o acontecimento, e quão

importante foi. Os idealistas absolutos, por exemplo, faziam afirmações muito mais fortes:

para eles, era um modo de conhecimento do Espírito absoluto. Sem a sua sustentação

idealista, esta ideia pode ser vista como uma variação de uma ideia muito velha: que o artista

é uma pessoa especial que tem uma intuição especial da realidade. No período romântico,

quando as artes eram concebidas como expressões das atitudes e emoções do artista, o

conhecimento que se poderia esperar que as obras de arte fornecessem era o conhecimento

das emoções, tanto do artista quanto das nossas. O artista trabalhava as suas emoções para nós

de um modo que as podemos recrear na imaginação e assim chegar ao autoconhecimento.

As teorias actuais sobre o valor cognitivo da arte são menos ambiciosas. A tendência é

sublinhar que as obras de arte não são as melhores condutas do conhecimento científico

proposicional, mas que nos podem ensinar de outros modos. Goodman sublinhou que as

pinturas, esculturas, filmes e outras artes visuais podem ensinar-nos a fazer melhores

discriminações perceptivas de vários tipos (Goodman 1976). Considerou-se muitas vezes que

as obras literárias em particular nos forneciam conhecimento moral, conhecimento de

verdades morais que pode ser expresso em termos proposicionais, tal como conhecimento de

como viver, como harmonizar bens diferentes, como tratar os nossos amigos e como tomar

decisões morais. Considera-se que os romances, filmes, peças de teatro e contos visam educar

as nossas emoções e ensinar-nos valores morais (Nussbaum 1990, Robinson 2005). Por outro

lado, se tentarmos abstrair as verdades morais que uma grande obra de literatura nos ensina, o

melhor que muitas vezes nos ocorre é uma banalidade que pode até nem ser verdadeira: o Rei

Lear ensina-nos que o amor se mostra com feitos e não palavras, a Anna Karenina que a

miséria é o resultado se abandonarmos o nosso marido e filhos.

Arte e emoção

Page 15: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 15

Goodman sugeriu que na nossa apreciação das obras de arte, as emoções funcionam

cognitivamente. Isto é uma ideia que se encontra pela primeira vez em Aristóteles, que

argumenta que o objectivo da tragédia é evocar uma catarse de piedade e medo. Apesar de o

significado de “catarse” ter sido muito debatido, hoje em dia pensa-se geralmente que implica

que a evocação da piedade e do medo ajuda a compreensão, não sendo apenas um

acompanhamento fortuito da tragédia. Aristóteles está a responder à denúncia de Platão da

arte da tragédia por evocar emoções que enfraquecem a fibra moral.

A ideia de Goodman é mais geral do que a de Aristóteles. Sugere que a compreensão de

qualquer tipo de obra de arte pode ser alcançada em parte ao fazer despertar emoções. Por

exemplo, ao sentirmo-nos surpreendidos, perplexos e finalmente aliviados pelo modo como os

temas e harmonias se comportam numa peça musical pode alertar-nos para a sua forma ou

estrutura (Meyer 1956). Despertar as nossas emoções pelo desenvolvimento gradual do

enredo de uma novela pode chamar-nos a atenção para importantes pontos estruturais centrais.

Mas no caso literário, as nossas emoções também podem ajudar-nos a compreender não

apenas as obras de arte em si, mas também algo da própria vida. Ao responder com

compaixão ao modo como as personagens se sentem e respondem e ao que é a importância

das suas várias situações, aprendemos o que é estar em várias situações estranhas. Responder

com compaixão a personagens de um romance pode dar-nos experiência na compreensão de

outras pessoas na vida real (Feagin 1996, Carroll 2001). Mais em geral, a entrega imaginativa

a obras de literatura, filme, pintura, etc., pode alargar os nossos horizontes imaginativos.

A teoria da expressão insiste que as obras de arte não se limitam a provocar emoções nas

audiências, exprimindo também ao invés, elas mesmas, emoções. Isto significa que uma obra

de arte pode conter um ponto de vista ou atitude que é articulado na obra (Robinson 2005),

como, por exemplo, o famoso poema de Wordsworth articula as emoções de um forasteiro,

um vagabundo, que se sente “só como uma nuvem,” mas fica feliz quando se depara com uma

multidão alegre de narcisos. Também as pinturas podem conter tais pontos de vista

emocionais, por exemplo, O Degelo no Sena, pintado depois da morte da sua mulher Camille,

que Wollheim vê como uma expressão de luto (Wollheim 1987).

Arte e valor

As perspectivas sobre o valor da arte variam dependendo do que se entende que são as

características essenciais da arte (Budd 1995). Para os formalistas, o valor da arte é com toda

Page 16: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 16

a probabilidade puramente estético: consiste em fornecer prazer estético ou emoção estética

(Bell 1914). Os defensores da teoria da expressão valorizam as artes porque estas podem

articular as emoções do artista (Collingwood 1938, Dewey 1934) ou comunicar emoções de

uma pessoa para outra (Tolstoi 1960). As teorias cognitivas da arte que sublinham o

significado e interpretação das obras de arte sublinham os valores cognitivos da arte, a sua

capacidade para melhorar a nossa agnição perceptiva e emocional do mundo (Goodman 1976,

Langer 1953). Destes tipos de valor, o valor estético parece um valor genuinamente intrínseco

e um valor intrínseco da arte. Uma compreensão mais alargada e uma melhor comunicação

entre as pessoas são sem dúvida também valores intrínsecos, mas não são exclusivos da arte.

Em contraste, as teorias da arte que a definem em termos do seu contexto cultural ou das

instituições que a rodeiam não parecem explicar por que razão a arte tem valor.

Um problema que tem sido muito discutido conduz-nos de volta ao séc. XVIII e às origens da

teoria estética. A questão é saber se o valor estético das artes inclui outros géneros de valor.

Na sua maior parte, os pensadores da área rejeitaram a ideia de que o valor monetário tem

qualquer relação com o valor estético, distinguindo também a maior parte deles o valor

estético de uma obra de arte do seu valor como documento histórico ou arqueológico. Mas

não há um consenso claro sobre se o valor da arte inclui o valor moral, ou se devemos manter

uma divisão nítida entre os domínios do moral e do estético (Lamarque e Olsen 1994, Gaut

1998). Quem pensa que as obras de arte são primariamente concebidas para fornecer

experiências estéticas (Beardsley 1958, Iseminger 2004), tem maior probabilidade de pensar

que o valor moral é irrelevante para o valor estético. Mas para quem pensa que as artes são

repositórios ricos de valores de todos os géneros, incluindo valores cognitivos e emocionais

(Goldman 1995), o valor moral será apenas uma fonte mais de valor artístico numa obra.

Jenefer Robinson

Tradução de Desidério Murcho

Bibliografia

Barthes, Roland. S/Z. Translated by Richard Miller. New York: Farrar, Straus and

Giroux, 1974.

Batteux, Abbé Charles. Les Beaux-Arts réduits à un même principe (1746). Geneva:

Slatkine Reprints, 1969.

Page 17: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 17

Baumgarten, Alexander. Meditationes philosophicae de nonnulis ad poema

pertinentilous. Halle, 1735. Translated by K. Aschenbrenner and W. Holther

as Reflections on Poetry. Berkeley: University of California Press, 1954.

Beardsley,Monroe C. Problems in the Philosophy of Criticism. New York: Harcourt,

Brace, 1958.

Bell, Clive. Art. London: Chatto and Windus, 1914.

Budd, Malcolm. “The Aesthetics of Nature.” Proceedings of the Aristotelian

Society 100 (1996): 137-157.

Budd, Malcolm. Values of Art: Painting, Poetry, and Music. London: Penguin, 1995.

Burke, Edmund. On the Sublime and Beautiful, edited by Charles W. Eliot. New York:

P.F. Collier, 1909.

Carlson, Allen. The Aesthetics of the Environment: The Appreciation of Nature, Art

and Architecture. London: Routledge, 2000.

Carroll, Noël. Beyond Aesthetics: Philosophical Essays. Cambridge, U.K.: Cambridge

University Press, 2001.

Carroll, Noël. The Philosophy of Horror, or Paradoxes of the Heart. New York:

Routledge, 1990.

Collingwood, R. G. The Principles of Art. Oxford: Oxford University Press, 1938.

Currie, Gregory. The Nature of Fiction. Cambridge, U.K.: Cambridge University

Press, 1990.

Danto, Arthur. “The Artworld.” Journal of Philosophy 61 (1964): 571-584.

Danto, Arthur. The Transfiguration of the Commonplace. Cambridge, MA: Harvard

University Press, 1981.

Davies, Stephen. Musical Meaning and Expression. Ithaca, NY: Cornell University

Press, 1994.

Davies, Stephen. Musical Works and Performances: A Philosophical Exploration.

Oxford: Oxford University Press, 2001.

Page 18: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 18

Derrida, Jacques. Of Grammatology. Translated by Gayatri Chavrakorty Spivak.

Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1974.

Dewey, John. Art as Experience. New York: Putnam, 1934.

Dickie, George. The Art Circle. New York: Haven, 1984.

Eco, Umberto. Art and Beauty in the Middle Ages. Translated by Hugh Bredin. New

Haven, CT: Yale University Press, 1986.

Feagin, Susan. Reading with Feeling. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1996.

Gaut, Berys. “The Ethical Criticism of Art.” In Aesthetics and Ethics: Essays at the

Intersection, edited by Jerrold Levinson,

182-203. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press, 1998.

Goldman, Alan H. Aesthetic Value. Boulder, CO:Westview, 1995.

Gombrich, Ernst. Art and Illusion. London: Phaidon, 1960.

Goodman, Nelson. Languages of Art. Indianapolis, IN: Hackett, 1976.

Greenberg, Clement. The Collected Essays and Criticism. 2 vols. Chicago: University

of Chicago Press, 1986.

Hegel, G.W. F. Vorlesungen über die Ästhetik. Berlin: 1835. Translated by T. M.

Knox asLectures on Fine Art. 2 vols. Oxford: Oxford University Press, 1975.

Hospers, John. “The Concept of Artistic Expression.” Proceedings of the Aristotelian

Society 55 (1954-1955): 313-344.

Hume, David. Essays, Moral, Political, and Literary, edited by Eugene F. Miller.

Indianapolis: Liberty Classics, 1985.

Hutcheson, Francis. An Inquiry concerning Beauty, Order, Harmony, Design, edited

by Peter Kivy. The Hague: Martinus Nijhoff, 1973.

Iseminger, Gary. The Aesthetic Function of Art. Ithaca, NY: Cornell University Press,

2004.

Page 19: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 19

Iser,Wolfgang. The Act of Reading: A Theory of Aesthetic Response. London:

Routledge and Kegan Paul, 1978.

Janko, R. Aristotle: Poetics Indianapolis, IN: Hackett, 1987.

Kant, Immanuel. Critique of the Power of Judgment, edited by P. Guyer. Translated

by P. Guyer and E. Matthews. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press, 2000.

Kivy, Peter. Music Alone. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1990.

Kivy, Peter. Philosophies of Arts: An Essay in Differences. Cambridge, U.K.:

Cambridge University Press, 1997.

Kristeller, Paul. “The Modern System of the Arts.” Journal of the History of Ideas 12

(1951-1952): 496-527; Journal of the History of Ideas 13 (1951-1952): 17-46.

Lamarque, Peter. Fictional Points of View. Ithaca, NY: Cornell University Press,

1996.

Lamarque, Peter, and Stein Haugom Olsen. Truth, Fiction, and Literature. Oxford:

Clarendon, 1994.

Levinson, Jerrold. Music, Art, and Metaphysics. Ithaca, NY: Cornell University Press,

1990.

Levinson, Jerrold. The Pleasures of Aesthetics. Ithaca, NY: Cornell University Press,

1996.

Margolis, Joseph. What, After All, Is a Work of Art? University Park: Pennsylvania

State University Press, 1999.

Meyer, Leonard B. Emotion and Meaning in Music. Chicago: University of Chicago

Press, 1956.

Nussbaum, Martha. Love's Knowledge. Oxford: Oxford University Press, 1990.

Plato. Dialogues. Translated by B. Jowett. Oxford: Clarendon, 1953.

Robinson, Jenefer. Deeper than Reason: Emotion and its Role in Literature, Music,

and Art. Oxford: Oxford University Press, 2005.

Page 20: PROBLEMAS DA ESTÉTICA

P á g i n a | 20

Ross, Stephanie. What Gardens Mean. Chicago: University of Chicago Press, 1998.

Schopenhauer, Arthur. The World as Will and Representation. Translated by E. F. J.

Payne. Indian Hills, CO: Falcon's Wing Press, 1958.

Sibley, Frank. “Aesthetic Concepts.” Philosophical Review 68 (1959): 421-450.

Sparshott, Francis. The Theory of the Arts. Princeton, NJ: Princeton University Press,

1982.

Stecker, Robert. Interpretation and Construction: Art, Speech, and the Law. Oxford:

Blackwell, 2003.

Stolnitz, Jerome. Aesthetics and the Philosophy of Criticism. Boston: Houghton

Mifflin, 1960.

Tolstoy, Leo. What Is Art? Translated by Almyer Maude. Indianapolis: Bobbs-Merrill,

1960.

Walton, Kendall. Mimesis as Make-Believe. Cambridge, MA: Harvard University

Press, 1990.

Walton, Kendall. “Transparent Pictures: On the Nature of Photographic

Realism.” Critical Inquiry 11 (1984): 246-277.

Weitz,Morris. “The Role of Theory in Aesthetics.” Journal of Aesthetics and Art

Criticism 15 (1956): 27-35.

Wollheim, Richard. Art and Its Objects. 2nd ed. Cambridge, U.K.: Cambridge

University Press, 1980.

Wollheim, Richard. Painting as an Art. Princeton, NJ: Princeton University Press,

1987.

Wordsworth,William. Preface to Lyrical Ballads, edited by R. L. Brett and A. R.

Jones. London: Methuen, 1963.

Retirado de Encyclopedia of Philosophy, org. Donald M. Borchert (Macmillan Reference,

2006)