Nova ortografia-da-língua-portuguesa

15

Click here to load reader

Transcript of Nova ortografia-da-língua-portuguesa

Page 1: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

Profª Andréa Mottawww.conversadeportugues.com.br

Page 2: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

aguentararguir

bilínguecinquenta

delinquenteeloquente

ensanguentadoequestre

frequente

Como fica:

www.conversadeportugues.com.br

O trema deixará de ser usado na língua portuguesa. Somente será usado em nomes próprios como Müller e Göethe.

A regra:

Page 3: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

Usa-se o hífen quando

o segundo elemento da

palavra composta

começa por h ou r.

Como fica:

anti-heróianti-higiênico

co-herdeiropré-história

proto-históriasobre-humanosuper-homem

inter-racialhiper-requintado

A regra:

Page 4: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

O hífen é sempre usado em palavras compostas com o prefixo vice.

Como fica:

vice-r eivice-reinadovice-reitorvice-diretorvice-presidente

Page 5: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

Com o prefixo sub, usa-se hífen se o segundo elemento da palavra composta iniciar por b, h ou r.

Como fica:

sub-humanosub-hepáticosub-brigadeiro

Em todos os outros casos: subaluguel, subdelegado, subconsciente.

Page 6: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

Usa-se o hífen com os prefixos agro, ante, anti, arqui, auto,

contra, infra, intra, macro, mega, micro, maxi, mini, sobre, supra, tele, ultra, quando o segundo elemento começa por h ou vogal igual à última do prefixo.

Como fica:

anti-heróiauto-ajudaauto-oxidaçãocontra-argumento

Em todos os outros casos: autoajuda,.contrabaixo, contraindicação, contrarregra, contrarreforma, ultrassom

Page 7: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

Usa-se o hífen com os prefixos ex em palavras que expressem sentido anterior ou cessamento.

Como fica:

ex-patrãoex-presidenteex-marido

Em todos os outros casos: exportação, excomunhão, excomungado, expor

Page 8: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

Não se usa mais o acento nos ditongos abertos éi e ói das palavras paroxítonas (acento tônico na penúltima sílaba).

Como fica:

alcateiaapoia (verbo apoiar)apoio (verbo apoiar)

asteroideboia

colmeiajiboia

odisseiaparanoia

Page 9: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

Continuam acentuadas as oxítonas terminadas em ditongos abertos éu , éus, ói, óis.

Como fica:

chapéuchapéus

heróiheróistroféu

troféuslençóis

Page 10: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

O acento circunflexo (^) não será mais usado nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos "crer", "dar", "ler", "ver" e seus derivados.

Como fica:

creemdeemleemveem

Exemplo no texto: Os alunos daquela turma leem muito.

Page 11: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

Não se usa mais o acento agudo ( ´) no i e no u das palavras paroxítonas quando vierem depois de um ditongo.

Como fica:

Bocaiuvafeiura

Page 12: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

O acento circunflexo (^) não será mais usado em palavras terminadas em “oo”.

Como fica:

vooenjoo

Exemplo no texto: A passageira atrasou-se e perdeu o voo.

Page 13: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

Não se usa mais acento diferencial que havia nos pares:

pára/parapéla(s)/pela(s)pêlo(s)/pelo(s)pólo(s)/polo(s)pêra/pera.

Como fica:

Ele para o carro no acostamento.A expedição foi ao polo Norte.Meu amigo gosta de jogar polo.Meu gato tem pelo cinza.Andamos pelo bosque.

Permanece o acento diferencial na dupla pode/pôde: João não pode ir ao mercado. (presente do indicativo)

João não pôde ir ao mercado. (pretérito perfeito do indicativo)

Page 14: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

www.conversadeportugues.com.br

A regra:

Não se usa mais acento diferencial que havia nos pares:

pára/parapéla(s)/pela(s)pêlo(s)/pelo(s)pólo(s)/polo(s)pêra/pera.

Como fica:

Ele para o carro no acostamento.A expedição foi ao polo Norte.Meu amigo gosta de jogar polo.Meu gato tem pelo cinza.Andamos pelo bosque.

Permanece o acento diferencial nas duplas pode/pôde e por /pôr: João não pode ir ao mercado. (presente do indicativo)

João não pôde ir ao mercado. (pretérito perfeito do indicativo)Tenho de pôr o livro na estante. (verbo)A mesa foi feita por mim. (preposição)

Page 15: Nova ortografia-da-língua-portuguesa

ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS. Vocabulário ortográfico da língua portuguesa. 5.ed. São Paulo: Global, 2009.