Passos Iniciais - h10032.

40
Passos Iniciais

Transcript of Passos Iniciais - h10032.

Passos Iniciais

Copyright e Licença

As únicas garantias para produtos e serviços daHewlett-Packard são estabelecidas nasdeclarações expressas que os acompanham.Nada aqui deve ser interpretado como direitode garantia adicional. A HP não seresponsabilizará por erros técnicos ou editoriaisou omissões aqui contidos.

A HP não assume nenhuma responsabilidadepelo uso ou confiabilidade de seu software emequipamentos que não sejam fornecidos pelaHP.

Este documento contém informaçõesproprietárias protegidas por direitos autorais.Nenhum trecho deste documento pode sercopiado, reproduzido ou traduzido para outroidioma sem consentimento prévio por escrito daHP.

Hewlett-Packard Company

P.O. Box 4010

Cupertino, CA 95015–4010

USA

Copyright © 2011 Hewlett PackardDevelopment Company, L.P.

Este produto incorpora tecnologia de proteçãode direitos autorais protegida por patentes dosEstados Unidos e outros direitos depropriedade intelectual. A utilização dessatecnologia de proteção de direitos autorais deveser autorizada pela Macrovision, sendodestinada somente para uso doméstico ouutilizações em outras visualizações limitadas,salvo exceções autorizadas pela Macrovision.Não é permitida a engenharia reversa ou adesmontagem.

Microsoft e Windows 7 são marcas comerciaisregistradas da Microsoft Corporation nosEstados Unidos. O Windows e o LogotipoWindows 7 são marcas comerciais ou

registradas da Microsoft Corporation nosEstados Unidos e/ou em outros países/regiões.

"Dr. Dre", "Beats" e o logotipo B são marcascomerciais do Dr. Dre e Jimmy Iovine.

A HP apóia o uso legal da tecnologia e nãoendossa ou estimula a utilização de nossosprodutos para fins que não sejam os permitidospelas leis de direitos autorais.

As informações contidas neste documentoestão sujeitas a alterações sem prévio aviso.

Entendendo o espaço na unidade de discorígido

A unidade de disco rígido nos computadoresHewlett-Packard e Compaq com o sistemaoperacional Microsoft® Windows preinstaladopode parecer menor do que o tamanhodeclarado nas especificações do produto, nadocumentação ou na caixa. As unidades dedisco rígido são descritas e anunciadas pelosfabricantes em termos de capacidade decimal(base 10). Microsoft Windows e outrosprogramas, como FDISK, usam o sistema denumeração binária (base 2).

Em notação decimal, um megabyte (MB) é iguala 1.000.000 de bytes, e um gigabyte (GB) éigual a 1.000.000.000 de bytes. No sistema denumeração binária, um megabyte é igual a1.048.576 de bytes, e um gigabyte é igual a1.073.741.824 de bytes. Devido à diferença dossistemas de mensuração, você pode ver umadiferença entre o tamanho informado peloMicrosoft Windows e o tamanho anunciado. Acapacidade de armazenamento da unidade dedisco rígido é como anunciado.

O Microsoft Windows informa uma capacidademenor na ferramenta Windows Explorer e najanela do computador porque ela exibeinformação sobre uma partição da unidade dedisco rígido de cada vez. Uma das partiçõescontém a informação sobre Recuperação doSistema.

Conteúdo

1 Obtendo informações ................................................................................................. 1

2 Recursos ...................................................................................................................... 4

3 Configurando seu computador .................................................................................. 6

Proteção de seu Computador ......................................................................... 6

Diretrizes para Instalação de software e dispositivos de hardware ................ 7

Conectando à Internet .................................................................................... 7

Transferindo pastas e configurações para seu novo computador .................. 9

Orientação do computador ........................................................................... 10

Conectando um console de jogos ................................................................ 11

HP My Display TouchSmart Edition .............................................................. 13

Usando o Beats Audio™ .............................................................................. 13

Usando o HP TouchSmart com segurança e conforto ................................. 14

4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas ............................................ 16

O computador não inicia ............................................................................... 16

Energia ......................................................................................................... 17

Monitor (tela) ................................................................................................. 18

Teclado e mouse (com cabo) ....................................................................... 18

Teclado e mouse (sem fio) ........................................................................... 20

Alto-falantes e som ....................................................................................... 21

Acesso à Internet .......................................................................................... 22

Modo de jogos .............................................................................................. 22

Diagnóstico e solução de problemas de software ........................................ 23

Manutenção .................................................................................................. 26

Recuperação do sistema .............................................................................. 29

Mídia de recuperação ................................................................................... 32

PTWW iii

iv PTWW

1 Obtendo informações

Tipo de informação Onde localizar

● Configuração do computador. Documentação de configuração está incluída com seu computador.

● Consulte vídeos de

procedimentos sobre o uso

de recursos do seu

computador.

Visite www.hp.com/supportvideos (apenas em inglês)

Toque o ícone Tutorial (somente modelos selecionados) no carrossel

com o aplicativo HP TouchSmart.

● Uso do computador.

● Conexão à Internet.

● Recuperação das

configurações de fábrica.

Guia Passos Iniciais (este guia)

● Solução de problemas mais

comuns de hardware e

software de computador.

● Links para atualizações de

drivers.

● Perguntas frequentes.

Ajuda e Suporte:

Toque no botão Iniciar, em seguida toque em Ajuda e Suporte.

● Como usar o sistema

operacional Microsoft®

Windows® 7.

● Encontre informações sobre

suporte ao Windows 7.

Ferramentas para solução de problemas do Windows 7:

1. Toque no botão Iniciar, toque em Painel de Controle, em seguida

toque em Sistema e Segurança.

2. Em Central de Ações, toque em Encontrar e corrigir problemas

(solução de problemas).

Website de Suporte HP: www.hp.com.br/suporte

Visite www.hp.com/go/win7

● Localização de guias

eletrônicos do usuário e

especificações do seu

modelo de computador.

● Pedidos de peças e encontrar

mais ajuda para solução de

problemas.

Website de Suporte HP: www.hp.com.br/suporte

PTWW 1

Tipo de informação Onde localizar

● Localização de informações

de garantia do computador.

● Suporte técnico.

Guia de Garantia Limitada e Suporte ou a Informação de Garantia e

Suporte incluídas com seu computador.

● Informações atualizadas e

ajuda da comunidade do

Windows.

www.hp.com/support/consumer-forum

● Conexão a uma TV. Documentação de configuração está incluída com seu computador.

Assistindo e Gravando TV

Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida

toque em Guias do Usuário.

Se o guia não estiver disponível, visite www.hp.com.br/suporte

● Utilitários especiais para

proprietários de computador.

Pasta Ajuda e Ferramentas do PC

Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida

toque em Ajuda e Ferramentas do PC.

● Manutenção do computador. HP Support Assistant — Mantém o desempenho de seu computador e

resolve problemas com mais rapidez usando atualizações automáticas,

diagnósticos onboard e assistência orientada.

Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, toque em HP,

em seguida toque em HP Support Assistant.

● Informações ergonômicas. Guia de Segurança e Conforto

Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida

toque em Guias do Usuário ou visite www.hp.com/ergo.

● Montagem de computador

com suporte para parede

(apenas modelos HP

TouchSmart PC).

Montagem de seu HP TouchSmart na parede

Toque em Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida toque em

Guias do Usuário.

Se o guia não estiver disponível, visite www.hp.com.br/suporte

AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou de danos ao equipamento:Coloque o computador em um local longe de água, poeira, umidade e fuligem.Isso pode causar aquecimento da temperatura interna, provocar incêndio ouchoque elétrico.

2 Capítulo 1 Obtendo informações PTWW

AVISO! Não desative o conector de aterramento do cabo de alimentação.Conecte o cabo de alimentação a uma tomada aterrada que esteja sempre emlocal de fácil acesso.

AVISO! Desconecte o cabo de energia do equipamento e, depois, da tomada.

AVISO! A alimentação de energia é pré-definida para o país/região onde ocomputador foi adquirido. Se você se mudar, verifique as exigências de voltagempara sua nova localização antes de conectar o computador a uma tomada deenergia CA.

AVISO! Para evitar exposição direta a um feixe de laser, não tente abrir ogabinete das unidades de CD ou DVD.

NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft

Windows.

PTWW 3

2 Recursos

Os recursos podem variar de acordo com o modelo.

O HPTouchSmart PC é um computador de alto desempenho montado em um monitor sensível a toque,

widescreen e de alta definição. O computado ultra-fino oferece recursos que variam de acordo com o modelo,

como a webcam ajustável, um drive de CD/DVD e player e gravador de Blu-ray, Bluetooth, portas USB, leitor de

cartões de memória, rede sem fio 802,11, suporte completo para os dispositivos Beats Audio™ (disponíveis

separadamente) e alto-falantes de alta qualidade.

Os modelos HP TouchSmart PC podem ser fixados em uma parede usando um dispositivo VESA (Associação

de Padrões Eletrônicos de Vídeo e Interfaces) de fixação na parede.

O modelo HP TouchSmart 5,0 proporciona uma experiência de uso incomparável graças ao exclusivo monitor

com tela sensível ao toque. A Tela Mágica vem com área de trabalho interativa, que se expande para a direita e

esquerda, permitindo que seus aplicativos e documentos possam ser distribuídos pela tela. Use o carrossel

para definir atalhos para todos os seus aplicativos favoritos, pastas, arquivos e páginas da Internet. Para

inicializar o programa, toque no ícone HP TouchSmart ná área de trabalho, ou toque no botão Iniciar e,

em seguida, toque em HP TouchSmart.

● A Tela Mágica

A Tela Mágica é uma área interativa que aumenta de tamanho à medida que você rola a tela para a direita

e para a esquerda. Você já não precisa mais estar confinado a uma única área de trabalho, mas poderá ter

suas anotações, programas e arquivos distribuídos pela tela, bastando expandir para a esquerda e para a

direita.

◦ Acesse um submenu, tocando na Tela Mágica, para alterar o plano de fundo, escreva uma nota na

Tela Mágica e deixe-a lá, e filtre os tipos de mídia que aparecem em sua tela.

◦ Personalize a aparência de sua Tela Mágica com objetos estacionários e em movimento.

◦ Coloque listas de reprodução, exibições de slide, música, grafite, vídeos e fotos em sua Tela Mágica.

◦ Um carrossel de aplicativos disponíveis e seus atalhos de website favorito, aparecem na parte inferior

da tela. Faça um movimento deslizando para a esquerda e para a direita com seu dedo sobre o

carrossel para rolar continuamente através de aplicativos e atalhos de website.

● Criação de Imãs

Conteúdos em formato de imãs também poderão ser posicionados na Tela Mágica. Voce poderá criar imãs

a partir de alguns aplicativos do TouchSmart.

◦ Arraste conteúdo de um aplicativo (fotos, música, lista de reprodução, notas, calendários) na Tela

Mágica.

◦ Criação de atalhos para conteúdo.

◦ Interaja com imãs sem ter que abrir o aplicativo.

◦ Pendure imãs na Tela Mágica para evitar que eles rolem.

● Interação com Aplicativos

4 Capítulo 2 Recursos PTWW

◦ Todos os aplicativos ativos estão destacados no carrossel.

◦ Os aplicativos podem ser rolados na tela e fora da tela.

◦ Traga um aplicativo para visualizar tocando-o no carrossel.

◦ Visualize todos os aplicativos e atalhos de website tocando o botão Quick Launch.

◦ Visualize aplicativos de tamanho de tela cheia, tela parcial ou ícone.

● Mosaico do Website

Adicione mosaicos de atalho para seus websites favoritos no carrossel.

Para obter mais informações sobre o HP TouchSmart 5,0, toque no botão Iniciar , toque em Ajuda e Suporte,

e então toque em HP TouchSmart, ou no ícone Ajuda e Suporte no carrossel, selecionando HP TouchSmart.

PTWW 5

3 Configurando seu computador

❑ Siga os passos na documentação de configuração incluída em seu computador.

❑ Posicione seu computador para que as aberturas de ventilação estejam desobstruídas e os cabos não

estejam em passagens ou locais onde possam ser pisados ou danificados pela colocação de móveis em

cima deles.

❑ Conecte todos os cabos de alimentação a partir do computador e acessórios em um dispositivo de

proteção contra picos de energia que seja especificamente etiquetado como tendo proteção contra picos,

um no-break (UPS), ou um dispositivo similar. Se o computador tiver um sintonizador de televisão ou

conexão de telefone, proteja o computador usando proteção contra picos com essas entradas de sinal

também. Conecte o cabo de televisão ou o cabo da linha telefônica no dispositivo de proteção contra

picos, em seguida conecte o dispositivo no computador.

❑ Faça download e instale atualizações do sistema operacional.

❑ Procure na caixa do computador detalhes e atualizações impressas adicionais.

❑ Leia o documento de Informações Regulamentares e de Segurança. Toque no botão Iniciar, toque em

Todos os Programas, em seguida toque em Guias do Usuário.

❑ Leia o Guia de Segurança e Conforto para a configuração correta da workstation, a adequada postura,

saúde e hábitos de trabalho, e informações sobre segurança elétrica e mecânica. Toque no botão Iniciar,

toque em Todos os Programas, em seguida toque em Guias do Usuário ou visite www.hp.com/ergo.

Proteção de seu Computador

Risco ao computador Recursos do computador

Uso não autorizado do

computador ou conta de

usuário

Senha de usuário

Uma senha é um grupo de caracteres que você escolhe para proteger as

informações em seu computador.

Acesso não autorizado a

Utilitário de Configuração,

configurações BIOS e outras

informações de identificação

do sistema

Senha do administrador

Vírus de computador Software antivírus

A amostra gratuita do software antivírus pré-instalada em seu computador pode

detectar a maioria dos vírus, removê-los e, na maioria dos casos, pode reparar

danos causados por vírus. Para proteção contra novos vírus além do período

da amostra grátis, compre um serviço de atualização estendida.

6 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

Risco ao computador Recursos do computador

Acesso não autorizado a

dados e ameaças contínuas

ao computador

Software firewall

● Windows 7 inclui o software firewall preinstalado no computador.

● O software antivírus, que é pré-instalado no computador, inclui software

firewall.

Segurança do computador Atualizações críticas de segurança do Windows 7

A Microsoft atualiza constantemente o sistema operacional Windows 7.

NOTA: Soluções de segurança podem deter roubo, manuseio incorreto e ataques a software, mas não pode

evitá-los.

Diretrizes para Instalação de software e dispositivos dehardware

Depois de completar a configuração inicial do computador, você pode desejar instalar outros programas de

software ou dispositivos de hardware. Verifique o sistema operacional, a memória e outros requisitos listados

antes de adquirir novos softwares ou hardwares para o computador. Siga as orientações do fabricante para

instalar o novo software.

NOTA: Utilize apenas software original licenciado. A instalação de cópias de software pode resultar em

instalação instável, contaminar o computador com um vírus ou ser ilegal.

Conectando à Internet

Para conexão com a Internet:

1. Conecte o hardware (vendido separadamente).

PTWW Diretrizes para Instalação de software e dispositivos de hardware 7

◦ Para uma conexão de rede com fio, conecte um cabo Ethernet ao computador e a um roteador de

rede ou dispositivo LAN.

◦ Para uma conexão de rede sem fio, use um roteador sem fio com o computador para conectá-lo a

uma WLAN com uma conexão com a Internet.

2. Obtenha serviço de Internet.

8 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

◦ Assinando um provedor de acesso à Internet (ISP). Se você já tiver uma conta com um ISP, pule

esse passo e siga as instruções fornecidas pelo ISP.

◦ Se você não configurou o computador para serviço de Internet durante a configuração inicial, faça-o

agora usando os Serviços On-line:

a. Toque no botão Iniciar, em Todos os programas e, em seguida, toque em Ficar on-line.

b. Siga as instruções na tela para selecionar um ISP e configurar o serviço de Internet.

NOTA: Os Serviços On-line oferecem uma lista de ISPs. No entanto, você pode escolher

outro ISP ou transferir uma conta existente para esse computador. Para transferir contas

existentes, siga as instruções oferecidas pelo ISP.

3. Usando sua conexão de Internet através de seu ISP, abra um navegador da Web e navegue na Internet.

NOTA: Se você tiver problemas para se conectar à Internet, consulte Acesso à Internet na página 22.

Transferindo pastas e configurações para seu novocomputador

Você pode copiar arquivos de outro computador para seu novo computador usando CDs ou DVDs, memory

sticks e unidades de disco rígido externos. Você também pode usar o software Windows Easy Transfer, que

está incluído no Windows 7 (somente modelos selecionados), para copiar arquivos e configurações para um

dispositivo de armazenamento ou usar um Easy Transfer Cable, diretamente de outro computador para o novo

computador. O Easy Transfer Cable é um cabo USB projetado especificamente para conectar dois

computadores e para trabalhar com o software Windows Easy Transfer.

NOTA: O Easy Transfer Cable é vendido separadamente. Um cabo USB padrão não funciona.

Para transferir seus arquivos e configurações:

1. Toque no botão Iniciar, digite Windows Easy Transfer na caixa Iniciar pesquisa, em seguida toque

em Windows Easy Transfer.

2. Siga as instruções na tela do assistente do Windows Easy Transfer para transferir seus arquivos para o

novo computador.

NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft

Windows.

PTWW Transferindo pastas e configurações para seu novo computador 9

Orientação do computador

O computador pode ficar inclinado no suporte entre -5 a 30 graus (2).

Caso o computador seja montado na parede (apenas os modelos HP TouchSmart), somente o formato

paisagem (landscape) poderá ser exibido. Para instruções sobre como fixar seu HP TouchSmart PC, consulte o

Manual do Usuário Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede.

10 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

Conectando um console de jogos

HP TouchSmart PC (apenas alguns modelos)

Alguns modelos de computador permitem que você use o sistema como um monitor de alta resolução para

jogar videogame. Duas conexões HDMI para vídeo games estão localizadas no lado direito inferior do

computador. Você pode ouvir sons através das caixas internas, a partir de fones de ouvido ou usando caixas de

som externas conectadas por meio de conectores A/V (saída de áudio) (1) localizado na parte traseira do

computador.

1. Conecte o cabo HDMI de um console de game paa ativar a exibição na tela do computador.

2. Conecte o cabo da caixa de som externa ao conector A/V do computador (1).

3. Para alterar entre o modo de tela cheia e tela parcial toque no ícone de jogo na tela ou clique com o botão

direito do mouse.

CUIDADO: Quando o sistema estiver no modo de exibição. o computadorainda estará executando em segundo plano. O teclado, mouse e a função datela de toque estão ativos e ainda controla o computador. É recomendado quevocê salve e feche todos os arquivos antes de conectar as portas do console dejogos.

PTWW Conectando um console de jogos 11

Uso do controle remoto no modo de jogos

Use o botão de fonte A/V no controle remoto para alternar entre os modos de fonte: Modo PC e modo

de jogo. Se utilizado durante o modo de jogo, os seguintes botões ainda afetarão o modo PC:

● A/V – alterna entre itens (PC e HDMI)

● Volume – Afeta o volume do computador também, quando alterado no modo de jogos

● Sem som – Desativa o som nos jogos e no computador

● Media Center (Iniciar) – alterna automaticamente de volta para PC e abre o Media Center

● Energia – coloca o sistema em modo de suspensão.

Retornar para o modo PC a partir do modo de jogos

Para retornar ao modo PC a partir do modo de jogo, escolha entre as opções a seguir:

● Toque a tela cheia para retornar à área de trabalho

● Pressione a tecla ESC para retornar à área de trabalho

● Use o botão esquerdo do mouse para retornar à área de trabalho

● Pressione as teclas Ctrl, Alt e Del simultaneamente no teclado

● Pressione o botão Ligar/Suspender no teclado ou no controle remoto

● Pressione o botão Ligar/Suspender no computador

● Pressione o botão Media Center (Iniciar) no controle remoto

12 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

Ajuste de configurações com exibição na tela (somente modeloscom console de jogos)

Os HPTouchSmart PCs com a opção de console de game incluem um botão de exibição em tela (OSD) na

lateral direita do computador, um pouco acima dos botões de volume.

1. Pressione o botão do menu de exibição no lado direito do computador.

O menu será exibido na tela, permitindo a seleção do modo de tela (padrão, filme, texto ou jogos) e ajuste

de brilho e contraste, além de outros ajustes de modo de exibição e som.

2. Os botões + e ‒ abaixo do botão de exibição do menu permitem navegar pelas opções de configuração,

para cima e para baixo.

3. Após selecionar as funções que deseja customizar, pressione o botão OK abaixo do botão de exibição do

menu.

4. Quando terminar, você poderá fechar o menu exibido na tela clicando ou tocando no X vermelho no canto

superior direito ou pressionando o botão de exibição do menu na lateral do computador .

NOTA: Ao conectar-se às portas de jogos, seu sistema entrará em modo de exibição; Não há recurso de

gravação.

HP My Display TouchSmart Edition

HP TouchSmart PC (apenas alguns modelos)

O HP My Display TouchSmart Edition permite ajustar a exibição da tela usando recurso de toque.

● Você pode ajustar som, brilho e contraste.

● O modo de exibição pode ser definido como modo original ou otimizado para filmes, textos ou jogos.

● Os indicadores de status permitem a você saber se o scroll lock, num lock ou caps lock estão definidos.

● Uma tela de ajustes permite ajustar as cores com o tocar de um botão.

● Uma opção na tela permite definir opções de visualização, transparência e verificar por atualizações.

HP My Display TouchSmart Edition pode ser acessado a partir da bandeja de tarefas, ou clicando com o botão

direito na área de trabalho, ou a partir do Menu Iniciar, tocando em Todos os Programas, tocando em HP, em

seguida clicando em HP My Display TouchSmart Edition. A ajuda online para HP My Display TouchSmart

Edition está disponível tocando o botão ? no canto superior direito da tela do aplicativo.

Usando o Beats Audio™

HP TouchSmart PC (apenas alguns modelos)

PTWW HP My Display TouchSmart Edition 13

Seu HP TouchSmart PC possui conectores de áudio (fones de ouvido e saídas de áudio) que estão otimizadas

para os fones de ouvido e sistemas de áudio externo Beats Audio™ (adquirido separadamente). Os modelos

HP TouchSmart PC também incluem quatro alto-falantes internos do tipo Beats otimizados e um botão de

alteração Beats no teclado.

Seu computado já vem preparado para que você ouça músicas com o Beats ativado. Para desativar o Beats,

pressione o botão de ativação do Beats; o ícone de desligamento do Beats aparecerá na tela. Para ativar o

Beats, pressione o botão de ativação do Beats novamente. Caso seu teclado não contenha o botão Beats

toggle, pressione Fn+B para habilitar e desabilitar o Beats. Toque o ícone do Beats na barra de ferramentas

para visualizar a interface de usuário do Beats.

Tudo o que você precisa fazer é conectar os fones de ouvido Beats Audio no conector lateral para experienciar

uma sensação de áudio límpida e definida. Para vivenciar a capacidade total do BEATS usando os alto-falantes

internos, a HP recomenda a conexão de um subwoofer HP ao Sub-conector no painel traseiro. Se você está

usando um sistema de áudio externo, conecte o plug no conector da Saída do Áudio no painel traseiro.

Usando o HP TouchSmart com segurança e conforto

Antes de você começar usar o computador, organize o computador e sua área de trabalho para manter seu

conforto e produtividade. Consulte o Guia de Segurança e Conforto para encontrar informações importantes

sobre ergonomia:

Visite www.hp.com/ergo na Web.

AVISO! Para reduzir o risco de danos pessoais sérios, leia o Guia deSegurança e Conforto. Ele descreve a correta configuração do computador,postura, saúde e hábitos de trabalho para usuários de computador. Ele tambémfornece importantes informações sobre segurança elétrica e mecânica.

14 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

Localize o HP TouchSmart PC na sala para reduzir a claridade da tela. Você também pode reduzir a claridade

inclinando a tela.

A tela do HP TouchSmart pode ser usada como um dispositivo de entrada; portanto, o computador será

colocado de modo que seus ombros e pescoço fiquem confortáveis.

O computador precisará ser movido para perto de seu corpo para manter seus ombros relaxados enquanto

você toca a tela. Mantenha seus ombros baixos e seu braço perto do seu corpo quando você tocar a tela. A

maioria da tela é usada para entradas, a mais importante é essa.

Você pode posicionar o computador em uma variedade de maneiras para fornecer equilíbrio entre relaxar os

ombros mantendo sua cabeça equilibrada confortavelmente sobre seu pescoço. Se você sentir desconforto em

seus ombros, tente mover o computador para perto de seu corpo ou diminuindo a altura da tela baixando a

superfície de trabalho. Se você sentir desconforto em seus músculos das costas e pescoço, tente aumentar a

altura da tela aumentando a altura da superfície de trabalho.

O gráfico abaixo mostra o posicionamento correto do corpo e do computador.

O gráfico abaixo mostra o uso incorreto.

PTWW Usando o HP TouchSmart com segurança e conforto 15

4 Manutenção e Diagnóstico e Solução deProblemas

Consulte a documentação fornecida pelo fabricante do produto para obter informações sobre problemas

específicos de periféricos, como problemas com uma impressora. A seção seguinte apresenta alguns

problemas que você pode encontrar enquanto instala, inicializa ou usa seu computador e as possíveis soluções.

Para obter mais informações ou opções adicionais de diagnóstico e solução de problemas, consulte Obtendo

informações na página 1.

O computador não inicia

Sintoma Solução possível

Mensagem de

erro: Erro na

unidade de disco

rígido.

Contato para Suporte: www.hp.com.br/suporte

O computador não

liga nem inicia.

Certifique-se de que os cabos que conectam o computador à fonte de energia externa

estejam corretamente conectados. Quando os cabos que ligam o computador à fonte de

energia externa estão corretamente conectados, e a tomada de parede está funcionando,

a lâmpada verde da fonte de energia na parte traseira do computador deve ficar acesa; se

a lâmpada não estiver acesa, consulte o Suporte.

Se o monitor (tela) está em branco, o computador pode não estar conectado

adequadamente. Conecte o computador e ligue-o.

Teste a tomada de parede conectando um dispositivo elétrico diferente a ela.

16 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Sintoma Solução possível

O computador

parece estar

travado e não

responde.

Use o Gerenciador de Tarefas do Windows para fechar quaisquer programas que não

estiverem respondendo ou reinicie o computador:

1. Pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete no teclado, simultaneamente.

2. Toque em Iniciar Gerenciador de Tarefas.

3. Toque no programa que não está respondendo, em seguida toque em Finalizar

Tarefa.

Se o fechamento dos programas não funcionar, reinicie o computador:

1. Pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete no teclado, simultaneamente.

2. Toque no botão Seta próximo ao botão vermelho Desligar, em seguida toque em

Reiniciar.

Ou, mantenha pressionado o botão Liga/Desliga por 5 ou mais segundos para

desligar o computador, em seguida pressione o botão Liga/Desliga para reiniciar o

computador.

Energia

Sintoma Solução possível

Mensagem de

erro: Disco de

sistema inválido

ou Disco não de

sistema ou erro de

disco.

Quando a unidade interromper a atividade, remova o disco, em seguida pressione a barra

de espaço no teclado. O computador deverá ser inicializado.

O computador não

desliga quando o

botão Liga/Desliga

é pressionado.

Mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até que o computador desligue. Verificar

Configurações de Energia.

O computador é

desativado

automaticamente.

● O computador pode estar em um ambiente excessivamente quente. Deixe-o esfriar.

● Certifique-se de que as entradas de ar não estejam bloqueadas e que o ventilador

interno esteja funcionando — consulte Mantendo o computador sem poeira, sujeira e

calor na página 27. (Seu computador pode não ter um ventilador interno.)

PTWW Energia 17

Monitor (tela)

Sintoma Solução possível

A tela está em

branco.

Conecte novamente o plugue de alimentação na parte traseira do computador e na

tomada.

Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador.

Pressione a barra de espaço no teclado ou mova o mouse para fazer com que a exibição

na tela fique novamente visível.

Pressione o botão Suspensão (somente em alguns modelos), ou a tecla Esc no teclado,

para reiniciar a partir do modo Suspensão.

As imagens na

tela estão

demasiadamente

grandes ou

pequenas ou as

imagens estão

indistintas.

Ajuste a configuração da resolução da tela no Windows 7:

1. Toque no botão Iniciar, em seguida toque em Painel de Controle.

2. Em Aparência e Personalização, toque em Ajustar a resolução da tela.

3. Ajuste a resolução como for necessário, em seguida toque em Aplicar.

Teclado e mouse (com cabo)

Sintoma Solução possível

Os comandos e

caracteres

digitados por meio

do teclado não

são reconhecidos

pelo computador.

Desligue o computador utilizando o mouse, desconecte e reconecte o teclado à parte

traseira do computador e, em seguida, reinicie o computador.

O mouse (com

cabo) não

funciona ou não é

detectado.

Desconecte e reconecte o cabo do mouse no computador.

Se o mouse ainda não for detectado, desligue o computador, desconecte e reconecte o

cabo do mouse e, em seguida, reinicie o computador.

O cursor não se

move com o uso

das teclas de seta

no teclado

numérico.

Pressione Num Lock no teclado para desligar o Num Lock, para que as teclas de seta no

teclado numérico possam ser usadas.

18 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Sintoma Solução possível

O cursor não

responde ao

movimento do

mouse.

Use o teclado para salvar as alterações em todos os Programas abertos e, em seguida,

reinicie seu computador:

1. Pressione as teclas Alt+Tab simultaneamente para navegar até um programa aberto.

2. Pressione as teclas Ctrl + S simultaneamente para salvar suas alterações no

programa selecionado (Ctrl + S é o atalho no teclado para Salvar na maioria—não em

todos—os programas).

3. Repita os passos 1 e 2 para salvar as alterações em todos os Programas abertos.

4. Após salvar todas as alterações em todos os Programas abertos, pressione as teclas

Ctrl+Esc no teclado, simultaneamente, para exibir o menu Iniciar do Windows.

5. Use as teclas de seta para selecionar o botão de Seta ao lado do botão Desativar.

Selecione Desativar e, em seguida, pressione Enter.

6. Após a desativação estar concluída, desconecte e reconecte o conector do mouse à

parte traseira do computador e, em seguida, reinicie o computador.

O cursor está

lento, move-se

somente na

vertical ou na

horizontal ou não

se move

suavemente.

Para mouses com esfera rolante:

● Limpe a esfera rolante: Remova a tampa da esfera rolante da parte de baixo do

mouse (gire-a no sentido anti-horário), remova a esfera e limpe-a com um pano

úmido sem fiapos (não use papel). Limpe também os roletes sobre os quais a esfera

se move.

● Use um mouse pad ou outra superfície áspera sob o mouse.

Para mouses ópticos:

● Limpe o mouse óptico: Esfregue cuidadosamente a lente do sensor, na parte de

baixo do mouse, com um pano sem fiapos (não use papel).

● Use um mouse pad, folha branca de papel ou outra superfície menos reflexiva sob o

mouse.

PTWW Teclado e mouse (com cabo) 19

Teclado e mouse (sem fio)

Sintoma Solução possível

O teclado ou

mouse não

funciona ou

não é

detectado.

● Assegure-se de que esteja usando o teclado sem fio ou mouse sem fio dentro da faixa do

receptor, aproximadamente 10 metros (32 pés) para uso normal, e dentro de 30 cm

(12 polegadas) durante configuração inicial ou para ressincronização.

● Assegure-se de que o mouse não esteja no modo Suspensão, o que ocorre após 20

minutos de inatividade. Toque o botão esquerdo do mouse para reativá-lo.

● Troque as pilhas do teclado e do mouse.

● Sincronize novamente o teclado e o mouse para o receptor, usando os seguintes passos.

O receptor, teclado sem fio, e mouse sem fio mostrados na seguinte ilustração são exemplos;

seus modelos podem variar.

IMPORTANTE: Durante esses passos, coloque o teclado e mouse sem fio no mesmo nível do

receptor, dentro de 30 cm (12 polegadas) do receptor, e longe de interferência de outros

dispositivos.

1. Desconecte o receptor do conector USB no computador, em seguida conecte-o

novamente. O modelo de seu computador pode ter um conector dedicado para o receptor.

2. Verifique se o mouse está ligado (A) e aperte e mantenha pressionado o botão Conectar

(B) na parte de baixo do mouse durante 5 a 10 segundos até que o LED no receptor

acenda ou pare de piscar. A sessão da conexão do receptor termina após 60 segundos.

Para se certificar de que a conexão foi estabelecida e que o receptor não excedeu o

tempo limite, mova o mouse e verifique a resposta na tela.

3. Após ser restabelecida a conexão do mouse, continui usando os seguintes passos para

repetir o procedimento para o teclado.

4. Pressione e mantenha pressionado o botão Conectar (C) na parte de baixo do teclado

durante 5 a 10 segundos até que o LED no receptor acenda ou pare de piscar.

20 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Alto-falantes e som

Sintoma Solução possível

O volume está

muito baixo ou

insatisfatório.

Assegure-se de que você conectou os alto-falantes no conector de Saída de Áudio na parte

traseira do computador. (Os conector de áudio adicionais são usados para alto-falantes de

múltiplos canais). Os alto-falantes desacoplados sem alimentação (alto-falantes sem uma

fonte de alimentação separada como baterias ou um cabo de alimentação) não produzem

som satisfatório. Substitua os alto-falantes sem alimentação por alto-falantes com

alimentação.

Nenhum som é

produzido.

Para o Windows 7:

1. Toque no botão Iniciar, toque em Painel de Controle, toque em Central de Ações,

em seguida toque em Solução de problemas.

2. Em Hardware e Sons, toque em Solução de problemas e reprodução de áudio.

Se você estiver usando alto-falantes integrados no computador, use o botão Volume para

ajustar o volume. Você também pode usar My Display TouchSmart Edition para assegurar

que o volume esteja definido corretamente.

Certifique-se de que você conectou os alto-falantes acionados (ativos) e de que eles

estejam ligados.

Desligue seu computador e, em seguida, desconecte e reconecte os alto-falantes.

Certifique-se de que os alto-falantes estão conectados a um conector de áudio e não a um

conector de entrada de linha ou de fone de ouvido.

Para reiniciar a partir do modo Suspensão, pressione o botão Suspensão (somente em

alguns modelos), ou pressione Esc.

Desconecte os fones de ouvido se eles estiverem conectados a seu computador (ou ao

sistema de alto-falantes).

Quando são

conectados alto-

-falantes

externos, o

áudio fica sem

som.

Quando um Conector de Saída de Linha de Áudio (como fones de ouvido ou alto-falantes

externos) é conectado, os alto-falantes internos ficam sem som.

PTWW Alto-falantes e som 21

Acesso à Internet

Sintoma Solução possível

Os programas de

Internet não

iniciam

automaticamente.

Faça login em seu Provedor de Serviço de Internet Service Provider (ISP), e inicie o

programa desejado.

Não é possível

conectar-se à

Internet.

Para o Windows 7:

1. Toque no botão Iniciar, toque em Painel de Controle, toque em Central de Ações,

em seguida toque em Solução de problemas.

2. Em Rede e Internet, toque em Conectar à Internet.

Verifique se você está usando os cabos apropriados para seu tipo de conexão de Internet.

Seu computador pode ter um adaptador de rede Ethernet (também chamado de placa de

interface de rede, ou NIC). O adaptador de rede usa um cabo de rede para conectar a

rede de área local (LAN). Não conecte um cabo de telefone no adaptador de rede, e não

conecte um cabo de rede em uma linha de serviço telefônico; se o fizer, poderá danificar o

adaptador de rede.

Execute o assistente de instalação sem fio:

1. Toque no botão Iniciar, toque em Painel de Controle, toque em Rede e Internet,

em seguida toque em Central de Rede e Compartilhamento.

2. Na janela de Central de Rede e Compartilhamento, toque em Configurar uma nova

conexão ou rede para abrir o assistente, e siga as instruções na tela.

Se o seu sistema tem uma antena externa, tente movê-la para uma posição melhor. Se a

antena for interna, tente mover o computador.

Tente conectar novamente mais tarde ou contate seu ISP para obter assistência.

Modo de jogos

Sintoma Solução Possível

Ao conectar o

console às portas

do console de

game, o

computador

continua a voltar

para o modo PC.

● Verifique se o console e o computador estão ligados.

22 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Sintoma Solução Possível

A mensagem Sem

Sinal aparece na

tela.

● Certifique-se de que o console de game esteja ligado.

● Certifique-se de que o cabo HDMI esteja conectando o console de game ao

computador.

O áudio é

reduzido quando

inicia um jogo de

vídeo.

● O sistema está sem som. Pressione o botão Volume + ou Volume – na parte lateral

do computador para sais do estado Sem som.

● Verifique as definições de volume no menu PIP.

● Abra o menu Configurações de Áudio a partir do aplicativo de jogos para assegurar

que a saída do formato de áudio correta está selecionada. Escolha Estéreo Digital,

ou Áudio PCM. (O HP TouchSmart PC não admite AC3, DTS, Dolby Digital 5.1.)

Diagnóstico e solução de problemas de software

Alguns reparos de software são tão simples quanto reiniciar o computador, e outros exigem a execução de uma

Recuperação do Sistema com base nos arquivos da unidade de disco rígido.

Para consertar problemas de software, tentes estes métodos:

● Desligue o computador completamente, em seguida e ligue-o novamente. Algumas vezes essa é maneira

mais fácil de resolver um problema.

● Atualize os drivers (consulte Atualização de drivers na página 23).

● Use a Restauração de Sistema Microsoft (consulte Restauração do sistema Microsoft na página 24) —

Restaure a configuração que estava em uso em seu computador antes da instalação do software.

● Reinstale o programa de software ou driver de hardware. (Consulte Reinstalação do programa de software

e do driver de hardware na página 25) — Restaura o software (se ele veio com o produto) ou driver de

hardware às configurações de fábrica.

● Recuperação do Sistema (veja Recuperação do sistema na página 29) — Apaga e reformata a unidade

de disco rígido, em seguida reinstala o sistema operacional, programas e drivers.

CUIDADO: Este processo apaga todos os arquivos de dados que você tenhacriado.

Atualização de drivers

Driver é um programa de software que permite ao seu computador comunicar-se com um dispositivo conectado,

como uma impressora, uma unidade de disco rígido, um mouse ou um teclado.

PTWW Diagnóstico e solução de problemas de software 23

Execute o procedimento abaixo para atualizar uma impressora ou para voltar a uma versão anterior do driver se

o novo não solucionar o problema:

1. Toque no botão Iniciar.

2. Digite Gerenciador de Dispositivo na caixa Iniciar Pesquisa, em seguida toque em Gerenciador

de Dispositivo para abrir a janela do Gerenciador de Dispositivo.

3. Toque no sinal mais (+) para expandir o tipo de dispositivo que deseja atualizar ou reverter. (Por exemplo,

unidades de DVD/CD-ROM).

4. Toque duas vezes no item específico (por exemplo, HP DVD Writer 640b)

5. Toque na guia Driver.

6. Para atualizar um driver, toque em Atualizar Driver, e siga as instruções na tela.

Ou, para reverter para uma versão anterior de um driver, toque em Reverter driver, e siga as instruções

na tela.

Você também pode acessar o website de Suporte HP: www.hp.com.br/suporte e selecione a tarefa, Download

de drivers e software. Siga as instruções da tela.

Restauração do sistema Microsoft

Se você tiver um problema que pode ser decorrente do software instalado em seu computador, use

Restauração do Sistema para fazer com que o computador volte a um ponto de restauração anterior. Também

é possível estabelecer pontos de restauração manualmente.

NOTA: Sempre use este procedimento de Restauração do Sistema antes de usar o programa de

Recuperação do Sistema.

NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft

Windows.

Para iniciar uma Restauração do Sistema:

1. Feche todos os programas em execução.

2. Toque no botão Iniciar, toque em Computador, em seguida toque em Propriedades.

3. Toque em Proteção do sistema, Restauração do Sistema, toque em Avançar, e siga as instruções na

tela.

24 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Para adicionar pontos de restauração manualmente:

1. Feche todos os programas em execução.

2. Toque no botão Iniciar, toque em Computador, toque em Propriedades, em seguida toque em Proteção

do sistema.

3. Em Configurações de Proteção, toque o disco no qual gostaria de criar um ponto de restauração.

4. Toque em Criar, e siga as instruções na tela.

Reinstalação do programa de software e do driver de hardware

Se algum de seus programas de software ou drivers de hardware instalados na fábrica estiverem danificados, é

possível reinstalá-los, utilizando o programa Gerenciador de Recuperação (somente em alguns modelos).

NOTA: Não use o programa Gerenciador de Recuperação para reinstalar os programas de software que

venham em CDs ou DVDs incluídos na caixa do computador. Reinstale estes programas diretamente pelos CDs

ou DVDs.

Antes de desinstalar um programa, assegure-se de que você tem uma maneira para reinstalá-lo. Certifique-se

de que o programa ainda está disponível onde você inicialmente o instalou (por exemplo, disco ou a Internet).

Ou verifique se o programa está na lista dos programas que você pode reinstalar a partir do Gerenciador de

Recuperação.

NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft

Windows.

Para consultar a relação de programas que podem ser instalados com o Gerenciador de Recuperação:

1. Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, toque em Recovery Manager, em seguida

toque em Recovery Manager. Se for solicitado, toque em Sim para permitir que o programa continue.

2. Em Preciso de ajuda imediatamente, toque em Reinstalação de Programa de Software.

3. Toque em Avançar na tela Bem-vindo. Uma lista de programas é aberta. Verifique se seu programa está

lá.

Para desinstalar um programa:

1. Feche todos os programas de software e pastas.

2. Desinstale o programa danificado:

a. Toque no botão Iniciar, em seguida toque em Painel de Controle.

b. Em Programas, toque em Desinstalar um programa.

PTWW Diagnóstico e solução de problemas de software 25

c. Toque no programa que você deseja remover, em seguida toque em Desinstalar.

d. Toque em Sim se você deseja continuar com o processo de desinstalação.

Para reinstalar um programa utilizando o Gerenciador de Recuperação:

1. Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, toque em Gerenciador de Recuperação, em

seguida toque em Gerenciador de Recuperação.

2. Toque em Reinstalação de Programa de Software, em seguida toque em Avançar na tela Bem-vindo.

3. Escolha o programa que você deseja instalar, toque em Avançar, e siga as instruções na tela.

4. Quando você terminar a reinstalação, reinicie o computador. Não pule esta última etapa. É preciso

reiniciar o computador após recuperar programas de software ou drivers de hardware.

Manutenção

É importante que você execute uma manutenção simples de seu computador para assegurar que ele trabalhe

com seu desempenho máximo.

Semanalmente

Limpeza de software Use a Limpeza de Disco, ou ferramentas de limpeza terceirizadas seguras, para

remover arquivos inúteis e temporários, que se acumulam e tornam o sistema lento.

Verifique também programas que não são mais necessários e desinstale-os.

Desfragmentação Execute o Desfragmentador de Disco para manter o seu disco rígido em boas

condições e melhorar o desempenho do sistema. A execução frequente desta tarefa

não danifica seu sistema.

Varredura de vírus Execute uma varredura de vírus completa semanalmente, para não perder nenhum

vírus que possa ter passado despercebido. A maioria dos produtos antivírus tem um

recurso de programação para controlar isso automaticamente.

Mensalmente

Limpeza de hardware Limpe totalmente a parte externa de seu computador.

Atualizações de

software

Use as Atualizações do Windows para reparar bugs do sistema operacional e

melhorar o desempenho. Certifique-se também de verificar atualizações de driver para

seu hardware e novas versões de seus programas favoritos.

Atualizações do

Windows

Execute a Atualização do Windows mensalmente, para instalar atualizações.

26 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Diagnóstico de disco

rígido

Às vezes, um disco rígido com falha pode ser detectado antecipadamente, usando o

Diagnóstico de Disco Rígido.

Anualmente

Recuperação do

sistema

Com o tempo, seu sistema pode até ficar paralisado, dependendo do uso do

computador. Use o Recuperador de Sistema para limpar a instalação do sistema

operacional Windows, restaurando sua configuração original como quando você

iniciou o sistema pela primeira vez. Faça backup de arquivos de dados importantes

antes de continuar com a Recuperação do Sistema. Consulte Recuperação do

sistema na página 29 para obter mais detalhes.

Conforme

necessário

Fazendo backup de

seus dados

Use o software de gravação de CD ou DVD que está instalado em seu computador

para criar (ou “gravar”) discos de backup de informações importantes, incluindo

arquivos pessoais, mensagens de e-mail e marcadores de website. Você também

pode mover dados para uma unidade de disco rígido externa.

Mantendo o computador sem poeira, sujeira e calor

Mantendo o sistema de seu computador sem poeira e sem sujeira prolongará sua vida útil. Poeira, pelos de

animais domésticos e outras partículas podem se acumular, criando um efeito de estufa, o que pode resultar em

superaquecimento dos componentes ou, no caso do teclado e do mouse, atrapalhar sua eficácia e

deslizamento. Verifique seu sistema uma vez por mês atrás de sinais visíveis de poeira e sujeira, e limpe-o mais

ou menos a cada três meses. Visite www.hp.com.br/suporte para ler instruções adicionais de limpeza.

Limpando as entradas de

ar do computador

As aberturas de ventilação mantém o computador ventilado. Mantenha essas

aberturas limpas usando um limpador aspirador pequeno alimentado por bateria.

(Um aspirador pequeno alimentado por bateria elimina o risco de choques

elétricos.)

1. Aspire as aberturas de ventilação do gabinete do computador.

2. Remova qualquer sujeira acumulada dentro e ao redor dos conectores do

computador (por exemplo, os conectores Ethernet e USB).

PTWW Manutenção 27

Limpeza do teclado e do

mouse

Ao limpar as teclas do teclado, utilize a potência mais baixa do aspirador de pó à

bateria para evitar a retirada de teclas e outros componentes.

1. Aspire entre as teclas e nas canaletas do teclado.

2. Utilize um pano limpo e seco umedecido com álcool isopropílico para limpar

a parte externa e as bordas do teclado.

3. Limpe o corpo do mouse e o respectivo fio usando lenços de limpeza.

Se você possui um mouse com esfera rolante, limpe a esfera e os roletes

internos:

1. Vire o mouse de cabeça para baixo e gire o anel da tampa da esfera em

sentido anti-horário para remover o anel e liberar a esfera.

2. Lave a esfera com sabão e água morna.

3. Limpe os roletes internos do mouse com um cotonete umedecido em álcool

isopropílico.

4. Após a esfera e os roletes estarem completamente secos, coloque de volta a

esfera e o anel da tampa.

Limpando a tela de toque Siga esses passos para limpar a tela de toque:

1. Desligue o computador. Toque no botão Iniciar, em seguida toque em

Desligar.

2. Desconecte o cabo de alimentação da parede.

3. Borrife uma pequena quantidade de limpador de vidros suave em um pano

macio para limpar a tela de toque.

4. Limpe a superfície e laterais esquerda e direita da tela de toque para

remover toda sujeira, impressões digitais, ou outros fragmentos que possam

dificultar o reconhecimento de toque da tela.

CUIDADO: Não borrife ou coloque o limpador diretamente na tela; borrife olimpador em um pano, em seguida limpe as laterais e a superfície da tela detoque.

Não use produtos de limpeza abrasivos ou pano quando limpar as laterais ou asuperfície da tela, pois isso poderá causar danos à tela de toque.

28 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Recuperação do sistema

A Recuperação do Sistema apaga e reformata completamente a unidade de disco rígido, excluindo todos os

arquivos de dados que você criou e, em seguida, reinstala o sistema operacional, os programas e os drivers. No

entanto, é preciso reinstalar qualquer software que não tenha sido instalado no computador na fábrica. Isso

inclui o software que veio nas mídias incluídas na caixa de acessórios do computador e quaisquer programas

de software que você instalou desde a compra.

NOTA: Sempre use o procedimento de Restauração do Sistema antes de usar o programa de Recuperação

do Sistema — consulte Restauração do sistema Microsoft na página 24.

NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft

Windows.

É preciso escolher um dos seguintes métodos para realizar uma Recuperação do Sistema:

● Imagem de Recuperação — Executa a Recuperação do Sistema com base em uma imagem de

recuperação armazenada na unidade de disco rígido. A imagem de recuperação é um arquivo que contém

uma cópia do software original embarcado pela fábrica. Para executar uma Recuperação do Sistema com

base em uma imagem de recuperação, consulte Recuperação do Sistema a partir do Menu Iniciar do

Windows 7 na página 30.

NOTA: A imagem de recuperação utiliza uma parte da unidade de disco rígido que não pode ser

utilizada para o armazenamento de dados.

● Mídia de Recuperação — Execute a recuperação do sistema a partir da mídia de recuperação que você

cria a partir dos arquivos armazenados em sua unidade de disco rígido ou adquirida separadamente. Para

criar uma nova mídia de recuperação, consulte Mídia de recuperação na página 32.

Opções de Recuperação do Sistema

A Recuperação do Sistema deve ser tentada na seguinte ordem:

1. Através da unidade de disco rígido, a partir do menu Iniciar no Windows 7.

2. Por meio da unidade de disco rígido, pressionando a tecla F11 no teclado, durante a inicialização do

sistema.

3. Com o auxílio da mídia de recuperação que você criar.

4. Por meio dos discos de recuperação comprados do suporte da HP. Para comprar discos de recuperação,

visite www.hp.com.br/suporte.

PTWW Recuperação do sistema 29

Recuperação do Sistema a partir do Menu Iniciar do Windows 7CUIDADO: A recuperação do sistema exclui todos os dados e programas quevocê criou ou instalou. Faça backup de todo dado importante em uma unidadeflash USB ou disco removível.

Se o computador estiver funcionando e o Windows 7 estiver respondendo, use esses passos para executar

uma Recuperação do Sistema.

1. Desligue o computador.

2. Desconecte todos os dispositivos periféricos do computador exceto o teclado e mouse.

3. Ligar o computador.

4. Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, toque em Recovery Manager, em seguida

toque em Recovery Manager. Se for solicitado, toque em Sim para permitir que o programa continue.

5. Em Preciso de ajuda imediatamente, toque em Recuperação do Sistema.

6. Toque em Sim, em seguida toque em Avançar. Seu computador reinicia.

NOTA: Se o seu sistema não detectar uma partição de recuperação, será solicitada a inserção de uma

mídia de recuperação. Insira o disco ou unidade flash USB, toque em Sim e em Próximo para reiniciar o

computador e executar o Gerenciador de Recuperação da mídia de recuperação ou da unidade flash USB.

Se estiver usando discos, insira a mídia de recuperação do sistema quando solicitado.

7. Quando o computador reicializar, você verá novamente a tela de boas vindas do Gerenciador de

recuperação. Em Preciso de ajuda imediatamente, toque em Recuperação do Sistema. Se você for

solicitado para fazer backup de seus arquivos, e você não tiver feito, toque em Efetuar backup primeiro

de seus arquivos (recomendado), em seguida toque em Avançar. Caso contrário, toque em Recuperar

sem fazer backup de seus arquivos, em seguida toque em Avançar.

8. A Recuperação do sistema inicia. Após concluir a Recuperação do Sistema, toque em Finalizar para

reiniciar o computador.

9. Conclua o processo de registro e espere até visualizar a área de trabalho.

10. Em seguida, desligue o computador, reconecte todos os dispositivos periféricos e ligue novamente o

computador.

Recuperação do Sistema na inicialização do sistemaCUIDADO: A Recuperação do Sistema exclui todos os dados e programas quevocê criou ou instalou. Faça backup de todos os dados importantes em um discoremovível.

30 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Se o Windows 7 não estiver respondendo, mas o computador está funcionando, use esses passos para

executar uma Recuperação do Sistema.

1. Desligue o computador. Se necessário, pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até que o

computador seja desligado.

2. Desconecte todos os dispositivos periféricos do computador, exceto o teclado e mouse.

3. Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador.

4. Assim que o logotipo inicial da empresa for visualizado na tela, pressione repetidamente a tecla F11 no

teclado, até que a mensagem O Windows está carregando os arquivos… apareça na tela.

5. Em Preciso de ajuda imediatamente, toque em Recuperação do Sistema.

6. Se você for solicitado para fazer backup de seus arquivos, e você não tiver feito, toque em Efetuar

backup primeiro de seus arquivos (recomendado), em seguida toque em Avançar. Caso contrário,

toque em Recuperar sem fazer backup de seus arquivos, em seguida toque em Avançar.

7. A Recuperação do sistema inicia. Após concluir a Recuperação do Sistema, toque em Finalizar para

reiniciar o computador.

8. Conclua o processo de registro e espere até visualizar a área de trabalho.

9. Em seguida, desligue o computador, reconecte todos os dispositivos periféricos e ligue novamente o

computador.

Recuperação do sistema a partir da mídia de recuperaçãoCUIDADO: A recuperação do sistema exclui todos os dados e programas quevocê criou ou instalou. Faça backup de todo dado importante em uma unidadeflash USB ou disco removível.

Para criar uma nova mídia de recuperação, consulte Mídia de recuperaçãona página 32.

PTWW Recuperação do sistema 31

Para executar uma Recuperação do Sistema utilizando mídia de recuperação:

1. Se o computador estiver funcionando, crie um DVD de backup ou unidade flash USB de backup contendo

todos os dados que você quer salvar. Depois, remova a mídia de backup do computador.

2. Insira a mídia de recuperação n . 1 na bandeja da unidade de DVD e feche-a; ou se estiver usando uma

unidade flash USB de recuperação, insira-a na porta USB.

3. Se o computador funcionar, toque no botão Iniciar e, em seguida, em Desligar. Ou, se o computador não

estiver respondendo, pressione e mantenha o botão Ligar por cerca de 5 segundos ou até que ele

desligue.

4. Desconecte todos os dispositivos periféricos do computador exceto o teclado e mouse.

5. Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador. Se estiver usando um DVD de recuperação, o

computador executará o Gerenciador de Recuperação automaticamente a partir do disco. Pule a etapa 7.

6. Se estiver executando uma recuperação do sistema a partir de uma unidade flash USB, pressione a tecla

Esc quando o computador estiver ligando para trazer o menu de inicialização Use as teclas de seta para

selecionar o dispositivo USB e pressione Enter para inicializar a partir desse dispositivo.

7. Se o Gerenciador de Recuperação perguntar se você deseja executar a recuperação do sistema a partir

da mídia ou do disco rígido, selecione Mídia. Na tela de boas-vindas, em Preciso de ajuda

imediatamente, toque emRedefinição de fábrica.

8. Se você for solicitado para fazer backup de seus arquivos, e você não tiver feito, toque em Efetuar

backup primeiro de seus arquivos (recomendado), em seguida toque em Avançar. Caso contrário,

toque em Recuperar sem fazer backup de seus arquivos, em seguida toque em Avançar.

9. Se você for solicitado a inserir o próximo disco de recuperação, faça isso.

10. Quando o Gerenciador de Recuperação for concluído, remova do sistema todas as mídias de recuperação

ou a unidade flash USB de recuperação.

11. Toque em Finalizar para reiniciar o computador.

Mídia de recuperação

A mídia de recuperação pode ser criada tanto em um DVD virgem quanto em uma unidade flash USB (você

pode escolher apenas uma das opções). Criar uma mídia de recuperação a partir de uma imagem de

recuperação armazenada no disco rígido. Essa imagem contém os arquivos do sistema operacional e dos

programas de software que foram originalmente instalados no computador, na fábrica. É possível criar apenas

um conjunto de mídias de recuperação para o seu computador. a mídia de recuperação pode ser usada

somente neste computador. Guarde as mídias de recuperação em local seguro.

NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft

Windows.

32 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

Escolha da Mídia de Recuperação

● Para criar mídias de recuperação, seu computador deve possuir um gravador de DVD e e você deve usar

somente discos de DVD+R ou DVD-R.

NOTA: Você não pode utilizar discos de CDs ou DVD+RW, DVD-RW, DVD+RW DL, DVD-RW DL, DVD

+R DL ou DVD-R DL para criar discos de recuperação.

● Você tem a opção de criar uma unidade flash USB de recuperação, em vez disso, usando uma unidade

USB vazia de alta qualidade.

● Se estiver criando mídias de recuperação, certifique-se de usar mídias de alta qualidade. Seus discos

poderão ser rejeitados se estiverem com defeito. Será solicitada a inserção de um novo disco virgem para

tentar novamente.

● O número de discos no conjunto de mídias de recuperação depende do modelo de seu computador

(geralmente de 3 a 6 discos de DVD). O programa Criação da Mídia de Recuperação informa o número

exato de discos virgens necessários para formar o conjunto. Se estiver usando uma unidade flash USB, o

programa informará o tamanho de unidade requerido para armazenar todos os dados (mínimo de 8GB).

NOTA: O processo de criação das mídias de recuperação levam algum tempo para verificar se as

informações gravadas no disco estão corretas. Você pode parar o processo a qualquer instante. Na

próxima vez que o programa for executado, ele será iniciado no ponto em que você o deixou.

PTWW Mídia de recuperação 33

Criação da mídia de recuperação

Para criar discos de recuperação:

1. Feche todos os programas em execução.

2. Toque no botão Iniciar, Todos os programas, Gerenciador de Recuperação e, em seguida, em

Criação de mídia de recuperação. Se solicitado, toque em Sim para permitir que o programa continue.

3. Toque em Criação de mídia de recuperação usando DVDs virgens e em Próximo.

4. Siga as instruções exibidas na tela. Identifique cada disco à medida que você os criar (por exemplo,

Recuperação 1, Recuperação 2).

Para criar um unidade flash USB de recuperação:

1. Feche todos os programas abertos.

2. Insira a unidade flash em uma porta USB no computador.

3. Toque no botão Iniciar, Todos os programas, Gerenciador de Recuperação e, em seguida, em

Criação de mídia de recuperação.

4. Toque em Criar mídia de recuperação com uma unidade de memória flash USB/pen drive e em

Próximo.

5. Selecione a unidade flash USB a partir da lista de mídia. O programa permitirá saber quanto de

armazenamento é necessário para criação da mídia de recuperação. Se a unidade flash USB não tiver

capacidade de armazenamento bastante (8 GB é o mínimo), ela estará em cinza na tela. Toque em

Avançar.

NOTA: A criação da mídia de recuperação formata a unidade flash e exclui todos os arquivos nela

presentes.

6. Siga as instruções exibidas na tela. Certifique-se de rotular a unidade flash USB e armazená-la em um

local seguro.

NOTA: Não use cartões de mídia para criar mídia de recuperação. O sistema pode não conseguir inicializar

de um cartão de mídia e você talvez não consiga executar a recuperação do sistema.

34 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW