#PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE€¦ · /serenitytheartofwellbeing #serenityspa Partilhe...

11
PROGRAMA QUINZENAL BIWEEKLY PROGRAM 24 fevereiro - 10 março | february 24 - march 10 | 2018 @pinecliffs pinecliffs.com O SEU GUIA DO RESORT YOUR RESORT GUIDE #PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE

Transcript of #PINECLIFFSLIFESTYLE EXPERIENCE GUIDE€¦ · /serenitytheartofwellbeing #serenityspa Partilhe...

PROG

RAM

A QU

INZEN

AL BIWEEKLY PRO

GRA

M24 fevereiro - 10 m

arço | february 24 - march 10 | 2018

@pinecliff

spinecliff

s.com O SEU GUIA DO RESORTYOUR RESORT GUIDE

#PINECLIFFSLIFESTYLE

EXPERIENCE GUIDE

Com os melhores cumprimentos | Best regards,

Thomas SchoenDiretor Geral | General Manager

Estimado Hóspede,

Em primeiro lugar, gostaria de agradecer pessoalmente a vossa preferência e assegurar que a nossa equipa tudo fará para vos proporcionar uma estadia memorável. Este guia de experiências foi elaborado de forma a dar-vos uma ideia geral sobre os serviçose facilidades que estão ao vosso dispôr no nosso resort.

Se é amante de peixe e marisco, não deixe de experimentar o nosso famoso restaurante O Pescador que brilha no seu novo esplendor! Experimente o peixe mais fresco da região e delicie-se com os nossos pratos de inverno com vistas incríveis sobre o Oceano Atlântico e a costa algarvia.

Recomendo qualquer uma das nossas atividades #pinecliffslifestyle, que apresentamos mais adiante neste guia.

Para qualquer informação adicional, poderá contactar qualquer um dos nossos colaboradores, que terá o maior prazer em prestar a assistência necessária. É com o maior agrado que vos recebemos no nosso resort e tudo faremos para satisfazer as vossas expetativas.Esperamos que desfrute do nosso #pinecliffslifestyle.

P.03BEM

-VIND

O | W

ELCOM

EBEM-VINDO AO PINE CLIFFS RESORT!WELCOME TO PINE CLIFFS RESORT!

Dear Guest,

First of all, I would like to personally thank you for your preference and express our team’s commitment to provide you with a memorable stay. This Experience Guide has been designed to provide you with useful information about the overall services and facilities available at the resort.

If you are a fish and seafood lover, be sure to try our famous fish restaurant O Pescador that shines in new splendor! Try our fresh seafood and other delicious winter dishes with exceptional views of the Atlantic Ocean at Pine Cliffs Resort.

I would highly recommend you to join us in the #pinecliffslifestyle selection of activities that we present to you in this guide.

For any further information, please contact any of our associates, who will be delighted to assist. It is our pleasure to welcome you to our resort and all efforts will be made in order to meet your expectations.We hope you truly enjoy the #pinecliffslifestyle.

FALE CONNOSCOLET'S CHATContacte-nos a qualquer momento!Envie-nos uma mensagem com um pedido de reserva para jantar, um despertar, toalhas extra, ou outro pedido adicional. Utilize o WhatsApp/iMessage/BBM e Contacte +351 911 099 140.

You can reach us at any time! Text a request for a dinner reservation, a wake-up call, extra towels or other additional request. Use WhatsApp/iMessage/BBM to Contact +351 911 099 140. +351 911 099 140

WhatsApp

SPG PREFERRED GUEST Mais luxo. Mais destinos. Inscreva-se hoje na receção ou em spg.com/join

More luxury. More destinations. Join today at the front desk or spg.com/join

LOJAS E SERVIÇOSSTORES & SERVICES#PINECLIFFSLIFESTYLESPA | SERENITY, THE ARTOF WELL BEINGFITNESS OFERTAS ESPECIAISSPECIAL OFFERSSPA | SERENITY, THE ART OF WELL BEING OFERTAS ESPECIAISSPECIAL OFFERSFITNESS

GOLFE | GOLF TÉNIS | TENNIS#PINECLIFFSLIFESTYLE24 FEVEREIRO - 02 MARÇO |24TH FEBRUARY -02ND MARCH

#PINECLIFFSLIFESTYLE03 - 09 MARCH | 03RD - 09TH MARCH

RESTAURANTES FOOD & BEVERAGEPINE CLIFFS REAL ESTATE

P.04

P.05 P.06

P.07

P.08

P.10

P.12P.13

P.14

P.16

P.18

P.20

P.04

LOJA

S E

SERV

IÇO

S | S

TORE

S &

SERV

ICES

BIKE RENTAL EUROPCARO serviço de aluguer de bicicletas encontra-se disponível diariamente. Mais informações e marcações, contacte o Concierge ou +351 926 332 244.The bicycles rental service is available every day. Info & bookings through Concierge or +351 926 332 244.

RESORT SHUTTLE SERVICEO serviço de Shuttle no Resort encontra-se disponível das 9h às 23h30. Para mais informações, por favor contacte a Ext. 3636.The Resort Shuttle service is available from 9 am to 11.30 pm. For further information, please contact Ext. 3636.D

ESF

RU

TE

EN

JOY

STYLE HAIRDRESSER& BARBERCabeleireiro e Barbeiro, localizado no Pine Cliffs Ocean Suites. Aberto das 10h às 19h.Located at the Pine Cliffs Ocean Suites. Opens from 10 am to 7 pm.

Segway Descubra o Resort ao seu ritmo!

Explore the Resort at your own pace!

Agora disponíveis para aluguer! Now available for rent!

PINE CLIFFSHOTEL LOBBY

CORK WORLD Aberto das 10h às 13h e das 14h às 18h. Encerra aos Sábados e Domingos.Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 6 pm. Closed on Saturdays and Sundays.

CAROLA DP JEWELS Aberto das 9h às 13h e das 14h às 21h.Open from 9 am to 1 pm and from 2 pm to 9 pm.

WINES & CO Aberto das 10h às 13h e das 14h às 19h. Open from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 7 pm.

LEMON SQUARE

SALA DE JOGOSGAMES ROOM Aberto das 9h às 23h.Open from 9 am to 11 pm.

OUTROS OTHERS

CAROLA DP JEWELS Aberto das 9h às 13h e das 15h às 21h. Open from 9 am to 1 pm and from 3 pm to 9 pm.

PINE CLIFFSOCEAN SUITES

Informações e reservasInfo and reservations:

Clubhouse - Loja de Golfe | Golf Shop Contacto | Contact Ext: 3579

TORNEIOS AMIGÁVEISFRIENDLY TOURNAMENTS

Golfe, Ténis e Padel Golf | Golf, Tennis & Padel

Confirme a sua participação na Loja de Golfe.Valor de 20€ por torneio/por pessoa – 10€ revertem para o projeto de solidariedade social Somos Mais.

Confirm your participation at the Golf Shop. Fee of 20€ p.p. – 10€ are for the charity project Somos Mais.

Contactos | ContactsExt: 3576.

#PINEC

LIFFSLIFESTYLEP.05

Está prestes a embarcar numa viagem memorável onde todos os seus sentidos serão desafiados e o conduzirá à melhor forma de viver.

Como o seu bem-estar é a nossa missão, convidamo-lo a deixar-se envolver nas nossas experiências, sempre com a certeza de que a nossa equipa vai acompanhá-lo durante toda a estadia.

Colocamos à sua disposição uma variedade de serviços no nosso resort. Dentro desses serviços pode encontrar um campo de Golfe de 9 buracos e academia, o ginásio Pine Cliffs Goes Active, o novo spa Serenity The Art of Well Being, e uma Academia de Ténis Annabel Croft com 5 campos de ténis e um de padel, bem como várias atividades de bem-estar.

Apresentamos também um conjunto variado de atividades gratuitas que pode usufruir de acordo com a sua preferência durante as suas férias. Por favor consulte os horários que apresentamos neste guia.Junte-se a nós, viva uma experiência única e revigorante e leve consigo um pouco do #pinecliffslifestyle.

You are about to experience a memorable journey where all your senses will be challenged and one that will lead you to the discovery of a healthy lifestyle.

As your well-being is our mission, we invite you to let yourself indulge and allow our team to take care of you during the whole stay. We invite you to make the most of the resort services, with a 9-hole golf course and academy, our fitness center Pine Cliffs Goes Active, a new spa Serenity The Art of Well Being and the Annabel Croft Tennis Academy with 5 tennis courts and a padel court.

We present to you a variety of complementary activities that you can enjoy according to your preference during your holidays. You may check when these activities are taking place by browsing the timetables in this guide. Join us, experience transformative journeys and take #pinecliffslifestyle back home with you!

#PIN

EC

LIFFSLIF

EST

YLE

WELCOME TO THE #PINECLIFFSLIFESTYLE

BEM-VINDO AO #PINECLIFFSLIFESTYLEBOUTIQUE

Aberto das 10h às 14h. Encerra aos Domingos.Open from 10 am to 2pm. Closed on Sundays.

PAPELARIA | BOOK SHOP Aberto das 10h às 14h. Encerra aos Domingos.Open from 10 am to 2pm. Closed on Sundays.

/ser

enity

thea

rtof

wel

lbei

ng#s

eren

itysp

a#

thea

rtof

wel

lbei

ng

Part

ilhe

conn

osco

mom

ento

s de

bem

-est

ar n

o no

sso

Sere

nity

, The

Art

of W

ell B

eing

.Sh

are

your

mom

ents

of w

ellb

eing

at S

eren

ity, T

he A

rt o

f Wel

l Bei

ng w

ith u

s:

@se

reni

tysp

a_pt

Visite-nos no Pine Cliffs Resort e viva uma experiência verdadeiramente indígena.

Visit our award-winning Spa.Visite o nosso premiado Spa.

serenity-spa.comSheraton Cascais Resort (+351) 214 829 100 — Pine Cliffs Resort (Algarve) (+351) 289 501 200

P.06

#PIN

ECLI

FFSL

IFES

TYLE

SPA

| SER

ENIT

Y, T

HE

ART

OF

WEL

L BE

ING

P.07

#PINEC

LIFFSLIFESTYLEFITN

ESS

Mantenha a sua forma enquanto está de férias no Pine Cliffs e aproveite para exercitar o seu corpo e mente, enquanto desfruta da beleza natural do resort. Faça um treino na praia, desfrute das aulas de yoga e pilates com uma vista incrivel, nade com a sua família na piscina coberta ou carregue energias positivas com uma corrida matinal. O nosso personal trainer irá acompanhá-lo de forma personalizada.

Pacotes Packages

*Personal Trainer*P.T. Pilates*P.T. Yoga*P.T. Natação / SwimmingP.T. Duo P.T. Familia / Family P.T. Triatlo / Thriatlon

1 Sessão1 Session

55 € 55 € 55 € 55 € 70 € 90 € 90 €

*Se comprar 5 sessões tem 1 sessão grátis. *If you buy 5 sessions, you have 1 session for free.

FITN

ESS

AULAS DE FITNESS EM GRUPOFITNESS GROUP CLASSES PREÇO ESPECIALSPECIAL PRICE

Exercise your body and mind while enjoying the natural beauty of the resort, as you keep fit during your holidays at Pine Cliffs.Take an inspiring work out at the beach, enjoy yoga and pilates classes with the best views, swim with your family in the indoor pool or recharge your energies with a morning run. Our personal trainer will provide you with a personalized service.

Quando compradas individualmente, 12€ When bought individually, 12€

3 Aulas | Classes - 30€5 Aulas | Classes - 50€

PINE C

LIFFS GO

ES AC

TIVEAberto das 7h às 21h. C

ontacte Ext. 3033 | 1360. O

pen from 7 am

to 9 pm. Contact Ext. 3033 | 1360.

É necessário pré-reserva com antecedência de pelo m

enos 12h. M

ais informações e reservas através da Ext. 3033 | 1360

Pre-booking is required at least 12h in advance. More info &

bookings through Ext. 3033 | 1360

P.08

SPEC

IAL

OFF

ERS

SPA

| SER

ENIT

Y -

THE

ART

OF

WEL

L BE

ING

P.09

SPECIAL O

FFERSSPA | SEREN

ITY - THE ART O

F WELL BEIN

G

SERENITYFEBRUARY OFFERS

ACREDITE NO AMORBelieve In Love Um tratamento romântico de 50 minutos para os casais experienciarem juntos neste dia especial. Após o tratamento, o casal pode desfrutar das instalações da nossa luxuosa e privada Aurum Suite (equipada com sauna, banho turco, jacuzzi, experiência de chuveiro, casa de banho e vestiário) durante 60 minutos. Oferta de uma garrafa de champanhe e morangos cobertos com chocolate para mimar os amantes.

A romantic 50 minute spa treatment for couples to enjoy together on this special day. After the treatment, couples can while away a decadent hour in our luxurious, private Aurum Suite, complete with sauna, steam room, jacuzzi, experience shower and private changing room. A complimentary bottle of champagne and chocolate dipped strawberries complete the experience. 50min | 280€

COLOR TIME Durante o mês de fevereiro, mantenha o seu cabelo saudável. Receba um tratamento hidratante gratuito na marcação de uma coloração.

This February keep your hair healthy. Get a free hydrating treatment when booking your colour with us.

COLOR TIME - RETAILAproveite 20% de desconto em todos os produtos de venda na marcação de uma coloração.

Enjoy all our retail products with 20% discount when booking a colour with us.

ILA BLISSDurante o mês de fevereiro, sinta as vibrações dos cristais que ajudam a libertar tensão e revitalizar a pele neste tratamento facial de 80 minutos da Ila.

This February feel the healing vibrations of the crystals that help release tension and revitalise the skin in this 80 minutes facial therapy by Ila.

80min | 125€ Before/Antes 160€

ILA BLISS - RETAILAproveite 20% de desconto em todos os produtos faciais Ila!

Get 20% discount on all Ila face products!

GENTLEMEN'S TONIC Durante o mês de março, aproveite 20% de desconto em todos os produtos Gentlemen's Tonic!

This March get 20% off all Gentlemen's Tonicproducts!

PARA O MEU PAIFor my dad Mime-se neste dia especial! Marque uma massagem de 25 minutos e um facial Gentlemen's Tonic de 25 minutos por apenas 99€ e receba um corte de cabelo gratuito!

Pamper yourself on this special day! Book a 25 minute massage and a 25 minute Gentlemen's Tonic facial for only 99€ and geta complimentary haircut!99€

DIA DA MULHERWomen's DayMime-se neste dia especial! Receba uma massagem de 25 minutos, uma coloração de unhas para mãos e pés e um brushing por apenas 99€!

Pamper yourself on this special day! Get a 25 minute massage, a nail colouring for hands and feet and a blow dry for only 99€!

BEAUTY & MINDReceba uma aula de grupo de Yoga gratuita na marcação de um facial Sensai ou Ila (mínimo 50 minutos). * As aulas de grupo de Yoga têm lugar todas as terças e quintas, às 10h.

Experience a complimentary Yoga group lesson when booking a Sensai or Ila facial (minimum 50 minutes). *Yoga group lessons take place every Tuesday and Thursday, at 10am

KÉRASTASEDurante o mês de março, aproveite 20% de desconto em todos os produtos Kérastase!

This March get 20% off all Kérastase products!

SERENITYMARCH OFFERS

FELIZ DIA DO PAI! DIVERTE-TE TREINANDOCOM O TEU PAI!HAPPY FATHERS DAY! ENJOY A WORKOUTWITH YOUR FATHER!

FITNESS | DIA DO PAIFATHERS DAY | FITNESS

Sessão de Personal Trainer na Praia. Esta promoção foiespecialmente desenhada para surpreender o teu pai no seu dia.Personal Trainer Session on the Beach. This promotion havebeen designed for you to surprise your Father on his day.60min | 55€

MARÇO | MARCH

DIVIRTA-SE E PRATIQUE A SUA ATIVIDADE PREFERIDA EM FAMILIAHAVE FUN IN FAMILY AND ENJOY YOUR PREFERED ACTIVITY TOGHETER

ACTIVIDADE EM FAMÍLIAFAMILY ACTIVITY

Atividades disponiveis: Yoga, pilates, jogos de água, futebol, treino e circuito ou treino de boxe.Esta promoção foi desenhada para 4 pessoas com o preço especial de 40€.Por cada participante extra acresce o valor de 10€ ao valor inicial.Available activities: Yoga, pilates, water games, football, circuit training or boxing circuit. This promotion have been designed for four persons with a special cost of 40€. More participants can join on this activity with an extra cost of 10€ per person.60min | 40€

P.10

SPEC

IAL

OFF

ERS

FITN

ESS P.11

SPECIAL O

FFERSFITN

ESSFITNESSDIA DO PAIFATHERS DAY FELIZ DIA DO PAI!DIVERTE-TE TREINANDO COM O TEU PAI!HAPPY FATHERS DAY! ENJOY A WORKOUT WITH YOUR FATHER!

Sessão de Personal Trainer na Praia.Esta promoção foi especialmente desenhada para surpreender o teu pai no seu dia.Personal Trainer Session on the Beach .This promotion have been designed for you to surprise your Father on his day .

60min | 55€

FEVEREIRO | FEBRUARY

HAPPY FIT VALENTINE'S DAYOferta de fevereiro | February offer

Treine com a sua cara metade! Train with your better-half!

Sessão de treino personalizado Duo1x 60min - 60€Personal Training Duo Session 1x 60min - 60€

BE WELL, BE FITOs nossos instrutores qualificados irão ajudá-lo a atingir os seus objetivos de condição física.1x 60min - Sessão de treino personalizado 1x 25min - Massagem desportiva75€

Our qualified instruções will help you to achive your health and fitness goals 1x 60min - Personal Training Session 1x 25min - Sports Massage75€

FITNESSOFFERS

MARÇO | MARCH AULAS DE GRUPOGROUP CLASSES

SEGUNDA-FEIRA | MONDAY09:00-10:00 | Pilates10:00-11:00 | Swimming Class TERÇA-FEIRA | TUESDAY09:00-09:30 | Challenge Workout10:00-11:00 | Yoga10:00-11:00 | Boxing Workout QUARTA-FEIRA | WEDNESDAY09:00-10:00 | Pilates10:00-11:00 | Swimming Class QUINTA-FEIRA | THURSDAY09:00-10:00 | Beach Workout10:00-11:00 | Yoga10:00-11:00 | Boxing Workout SEXTA-FEIRA | FRIDAY09:00-10:00 | Pilates09:30-10:00 | Streatching10:00-11:00 | Swimming Class SÁBADO | SATURDAY09:00-09:30 | HIIT10:00-11:00 | Aqua Pilates DOMINGO | SUNDAY10:00-11:00 | Aqua Pilates

P.12

#PIN

ECLI

FFSL

IFES

TYLE

GO

LFE

| GO

LF

GO

LFG

OL

FE

ACADEMIA DE GOLFE PINE CLIFFSPINE CLIFFS GOLF ACADEMY Aberta das 8h às 13h e das 14h às 17h. Os jogadores podem treinar todas as fases do jogo e usufruir de lições de golfe com os nossos profissionais qualificados. Contacte Ext. 3577/3576. Para marcação de lições, aluguer de equipamento e bolas de driving range, por favor dirija-se á Loja de Golfe ou contacte Ext. 3576Open from 8 am to 1 pm and 2 pm to 5 pm. Here, players are able to practice every phase of the game and enjoy golf lessons with our qualified professionals. Contact Ext.3577/3576.To book your lessons, equipment rental and driving range balls, please go to the Golf Shop or contact Ext. 3576.

GOLFE ILIMITADOUNLIMITED GOLFUm dia de golfe ilimitado incluindo equipamento de aluguer e bolas de driving range por apenas 87€. Para reservas, por favor, contacte a Loja de Golfe ou Ext. 3576.One day with Unlimited Golf including rental equipment and range balls for only 87€. For reservations, please contact the Golf Shop or Ext. 3576.

CAMPO DE GOLFE PINE CLIFFSPINE CLIFFS GOLF COURSE Aberto a partir das 8h. Contacte Ext. 3576. Open from 8 am. Contact Ext. 3576.

GOLF SHOPNovas colecções de Primavera e Verão já disponíveis. Promoções até 40%. Aberto das 7h30 às 18h. Contacte a Ext: 3576.New Spring and Summer collection now available. Discounts up to 40%. Open from 7.30 am to 6 pm. Contact Ext:3576.

P.13

#PINEC

LIFFSLIFESTYLETÉN

IS | TENN

IS

ANNABEL CROFT ACADEMIA DE TÉNISTENNIS ACADEMY Para reservas de courts ou lições, por favor, contacte a Academia de Ténis através da Ext.3580 | 3576, T. +351 289 500 100 |+351 289 500 113 ouE. [email protected] court hire or lesson reservations, please, contact the Tennis Academy on Ext. 3580 | 3576 T. +351 289 500 100 | +351 289 500 113 orE. [email protected].

CAMPO DE PADELPADEL COURT Aluguer do campo por 17€, 1 hora, e aluguer de equipamento por 5€.Para reservas, por favor, contacte a Academia de Ténis ou Ext. 3580.Court hire for 17€, 1 hour, and equipment rental for 5€. For reservations, please contact the Tennis Academy or Ext. 3580.

TE

NN

IST

ÉN

IS & PA

DE

L

P.18

REST

AURA

NTE

S | F

OO

D &

BEV

ERAG

E

RESTA

UR

AN

TES | FOO

D &

BEV

ERA

GE

O PESCADOR Aberto a partir das 10h para serviço de bebidas. Almoço 12h-16h. Jantar 18h30-22h30. | Open from 10 am for beverage service. Lunch 12 pm – 4pm. Dinner 6.30 pm-10.30 pm.Pine Cliffs Hotel.O Pescador disponibiliza um menu composto por especialidades de marisco fresco. | O Pescador offers a menu of fresh seafood specialties prepared with traditional Portuguese flavours.

CLUBHOUSE Aberto 9h - 18h. À la carte 12h - 17h.Open 9 am - 6 pm. À la carte 12 pm - 5 pm.Campo de Golfe | Golf Course.

Servindo um menu repleto de refeições ligeiras, no Clubhouse vive-se uma atmosfera típica de um clube. Serving a menu mainly composed by light snacks, the Clubhouse has a true clubby feel.

PORTULANO LOBBY BAR Aberto 16h - 00h. O Portulano vai servir o menu do Corda Café das 16h –22h30. | Open 4 pm – 12 pm | Portulano will serve the Corda Café Menu from 4pm – 10.30pm.Pine Cliffs Hotel.

O Portulano Lobby bar disponibiliza uma vasta seleção de cocktails e vinho a copo, bem como um variedade de Vinhos do Porto de renome. The Portulano Lobby Bar offers a wide selection of cocktails and wines by the glass, as well as an extensive selection of the country’s renowned Port wines.

JARDIM COLONIALAberto para pequeno-almoço 7h - 10h30. Open for breakfast 7 am - 10.30 am. Dinner 6 pm – 10.30 pm. Pine Cliffs Hotel.

O renovado Jardim Colonial é uma combinação de cozinha regional e internacional, com pratos para todos os gostos. O pequeno almoço é servido todos os dias. | With its mix of regional and international cuisine, the restaurant Jardim Colonial caters for all. Breakfast. Daily Service.

The half-board supplement entitles you to a buffet breakfast at Jardim Colonial restaurant (food only) and one dinner at Jardim Colonial restaurant per person, per day. (Please note that Jardim Colonial dinner buffet is subject to availability). Should you wish to have dinner at any of our other restaurants, Corda Café and Pescador offer half

board. A credit of €30 can be applied on your bill for food only. Room service is not included.

The Full-Board supplement also includes a credit of €20 on food for lunch, to be used in all available restaurants, except Room Service. The credit does not apply to any promotion or package, including special events.

O suplemento de meia-pensão inclui pequeno-almoço buffet no restaurant Jardim Colonial (apenas comidas) e um jantar no Jardim Colonial por pessoa, por dia. ( Por favor, note que o jantar buffet no Jardim Colonial se encontra sujeito à disponibilidade). No entanto, se desejar jantar noutro dos nossos restaurantes, no Corda Café e no Pescador pode

usufruir do suplemento de meia pensão. Pode ser aplicado um crédito de 30€ na sua conta, apenas válido para comida. O room service não está incluído. O suplemento de full board inclui um crédito de 20€ em comidas ao almoço, podendo ser deduzível nos restaurantes disponíveis excluindo o room service. O crédito não se aplica a qualquer promoção ou pacote, incluindo eventos especiais.

TERMOS E CONDIÇÕES PARAO PLANO DE REFEIÇÕES

MEAL PLAN TERMSAND CONDITIONS

PROMOÇÃO ESPECIAL SPECIAL OFFER

PORTULANO LOBBY BAR

15€GIN FLIGHT · Escolha 3 gins e 1 água tónica de uma selecção de 50 gins e 9 águas tónicas· Choose 3 gins and 1 tonic water from a selection of 50 gins and 9 tonics

YOUR HOME.

A UNIQUE PLACE IN THE WORLD,

PINE CLIFFS TERRACES São um conjunto único de moradias em

banda implantadas num cenário de sonho.Para mais informações contacte Ext. 7000.

Are a unique cluster of contemporary townhouses located in a dream setting. Please contact Ext. 7000 for more info.

+ INFO Ver mais propriedades em pinecliffs.com ou

contacte através da Ext. 7000 | T. +351 289 500 300.See more properties in pinecliffs.com

or contact through Ext. 7000 | T. +351 289 500 300.

VISIT SHOW UNIT

Call now sales office Ext. 7000